TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
QUESTIONNAIRE DEPART [6 records]
Record 1 - internal organization data 2000-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 1, Main entry term, English
- conversion privilege
1, record 1, English, conversion%20privilege
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- conversion right 2, record 1, English, conversion%20right
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
conversion privilege: right of individual covered by a group or by a convertible term life insurance policy to purchase other stated types of insurance without a physical examination. 3, record 1, English, - conversion%20privilege
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 1, Main entry term, French
- droit de transformation
1, record 1, French, droit%20de%20transformation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lors d’un départ, un assuré bénéficie d’un sursis de 31 jours pour transformer son assurance-vie collective en assurance-vie individuelle sans remplir de questionnaire médical. Lors de la prise de retraite, certains régimes collectifs n’ offrent pas de droit de transformation. 2, record 1, French, - droit%20de%20transformation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-04-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Forces Attribution Information Questionnaire - Reserves
1, record 2, English, Canadian%20Forces%20Attribution%20Information%20Questionnaire%20%2D%20Reserves
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CFAIQ-R 1, record 2, English, CFAIQ%2DR
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 2, Main entry term, French
- Questionnaire sur les causes de départ des Forces canadiennes-Réserve
1, record 2, French, Questionnaire%20sur%20les%20causes%20de%20d%C3%A9part%20des%20Forces%20canadiennes%2DR%C3%A9serve
correct
Record 2, Abbreviations, French
- QCDFC-R 1, record 2, French, QCDFC%2DR
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec l’unité des recherches psychotechniques des Forces canadiennes. 1, record 2, French, - Questionnaire%20sur%20les%20causes%20de%20d%C3%A9part%20des%20Forces%20canadiennes%2DR%C3%A9serve
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-01-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 3, Main entry term, English
- METS Exit Questionnaire 1, record 3, English, METS%20Exit%20Questionnaire
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 3, Main entry term, French
- Questionnaire de départ du STME
1, record 3, French, Questionnaire%20de%20d%C3%A9part%20du%20STME
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-02-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 4, Main entry term, English
- Exit Questionnaire
1, record 4, English, Exit%20Questionnaire
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Form no. DPW/MTP 5029 of Public Works and Government Services Canada. 1, record 4, English, - Exit%20Questionnaire
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 4, Main entry term, French
- Questionnaire de départ
1, record 4, French, Questionnaire%20de%20d%C3%A9part
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formulaire n° DPW/MTP 5029 de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 4, French, - Questionnaire%20de%20d%C3%A9part
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-05-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 5, Main entry term, English
- Exit Survey Policy and Questionnaire 1, record 5, English, Exit%20Survey%20Policy%20and%20Questionnaire
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 5, Main entry term, French
- Politique et questionnaire de départ
1, record 5, French, Politique%20et%20questionnaire%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-11-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 6, Main entry term, English
- Exit Interview Questionnaire 1, record 6, English, Exit%20Interview%20Questionnaire
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
VAC-312. 1, record 6, English, - Exit%20Interview%20Questionnaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Form in use at Veterans Affairs Canada. 1, record 6, English, - Exit%20Interview%20Questionnaire
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 6, Main entry term, French
- Questionnaire de départ 1, record 6, French, Questionnaire%20de%20d%C3%A9part
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formulaire en usage au Ministère des anciens combattants. 1, record 6, French, - Questionnaire%20de%20d%C3%A9part
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


