TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REFENDS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 1, Main entry term, English
- banded rustication
1, record 1, English, banded%20rustication
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rustication emphasizing horizontal masonry joints. 2, record 1, English, - banded%20rustication
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"rustication": Masonry cut in massive blocks separated from each other by deep joints employed to give a rich and bold texture to an exterior wall and normally reserved for the lower part of it. Various types have been used: "banded" with only the horizontal joints emphasized; 3, record 1, English, - banded%20rustication
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 1, Main entry term, French
- bossages continus
1, record 1, French, bossages%20continus
masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"bossage" : Saillie d’un élément sur le nu de la maçonnerie.(...) Les bossages sont dits continus lorsqu'ils se prolongent sur la longueur d’une assise entière, sans être recoupés par des refends verticaux. 2, record 1, French, - bossages%20continus
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 2, Main entry term, English
- load-bearing partition
1, record 2, English, load%2Dbearing%20partition
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bearing partition 2, record 2, English, bearing%20partition
correct
- division wall 3, record 2, English, division%20wall
correct
- wall-bearing partition 1, record 2, English, wall%2Dbearing%20partition
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A partition capable of bearing a load in addition to its own weight. 1, record 2, English, - load%2Dbearing%20partition
Record 2, Key term(s)
- wall bearing partition
- load bearing partition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 2, Main entry term, French
- mur de refend
1, record 2, French, mur%20de%20refend
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- refend 2, record 2, French, refend
correct, masculine noun
- mur porteur intérieur 3, record 2, French, mur%20porteur%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- cloison porteuse 4, record 2, French, cloison%20porteuse
avoid, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mur délimitant un espace intérieur, capable de supporter des charges. 5, record 2, French, - mur%20de%20refend
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] murs de refend sont les murs porteurs qui distribuent fondamentalement l’espace intérieur d’une maison. Perpendiculaires ou parallèles aux façades, ils contribuent à supporter les planchers et éventuellement une partie de la toiture. 6, record 2, French, - mur%20de%20refend
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les refends sont les murs porteurs intérieurs; on appelle également refends les cloisons de cage d’escalier et les séparations d’appartements. [...] les murs de refends sont, soit en béton banché [...] soit en blocs de ciment [...] 7, record 2, French, - mur%20de%20refend
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’il est perpendiculaire aux façades, le mur de refend est souvent lui-même un mur séparatif devant assurer une bonne isolation phonique. 5, record 2, French, - mur%20de%20refend
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cloison : Désigne toute paroi verticale de distribution des locaux et de séparation verticale entre les volumes intérieurs d’un bâtiment, à l’exception des murs de refend : la distinction essentielle entre murs et cloisons est le fait que les murs sont porteurs (soutiennent les structures supérieures), alors que les cloisons ne sont pas porteuses. 8, record 2, French, - mur%20de%20refend
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Record 2, Main entry term, Spanish
- tabique de carga
1, record 2, Spanish, tabique%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tabique portante 2, record 2, Spanish, tabique%20portante
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tabique que soporta cargas verticales, además de su propio peso. 3, record 2, Spanish, - tabique%20de%20carga
Record 3 - internal organization data 2005-12-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Prefabrication
- Construction Site Organization
- Civil Engineering
Record 3, Main entry term, English
- placement
1, record 3, English, placement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the placement, location and arrangement of buildings and structures ... 2, record 3, English, - placement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Préfabrication
- Organisation des chantiers
- Génie civil
Record 3, Main entry term, French
- implantation
1, record 3, French, implantation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[L'implantation] sert à matérialiser sur le terrain les grandes lignes de la construction par l'intermédiaire de la chaise implantation. Son but est de déterminer l'emplacement du bâtiment, de situer les murs de façades, de refends, etc... 2, record 3, French, - implantation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1983-05-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Archaeology
Record 4, Main entry term, English
- grooved joints 1, record 4, English, grooved%20joints
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- groovings 1, record 4, English, groovings
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grooves framing the joints of a bossage device 1, record 4, English, - grooved%20joints
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Archéologie
Record 4, Main entry term, French
- refends 1, record 4, French, refends
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: