TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

REFERE [100 records]

Record 1 2025-04-22

English

Subject field(s)
  • Psychology
CONT

Emotional dumping is when someone shares their emotions, thoughts, and feelings without considering the emotional wellbeing of the person they are confiding in. It is also often very one-sided, and without any clear intention or direction.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
CONT

Le déversement de traumatismes [...] réfère à la tendance à partager de manière soutenue l'ensemble de nos expériences traumatiques, et ce, sans considérer [l'envie de] la personne en face de nous de les recevoir [...] [Le] fait de parler de notre état émotionnel [est] nécessaire, [mais] il est important de faire la distinction entre ventiler ses états d’âme et les déverser sur les autres.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Asynchronous telehealth refers to the delayed delivery of health care services via telehealth, such as when data from one site are stored and forwarded to another for later review. It is considered suitable for ... cases where all the information required to conduct a satisfactory episode of care can be required without any real-time consultation with the person receiving it ...

OBS

Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research.

OBS

asynchronous telehealth; store-and-forward telehealth; store and forward telehealth: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada and the Vitalité Health Network.

Key term(s)
  • asynchronous tele-health
  • store-and-forward tele-health
  • store and forward tele-health

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La télésanté asynchrone consiste à recueillir des [données médicales] numériques (p. ex. électrocardiogrammes, images radiologiques ou fichiers de texte des antécédents d’un patient) et à les transmettre [de façon sécuritaire] à un professionnel de la santé à un autre endroit aux fins d’examen.

OBS

La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche.

OBS

télésanté asynchrone; télésanté en temps différé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada, du Réseau de santé Vitalité et de l’École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l’Université de Sherbrooke.

Key term(s)
  • télé-santé asynchrone
  • télé-santé en temps différé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
Save record 2

Record 3 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

There are numerous devices and methods for utilizing telemedicine, the delivery of medicine, clinical care, medical communications and medical information at a distance. Among these methods and devices are real time telemedicine (synchronous) and store-and-forward telemedicine (asynchronous). ... Store-and-forward telemedicine involves first acquiring medical data such as, for example, medical images or biosignals and then transmitting the medical data to a doctor or a medical specialist at a later time for assessment offline.

OBS

Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research.

OBS

asynchronous telemedicine; store-and-forward telemedicine; store and forward telemedicine: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada and the Vitalité Health Network.

Key term(s)
  • asynchronous tele-medicine
  • store-and-forward tele-medicine
  • store and forward tele-medicine

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La télémédecine asynchrone [...] repose sur le stockage et la transmission de données relatives à la santé de telle sorte que le prestataire de soins évalue les données d’un patient (qu’il s’agisse d’images, de messagerie texte et/ou de données tirées du dossier médical) en l’absence d’interaction clinique en temps réel. Le clinicien transmet plutôt son évaluation par l’intermédiaire d’un portail de dossiers médicaux électroniques (DME), de courriels, d’appels téléphoniques ou de messagerie texte, conformément aux lois et règlements en vigueur.

OBS

La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche.

OBS

télémédecine asynchrone; télémédecine en mode asynchrone; télémédecine en temps différé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada et du Réseau de santé Vitalité.

Key term(s)
  • télé-médecine asynchrone
  • télé-médecine en mode asynchrone
  • télé-médecine en temps différé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Telemedicina asincrónica: la telemedicina de forma asincrónica consiste en que un grupo de médicos de establecimientos que requieren orientación clínica capten la o las imágenes de un paciente, se almacene o trate y posteriormente se enviará al médico especialista para la realización de orientación diagnóstica e indicación de tratamiento.

Save record 3

Record 4 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Synchronous telehealth provides a direct and live connection between two sites, usually between a medical specialist and a patient at times in the presence of a clinician, or between two medical practitioners. Although live telehealth is often considered as a consultation that utilizes videoconferencing, a telephone call can be considered the earliest and simplest form of live telehealth.

OBS

Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research.

OBS

synchronous telehealth; real-time telehealth; live telehealth: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Key term(s)
  • synchronous tele-health
  • real-time tele-health
  • live tele-health

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La télésanté synchrone permet une interaction directe entre les utilisateurs et repose sur des médias comme la vidéoconférence, tandis que les formes asynchrones de la télésanté permettent le stockage et la [transmission sécuritaire] d’information [en différé] et incluent, par exemple, le partage d’imageries médicales ou les messages textes.

OBS

La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche.

OBS

télésanté synchrone; télésanté en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Key term(s)
  • télé-santé synchrone
  • télé-santé en temps réel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Un subconjunto de telesalud sincrónica se conoce como "e-health" o salud móvil. En esta forma de telesalud sincrónica, las visitas de atención médica se realizan en la ubicación preferida del paciente, no del proveedor.

Save record 4

Record 5 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Telemedicine consultations are primarily classified according to the type of interaction that takes place between the patient and the health practitioner. "Synchronous telemedicine" (also called real-time telemedicine) refers to real-time interaction between the sender and the receiver of the data. During such a teleconsultation, there are insignificant time delays between the sending, receiving and collection of data. The most widely used means of synchronous telemedicine is videoconferencing.

CONT

Real-time telemedicine could be as simple as a telephone call or as complex as robotic surgery. It requires the presence of both parties at the same time and a communication link between them that allows a real-time interaction to take place.

OBS

Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research.

OBS

synchronous telemedicine; real-time telemedicine: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Key term(s)
  • synchronous tele-medicine
  • real-time tele-medicine

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Un acte de télémédecine peut être réalisé d’une manière synchrone ou asynchrone. La télémédecine synchrone nécessite la présence des deux parties en même temps qui doivent interagir par le biais d’un lien de communication comme la vidéoconférence.

OBS

La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche.

OBS

télémédecine synchrone; télémédecine en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Key term(s)
  • télé-médecine synchrone
  • télé-médecine en temps réel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La telemedicina sincrónica es una evaluación interactiva, generalmente vía videoconferencia, que busca recrear la interacción médico-paciente de una consulta presencial.

Save record 5

Record 6 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

While telemedicine involves the provision of remote clinical services such as diagnosis and monitoring, telehealth involves the provision of preventive, promotive, and curative care to patients over long distances. Non-clinical applications include administration and teaching for healthcare professionals.

OBS

remote clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[Le terme] «télémédecine» [...] réfère spécifiquement aux services cliniques à distance, tandis que [le terme] «télésanté» peut [...] référer à des services non cliniques à distance.

OBS

service clinique à distance : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología (TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente.

Save record 6

Record 7 2025-03-06

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Social Services and Social Work
  • Artificial Intelligence
CONT

We define socially assistive robotics (SAR) as the intersection of AR [assistive robotics] and SIR [socially interactive robotics] ... in SAR, the robot's goal is to create close and effective interaction with a human user for the purpose of giving assistance and achieving measurable progress in convalescence, rehabilitation, learning, etc.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Services sociaux et travail social
  • Intelligence artificielle
CONT

La RAS se réfère à un domaine unique de la robotique qui existe à l'intersection de la robotique d’assistance et la robotique sociale [...] La caractéristique essentielle de la RAS est la composante sociale de l'interaction en tant que moyen d’aide envers un utilisateur humain(par exemple, par le biais du coaching, de l'éducation et de la motivation).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Inteligencia artificial
Save record 7

Record 8 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The city of Saint-Jean-sur-Richelieu is located on the west bank of the upper portion of the Richelieu River, some 40 km southeast of Montreal.

OBS

Coordinates: 45° 18' 20" N, 73° 15' 14" W.

OBS

"City de Saint-Jean-sur-Richelieu" refers to the administrative entity, and "city of Saint-Jean-sur-Richelieu," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La ville de Saint-Jean-sur-Richelieu est située sur la rive ouest de la partie supérieure de la rivière Richelieu, à environ 40 km au sud-est de Montréal.

OBS

Coordonnées : 45° 18’ 20" N, 73° 15’ 14" O.

OBS

«Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu» réfère à l'entité administrative, et «ville de Saint-Jean-sur-Richelieu», au lieu habité.

OBS

Habitant : Johannais, Johannaise.

Spanish

Save record 8

Record 9 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The capital and largest city of Newfoundland and Labrador, the city of St. John's is located on the eastern side of the Avalon Peninsula of southeast Newfoundland.

OBS

Coordinates: 47° 28' 56" N, 52° 47' 49" W.

OBS

"City of St. John's" refers to the administrative entity, and "city of St. John's," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La capitale et la plus grande ville de Terre-Neuve-et-Labrador, la ville de St. John’s est située sur la côte est de la presqu’île d’Avalon, au sud-est de Terre-Neuve.

OBS

Coordonnées : 47° 28’ 56" N, 52° 47’ 49" O.

OBS

«Ville de St. John's» réfère à l'entité administrative, et «ville de St. John's», au lieu habité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Save record 9

Record 10 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town located in Nova Scotia and a popular tourist destination in Cape Breton.

OBS

Coordinates: 45° 55' 12" N, 59° 58' 22" W.

OBS

"Town of Louisbourg" refers to the administrative entity, and "town of Louisbourg," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville située dans la province de la Nouvelle-Écosse, qui est une destination touristique populaire du Cap-Breton.

OBS

Coordonnées : 45° 55’ 12" N, 59° 58’ 22" O.

OBS

«Ville de Louisbourg» réfère à l'entité administrative, et «ville de Louisbourg», au lieu habité.

Spanish

Save record 10

Record 11 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A city located on the Saint-Maurice River in the Mauricie area in Quebec, Canada.

OBS

Coordinates: 46° 32' 28" N, 72° 44' 43" W.

OBS

"City of Shawinigan" refers to the administrative entity, and "city of Shawinigan," to the inhabited place.

OBS

City of Electricity: nickname.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville du Québec (Canada), située en Mauricie.

OBS

Coordonnées : 46° 32’ 28" N, 72° 44’ 43" O.

OBS

«Ville de Shawinigan» réfère à l'entité administrative, et «ville de Shawinigan», au lieu habité.

OBS

Habitant : Shawiniganais, Shawiniganaise.

OBS

Cité de l’énergie : surnom.

Spanish

Save record 11

Record 12 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Sault Ste. Marie, Ontario, ... is located adjacent to the rapids of the St. Marys River between lakes Superior and Huron.

OBS

Coordinates: 46° 33' 32" N, 84° 20' 49" W.

OBS

"City of Sault Ste. Marie" refers to the administrative entity, and "city of Sault Ste. Marie," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Sault Ste. Marie, ville de l’Ontario, [...] est située tout près des rapides de la rivière St. Marys, entre les lacs Supérieur et Huron, en face de la ville américaine du même nom.

OBS

Coordonnées : 46° 33’ 32" N, 84° 20’ 49" O.

OBS

«Ville de Sault Ste. Marie» réfère à l'entité administrative, et «ville de Sault Ste. Marie», au lieu habité.

Spanish

Save record 12

Record 13 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The city of Yellowknife is the capital of the Northwest Territories and the territory's only city. It sits on the Canadian Shield, on the north shore of Great Slave Lake, and about 400 km south of the Arctic Circle.

OBS

Coordinates: 62° 27' 13" N, 114° 22' 12" W.

OBS

"City of Yellowknife" refers to the administrative entity, and "city of Yellowknife," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La ville de Yellowknife est la capitale des Territoires du Nord-Ouest, en plus d’être la seule ville du territoire. Sise sur le Bouclier canadien, elle est située sur la rive nord du Grand lac des Esclaves, à environ 400 km au sud du cercle arctique.

OBS

Coordonnées : 62° 27’ 13" N, 114° 22’ 12" O.

OBS

«Ville de Yellowknife» réfère à l'entité administrative, et «ville de Yellowknife», au lieu habité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Save record 13

Record 14 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Toronto is Ontario's capital city, Canada's largest municipality and the fourth largest city in North America ...

OBS

Coordinates: 43° 44' 30" N, 79° 22' 24" W.

OBS

"City of Toronto" refers to the administrative entity, and "city of Toronto," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Torontonian.

OBS

Hogtown: nickname.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Toronto est la capitale de l’Ontario, la plus grande municipalité du Canada et la quatrième plus grande ville en Amérique du Nord [...]

OBS

Coordonnées : 43° 44’ 30" N, 79° 22’ 24" O.

OBS

«Ville de Toronto» réfère à l'entité administrative, et «ville de Toronto», au lieu habité.

OBS

Habitant : Torontois, Torontoise.

OBS

Ville Reine : surnom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según el caso.

Save record 14

Record 15 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The City of Ottawa is the capital of Canada and is located on the Ottawa River on Ontario's eastern boundary with Québec, about 200 km west of Montréal.

OBS

Coordinates: 45° 20' 0" N, 75° 35' 3" W.

OBS

Inhabitant: Ottawan.

OBS

"City of Ottawa" refers to the administrative entity, and "city of Ottawa," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La Ville d’Ottawa, située sur la rivière des Outaouais à la frontière de l’Est ontarien avec l’Ouest québécois, à environ 200 km à l’ouest de Montréal, est la capitale du Canada.

OBS

Coordonnées : 45° 20’ 0" N, 75° 35’ 3" O.

OBS

Habitant : Ottavien, Ottavienne.

OBS

«Ville d’Ottawa» réfère à l'entité administrative, et «ville d’Ottawa», au lieu habité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Capital de Canadá.

OBS

Habitante: ottawés, ottawesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 15

Record 16 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The City of Saskatoon, the largest city in Saskatchewan, is situated in rolling parklands on the banks of the northward-flowing South Saskatchewan River, 352 km northwest of Regina.

OBS

Coordinates: 52° 8' 23" N, 106° 41' 10" W.

OBS

"City of Saskatoon" refers to the administrative entity, and "city of Saskatoon," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Saskatonian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La ville de Saskatoon, la plus grande ville de la Saskatchewan, est située dans un parc vallonné sur les rives de la rivière Saskatchewan Sud, à 235 km au nord-ouest de Regina.

OBS

Coordonnées : 52° 8’ 23" N, 106° 41’ 10" O.

OBS

«Ville de Saskatoon» réfère à l'entité administrative, et «ville de Saskatoon», au lieu habité.

OBS

Habitant : Saskatonien, Saskatonienne.

Spanish

Save record 16

Record 17 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Vancouver is the largest city in British Columbia and the eighth largest in Canada ...

OBS

Coordinates: 49° 15' 40" N, 123° 6' 50" W.

OBS

Inhabitant: Vancouverite.

OBS

"City of Vancouver" refers to the administrative entity, and "city of Vancouver," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Vancouver est la plus grande ville de la Colombie-Britannique et la huitième plus grande ville du Canada [...]

OBS

Coordonnées : 49° 15’ 40" N, 123° 6’ 50" O.

OBS

Habitant : Vancouvérois, Vancouvéroise.

OBS

«Ville de Vancouver» réfère à l'entité administrative, et «ville de Vancouver», au lieu habité.

Spanish

Save record 17

Record 18 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A city in the Mauricie administrative region of Quebec, Canada, at the confluence of the Saint-Maurice and Saint Lawrence rivers, on the north shore of the Saint Lawrence River across from the city of Bécancour.

OBS

Coordinates: 46° 20' 35" N, 72° 32' 36" W.

OBS

"City of Trois-Rivières" refers to the administrative entity, and "city of Trois-Rivières," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Trifluvians.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Trois-Rivières est une ville située au Québec (Canada), à l’embouchure de la rivière Saint-Maurice. Elle se trouve sur la rive nord du fleuve Saint-Laurent, à mi-chemin entre Québec et Montréal.

OBS

Coordonnées : 46° 20’ 35" N, 72° 32’ 36" O.

OBS

«Ville de Trois-Rivières» réfère à l'entité administrative, et «ville de Trois-Rivières», au lieu habité.

OBS

Habitant : Trifluvien, Trifluvienne.

Spanish

Save record 18

Record 19 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The City of Regina is the capital, commercial and financial centre of Saskatchewan.

OBS

Coordinates: 50° 27' 17" N, 104° 36' 24" W.

OBS

"City of Regina" refers to the administrative entity, and "city of Regina," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Reginan.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Construite sur une vaste plaine alluviale à 160 km de la frontière américaine, la ville de Regina est la capitale de la Saskatchewan, ainsi que son principal centre commercial et financier.

OBS

Coordonnées : 50° 27’ 17" N, 104° 36’ 24" O.

OBS

«Ville de Regina» réfère à l'entité administrative, et «ville de Regina», au lieu habité.

OBS

Habitant : Réginois, Réginoise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en "a" son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Save record 19

Record 20 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Halifax is the capital of Nova Scotia and the largest urban area in Atlantic Canada.

OBS

Coordinates: 44° 52' 0" N, 63° 42' 58" W.

OBS

"City of Halifax" refers to the administrative entity, and "city of Halifax," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Haligonian.

OBS

Warden of the North: nickname.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Halifax est la capitale de Nouvelle-Écosse et le plus grand centre urbain du Canada atlantique.

OBS

Coordonnées : 44° 52’ 0" N, 63° 42’ 58" O.

OBS

«Ville d’Halifax» réfère à l'entité administrative, et «ville d’Halifax», au lieu habité.

OBS

Habitant : Haligonien, Haligonienne.

OBS

Gardienne du Nord : surnom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Save record 20

Record 21 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The city of Fredericton is the provincial capital and is located in central New Brunswick, just below the head of tide on the Saint John River, 135 km inland from the Bay of Fundy.

OBS

Coordinates: 45° 56' 43" N, 66° 40' 0" W.

OBS

"City of Fredericton" refers to the administrative entity, and "city of Fredericton," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Frederictonian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Capitale provinciale, Fredericton est située au centre du Nouveau-Brunswick en bordure du fleuve Saint-Jean, juste en aval de la ligne extrême des eaux de marée et à 135 km de la baie de Fundy.

OBS

Coordonnées : 45° 56’ 43" N, 66° 40’ 0" O.

OBS

«Ville de Fredericton» réfère à l'entité administrative, et «ville de Fredericton», au lieu habité.

OBS

Habitant : Frédérictonnais, Frédérictonnaise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Save record 21

Record 22 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The city of Winnipeg is the capital and largest city of Manitoba, and is located at the confluence of the Red River and Assiniboine River 100 km north of the Minnesota border.

OBS

Coordinates: 49° 53' 4" N, 97° 8' 47" W.

OBS

"City of Winnipeg" refers to the administrative entity, and "city of Winnipeg," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Winnipegger.

OBS

Gateway to the West: nickname.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La ville de Winnipeg est la capitale et la plus grande ville du Manitoba. Elle se situe au confluent de la rivière Rouge et la rivière Assiniboine, à 100 km au nord de la frontière du Minnesota.

OBS

Coordonnées : 49° 53’ 4" N, 97° 8’ 47" O.

OBS

«Ville de Winnipeg» réfère à l'entité administrative, et «ville de Winnipeg», au lieu habité.

OBS

Habitant : Winnipegois, Winnipegoise.

OBS

Porte de l’Ouest : surnom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Save record 22

Record 23 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Edmonton is the capital of Alberta, and is located on the North Saskatchewan River, near the geographical centre of the province.

OBS

Coordinates: 53° 32' 4" N, 113° 29' 25" W.

OBS

"City of Edmonton" refers to the administrative entity, and "city of Edmonton," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Edmontonian.

OBS

Gateway to the North: nickname.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Edmonton est la capitale de l’Alberta, et est située sur la rivière Saskatchewan Nord, près du centre géographique de la province.

OBS

Coordonnées : 53° 32’ 4" N, 113° 29’ 25" O.

OBS

«Ville d’Edmonton» réfère à l'entité administrative, et «ville d’Edmonton», au lieu habité.

OBS

Habitant : Edmontonien, Edmontonienne.

OBS

Porte du Nord : surnom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según el caso.

Save record 23

Record 24 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The City of Saint John, the second-largest city in New Brunswick, is located at the mouth of the Saint John River on the Bay of Fundy.

OBS

Coordinates: 45° 15' 33" N, 66° 2' 20" W.

OBS

"City of Saint John" refers to the administrative entity, and "city of Saint John," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La ville de Saint John, la deuxième plus grande ville du Nouveau‑Brunswick, est située à l’embouchure du fleuve Saint‑Jean, dans la baie de Fundy.

OBS

Coordonnées : 45° 15’ 33" N, 66° 2’ 20" O.

OBS

«Ville de Saint John» réfère à l'entité administrative, et «ville de Saint John», au lieu habité.

Spanish

Save record 24

Record 25 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The capital of British Columbia, the city of Victoria is situated on the southern tip of Vancouver Island, about 100 km south of Vancouver.

OBS

Coordinates: 48° 25' 42" N, 123° 21' 53" W.

OBS

"City of Victoria" refers to the administrative entity, and "city of Victoria," to the inhabited place.

OBS

Inhabitant: Victorian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Capitale de la Colombie-Britannique, la ville de Victoria est située sur la pointe sud de l’île de Vancouver, à environ 100 km de Vancouver.

OBS

Coordonnées : 48° 25’ 42" N, 123° 21’ 53" O.

OBS

«Ville de Victoria» réfère à l'entité administrative, et «ville de Victoria», au lieu habité.

OBS

Habitant : Victorien, Victorienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en "a" son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según el caso.

Save record 25

Record 26 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Communication and Information Management
OBS

The discoverability of content in the digital environment refers to its online availability and its identifiability within the vast array of other content by someone who was not specifically searching for it.

OBS

Not to be confused with "findability."

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

La découvrabilité d’un contenu dans l'environnement numérique se réfère à sa disponibilité en ligne et à sa capacité à être repéré parmi un vaste ensemble d’autres contenus, en particulier par une personne qui n’ en faisait pas précisément la recherche.

OBS

Ne pas confondre avec la «repérabilité» (ou «trouvabilité»).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

[...] cualidad que tiene un determinado contenido para que los usuarios lo encuentren fácilmente sin que estos lo busquen intencionadamente.

OBS

descubribilidad : La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "encontrabilidad" y "descubribilidad" son adecuados para referirse a la facilidad para, respectivamente, buscar y hallar contenido conocido, y toparse con información inesperada en redes, bases de datos, bibliotecas o similares.

Save record 26

Record 27 2025-01-06

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Ecosystems
  • Forestry Operations
DEF

[A] year in which a tree or shrub ... growing in a particular region produces an unusually large number of fruits, seeds, or nuts ...

CONT

Local variations in tree genetics, tree health and weather are clearly factors influencing seed production, yet mast years still occur simultaneously among all trees of a common species and over a wide geographical area. ... Just what triggers a mast year in any given species is not well understood.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Écosystèmes
  • Exploitation forestière
CONT

Une année de forte fructification, l’abondance des consommateurs de graines, notamment de rongeurs, augmente de façon spectaculaire pour s’effondrer un an plus tard.

OBS

La paisson réfère à la production de fruits d’arbres forestiers tels que les chênes, les hêtres et les châtaigniers. La quantité de fruits change d’année en année :[...] lorsque les fruits sont en abondance, on parle de paisson pleine.

Spanish

Save record 27

Record 28 2024-11-28

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Ecosystems
  • Forestry Operations
CONT

[In] a phenomenon known as masting, ... trees of the same species periodically produce an overabundance of seed ...

OBS

The consequence of mast seeding for the organization of a plant community is that instead of a few new seedlings establishing themselves every year, major pulses occur over time, during which new plants become established and old plants die.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Écosystèmes
  • Exploitation forestière
CONT

La paisson réfère à la production de fruits d’arbres forestiers tels que les chênes, les hêtres et les châtaigniers. La quantité de fruits change d’année en année : lorsque l'arbre produit peu, on parle de demi-paisson et lorsque les fruits sont en abondance, on parle de paisson pleine.

Spanish

Save record 28

Record 29 2024-11-06

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

Annual prevalence estimates the proportion of the population that has been affected by the disease at a certain point in time during the year ...

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

[...] la prévalence annuelle réfère à la proportion de gens atteints au cours d’une période de 12 mois [...]

Spanish

Save record 29

Record 30 2024-09-20

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

A representation by management, explicit or otherwise, that is embodied in the financial statements, as used by the auditor to consider the different types of potential misstatements that may occur.

OBS

Examples of assertions: occurrence, completeness, accuracy, cut-off, classification and presentation.

OBS

financial statement assertion; assertion in the financial statements; assertion: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • financial statement assertions
  • assertions in the financial statements
  • assertions

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Affirmation de la direction, explicite ou non, qui sous-tend les états financiers et auquelle se réfère l'auditeur pour examiner les différents types d’anomalies susceptibles de se produire.

OBS

Exemples d’assertions : réalité, exhaustivité, exactitude, séparation des périodes et classement.

OBS

assertion contenue dans les états financiers; assertion sous-tendant l’établissement des états financiers; assertion sous-tendant l’établissement des comptes; assertion : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • assertions contenues dans les états financiers
  • assertions sous-tendant l’établissement des états financiers
  • assertions sous-tendant l’établissement des comptes
  • assertions

Spanish

Save record 30

Record 31 2024-09-10

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
CONT

"Forced Intimacy" [refers] to the common, daily experience of disabled people being expected to share personal parts of [themselves] to survive in an ableist world. This often takes the form of being expected to share (very) personal information with able-bodied people to get basic access, but it also includes forced physical intimacy, especially for those ... who need physical help that often requires touching of [their] bodies.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

... un concept récent qui réfère aux gestes intimes qu'endurent les personnes en situation de handicap pour recevoir des soins, mais aussi aux contacts physiques non consentis et aux questions indiscrètes qu'on leur pose.

Spanish

Save record 31

Record 32 2024-08-30

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

At its core, catastrophic forgetting describes a scenario in which a neural network, after being trained on a new task, completely or substantially forgets the information related to previously learned tasks.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

[L']oubli catastrophique [réfère à la] tendance d’un réseau neuronal artificiel à oublier abruptement et radicalement les informations précédemment apprises lors de l'apprentissage de nouvelles informations.

Spanish

Save record 32

Record 33 2024-07-31

English

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Economic and Industrial Sociology
  • Social Problems
CONT

Deprivation refers to a lack of welfare, often understood in terms of material goods and resources but equally applicable to psychological factors.

French

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Sociologie économique et industrielle
  • Problèmes sociaux
CONT

La défavorisation est souvent utilisée comme critère de différenciation sociale et sert, entre autres, à l'examen des inégalités sociales de santé. Elle réfère à un désavantage face à la communauté locale ou à l'ensemble de la société à laquelle appartient l'individu.

Spanish

Save record 33

Record 34 2024-07-29

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
CONT

Social deprivation refers to the "fragility" of social ties within a family and with friends and other people who provide emotional and material support. It may also reflect difficulties associated with integration and participation in social relationships within the local community, such as recreational or educational activities.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
CONT

La défavorisation sociale quant à elle réfère à la «fragilité» du lien social, autant dans les sphères familiales et amicales que dans tout autre lien de soutien affectif et matériel. Elle peut aussi refléter des difficultés d’intégration et de participation aux relations sociales de la vie courante dans une communauté, telles que les activités récréatives ou éducatives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Sociología de las relaciones humanas
Save record 34

Record 35 2024-04-04

English

Subject field(s)
  • Civil Architecture
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
CONT

Hostile architecture is the term used to describe an approach to urban design that uses the built environment (e.g. benches, ledges, hedges, lawns, walls) to purposefully guide or restrict behavior.

Key term(s)
  • antihomeless architecture
  • antihomeless design

French

Domaine(s)
  • Architecture civile
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
CONT

[... ] l'architecture hostile réfère à tous les gestes d’aménagement ou de design qui visent à exclure ou éloigner certains groupes d’un lieu.

CONT

L’architecture hostile est [...] de plus en plus présente [...] qu’il s’agisse de cages protégeant les entrées ou encore de pics empêchant n’importe qui de s’asseoir sur les divers éléments architecturaux des édifices.

Spanish

Save record 35

Record 36 2024-03-14

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
CONT

Responsive behaviours and reactive behaviours are terms commonly used to refer to actions, words or gestures presented by a person with dementia as a way of responding to something negative, frustrating or confusing in their social and physical environment. Some common examples of responsive behaviour include: aggression; agitation; wandering; restlessness; hallucinations; paranoia; making unexpected noises; becoming more withdrawn.

OBS

behavioural symptom; behavioral symptom: These designations are sometimes considered pejorative.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
CONT

Un comportement réactif réfère à une réponse en geste, en actions ou en mots(ex. : errance, agitation, apathie) d’une personne qui a des atteintes cognitives face à son environnement social, personnel ou physique pour communiquer un besoin ou un sentiment d’inquiétude [...]

OBS

symptôme comportemental : Cette désignation est parfois considérée comme péjorative.

Spanish

Save record 36

Record 37 2023-11-27

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces
DEF

A simply-coded, tactical level control measure used for short periods of time to denote a frequently discussed location.

OBS

Each POGO point is assigned a different two letter designation.

OBS

Because the code is easy to break, either the location of the POGO point or its coded designation must be frequently changed.

OBS

POGO: point of geographic orientation.

OBS

POGO point: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres
DEF

Mesure de conduite de niveau tactique codée simplement qui sert à désigner, pendant une courte période, un emplacement auquel on se réfère souvent.

OBS

Chaque point POGO reçoit une désignation différente composée de deux lettres.

OBS

Puisque le code est facile à déchiffrer, il faut changer fréquemment l’emplacement ou le code.

OBS

POGO : point d’orientation géographique.

OBS

point POGO : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 37

Record 38 2023-09-18

English

Subject field(s)
  • Personality Development
  • Human Behaviour
CONT

Attachment is one specific and circumscribed aspect of the relationship between a child and caregiver that is involved with making the child safe, secure and protected ...

OBS

Attachment is a powerful predictor of future social interactions and emotional responses.

French

Domaine(s)
  • Développement de la personnalité
  • Comportement humain
CONT

L'attachement se réfère au lien émotionnel spécifique que le bébé développe avec son [donneur de soins] pendant la première année de sa vie […]

CONT

L’attachement est un lien affectif particulier entre deux personnes, qui répond au besoin d’être protégé.

OBS

L’attachement est un prédicteur puissant des interactions sociales et des réponses émotionnelles futures.

Spanish

Save record 38

Record 39 2023-08-07

English

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Cognitive Psychology
  • Human Behaviour
CONT

Executive dysfunction is a behavioral symptom that disrupts a person's ability to manage their own thoughts, emotions and actions.

OBS

The functional consequences of executive dysfunction in daily life include ineffective planning and disorganization.

OBS

Executive dysfunction can occur for a number of reasons: a neurodevelopmental condition, brain damage from an injury or a degenerative disease, a mood disorder, a behavioral disorder and other psychiatric conditions.

OBS

When a person shows several symptoms of executive dysfunction, this is referred to as a "dysexecutive syndrome."

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Psychologie cognitive
  • Comportement humain
OBS

Les symptômes d’un déficit exécutif varient d’une personne à l’autre, mais il s’agit notamment de difficultés d’adaptation, de mémoire, de planification et de gestion comportementale.

OBS

Plusieurs raisons peuvent être à l’origine d’un déficit exécutif : un trouble du développement neurologique, une lésion cérébrale due à une blessure ou à une maladie dégénérative, un trouble de l’humeur, un trouble du comportement, et d’autres problèmes psychiatriques.

OBS

Lorsque plusieurs symptômes dysexécutifs sont présents chez une personne, on réfère alors à un «syndrome dysexécutif».

Spanish

Save record 39

Record 40 2023-07-26

English

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Cognitive Psychology
  • Human Behaviour
CONT

Dysexecutive syndrome encompasses cognitive, emotional, and behavioral symptoms. Dysexecutive syndrome can result from many causes, including head trauma, tumors, degenerative diseases, and cerebrovascular disease, as well as in several psychiatric conditions ...

OBS

There are no precise diagnostic criteria for this syndrome, and it is not listed in the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders).

OBS

frontal lobe syndrome: This designation has been replaced by dysexecutive syndrome to better reflect the fact that this syndrome is not caused by only frontal lobe lesions.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Psychologie cognitive
  • Comportement humain
CONT

L'expression de syndrome dysexécutif [...] réfère à l'atteinte spécifique des fonctions exécutives; celle-ci ne coïncide pas nécessairement avec une atteinte directe des lobes frontaux, bien que les liens qui existent entre lobes frontaux et fonctions exécutives soient assez étroits. Ces dernières sont en effet sensibles à des lésions affectant d’autres aires cérébrales mais paradoxalement peuvent être préservées, même dans des lésions frontales confirmées par les techniques d’imagerie médicale.

CONT

Le syndrome dysexécutif englobe des symptômes cognitifs, émotionnels et comportementaux. Il peut résulter de nombreuses causes, notamment un traumatisme crânien, des tumeurs, des maladies dégénératives et des maladies cérébrovasculaires, ainsi que de plusieurs troubles psychiatriques […]

OBS

Il n’existe pas de critères diagnostiques précis pour ce syndrome et il ne se trouve pas dans le DSM-5 (5e édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux).

OBS

syndrome du lobe frontal : Cette ancienne désignation a été remplacée par «syndrome dysexécutif» afin de mettre l’accent sur les symptômes plutôt que sur l’emplacement des lésions qui ne sont pas uniquement situées dans le lobe frontal.

Spanish

Save record 40

Record 41 2023-07-20

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Climate Change
CONT

Climate models use data on greenhouse gas concentrations observed in the past and estimated over the coming decades to see how these concentrations influence the climate. This creates a virtual modeled conditions of the temperature, precipitation, humidity, wind, etc., at different points in space and time. The result of running the model on the past and the future is called a "climate simulation," while a "climate projection" refers only to the future.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Changements climatiques
CONT

Les modèles climatiques sont alimentés avec des données de concentrations de gaz à effet de serre observées dans le passé et estimées sur les prochaines décennies afin de voir comment celles-ci influencent le climat. On obtient alors des conditions modélisées, virtuelles, de température, précipitation, humidité, vent, etc. à différents points dans l'espace et dans le temps. On appelle «simulation climatique» le résultat de l'exécution du modèle sur le passé et le futur alors qu'une «projection climatique» réfère au futur seulement.

Spanish

Save record 41

Record 42 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Quality Control (Management)
DEF

The request by the provider of the object of conformity assessment to the conformity assessment body or accreditation body for reconsideration by that body of a decision it has made relating to that object.

OBS

object: In this definition, the term "object" refers to any particular product, material, installation, process, system, person or body to which conformity assessment is applied. The term "product" includes services. (The term "subject" would be the body doing the assessment.)

OBS

appeal: conformity assessment term relating to surveillance.

OBS

appeal: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Demande adressée par le fournisseur de l’objet de l’évaluation de la conformité à l’organisme d’évaluation de la conformité ou à l’organisme d’accréditation[, afin] que cet organisme reconsidère une décision prise relative à cet objet.

OBS

objet : Dans cette définition, le terme «objet» se réfère au produit, au matériau, à l'installation, au processus, au système, à la personne ou à l'organisme auquel l'évaluation de la conformité est appliquée. Le terme «produit» comprend les services.(Le «sujet» serait l'organisme effectuant l'évaluation.)

OBS

appel : terme d’évaluation de la conformité relatif à la surveillance.

OBS

appel : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Control de la calidad (Gestión)
Save record 42

Record 43 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Plastic Materials
DEF

[In noncellular plastics,] the enclosed cavity of an undefined shape, containing air or some other gas.

OBS

The term "bubble" refers to a more or less spherical void.

OBS

In cable insulation, voids may contain water.

OBS

void: In English, the same term applies to both cellular plastics and noncellular plastics. In French, the terms differ.

OBS

void: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Matières plastiques
DEF

[Dans les plastiques non alvéolaires,] cavité fermée de forme indéfinie, contenant de l’air ou un autre gaz.

OBS

Le terme «bulle» se réfère à un vide plus ou moins sphérique.

OBS

Dans des isolations de câbles, des vides pourraient contenir de l’eau.

OBS

vide : Lorsqu’il s’agit de plastiques alvéolaires, le terme recommandé est «poche», tandis que lorsqu’il s’agit de plastiques non alvéolaires, le terme recommandé est «vide». L’anglais ne fait pas cette distinction (le terme anglais est le même qu’il s’agisse de plastiques alvéolaires ou de plastiques non alvéolaires).

OBS

vide : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Materiales plásticos
DEF

Cavidad encerrada de forma indefinida, que contiene aire o algún otro gas.

OBS

En plásticos no celulares.

Save record 43

Record 44 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Quality Control (Management)
DEF

The verification of the suitability, adequacy and effectiveness of selection and determination activities, and the results of these activities, with regard to fulfilment of specified requirements by an object of conformity assessment.

OBS

object: In this definition, the term "object" refers to any particular product, material, installation, process, system, person or body to which conformity assessment is applied. The term "product" includes services. (The term "subject" would be the body doing the assessment.)

OBS

review: conformity assessment term relating to review and attestation.

OBS

review: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Vérification de la pertinence, de l’adéquation et de l’efficacité d’activités de sélection et de détermination et de leurs résultats en ce qui concerne la satisfaction d’un objet d’évaluation de la conformité aux exigences spécifiées.

OBS

objet : Dans cette définition, le terme «objet» se réfère au produit, au matériau, à l'installation, au processus, au système, à la personne ou à l'organisme auquel l'évaluation de la conformité est appliquée. Le terme «produit» comprend les services.(Le «sujet» serait l'organisme effectuant l'évaluation.)

OBS

revue : terme d’évaluation de la conformité relatif à la revue et à l’attestation.

OBS

revue : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Control de la calidad (Gestión)
Save record 44

Record 45 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The difference in level between high water and low water of a tide.

OBS

The range is specific to a particular tide if consecutive high and low water are used. Otherwise, the range can refer to extremes of high and low water over any specified period of time.

OBS

tide range: term and definition standardized by ISO.

OBS

tidal range: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Différence de niveau entre la pleine mer et la basse mer.

OBS

L'amplitude est spécifique d’une marée particulière si l'on se réfère à une pleine mer et à une basse mer consécutives. Si ce n’ est pas le cas, l'amplitude peut se rapporter à des pleines mers et des basses mers extrêmes se produisant au cours d’une période de temps spécifiée.

OBS

amplitude de la marée : terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

marnage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Key term(s)
  • amplitude des marées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Desnivel entre la pleamar y la bajamar siguiente.

Save record 45

Record 46 2023-03-28

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Family Law (common law)
  • Family Law (civil law)
  • Reproduction (Medicine)
CONT

Coercion describes any attempt to control your behavior with threats or manipulation. Sexual coercion, then, happens when someone won't accept "no" and continues to try to convince you to change your mind about engaging in sexual activity.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit de la famille (droit civil)
  • Reproduction (Médecine)
CONT

La coercition sexuelle réfère à l'usage de la contrainte afin d’obtenir un contact de nature sexuelle. Cette contrainte peut s’exprimer de façon [...] implicite et revêtir un caractère plus insidieux(p. ex. : intimidation, mensonge, chantage émotif).

Spanish

Save record 46

Record 47 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

Learning delivered by means of very short educational or training activities centred on a specific concept.

CONT

Microlearning is a way of teaching and delivering content to learners in bite-sized (3-5 minutes) bursts at the point of need, with a focused and specific learning outcome.

OBS

Microlearning can take place over the Internet, using a computer or a smartphone.

Key term(s)
  • micro-learning

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Mode d’apprentissage fondé sur des activités pédagogiques ou formatives de très courte durée qui sont consacrées à une notion précise.

CONT

Le microapprentissage réfère à une stratégie d’enseignement à distance où les contenus sont fragmentés en courtes unités [...] consacrées à une notion précise, dont la durée varie de quelques secondes à cinq minutes. Cette approche, basée sur la répétition et la participation, est utilisée pour informer sur un sujet précis, consolider des savoirs ou viser un résultat déterminé(comportement, compétence, etc.).

OBS

Le microapprentissage peut se dérouler en ligne, en utilisant un ordinateur ou un téléphone intelligent.

Key term(s)
  • micro-apprentissage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Modalidad de aprendizaje que se basa en actividades pedagógicas o de capacitación de muy corta duración y enfocadas en un concepto específico.

CONT

Se entiende por microaprendizaje [...] "el proceso de aprendizaje a través de módulos pequeños y bien planificados y actividades de aprendizaje a corto plazo" [...]

OBS

El microaprendizaje puede realizarse en línea, utilizando una computadora o un teléfono inteligente.

Save record 47

Record 48 2023-01-24

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • Economic and Industrial Sociology
  • Sociology of Human Relations
DEF

... a structured relationship of oppression and exploitation between a dominant ethnic group and one or more subordinate ethnic groups within a single state.

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Sociologie économique et industrielle
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Le colonialisme interne se réfère à une inégalité politique et économique structurelle entre les régions d’un État-Nation. Ce terme est utilisé pour décrire la séparation distincte entre le centre dominant et sa périphérie.

CONT

Le colonialisme interne mène généralement à une aliénation de l’autre sur la base de caractéristiques culturelles ou raciales [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y doctrinas políticas
  • Sociología industrial y económica
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

Colonialismo interno es, según el sociólogo boliviano Félix Patzi, el proceso social según el cual se asignan recursos, oportunidades de vida y ciudadanía real bajo criterios de exclusión o inclusión análogos a los de la colonia y por lo tanto, raciales y étnicos.

Save record 48

Record 49 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
DEF

A medical professional trained and qualified to [assist in childbirth] and to give antenatal and post-natal care.

CONT

A midwife is a trained health professional who helps healthy women during labor, delivery, and after the birth of their babies. Midwives may deliver babies at birthing centers or at home, but most can also deliver babies at a hospital. Women who choose midwives usually want very little medical intervention and have had no complications during their pregnancy.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
DEF

Personne dont le rôle professionnel consiste à offrir des soins et des services liés à la grossesse, au travail, à l’accouchement et aux six premières semaines de la période postnatale.

OBS

sage-femme; sagefemme : Dans l’usage contemporain, ces désignations font référence à un titre de profession et, par conséquent, elles peuvent s’appliquer tant aux hommes qu’aux femmes.

OBS

sage-femme; sagefemme; homme sage-femme; homme sagefemme : Pour expliciter le fait qu’une personne de genre masculin exerce la profession de sage-femme, on peut utiliser la désignation «homme sage-femme» («homme sagefemme») ou un déterminant masculin «un sage-femme» («un sagefemme»).

OBS

sage-homme; sagehomme : Les désignations «sage-homme» et «sagehomme» ont été proposées par l'Office québécois de la langue française(OQLF) ;selon l'OQLF, la désignation «sage-femme» réfère à une «femme sage», c'est-à-dire une personne qui possède le savoir nécessaire pour offrir des soins aux femmes enceintes, ce qui justifie le remplacement de l'élément «femme» par «homme». Toutefois, ces désignations n’ ont pas été adoptées par les professionnels pratiquant le métier de sage-femme. En effet, ces derniers considèrent que l'élément «femme» du terme «sage-femme» renvoie à la personne qui accouche et non à la personne qui exerce la profession ainsi désignée.

OBS

maïeuticien; maïeuticienne : désignations proposées par l’Académie française dans les années 1980, qui ne sont pas entrées dans l’usage.

OBS

parturologue : Dans un contexte d’écriture inclusive, où il est nécessaire d’éviter toute allusion au sexe ou au genre, on pourrait utiliser la désignation «parturologue». Par contre, comme cette désignation est rare, il sera essentiel de la définir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal paramédico
DEF

Mujer que, sin tener estudios o titulación, ayuda o asiste a la parturienta.

Save record 49

Record 50 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
Key term(s)
  • flint-lock musket

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
CONT

Les auteurs et les manuels militaires français du XVIIIe siècle différencient bien le mousquet à mèche, en usage dans les armées jusque vers 1700, du fusil à silex qui lui succéda.

OBS

[Le système de mise à feu du fusil à silex] avait pour avantage d’être plus fiable que la platine à mèche et plus économique que le rouet. Cependant, les ratés étaient fréquents (environ un coup sur cinq).

OBS

Il ne faut pas confondre le terme anglais «musket» avec le français «mousquet». En français, le terme «mousquet» réfère strictement à l'arme à feu portative équipée d’un mécanisme de platine à mèche qu'on utilisait posée au sol sur une petite fourche d’appui(fourquine).

Spanish

Save record 50

Record 51 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
DEF

A pervasive and sustained emotion that colors the perception of the world.

OBS

Common examples of mood include depression, elation, anger, and anxiety.

OBS

In contrast to affect, which refers to more fluctuating changes in emotional "weather," mood refers to a pervasive and sustained emotional "climate."

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
DEF

Émotion globale et durable qui colore la perception du monde.

OBS

Des exemples courants d’humeur sont la dépression, l’élation, la colère et l’anxiété.

OBS

Contrairement à l'affect qui se réfère à des fluctuations de l'«atmosphère» émotionnelle, l'humeur se réfère à un «climat» émotionnel plus global et plus stable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología clínica
DEF

Estado afectivo que se mantiene por algún tiempo.

Save record 51

Record 52 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

A kink of yarn ... that is intermeshed at its top with the underlaps of the following course.

OBS

The term 'fall-plate lap' refers to the combined movement of the guide bar and of the fall-plate (chopper bar) ... when a fall-plate loop is produced on rachel machines.

OBS

The fall-plate loop can be open ... or closed ...

OBS

Fall-plate loops are found in warp-knitted fabrics.

OBS

fall-plate loop: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
DEF

Boucle de fil [...] entrelacée par des points de liage supérieurs avec la jetée-sous de la rangée suivante.

OBS

Le terme «jetée plaque d’abattage» se réfère aux mouvements combinés de la barre à passettes et de la plaque d’abattage, lorsqu'une boucle de charge est produite sur métier Rachel.

OBS

La boucle de charge peut être ouverte [...] ou fermée [...]

OBS

boucle de charge: désignation et définition normalisées par l’ISO.

Spanish

Save record 52

Record 53 2022-06-21

English

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Agricultural Economics
CONT

Urban agriculture refers to small areas within cities, such as vacant lots, gardens, verges, balconies and containers, that are used for growing crops ... and raising small livestock or milk cows for own-consumption or sale in neighbourhood markets.

CONT

Urban and peri-urban agriculture (UPA) occurs within and surrounding the boundaries of cities throughout the world and includes crop and livestock production, fisheries and forestry, as well as the ecological services they provide.

OBS

The terms "urban" and "peri-urban" are often used together when defining the types of agriculture.

French

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Économie agricole
DEF

Culture ou élevage pratiqués en zone urbaine.

CONT

L'agriculture urbaine se réfère à des petites surfaces(par exemple, terrains vagues, jardins, vergers, balcons, récipients divers) utilisées en ville pour cultiver quelques plantes et élever de petits animaux et des vaches laitières en vue de la consommation du ménage ou des ventes de proximité.

CONT

L’agriculture urbaine et périurbaine (AUP) est pratiquée dans le monde entier à l’intérieur des limites administratives des villes ou aux alentours de celles-ci. Elle comprend les produits provenant de l’agriculture, de l’élevage, de la pêche et de la sylviculture, ainsi que leurs fonctions écologiques.

OBS

Les termes «urbain» et «périurbain» sont souvent utilisés ensemble lorsqu’ils font référence aux types d’agriculture.

OBS

agriculture urbaine : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 27 mai 2021.

Spanish

Save record 53

Record 54 2022-06-20

English

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion
CONT

Spirituality is a broad concept with room for many perspectives. In general, it includes a sense of connection to something bigger than ourselves, and it typically involves a search for meaning in life. As such, it is a universal human experience—something that touches us all.

French

Domaine(s)
  • Philosophie et religion
CONT

La spiritualité se réfère à la recherche du sens ultime, du but et de sa signification, par rapport à soi, à la famille, aux autres, à la communauté, à la nature et au sacré, le tout exprimé à travers des croyances, des valeurs, des traditions et des pratiques.

Spanish

Save record 54

Record 55 2022-06-07

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
talus
Latin
tarsus
Latin, see observation
DEF

The region at the junction of the leg and the foot.

OBS

tarsus: In the first version of the Terminologia Anatomica, the designation "tarsus" inaccurately referred to the ankle. "Tarsus" actually refers to the area on the sole of the foot between the heel and the toes. The designation "talus" should be used in Latin to refer to both the ankle and the ankle bone.

OBS

ankle; talus: designations found in the Terminologia Anatomica.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
talus
Latin
tarsus
Latin, see observation
DEF

Partie située entre le pied et la jambe.

OBS

tarsus : Dans la première version de la Terminologia Anatomica, la désignation «tarsus» était utilisée de manière impropre pour désigner la cheville. En effet, «tarsus» réfère plutôt à la région de la plante du pied située entre le talon et les orteils. La désignation à utiliser en latin serait plutôt «talus» qui désigne à la fois la cheville et l'os de la cheville.

OBS

cheville : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

talus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es)
talus
Latin
tarsus
Latin, see observation
Save record 55

Record 56 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

To return or present (a matter referred for consideration) with conclusions or recommendations.

CONT

... the conciliation officer shall ... report to the Minister as to whether or not the officer has succeeded in assisting the parties in entering into or revising a collective agreement.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
OBS

Lorsqu'il est nécessaire ou préférable d’étudier une question en pleine liberté d’action [...] on la réfère habituellement à un comité qui sera chargé de lui consacrer une attention spéciale et de faire rapport de ses conclusions à l'assemblée.

CONT

Il incombe ensuite au conciliateur [...] de faire rapport [au ministre] des résultats de son intervention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Save record 56

Record 57 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Typography
DEF

… a set of alphabetical characters, numbers, and other characters that all have the same design.

CONT

Not to be confused with "font" which refers to the particular size and style of a typeface.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

[…] assortiment particulier de lettres, de chiffres et de signes de ponctuation [utilisé] dans la composition d’un document écrit.

CONT

Les polices de caractères sont classées par familles. Elles se distinguent par leur allure et d’autres aspects comme la taille, la graisse (l’épaisseur) et l’espacement.

OBS

Ne pas confondre avec «fonte» qui réfère à l'ensemble de la police défini par sa taille et son style.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
Save record 57

Record 58 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Planets
CONT

The four outer planets [are] Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune ...

OBS

The term outer planet should not be confused with superior planet, which designates planets outside Earth's orbit (the outer planets and Mars).

French

Domaine(s)
  • Planètes
CONT

Les quatre planètes externes sont des géantes gazeuses et regroupent, à elles quatre, 99 % de la masse qui orbite autour du Soleil.

OBS

À ne pas confondre avec le terme «planète supérieure» qui réfère aux planètes dont l'orbite est plus grande que celle de la Terre.

Spanish

Save record 58

Record 59 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Typography
DEF

A complete set or assortment of type of a particular face and size.

CONT

A font is a very specific size and style of a typeface. They are used to add clarity and visual interest to layout.

OBS

Not to be confused with "typeface" which denotes letters, characters and numbers of a same design with no reference to size or style.

OBS

font: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Ensemble défini par la famille, le style, le corps et la graisse du caractère […]

OBS

Ne pas confondre avec «police» qui réfère au dessin des lettres, des caractères ou des chiffres, sans tenir compte de la taille ou du style.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
DEF

Conjunto o juego completo de caracteres en un tipo de impresión constante y único.

Save record 59

Record 60 - external organization data 2020-12-29

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Management Operations (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

For the purposes of this document [Public and Indigenous Engagement: Indigenous Engagement], the term "engagement" refers to the licensee's activities with Indigenous groups ...

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Aux fins du présent document [Mobilisation du public et des Autochtones : Mobilisation des Autochtones], le terme «mobilisation» réfère aux activités réalisées par le titulaire de permis avec les groupes autochtones […]

Spanish

Save record 60

Record 61 2020-08-28

English

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Corporate Economics
DEF

An early-stage company that has a repeatable, scalable business model and is entering a rapid and consistent growth phase.

CONT

A scale-up company is more advanced than a startup. They have already proven there is a need and desire for their products and services in the marketplace and have had some success. The company is stable and sustainable, and your job may be well-defined.

OBS

A scale-up company is said to be growing by 20% over three consecutive years and having at least 10 employees at the beginning of the three-year period. Scale-ups may become gazelle companies.

French

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Économie de l'entreprise
DEF

Entreprise en début de croissance dont le modèle d’opération est caractérisé par un revenu récurrent et une augmentation exponentielle des profits, et qui entre dans une phase de croissance rapide et constante.

CONT

Les [...] jeunes pousses qui se développent en entreprises de plus grande taille représentent une part importante de ces entreprises à forte croissance. […] Ces […] entreprises en expansion peuvent également offrir des avantages sociaux, en proposant notamment des conditions de travail plus souples et plus modernes.

CONT

[...] si on se réfère à la littérature sur les cycles de vie des entreprises [...] nous ne nous concentrons que sur les phases dites de «croissance précoce» ou «croissance rapide» et donc pas sur celles, en amont, d’amorçage et de démarrage ou, en aval, de maturité. [Certains utilisent] le terme d’entreprise «adolescente» qui est également éclairant.

OBS

entreprise de croissance : ce terme rend moins précisément la notion d’«entreprise en expansion» et pourrait désigner n’importe quel type d’entreprise en croissance, dont les entreprises en expansion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Economía empresarial
Save record 61

Record 62 2020-05-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
OBS

La Charte de Lampedusa [...] a été signée à Lampedusa le 2 février 2014 par des centaines de personnes, membres d’associations, militants, chercheurs, «citoyens» et «migrants» […] Elle se réfère à la «liberté de construire et de réaliser son propre projet de vie en cas de déplacement forcé», et évite d’opposer les migrations dites «humanitaires» aux «migrations économiques».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
OBS

La Carta de Lampedusa se funda en el reconocimiento de que todas y todos, en cuanto seres humanos, habitamos la Tierra como un espacio compartido y que tal pertenencia común debe ser respetada.

Save record 62

Record 63 2020-02-25

English

Subject field(s)
  • Scientific Co-operation
  • Medicine and Health
DEF

... the effective and timely incorporation of evidence-based information into the practices of health professionals in such a way as to effect optimal health care outcomes and maximize the potential of the health system.

French

Domaine(s)
  • Coopération scientifique
  • Médecine et santé
CONT

[...] le transfert des connaissances réfère à l'ensemble des activités et des mécanismes d’interaction favorisant la diffusion, l'adoption et l'appropriation des connaissances les plus à jour possible en vue de leur utilisation dans la pratique professionnelle et dans l'exercice de la gestion en matière de santé.

Key term(s)
  • transfert de connaissances
  • transfert de connaissance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación científica
  • Medicina y Salud
Save record 63

Record 64 2019-11-07

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Anthropology
Key term(s)
  • ethnicisation

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Anthropologie
CONT

L'ethnicisation se réfère au processus(social, historique, politique) de construction de frontières et de désignation de groupes sociaux, groupes qui, en l'occurrence, sont définis(socialement) ou se définissent eux-mêmes par leur origine ou leur culture. [...] Parler d’ethnicisation en sociologie consiste non à poser a priori l'existence de groupes dits ethniques, mais bien au contraire à mettre l'accent sur le caractère relationnel ou construit de tels groupes ou catégories de personnes.

Spanish

Save record 64

Record 65 2019-10-15

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
DEF

A proword indicating to an addressee that he must indicate that a message has been received and understood.

OBS

acknowledge: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

OBS

ACK: This abbreviation only applies to the term "acknowledged."

OBS

acknowledge: designation officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Terme de procédure exigeant du destinataire qu’il confirme que le message a été reçu et compris.

OBS

faites l’aperçu : Cette expression doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’elle désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

ACK : Cette abréviation réfère au terme «aperçu» seulement.

OBS

faites l’aperçu : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 65

Record 66 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Occupational Health and Safety
CONT

The best results for mental health promotion, mental illness prevention, and suicide prevention have been achieved by initiatives that target specific groups (defined by age or other criteria) and settings (school, workplace, home). They address a combination of known risk and protective factors, set clear goals, support communities to take action, and are sustained over a long period of time.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Santé et sécurité au travail
CONT

La promotion de la santé mentale réfère aux mesures qui permettent de maximiser la santé mentale et le bien-être des individus et des collectivités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 66

Record 67 2018-09-28

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
CONT

Grandiosity refers to an unrealistic sense of superiority, a sustained view of oneself as better than others that causes the narcissistic person to view others with disdain or as different or inferior. It also refers to a sense of uniqueness, the belief that few others have much in common with oneself and that one can only be understood by a few or very special people.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
CONT

La grandiosité se réfère à un sentiment de supériorité irréaliste-une vision durable de soi-même mieux que d’autres qui amène le narcissique à voir les autres avec mépris ou aussi inférieurs-ainsi qu'un sentiment d’unicité : la conviction que peu d’autres ont quelque chose en commun avec soi-même et que l'on ne peut être compris que par quelques personnes ou des personnes très spéciales.

Spanish

Save record 67

Record 68 2018-08-22

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Generally, all public work construction and much private work is awarded on the basis of competitive bidding, with the lowest bidder getting the job.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

En réponse, à un appel d’offre, entreprise qui soumet une offre, qui dépose une soumission dont le prix est le plus bas.

OBS

plus bas soumissionnaire : Bien qu'employé couramment dans le milieu des marchés publics, ce terme est critiqué dans certaines sources puisque l'adjectif «bas» réfère au prix de la soumission, et non au soumissionnaire lui-même.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Save record 68

Record 69 2018-05-22

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Industrial and Economic Psychology
DEF

The unwritten understandings and informal obligations between an employer and its employees regarding their mutual expectations of how each will perform their respective roles.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Psychologie industrielle et économique
CONT

Le contrat psychologique se réfère aux attentes implicites réciproques qui sont sous-jacentes à la relation de travail. Il recouvre tout ce qui n’ est généralement pas exprimé par écrit. Du côté de l'employeur, il peut s’agir d’une attente en matière de performance, d’implication personnelle, de temps de prestation et d’horaires, de résolution de problèmes, … Pour le travailleur, il renvoie à une ambition personnelle, à une culture d’entreprise désirée, à une ambiance de travail propice, à l'autonomie [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Psicología económica e industrial
Save record 69

Record 70 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Any form of learning from information about learning processes and models can be referred to as meta-learning ...

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

La notion de méta-apprentissage [...] réfère aux algorithmes de haut niveau qui peuvent apprendre à partir d’algorithmes d’apprentissage.

Spanish

Save record 70

Record 71 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Industrial and Economic Psychology
CONT

Decision-making autonomy includes two facets of work life. First, skill autonomy refers to the capacity to use one's skills and to develop new ones; second, decision authority refers to the ability to choose how to perform one's work and to participate in related decisions.

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Psychologie industrielle et économique
CONT

L'autonomie décisionnelle réfère à la capacité de prendre des décisions au sujet de son travail, mais surtout à la possibilité d’être créatif et d’utiliser et de développer ses habiletés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Psicología económica e industrial
CONT

Es habitual señalar los siguientes factores desencadenantes del desarrollo de la bioética: el complejo desarrollo tecnológico y sus multiples e insospechados retos, la generalización y socialización de la asistencia sanitaria y los cambios de la relación clínica entre profesionales y pacientes, derivados en buena medida del cambio de la conciencia moral social hacia un mayor respeto a la autonomía de decision de la persona sobre sí mismo y su cuerpo.

Save record 71

Record 72 2017-12-04

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Speleology
CONT

Cow's tail - Safety attachments used in the frog system. Used when passing anchors or knots in the middle of a drop, or for protection on a roped traverse. Usually consists of one short (18 inch) and one long (28 inch) 8-10 mm rope.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Spéléologie
CONT

Queue de vache : Nœud d’initiation. Encordement à la taille. Auto assurage. Fixation d’une corde.

OBS

La notion française ne correspond pas exactement à la notion anglaise : en français, il s’agit d’un type de nœud tandis qu'en anglais, la notion englobe la corde et se réfère au type de fixation dans son ensemble.

Spanish

Save record 72

Record 73 2017-11-09

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Sexology
  • Clinical Psychology
CONT

Genito-pelvic pain/penetration disorder refers to four commonly comorbid symptoms dimensions: 1) difficulty having intercourse, 2) genito-pelvic pain, 3) fear of pain or vaginal penetration, and 4) tension of the pelvic floor muscles ... Because major difficulty in any of these symptom dimensions is often sufficient to cause clinically significant distress, a diagnosis can be made on the basis of marked difficulty in only one symptom dimension.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Sexologie
  • Psychologie clinique
CONT

Le trouble lié à des douleurs génito-pelviennes ou à la pénétration se réfère à quatre dimensions de symptômes souvent comorbides : 1) la difficulté à avoir des rapports sexuels, 2) la douleur génito-pelvienne, 3) la peur de la douleur ou de la pénétration vaginale, et 4) la tension des muscles du plancher pelvien [...] Comme l'existence de l'une quelconque de ces dimensions symptomatiques est souvent suffisante pour provoquer une détresse cliniquement significative, le diagnostic peut être établi à partir de la présence d’une difficulté marquée dans une seule de ces quatre dimensions.

Spanish

Save record 73

Record 74 2017-08-28

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Social Security and Employment Insurance
  • Constitutional Law
  • Federalism
DEF

A trial and determination of issues or questions arising in civil cases by some person appointed for that purpose by the court in which the cause is pending.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Droit constitutionnel
  • Fédéralisme
OBS

D’une autorité à une autre.

OBS

renvoi : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

OBS

référé : Démarche ponctuelle consistant à en référer [...] à une autorité pour lui soumettre une question ou un rapport.

Spanish

Save record 74

Record 75 2017-07-25

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The application of information and communications technologies in the health sector.

CONT

[The term] eHealth ... encompasses a whole range of purposes from purely administrative through to health care delivery. ... eHealth refers to electronic patient administration systems; laboratory and radiology information systems; electronic messaging systems and, telemedicine ... Within the home care setting, examples include tele consults and remote vital signs monitoring systems […] Within the primary care setting, eHealth can refer to the use of computer systems by general practitioners and pharmacists for patient management, medical records and electronic prescribing.

PHR

electronic health record

PHR

eHealth services

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Application des technologies de l’information et des communications dans le secteur de la santé.

CONT

Cybersanté est un terme [qui] englobe toute une gamme de buts qui vont du purement administratif à la prestation des soins de santé. […] cybersanté réfère aux systèmes électroniques d’administration du patient; aux systèmes d’information de laboratoire et de radiologie; aux systèmes de messages électroniques; et à la télémédecine [...] Dans le cadre des soins au foyer, les exemples incluent les téléconsultations et les systèmes de contrôle éloigné des signes vitaux […] Dans le cadre des soins primaires, cybersanté peut référer à l'utilisation de systèmes d’ordinateur par les médecins généralistes et les pharmaciens pour le contrôle du patient, les dossiers médicaux et les prescriptions électroniques.

PHR

services de cybersanté

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Uso de las tecnologías de la información y de la comunicación para [el sector] salud.

OBS

sanidad electrónica, salud electrónica, cibersalud: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "sanidad electrónica" y "salud electrónica" son alternativas válidas en español al anglicismo "e-health". [...] Lo mismo sucede con el prefijo cíber-, que indica la relación con redes informáticas: "cibersalud".

Save record 75

Record 76 2017-06-14

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
CONT

Boutique agriculture encompasses smaller businesses that produce or sell small quantities of non-generic variety products, that are packaged with the intention of being a specialty item particularly for gifting or special occasions and have a small distribution network.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
CONT

L'agriculture de spécialité n’ est pas l'agriculture spécialisée. L'agriculture de spécialité réfère par exemple au biologique ou à des spécialités anciennes(le poulet Chanteclaire, la vache canadienne, les produits d’érable), ou émergentes(l'agneau de Charlevoix, les fromages québécois). Ce sont des productions distinctives dont le territoire prend davantage d’importance dans le processus de différenciation que dans l'agriculture de masse. Mais le territoire n’ est pas essentiel comme élément de distinction si on pense par exemple au biologique. La différenciation peut provenir des procédés de production, de la rareté, d’une spécificité agro-climatique du territoire.

Spanish

Save record 76

Record 77 2017-06-05

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Private International Law (Private Law)
DEF

The jurisdiction arising when a person's continuous and systematic contacts with a forum state enable the forum state's courts to adjudicate a claim against the person, even when the claim is not related to the person's contacts with the forum state.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit international privé (Droit privé)
CONT

La «compétence personnelle générale» réfère au pouvoir du tribunal d’entendre toute cause impliquant un défendeur qui possède des liens «permanents» avec l'État en question, peu importe si les activités du défendeur visées par l'action concernent cet État.

Spanish

Save record 77

Record 78 2017-03-03

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Law
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit du travail
  • Phraséologie
DEF

Mise en pratique au jour le jour des diverses dispositions de la convention collective de façon que l’esprit et la lettre en soient respectés à l’égard des salariés qui y sont assujettis.

OBS

Ne pas confondre avec administration de la convention qui réfère à la fonction administrative qui a pour but de veiller à ce que les dispositions soient appliquées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Derecho laboral
  • Fraseología
Save record 78

Record 79 2016-10-19

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology
CONT

It is only in this sense that it can be said that the aider and abettor must intend that the principal offence be committed.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Ainsi, la personne qui aide et encourage quelqu’un d’autre à commettre un meurtre peut être déclarée coupable d’homicide involontaire coupable si, compte tenu de toutes les circonstances, une personne raisonnable se serait rendu compte que l’acte dangereux qui était accompli avait pour conséquence prévisible de causer des lésions corporelles.

OBS

collaborateur et instigateur; collaboratrice et instigatrice; personne qui aide et encourage : Si le locuteur se réfère aux termes techniques du Code criminel, l'expression «personne qui aide et encourage» est à privilégier. L'expression «collaborateur et instigateur» convient dans un style moins soutenu.

OBS

collaborateur et instigateur; collaboratrice et instigatrice; personne qui aide et encourage : termes tirés du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 79

Record 80 2016-09-15

English

Subject field(s)
  • Arts and Culture
  • Education
  • Sociology of Recreation
CONT

Socio-cultural animation. The etymology of the word "animation" has to do both with giving life and with giving meaning or movement. In the cultural and social fields, animation is an intervention model the goal of which is to guide the development of social groups or individuals through activities, events, and projects that have a cultural, recreational, educational, or social vocation and take different forms depending on the living environment and the publics.

Key term(s)
  • sociocultural animation

French

Domaine(s)
  • Arts et Culture
  • Pédagogie
  • Sociologie des loisirs
CONT

Animation socioculturelle. Si l'on se réfère à son étymologie, l'animation est à la fois ce qui donne de la vie ou du sens et du mouvement. Inscrite à l'enseigne de la culture et du social, l'animation est un modèle d’intervention qui a pour but d’accompagner le développement de différents groupes sociaux et d’individus par l'entremise d’activités, d’événements et de projets qui prennent différentes formes selon les milieux et les publics qu'ils soient à vocation culturelle, de loisirs, d’éducation ou d’intervention sociale.

Key term(s)
  • animation socio-culturelle

Spanish

Save record 80

Record 81 2016-09-07

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Au Canada, le terme «autochtone» peut parfois, à l'instar d’un gentilé, être considéré comme un nom propre et prendre la majuscule quand il se réfère à un membre d’une nation autochtone.

OBS

autochtone du Canada : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 81

Record 82 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

purebred: Designating an animal belonging to one of the recognized breeds of livestock. Such animals are registered or eligible for registry in the official herdbook of the breed. Purebred, registered, and pedigree stock, are often used interchangeably, and Thoroughbred is often improperly used for purebred.

OBS

The term "thoroughbred" is often misused. Many people seem to think that it is synonymous for "purebred". But thoroughbred really means a distinct breed of horse.

Key term(s)
  • pure-bred horse

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Cheval de race pure.

OBS

Le terme «pur-sang» réfère à un animal dont toute la lignée, peu importe le nombre de générations, remonte aux animaux souches d’une race. Le mot «pur-sang» ne garantit pas nécessairement une conformation supérieure ou une haute performance. Cependant, le pur-sang reste, sur l'ensemble, supérieur aux chevaux croisés. L'élevage de chevaux pur-sang devrait être très spécialisé, car il consiste à produire des animaux souches de grande qualité sur lesquels repose l'avenir de la race.

OBS

pur-sang : mot invariable.

Spanish

Save record 82

Record 83 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

The termination of an offer as a result of the passage of time, death, or the nonfulfillment of a condition. (A Concise Dictionary of Law, 1986, p. 203)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Le terme «lapse» en droit des biens ne dénote pas la même notion qu'en droit successoral. En effet, la notion de «lapse» en droit successoral ne se réfère pas à l'écoulement d’un délai. Il ne s’agit donc pas de synonymes. En raison des conventions internationales relatives à la vente d’objets auxquelles le Canada et les provinces et territoires sont signataires, il est apparu important de respecter la terminologie de ces conventions qui emploient le concept de «caducité» dans ce contexte.

OBS

caducité de l’offre : terme normalisé par le Comité de normalisation, Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 83

Record 84 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
  • Special-Language Phraseology
DEF

Proword meaning: "The portion of the message to which I refer starts at ... and ends with ..."

OBS

from ... to: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure signifiant :«La partie du message à laquelle je me réfère commence au mot... et finit au mot... ».

OBS

de ... à : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

de ... à : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 84

Record 85 2015-06-30

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A branch in medicine which deals with dietetics and individual nutrition regime according to principles of natural rhythms of secretions of hormones and enzymes in our body.

French

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

La chrononutrition se base sur la chronobiologie. Celle-ci se réfère aux sécrétions enzymatiques et hormonales de l'organisme humain qui sont sous la commande de différents stimuli, comme les activités quotidiennes, la lumière, le sommeil, le chaud, le froid, la faim et la satiété.

Key term(s)
  • chrono-nutrition
  • chronodiététique

Spanish

Save record 85

Record 86 2015-06-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

In place of a system in which a spouse seeking divorce was obliged to prove that the other spouse had engaged in blameworthy behavior sufficient to terminate the marriage, no-fault divorce permitted termination of the marriage on the mere assertion by one spouse that the marriage had irretrievably broken down.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Le divorce sans égard à la faute se réfère habituellement à l'échec du mariage comme unique motif de divorce. Le «Family Law Act 1975» d’Australie est le prototype d’une loi autorisant le divorce sans égard à la faute. Cette loi ne reconnaît pas d’autres motifs de divorce que l'échec du mariage, lequel peut seulement être démontré par une séparation d’au moins un an.

OBS

divorce sans égard à la faute : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 86

Record 87 2015-06-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • National and International Security

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

On dit aussi, pour abréger, «Acte final de la CSCE». La réunion ayant donné lieu à la signature de l'Acte final s’étant tenue à Helsinki(Finlande) en 1973, plusieurs s’y sont, par la suite, référé sous les appellations non officielles d’«Acte final d’Helsinki», d’«Accords d’Helsinki»; cette dernière ne signifie pas qu'il y a eu plus d’un accord mais se veut plutôt l'expression du fait qu'il y a eu entente sur plusieurs points et dans des domaines différents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Seguridad nacional e internacional
Save record 87

Record 88 2015-04-10

English

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Aircraft Piloting and Navigation
Key term(s)
  • midair collision

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

En général, les termes «collision» et «abordage» sont synonymes. Toutefois, leur usage varie selon l'organisme ou le service auquel on se réfère. Par exemple, à Transports Canada,(service de la sécurité aérienne) ainsi qu'à l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale], on emploie «collision» quand il s’agit d’un choc entre un aéronef et un objet, et «abordage» quand il s’agit d’une collision entre deux aéronefs. On ne retrouve pas ces distinctions en anglais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Toda colisión entre dos o más aeronaves en movimiento.

Save record 88

Record 89 2015-03-30

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Many species in Canada have not yet been assessed ... but are suspected of being at some risk of extinction or extirpation. These species, referred to as "candidate wildlife species" are identified by the Species Specialist Subcommittees (SSCs) or by the Aboriginal Traditional Knowledge (ATK) Subcommittee as candidates for detailed status assessment.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Beaucoup d’espèces au Canada n’ ont pas encore été évaluées [...] bien que l'on craigne qu'elles soient menacées de disparition [...] Ces espèces, auxquelles on réfère comme étant des «espèces sauvages candidates», sont désignées par les sous-comités de spécialistes des espèces(SSE) ou par le sous-comité des connaissances traditionnelles autochtones(CTA) comme candidates pour une évaluation détaillée de leur situation.

Spanish

Save record 89

Record 90 2015-03-20

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

The long term supervision order refers to the administrative aspects of the sentence and extends the length of time that the Correctional Service of Canada (CSC) can supervise and support a sex offender in the community beyond the completion of his/her regular sentence.

CONT

The long-term supervision order provision is aimed specifically at high-risk violent sex offenders. The court may order persons found to be a "long-term offender" to be supervised in the community by Correctional Service of Canada for a period not exceeding ten years following the warrant expiry date. The long-term supervision order is subject to conditions fixed by the Parole Board.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

L'ordonnance de surveillance de longue durée réfère à l'aspect administratif de la peine et prolonge au-delà de la date d’expiration de la peine la période durant laquelle le Service correctionnel du Canada(SCC) peut surveiller et soutenir un délinquant sexuel dans la collectivité.

CONT

Le tribunal peut ordonner que les délinquants considérés comme des «délinquants à contrôler» soient surveillés dans la collectivité par le Service correctionnel du Canada pendant une période maximale de dix ans après la date d’expiration de leur mandat. L’ordonnance de surveillance de longue durée doit être conforme aux conditions fixées par la Commission des libérations conditionnelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
Save record 90

Record 91 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Royalty-free, or (RF), refers to the right to use copyrighted material or intellectual property without the need to pay royalties for each use or per volume sold, or some time period of use or sales.

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

La notion de libre de droits, en anglais «royalty-free», se réfère à la liberté d’utilisation de certains contenus, le plus souvent des images ou de la musique, qui une fois acquis, peuvent être utilisés sans payer de redevances à l'auteur.

Spanish

Save record 91

Record 92 2015-02-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
DEF

A coffee professional who has the experience and training to deliver coffee and espresso-based beverages to customers that demonstrate craftsmanship and quality, creating a culinary experience for the customer.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Spécialiste de la préparation du café.

CONT

Utilisé en français et en anglais, le terme italien barista se réfère à celui qui a acquis un certain niveau de compétence dans la préparation de boissons au café à base d’expresso. Dans certains cercles, sa signification s’étend jusqu'à inclure ce qu'on pourrait appeler un sommelier de café : un professionnel hautement qualifié dans la préparation du café avec un moulin à la demande, avec une connaissance étendue du café, des mélanges de café, de l'expresso, de la qualité, des variétés de café, du degré de torréfaction, de l'appareil à expresso, de la préservation, du Latte art, etc.

Spanish

Save record 92

Record 93 2015-02-09

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

Used in the plural, the terms "rudder pedals" and "directional pedals" are synonymous with "rudder bar.

OBS

rudder bar: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
DEF

Barre horizontale que le pilote oriente avec ses pieds et qui sert au braquage de la gouverne de direction pour permettre à l’avion de virer.

OBS

Sur la plupart des avions, le palonnier est maintenant remplacé par deux pédales, réglables et utilisables également pour le freinage.

OBS

Au pluriel, «pédales de direction» est synonyme de palonnier; au singulier, ce terme réfère à l'un des éléments du palonnier, il est alors synonyme de «pédale de palonnier.

OBS

palonnier : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
OBS

balancín; palonier: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 93

Record 94 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

moyen mélangé de fait et de droit : Moyen qui se réfère à une règle de droit dont l'application à l'espèce exigerait la mise en œuvre de faits qui ne résultent pas du débat [...]

Spanish

Save record 94

Record 95 - external organization data 2014-12-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Electromagnetic Radiation
  • Radiation Protection
DEF

Any radiation that has enough energy to break apart chemical bonds and cause atoms to form ions (charge particles).

OBS

In the fields of regulation and radiation protection, visible and ultraviolet light are usually excluded.

OBS

For example, gamma radiation, X-rays, beta particles.

OBS

ionizing radiation: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • ionising radiation

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Physique radiologique et applications
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Radioprotection
DEF

Tout rayonnement qui possède une énergie suffisante pour rompre les liens chimiques et entraîner la formation d’ions (particules chargées), par exemple, les rayonnements gamma, les rayons X et les particules bêta.

CONT

Le rayonnement ionisant est un rayonnement de diverses formes qui a suffisamment d’énergie pour transformer des atomes de la matière avec laquelle il réagit en ions. Le rayonnement ionisant comprend les rayons X, les rayons gamma, les rayons cosmiques, les neutrons et les particules chargées électriquement. On peut donc considérer comme un rayonnement ionisant l’énergie émise au cours de la désintégration radioactive, que ce soit sous la forme de particules alpha et bêta ou de rayons gamma.

OBS

rayonnement :[...] le mot «rayonnement» est aussi utilisé comme forme abrégée de «rayonnement ionisant». C'est souvent le cas lorsqu'on se réfère aux effets nocifs du rayonnement.

OBS

radiation ionisante : Ne pas confondre radiation et rayonnement, la radiation étant l’action d’émettre le rayonnement.

OBS

radiation ionisante : Le Commissariat à l’énergie atomique déconseille l’emploi du terme «radiation ionisante», bien que celui-ci soit employé par certains auteurs.

OBS

rayonnement ionisant : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO.

Spanish

Save record 95

Record 96 2014-12-24

English

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
DEF

A post by the side of a road that shows the distance in miles [or kilometers] to a specified place.

OBS

The historical term milestone is still used today, even though the "stones" are typically metal highway location markers and in most countries are based on metric rather than imperial units of measure.

Key term(s)
  • mile post

French

Domaine(s)
  • Signalisation routière
DEF

Repère placé le long d’une route, généralement tous les kilomètres, qui affiche les indications de distance.

OBS

borne milliaire : Terme qui réfère aux pierres qui, sur les voies romaines, marquaient les milles romains(mille pas ou 1 481, 50 m).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte por carretera)
Save record 96

Record 97 2014-12-19

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

In HTML4 and XML, an element refers to a pair of tags and their content, or an "empty" tag - one that requires no closing tag or content.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
CONT

Dans le HTML4 et le XML, un élément se réfère à une paire de balises et leur contenu, ou [à] une balise «vide», soit qui ne requiert aucune balise de fermeture ou [aucun] contenu.

Spanish

Save record 97

Record 98 - external organization data 2014-08-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
14.02.04 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

fault that may be detected as a result of the processing of a particular pattern of data

OBS

The definition in IEV 191-05-13 has a slightly different meaning with the difference in view of "fault" (see fault (14.01.10)).

OBS

data-sensitive fault: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
14.02.04 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

anomalie qui peut être détectée à la suite du traitement d’une combinaison particulière de données

OBS

Le VEI 191-05-13 se réfère à la notion de panne au lieu de celle d’anomalie(voir anomalie(14. 01. 10)).

OBS

anomalie détectée par les données; anomalie mise en évidence par les données : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997].

Spanish

Save record 98

Record 99 - external organization data 2014-08-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
14.02.03 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

fault that may be detected as a result of the execution of some particular sequence of instructions

OBS

The definition in IEV 191-05-12 has a slightly different meaning with the difference in view of "fault" (see fault (14.01.10)).

OBS

program-sensitive fault: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
14.02.03 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

anomalie qui peut être détectée à la suite de l’exécution d’une séquence particulière d’instructions

OBS

Le VEI 191-05-12 se réfère à la notion de panne au lieu de celle d’anomalie(voir anomalie(14. 01. 10)).

OBS

anomalie détectée par le programme; anomalie mise en évidence par le programme : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997].

Spanish

Save record 99

Record 100 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Refers to the position on DNA corresponding to the first base incorporated into RNA.

French

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Se réfère à la paire de bases du DNA qui correspond au premier nucléotide du RNA lors de la transcription; ce point est par convention numéroté +1, les bases situées en amont de ce point sont numérotées-1,-2, etc., les bases en aval sont numérotées +2, +3, etc.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: