TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
QUESTION SOULEVER [11 records]
Record 1 - internal organization data 2010-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 1, Main entry term, English
- issue to raise 1, record 1, English, issue%20to%20raise
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- question à soulever
1, record 1, French, question%20%C3%A0%20soulever
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-07-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- raise a key question
1, record 2, English, raise%20a%20key%20question
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Changes at several levels are driving significant turnover in the public service, especially at the executive levels. This has raised key questions about the institutional memory of the public service and the transfer of core knowledge to new generations of public servants. 1, record 2, English, - raise%20a%20key%20question
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- soulever une question clé
1, record 2, French, soulever%20une%20question%20cl%C3%A9
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des changements à plusieurs niveaux hiérarchiques entraînent un grand roulement de personnel dans la fonction publique, particulièrement au niveau de la direction. Cette transformation a soulevé des questions clés concernant la mémoire organisationnelle de la fonction publique et le transfert du savoir de base aux nouvelles générations defonctionnaires. 1, record 2, French, - soulever%20une%20question%20cl%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-04-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- state a question
1, record 3, English, state%20a%20question
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- exposer un point litigieux
1, record 3, French, exposer%20un%20point%20litigieux
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- formuler une question 1, record 3, French, formuler%20une%20question
correct
- soulever une question 1, record 3, French, soulever%20une%20question
correct
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 4, Main entry term, English
- raise a legal issue of public importance
1, record 4, English, raise%20a%20legal%20issue%20of%20public%20importance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 4, Main entry term, French
- soulever une question de droit d’importance pour le public
1, record 4, French, soulever%20une%20question%20de%20droit%20d%26rsquo%3Bimportance%20pour%20le%20public
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Record 5, Main entry term, English
- raise a question
1, record 5, English, raise%20a%20question
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Record 5, Main entry term, French
- soumettre une question
1, record 5, French, soumettre%20une%20question
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- soulever une question 1, record 5, French, soulever%20une%20question
correct
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-01-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 6, Main entry term, English
- raise the question ex proprio motu
1, record 6, English, raise%20the%20question%20ex%20proprio%20motu
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
I.e. on one's own. 2, record 6, English, - raise%20the%20question%20ex%20proprio%20motu
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 6, Main entry term, French
- soulever la question ex proprio motu
1, record 6, French, soulever%20la%20question%20ex%20proprio%20motu
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
C’est-à dire de soi-même. 2, record 6, French, - soulever%20la%20question%20ex%20proprio%20motu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-06-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 7, Main entry term, English
- raise a point of order
1, record 7, English, raise%20a%20point%20of%20order
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- state a point of order 2, record 7, English, state%20a%20point%20of%20order
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 7, Main entry term, French
- formuler une objection
1, record 7, French, formuler%20une%20objection
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- faire un rappel au Règlement 1, record 7, French, faire%20un%20rappel%20au%20R%C3%A8glement
correct
- soulever la question du Règlement 2, record 7, French, soulever%20la%20question%20du%20R%C3%A8glement
- invoquer le Règlement 2, record 7, French, invoquer%20le%20R%C3%A8glement
- demander l’application du Règlement 2, record 7, French, demander%20l%26rsquo%3Bapplication%20du%20R%C3%A8glement
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-07-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Legal Actions
- Penal Law
Record 8, Main entry term, English
- conditional plea of guilty
1, record 8, English, conditional%20plea%20of%20guilty
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Because a guilty plea constitutes an admission of all the essential elements of a crime, the law rejects conditional pleas of guilty ... At trial on a charge of murder, the accused entered a plea of not guilty but also ... a conditional plea of guilty to manslaughter, conditional in the sense that the defence wished to raise the issue of causation. The Court held that this kind of plea was not permitted ... 1, record 8, English, - conditional%20plea%20of%20guilty
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit pénal
Record 8, Main entry term, French
- plaidoyer de culpabilité conditionnel
1, record 8, French, plaidoyer%20de%20culpabilit%C3%A9%20conditionnel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Comme le plaidoyer de culpabilité constitue un aveu relatif à tous les éléments essentiels du crime, le droit actuel exclut le plaidoyer de culpabilité conditionnel... À son procès pour meurtre, l'accusé avait plaidé non coupable, mais il avait aussi inscrit,... un plaidoyer de culpabilité conditionnel à l'inculpation d’homicide involontaire coupable-conditionnel, en ce sens que la défense entendait soulever la question du lien de causalité. La Cour a jugé que l'article 534 du Code(l'actuel article 606) n’ autorisait pas ce type de plaidoyer... 1, record 8, French, - plaidoyer%20de%20culpabilit%C3%A9%20conditionnel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-05-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation
Record 9, Main entry term, English
- make a point
1, record 9, English, make%20a%20point
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction
Record 9, Main entry term, French
- soulever une question 1, record 9, French, soulever%20une%20question
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1982-10-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 10, Main entry term, English
- rise on a question of privilege
1, record 10, English, rise%20on%20a%20question%20of%20privilege
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- rise on a point of privilege
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 10, Main entry term, French
- soulever la question de privilège 1, record 10, French, soulever%20la%20question%20de%20privil%C3%A8ge
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- s’expliquer sur un fait personnel 1, record 10, French, s%26rsquo%3Bexpliquer%20sur%20un%20fait%20personnel
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 11, Main entry term, English
- raise an issue
1, record 11, English, raise%20an%20issue
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 11, Main entry term, French
- soulever une question litigieuse 1, record 11, French, soulever%20une%20question%20litigieuse
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


