TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAME CONTINUE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 1, Main entry term, English
- tenter frame
1, record 1, English, tenter%20frame
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stenter 2, record 1, English, stenter
correct
- tenter 3, record 1, English, tenter
correct
- tentering machine 4, record 1, English, tentering%20machine
correct
- tenter machine 5, record 1, English, tenter%20machine
correct
- stentering machine 6, record 1, English, stentering%20machine
correct
- stenter machine 7, record 1, English, stenter%20machine
correct
- tentering-machine 8, record 1, English, tentering%2Dmachine
correct
- tenter-machine 8, record 1, English, tenter%2Dmachine
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A machine [that is] used to finish fabric to a given width under tension [and that] consists essentially of a pair of continuous travelling chains fitted with clips of fine pins on horizontal tracks. 9, record 1, English, - tenter%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The machine can be used for drying, curing, heat setting, dyeing or coating. 10, record 1, English, - tenter%20frame
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 1, Main entry term, French
- rame
1, record 1, French, rame
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rame sans fin 2, record 1, French, rame%20sans%20fin
correct, feminine noun, obsolete
- rame continue 3, record 1, French, rame%20continue
correct, feminine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à la fixation mécanique ou thermique d’une pièce de tissu à une laize déterminée [et dans laquelle le] tissu est guidé à chaque lisière par une chaîne munie de pinces ou de picots. 4, record 1, French, - rame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Associée à divers [appareils, cette machine] est utilisée pour la réalisation des apprêts, le séchage, la polymérisation, le thermofixage, la teinture ou l’enduction. 4, record 1, French, - rame
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-11-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 2, Main entry term, English
- draw
1, record 2, English, draw
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- even draw 2, record 2, English, even%20draw
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of the stroke when the blade is in the water and power is being applied - particularly the latter half where the arms are applying most of the force. 3, record 2, English, - draw
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The second phase of the movement of a rower to propel a boat. 4, record 2, English, - draw
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 2, Main entry term, French
- phase de poussée
1, record 2, French, phase%20de%20pouss%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- poussée 2, record 2, French, pouss%C3%A9e
correct, feminine noun
- phase d’appui 3, record 2, French, phase%20d%26rsquo%3Bappui
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Seconde moitié de l'établissement du tirant d’eau : phase de la propulsion sur l'eau au cours de laquelle l'avironneur, le rameur, le kayakiste ou tout canoëiste(canoéiste) continue de ramener le manche de l'aviron, de la rame ou de la pagaie vers lui, ce qui amène la pelle de l'aviron ou de la rame à pousser l'eau depuis le centre de l'embarcation jusqu'à son devant, et la pelle de la pagaie à pousser l'eau depuis le centre de l'embarcation jusqu'à son arrière, effort contre la résistance de l'eau qui fait avancer l'embarcation. 1, record 2, French, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La phase d’appui. Cette phase a pour objectif le déplacement de l’embarcation. Elle commence dès que la palette est totalement immergée et se termine lorsque celle-ci est hors de l’eau (dégagé). 4, record 2, French, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La vitesse gestuelle doit augmenter jusqu’à la fin de la phase d’appui, la vitesse du bateau étant proportionnelle à l’accélération que le rameur exerce sur l’aviron. 5, record 2, French, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En aviron et en chaloupe, cette phase va du centre au devant de l’embarcation; en canot et canoë-kayak, elle va du centre à l’arrière de l’embarcation. 1, record 2, French, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La traction de la pelle d’un aviron ou d’une rame sous l’eau se fait en deux phases par rapport à l’avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d’eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l’eau, se déplace depuis l’arrière jusqu’au centre de l’embarcation, puis poussée du centre jusqu’à l’avant de l’embarcation (et sortie de l’eau). Pour l’avironneur, l’effort de la traction s’exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l’appui solide des jambes au fond de l’embarcation. 1, record 2, French, - phase%20de%20pouss%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 2, Main entry term, Spanish
- fase de arrastre
1, record 2, Spanish, fase%20de%20arrastre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: