TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

QUESTION PREVUE [14 records]

Record 1 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Mining Operations
  • Astronautics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Asteroid mining is a concept that involves the extraction of useful materials from asteroids. Due to their accessibility, near-Earth asteroids (those asteroids that pass near the Earth, also known as NEAs) are a particularly accessible subset of the asteroids that provide potentially attractive targets for resources to support space industrialization.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Exploitation minière
  • Astronautique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'expression usuelle de «ressources spatiales» rend compte du caractère atypique du milieu et s’entend comme un raccourci désignant les opportunités d’usages […] Pour retrouver un semblant de similitude avec nos pratiques terrestres, il faut la considérer dans le cadre particulier des corps célestes. L'installation d’une base lunaire, prévue pour après 2025, voire à plus longue échéance d’une base martienne, est de fait indissociable de la question de l'exploitation des ressources in situ, de même que celle de l'exploitation minière des astéroïdes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astronomía
  • Explotación minera
  • Astronáutica
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En cuanto a la minería espacial, particularmente, [el autor] menciona dos áreas principales: la minería en asteroides y la minería en la Luna; la primera se considera actualmente en crecimiento debido a la riqueza de minerales y agua que se pueden encontrar en ellos; y la segunda, presenta desafíos adicionales debido a su mayor gravedad, lo que requiere una mayor propulsión y un mayor desembolso económico. Sin embargo, también ofrece ventajas como la facilidad de manipulación de materiales y su proximidad a la Tierra.

Save record 1

Record 2 2023-11-02

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Museums
OBS

The purpose of the Canadian Museum for Human Rights is to explore the subject of human rights, with special but not exclusive reference to Canada, in order to enhance the public's understanding of human rights, to promote respect for others and to encourage reflection and dialogue ...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Muséologie
OBS

Le Musée canadien pour les droits de la personne, dont l'ouverture est prévue en septembre 2014 à Winnipeg, au Manitoba, au Canada, est né grâce au rêve d’une personne et a grandi pour devenir un musée national canadien axé sur la question universelle des droits de la personne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Museos
Save record 2

Record 3 2019-10-25

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Finances
DEF

The deprivation of the pay and allowances of an officer or non-commissioned member for any specific day or days, except allowances set out in CBI [Compensation and Benefits Instructions] Chapter 10 (Military Foreign Service Instructions), isolation allowance under CBI Chapter 11 (Isolated Post Instructions) and any other special allowance that is authorized from time to time if issued at a rate that recognizes that the dependants of the officer or non-commissioned member are located in the allowance area.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Finances militaires
DEF

Privation imposée à un officier ou militaire du rang de sa solde et de ses indemnités, pendant un nombre de jours déterminés, à l'exception des indemnités prévues au chapitre 10(Directives sur le service militaire à l'étranger) des DRAS [Directives sur la rémunération et les avantages sociaux applicables aux Forces canadiennes], de l'indemnité d’isolement prévue au chapitre 11(Directives sur les postes isolés) des DRAS et de toute autre indemnité spéciale autorisée à l'occasion, lorsque l'indemnité en question est versée selon un taux qui est justifié par le fait que les personnes à charge de l'officier ou du militaire du rang habitent le poste visé par cette indemnité.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
DEF

A major departmental operation designed to achieve specified objectives for the department and approved in existing legislation other than an appropriation act. The legislation does not in itself authorize the appropriation of funds and funding must thus be ensured through annual appropriations.

OBS

Quasi-statutory program: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Opération ministérielle majeure prévue par une loi autre que les lois de crédits. La loi en question n’ autorise pas en soi l'affectation de crédits et les ressources nécessaires sont donc soumises au vote annuel.

OBS

Programme quasi législatif : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-01-22

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

As a rule, where the agreement [for lease] contemplates the execution of a formal lease at a future time, especially where its future execution is conditional, the agreement is one for a lease and not a lease itself.... (Ballentine, p. 53)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L'équivalent «bail solennel» s’emploie de préférence dans le cas d’un bail dont la forme est prévue par la loi. L'équivalent «bail en bonne et due forme» convient mieux dans le cas où il y a une opposition marquée entre un «agreement for lease» et le «formal lease» en question. En ce cas, on peut aussi parler de «bail proprement dit».

OBS

bail solennel; bail en bonne et due forme : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-04-27

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

Contribution in one sum or by instalments. A contribution made under this section may be made in one sum or by instalments of equivalent value payable by reservation from salary or otherwise for life or for a period of years or for life, whichever is the shorter, which instalments shall be computed on such basis as to mortality and rate of interest as the Governor in Council may by regulation prescribe.

Key term(s)
  • instalments contribution

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Contribution en une somme globale ou par versements. Une contribution prévue au présent article peut être faite en une somme globale ou par versements d’égale valeur, payables au moyen de retenues sur le traitement ou autrement pendant la vie entière, ou pendant une période d’années ou la vie durant, selon la plus courte de ces périodes, les versements en question devant être calculés sur la base que le gouverneur en conseil peut prescrire par règlement quant à la mortalité et au taux d’intérêt.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-05-03

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Crop Protection
OBS

In June the Supreme Court of Canada ruled in favour of municipalities and their powers to ban the spraying of pesticides for cosmetic purposes. To celebrate this landmark decision a pesticide awarenessday will take place tomorrow in room 200 of the West Block. Citizen's groups, environmental and public health organizations and interested parliamentarians will discuss their experiences of pesticide use reduction. Displays and exhibits are part of the program. Organic food will be served.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Protection des végétaux
OBS

Dans une décision rendue en juin dernier, la Cour suprême du Canada a autorisé les autorités municipales à interdire l'épandage de pesticides à des fins esthétiques. Pour marquer cette décision historique, une Journée de sensibilisation aux dangers des pesticides sera organisée demain dans la pièce no 200 de l'édifice de l'Ouest. Des associations de citoyens, de défense de l'environnement et de santé publique et tous les parlementaires que la question intéresse y échangeront leurs expériences respectives en matière de réduction de l'utilisation des pesticides. Une exposition a été prévue ainsi que des présentations pédagogiques. Des aliments biologiques seront servis.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-10-25

English

Subject field(s)
  • Heritage
  • Real Estate
CONT

Extracts from the Federal Heritage Buildings Policy. (Parks Canada). Designation of Federal Heritage Buildings. All federal buildings 40 years old or older for which alteration, demolition, or disposal are planned must be identified and referred to the Federal Heritage Buildings Review Office (FHBRO) for evaluation, in order to determine if the buildings have heritage value. Also to be evaluated are buildings 40 years old or older whose acquisition is being contemplated. The Federal Heritage Buildings Review Office will evaluate the identified buildings to determine if they merit heritage designation. Parks Canada will prepare research that addresses historical, architectural and environmental criteria, as well as any other relevant information, as a basis for this evaluation. A building evaluated as a heritage building will be recommended for designation as a "classified" or as a "recognized" federal heritage building. A classified building is the higher of these two designations. The Federal Heritage Buildings Review Office will convey the recommended designation (classified or recognized) to the custodial department. The recommendation will be accompanied by a statement of heritage character. A federal building which has been designated under this policy will be entered in the Register of Federal Heritage Buildings, along with a statement of its heritage character.

OBS

The expression "statement of significance" must not be used instead of "statement of heritage character."

OBS

statement of heritage character; heritage character statement: terms used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Patrimoine
  • Immobilier
CONT

Extraits de la Politique sur les édifices fédéraux du patrimoine.(Parcs Canada). Désignation des édifices fédéraux du patrimoine. Tous les édifices fédéraux de quarante ans ou plus dont l'aliénation, la démolition ou la modification est prévue doivent être identifiés et doivent être présentés au Bureau d’examen des édifices fédéraux du patrimoine(BEÉFP) pour évaluation de leur valeur patrimoniale. Il en est de même pour un édifice de quarante ans ou plus dont on prévoit l'acquisition. Le Bureau d’examen des édifices fédéraux du patrimoine évalue les édifices ainsi identifiés en se fondant sur les recherches entreprises par Parcs Canada à partir de critères d’évaluation établis portant sur l'histoire, l'architecture et l'environnement, et de toute autre information pertinente. Si l'évaluation est positive, une recommandation pour désignation comme édifice fédéral du patrimoine classé ou reconnu pourra être faite. La cote classée correspond à la valeur la plus élevée. Un édifice fédéral désigné en vertu de la présente politique est inscrit au Répertoire des édifices fédéraux du patrimoine avec son énoncé de valeur patrimoniale. Le Bureau d’examen des édifices fédéraux du patrimoine fait connaître au ministère responsable la désignation qu'il recommande, avec un énoncé de la valeur patrimoniale de l'édifice en question.

OBS

énoncé de valeur patrimoniale : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Education (General)
CONT

Early [computer education] programs were electronic "page-turners" that printed prepared text and simple, rote drills; and practice monitors, which printed problems and responded to the student's solutions using pre-stored answers and remedial comments.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Rétroaction stéréotypée que l'ordinateur a archivée au préalable dans sa mémoire et qu'il donne à l'apprenant suite à une réponse prévue(parmi plusieurs possibilités) à un problème ou à une question.

Spanish

Save record 9

Record 10 2005-09-13

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Law of Obligations (civil law)
  • Tort Law (common law)
CONT

... the estrogen-progestin combination should only be prescribed or used after an extensive consultation with the patient over consequential risks that can begin in the first year of treatment ...

OBS

consequential risks: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • consequential risk

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Dans certains cas, il sera difficile de distinguer et de dissocier la question des risques consécutifs ou indirects de la nature et du caractère mêmes de l'opération ou de l'intervention prévue.

OBS

risques consécutifs : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • risque consécutif
  • aléas consécutifs
  • aléa consécutif

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-08-31

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

In an application under subsection (1), the court shall consider (a)whether the dependant who benefitted by the order has become entitled to any other provision for his or her maintenance and support; and (b) the reasonableness of the maintenance and support ordered; and may discharge, suspend or reduce the provision made under the order.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans le cas d’une demande visée au paragraphe(1), le tribunal examine les questions mentionnées ci-dessous et peut donner mainlevée de la provision alimentaire prévue dans l'ordonnance, la suspendre ou la réduire :(a) la question de savoir si la personne à charge en faveur de qui l'ordonnance a été rendue a acquis le droit à d’autres aliments;(b) la question de savoir si la provision alimentaire est raisonnable.

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-03-20

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-01-23

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

As a result of the planned streamlining of policies and increased departmental authority, the number of submissions that departments will have to submit to Treasury Board is expected to decline. This will allow more attention to strategic issues, including the impact of planned reductions in services and of potential funding pressures and program risks.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Par suite de la rationalisation prévue des politiques et de l'accroissement des pouvoirs ministériels, le nombre de présentations que les ministères devront soumettre au Conseil du Trésor devrait diminuer. Cela permettra d’accorder plus d’attention aux question stratégiques, y compris les répercussions des réductions de services attendues ainsi que d’éventuelles contraintes de financement et des risques possibles pour les programmes.

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
OBS

à la clé des communes

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: