TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
QUESTION SOULEVEE CHAMBRE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2007-08-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- House card
1, record 1, English, House%20card
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- QP card 2, record 1, English, QP%20card
correct
- anticipated oral question card 1, record 1, English, anticipated%20oral%20question%20card
- question period card 3, record 1, English, question%20period%20card
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document containing information for minister responding to a question raised in the House. 1, record 1, English, - House%20card
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- fiche pour la période de questions
1, record 1, French, fiche%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20de%20questions
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fiche parlementaire 2, record 1, French, fiche%20parlementaire
feminine noun
- fiche pour l’aide-mémoire parlementaire du ministre 2, record 1, French, fiche%20pour%20l%26rsquo%3Baide%2Dm%C3%A9moire%20parlementaire%20du%20ministre
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document qui contient des renseignements pour le ministre qui répond à une question soulevée à la Chambre. 1, record 1, French, - fiche%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20de%20questions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fiche parlementaire; fiche pour l’aide-mémoire du ministre : Source : Document de septembre 1996 du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 1, French, - fiche%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20de%20questions
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-03-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- parliamentary question 1, record 2, English, parliamentary%20question
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- question soulevée en Chambre
1, record 2, French, question%20soulev%C3%A9e%20en%20Chambre
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-03-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Political Science (General)
Record 3, Main entry term, English
- Coalgate 1, record 3, English, Coalgate
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- l’affaire Gillespie 1, record 3, French, l%26rsquo%3Baffaire%20Gillespie
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Une question de «favoritisme libéral» ou de «fuite pré-budgétaire», soulevée à la Chambre des communes en février 1983. 1, record 3, French, - l%26rsquo%3Baffaire%20Gillespie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir les journaux du 16 et des jours suivants. 1, record 3, French, - l%26rsquo%3Baffaire%20Gillespie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Mot formé à l’image de «l’affaire Watergate» survenue aux États-Unis, la partie «coal» référant ici au projet de liquéfaction du charbon de la Nouvelle-Écosse mis de l’avant par Alastair Gillespie moins de deux ans après avoir quitté le portefeuille fédéral de l’EMR [Énergie, Mines et Ressources Canada]. 1, record 3, French, - l%26rsquo%3Baffaire%20Gillespie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


