TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

QUESTION ORDRE JURIDIQUE [3 records]

Record 1 2014-05-13

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Reglamento procesal
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 1

Record 2 2012-02-10

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Transport of Goods
DEF

... any vehicle, other than railroad tank cars and boats, with a cargo tank having a capacity of more than 450 mounted or built as in integral part of the vehicle and used for the transportation of flammable or combustible liquids and including tank trucks, trailers and semi-trailers.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Transport de marchandises
DEF

Véhicule autre qu’un wagon-citerne comportant une citerne d’une capacité de plus de 450 montée sur le véhicule ou faisant partie intégrante de celui-ci, et utilisé pour le transport de liquides inflammables ou combustibles; comprend les camions, remorques et semi-remorques.

OBS

Ne pas ajouter l'adjectif «routier» lorsqu'il est question des spécifications de Transports Canada, pour une raison d’ordre juridique. Source : Michel J. S. Sastre, conseiller en réglementation du transport des marchandises dangereuses, Transports Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: