TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

REFERENCE [100 records]

Record 1 2025-05-22

English

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

A toy owl, measuring about 12.5 centimetres tall, and handcrafted from real or synthetic seal furs and hide.

CONT

Ookpik, which means "snowy owl" or "Arctic owl" in Inuktitut, is the name of one of the most popular of Inuit handicrafts, a souvenir sealskin owl with a large head and big eyes.

French

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Arts et culture autochtones
DEF

Jouet artisanal inuit en forme de hibou fabriqué à l’aide de fourrure et de peau de phoque.

CONT

Ookpik, mot signifiant «hibou des neiges» ou «hibou arctique» en langue inuktitut, fait référence à l'un des objets artisanaux inuits les mieux connus : un hibou fait de peau de phoque, avec une grosse tête et de grands yeux.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-05-22

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
CONT

In all future letters on this subject, please use/quote our reference JW/155/C.

OBS

In a document, such as a business letter, a reference is a combination of numbers or letters, placed at the top, used to help the recipient of a letter quickly understand the context and locate relevant documents.

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Numéro ou signe distinctif servant à identifier un document ou placé en tête d’une lettre et que le correspondant est prié de rappeler sur toute correspondance ultérieure.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-05-22

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
CONT

Your ref: [Any customer reference from their correspondence].

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Les références sont généralement constituées d’un groupe de lettres ou de chiffres qui se placent au-dessous de la vedette. Ce code correspond au numéro de document attribué par l'expéditeur(Notre référence, N/Référence, N/Réf. ou N/R) ou par le destinataire de la lettre(Votre référence, V/Référence, V/Réf. ou V/R) en fonction de leur plan général de classification.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-05-22

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
CONT

Our ref: [Any reference number allocated locally.]

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Les références sont généralement constituées d’un groupe de lettres ou de chiffres qui se placent au-dessous de la vedette. Ce code correspond au numéro de document attribué par l'expéditeur(Notre référence, N/Référence, N/Réf. ou N/R) ou par le destinataire de la lettre(Votre référence, V/Référence, V/Réf. ou V/R) en fonction de leur plan général de classification.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-05-16

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
CONT

Detective quantum efficiency (DQE) is one of the fundamental physical variables related to image quality in radiography and refers to the efficiency of a detector in converting incident x-ray energy into an image signal.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
CONT

L'efficacité quantique de détection(EQD) fait référence à la qualité d’image, au contraste et aux niveaux de rayonnement nécessaires pour produire des images radiologiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-05-05

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Trade
Key term(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Commerce
CONT

L'origine du produit fait référence à la provenance ou à la source d’un produit. Elle indique le pays ou la région où il a été fabriqué, cultivé ou transformé [...] La nature et l'origine des matières premières, les processus de fabrication ou de culture, les accords internationaux, les étiquetages et les certifications sont autant d’éléments à prendre en compte pour définir l'origine du produit. Le concept tend à se complexifier avec l'internationalisation des chaînes de production.

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-04-30

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Cardiovascular System
  • Nervous System
CONT

Carotid artery stenosis is a condition that happens when your carotid artery, the large artery on either side of your neck, becomes blocked. The blockage is made up of a substance called plaque (fatty cholesterol deposits). When plaque blocks the normal flow of blood through your carotid artery, you're at a higher risk of stroke.

OBS

Carotid artery stenosis is similar to coronary artery disease, in which buildup occurs in the arteries of the heart and can cause a heart attack.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système cardio-vasculaire
  • Système nerveux
CONT

La sténose de l'artère carotide, également appelée sténose carotidienne ou maladie de l'artère carotide, fait référence au rétrécissement des principaux vaisseaux sanguins du cou. [...] Tout comme pour les artères coronaires du cœur, la plaque peut s’accumuler dans les artères carotides et provoquer un rétrécissement [...] Au fil du temps, ce rétrécissement peut entraîner des problèmes d’apport sanguin au cerveau, ce qui peut entraîner un accident vasculaire cérébral.

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-04-23

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Air Pollution
  • Climate Change
DEF

The process of removing carbon from the atmosphere and storing it in a carbon reservoir.

OBS

While some authors use the designations "carbon capture and storage" and "carbon sequestration" as synonyms, they refer to different concepts. The designation "carbon capture and storage" refers to the process of isolating and collecting carbon dioxide from industrial and energy-related sources and transporting it to a storage location to prevent its release in the atmosphere.

Key term(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'air
  • Changements climatiques
DEF

Processus qui consiste à retirer du carbone de l’atmosphère pour le stocker dans un réservoir de carbone.

OBS

Bien que certains auteurs utilisent les désignations «séquestration de carbone» et «captage et stockage de carbone» comme des synonymes, elles font référence à des notions différentes. En effet, la désignation «captage et stockage de carbone» fait référence au processus consistant à isoler et à recueillir le dioxyde de carbone de sources liées à l'industrie et à l'énergie, puis à le transporter dans un lieu de stockage afin d’en empêcher la diffusion dans l'atmosphère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación del aire
  • Cambio climático
Save record 8

Record 9 2025-04-14

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Astronomy
DEF

The hottest period of the year during which the Dog Star rises and sets with the sun.

OBS

Different authors have assigned different dates for the dog days, although the period in question usually corresponds to the months of July and August according to most of them.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Astronomie
DEF

Époque de grande chaleur annuelle [...] où l’étoile Sirius se lève et se couche avec le Soleil.

OBS

Bien que les dates précises varient selon les auteurs, la période en question correspond aux mois de juillet et d’août selon la majorité d’entre eux.

OBS

canicule : Le terme «canicule» fait aussi référence plus couramment à une période de chaleur inhabituelle observée pendant plusieurs jours consécutifs au cours de l'été.

Spanish

Save record 9

Record 10 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Advertising
  • Internet and Telematics
OBS

[Digital advertising, also called online advertising,] refers to the use of the Internet for advertising. It includes promotional advertisements and messages delivered through email, social media, websites or search engines.

OBS

online advertising; digital advertising; Internet advertising; Web advertising; web advertising; electronic advertising; e-advertising: Although "online," "digital," "Internet," "Web," "web," "electronic" and "e-" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

OBS

web advertising; Web advertising: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • on-line advertising

French

Domaine(s)
  • Publicité
  • Internet et télématique
CONT

La publicité en ligne, aussi connue sous le nom de publicité numérique, fait [...] référence à l'utilisation du web dans l'intention de diffuser certains types de messages promotionnels à un public ciblé. Elle peut ainsi prendre plusieurs formes : bannières publicitaires, publicités vidéo, publicités sur les réseaux sociaux, et bien plus encore!

OBS

publicité en ligne; publicité numérique; publicité sur Internet; publicité dans Internet; publicité Web; cyberpublicité; pub en ligne; pub numérique; pub sur Internet; cyberpub : Bien que les termes «en ligne», «numérique», «sur Internet», «dans Internet», «Web» ainsi que l’élément «cyber-» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

OBS

publicité Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Key term(s)
  • cyber-publicité
  • cyber-pub

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad
  • Internet y telemática
DEF

Conjunto de medios visuales, de audio e interactivos que se utilizan a través del Web para informar a los usuarios de Internet y convencerlos de comprar un producto o servicio que se vende en línea.

Save record 10

Record 11 2025-04-04

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Ideologies
  • Sociology of Human Relations
CONT

Anti-Black racism refers to attitudes, beliefs, stereotyping, discrimination and prejudice targeted at people of African descent. The roots of anti-Black racism are found in enslavement and its legacies.

OBS

anti-Blackness: Although the designation "anti-Blackness" is a broader concept that refers to the deeper societal and cultural devaluation of Blackness itself, to the ideology and social conditioning that perpetuates anti-Black racism, some authors use it as a synonym for the designation "anti-Black racism," which refers to the concrete manifestations of racism that Black people experience.

OBS

Negrophobia; negrophobia: These designations are outdated and sometimes considered offensive.

Key term(s)
  • anti Black racism
  • anti Blackness

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des idéologies
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Le racisme anti-Noirs fait référence aux attitudes, aux croyances, aux stéréotypes, à la discrimination et aux préjugés à l'encontre des personnes d’ascendance africaine. Les racines du racisme anti-Noirs se trouvent dans l'asservissement et son legs.

OBS

négrophobie : Cette désignation est vieillie et peut être considérée comme offensante.

Key term(s)
  • racisme envers les Afrodescendants

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la ideología
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

La oradora sostiene que dado que el racismo contra los negros es un legado de la trata de esclavos transatlántica, el pago de indemnizaciones debe formar parte de cualquier esfuerzo para combatirlo.

Save record 11

Record 12 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Computer facial animation concerns the realistic animation of human facial expressions, whether those expressions be the common emotional responses (happiness, fear, disgust, etc.) or the movement of the lips and jaw during speech.

OBS

computer facial animation; facial animation: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
DEF

En animation par ordinateur, simulation des mouvements des yeux, des lèvres, ou de l’expression faciale d’un personnage.

CONT

En 1985, [les hommes] produisent une animation qui va rentrer pour toujours dans les archives de l'animation faciale par ordinateur : Tony De Peltrie. Ils proposent une approche d’animation des expressions faciales d’un personnage synthétique à partir d’interpolation de plusieurs expressions de référence.

OBS

animation faciale par ordinateur; animation faciale : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Para lograr una animación facial con suficiente grado de realismo y que opere en tiempo real, es necesario alcanzar un equilibrio entre dos componentes fundamentales: el nivel de detalle del rostro generado y las posibilidades computacionales del sistema del que se dispone.

Save record 12

Record 13 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Performance metrics were word accuracy (WAcc) and simple word overlap (SWO). WAcc is the complement of the standard ASR [Automatic Speech Recognition] metric of word error rate (WER). (WAcc = 1 - WER).

CONT

The most commonly used measure for speech recognisers is word accuracy (WA).

OBS

word accuracy; WAcc; WA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] le nombre de mots [...] déterminés correctement, le nombre de substitutions, [...] le nombre d’insertions [...] et le nombre de suppressions [...] peuvent être reliés au nombre total de mots dans la [transcription de] référence, [...] ce qui donne deux autres mesures de la qualité de reconnaissance, à savoir le taux d’erreurs sur les mots(WER, word error rate) et l'exactitude des mots(WA, word accuracy) [...]

OBS

exactitude des mots : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Con el fin de aumentar la precisión del reconocimiento del habla, se pretende prestar especial atención a la mejora del modelo de lenguaje (español y portugués). [...] Al final de cada fase se obtendrá la tasa de reconocimiento de palabras y se analizarán los resultados con el objetivo de detectar las principales causas de errores de reconocimiento de palabras, así como para medir el desempeño de nuestro sistema en diferentes especialidades.

CONT

[...] en el caso de los sistemas de reconocimiento, las diferencias entre distintas voces tienen efectos negativos en la tasa de aciertos. En la figura se ilustra este hecho y se muestran las distintas tasas de error de palabra (TEP) y de acierto de palabra (TAP), para diez locutores distintos, del reconocedor del sistema conversacional ATOS.

Save record 13

Record 14 2025-03-27

English

Subject field(s)
  • Computer Processing of Language Data
  • Artificial Intelligence
  • Translation and Interpretation
CONT

The BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) Score is an evaluation metric for machine translation that measures the quality of translated text by comparing it to human-translated reference texts.

OBS

The BLEU Score is based on the number of n-gram matches between the machine-translated output and the reference translations, taking into account both the closeness of the translation and the length of the translated text. Higher BLEU scores signify better alignment with professional human translations.

Key term(s)
  • 10490399
  • IAGENAI25

French

Domaine(s)
  • Informatisation des données linguistiques
  • Intelligence artificielle
  • Traduction et interprétation
CONT

BLEU(Bilingual Evaluation Understudy) est une mesure utilisée dans le traitement du langage naturel(NLP) et la traduction automatique pour évaluer la qualité d’un texte généré par rapport à une ou plusieurs traductions de référence de haute qualité. [...] Le score BLEU est connu pour être en corrélation avec le jugement humain sur la qualité de la traduction. La formule de calcul du score BLEU implique une précision et une pénalité de brièveté.

OBS

Le score «BLEU» varie de 0 à 1 (ou de 0 % à 100 %) : plus il est élevé, plus les textes sont similaires.

Spanish

Save record 14

Record 15 2025-03-26

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Plant Biology
CONT

For plant species important in ecological restoration, seed transfer zones have been developed to maximize the probability that sown seed will germinate, establish, persist, and reproduce without negatively impacting the genetic composition of remnant plant populations.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Biologie végétale
CONT

L'analyse des données génétiques et climatiques nous renseigne sur l'ensemble des phénomènes historiques, autant au niveau génétique que démographique, qui ont conduit à la distribution et à la structuration actuelle des populations. Leurs traitements avec les systèmes à référence spatiale fournissent des outils d’aide à la décision pour délimiter les zones de transfert des semences.

Spanish

Save record 15

Record 16 2025-03-26

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
OBS

The nonmedical use of opioids refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use.

OBS

nonmedical use of opioids; non-medical use of opioids; opioid misuse; opioid abuse: In these designations, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances.

Key term(s)
  • opioid nonmedical use
  • opioid non-medical use
  • misuse of opioids
  • abuse of opioids

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
OBS

L'usage non médical d’opioïdes fait référence au fait de les prendre d’une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d’une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques.

OBS

usage non médical d’opioïdes; utilisation non médicale d’opioïdes; usage d’opioïdes à des fins non médicales; utilisation d’opioïdes à des fins non médicales; mésusage d’opioïdes; abus d’opioïdes : Dans ces désignations, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques.

OBS

usage non médical d’opiacés; utilisation non médicale d’opiacés; abus d’opiacés : Dans ces désignations, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles.

Spanish

Save record 16

Record 17 2025-03-26

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
CONT

Opioid use disorder is a problematic pattern of opioid use leading to clinically significant impairment or distress. ... An opioid is a synthetic or natural agent that stimulates opioid receptors and produces opium-like effects.

OBS

opioid use disorder; opioid addiction; opioid dependence: In these designations, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances.

OBS

opioid addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

OBS

opioid dependence: The description of "opioid dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "opioid use disorder."

Key term(s)
  • addiction to opioids
  • opioid dependency
  • opioid dependance
  • dependence on opioids
  • dependency on opioids
  • dependance on opioids

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
DEF

Consommation problématique d’opioïdes conduisant à une altération du fonctionnement ou à une souffrance cliniquement significative.

OBS

trouble lié à l'utilisation d’opioïdes; trouble lié à l'usage d’opioïdes; trouble lié à la consommation d’opioïdes; addiction aux opioïdes : Dans ces désignations, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques.

OBS

trouble lié à l'utilisation d’opiacés; trouble lié à l'usage d’opiacés; trouble lié à la consommation d’opiacés; trouble de l'usage des opiacés; dépendance aux opiacés; addiction aux opiacés : Dans ces désignations, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles.

OBS

dépendance aux opiacés : La description de la «dépendance aux opiacés» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l’usage des opiacés».

OBS

dépendance aux opiacés : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

OBS

addiction aux opioïdes; addiction aux opiacés : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Medicamentos
  • Psicología clínica
Save record 17

Record 18 2025-03-26

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

... a pattern of opioid use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of an opioid ...

OBS

opioid abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "opioid abuse" referred to a specific type of "opioid use disorder."

OBS

opioid abuse: In this designation, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances.

OBS

opioid abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "opioid abuse" and "opioid dependence" have been replaced with the overarching category "opioid use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

abus d’opiacés : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’opiacés» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’opiacés».

OBS

abus d’opiacés : Dans cette désignation, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles.

OBS

abus d’opiacés : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

OBS

abus d’opioïdes : Dans cette désignation, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques.

Spanish

Save record 18

Record 19 2025-03-25

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
CONT

Opioid dependence can manifest as physical dependence, psychological dependence, or both. Opioid-dependent patients will experience withdrawal if opioids are stopped abruptly.

OBS

opioid dependence: In this designation, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances.

OBS

opioid dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Key term(s)
  • opioid dependency
  • opioid dependance
  • dependence on opioids
  • dependency on opioids
  • dependance on opioids

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
CONT

La dépendance aux opioïdes est un mécanisme complexe qui interagit avec plusieurs autres facteurs tels la tolérance, l’hyperalgésie, l’euphorie et le maintien de l’analgésie.

OBS

dépendance aux opioïdes : Dans cette désignation, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques.

OBS

dépendance aux opiacés : Dans cette désignation, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles.

OBS

dépendance aux opioïdes; dépendance aux opiacés : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées.

Spanish

Save record 19

Record 20 2025-03-25

English

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Opioids are synthetic agents that exert a similar pharmacologic effect as the derivatives of the opium poppy, morphine and codeine.

OBS

opioid: Not to be confused with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produces similar narcotic effects.

OBS

Not to be confused with "opiate" which refers to opium and to naturally occurring substances derived from opium.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Les opioïdes synthétiques sont fabriqués en laboratoire. Ils produisent les mêmes effets que les opiacés, mais ils ne contiennent pas d’opium ou de ses dérivés. Le fentanyl, la méthadone et l’oxycodone sont des opioïdes synthétiques.

OBS

opioïde : Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner l’ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l’opium et qui produisent des effets narcotiques semblables.

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «opiacé» qui faire référence à l'opium et aux substances naturelles dérivées de l'opium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Por opioide entenderemos a todas las sustancias que siendo derivadas o no del opio, actúan sobre los receptores opioides, como lo serán los fármacos sintéticos que actúan sobre los receptores opioides produciendo analgesia, evidentemente sin ser derivados del opio.

CONT

La metadona es un opiode, es decir, un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio.

Save record 20

Record 21 2025-03-17

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

... an important feature of substance use disorder is the use of multiple substances in combination (e.g., cocaine, heroin, nicotine, and alcohol), referred to as polysubstance use disorder. Although any combination of drugs may be used, studies have shown that alcohol is commonly used with another substance ...

OBS

polysubstance addiction; polyaddiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

OBS

polysubstance dependence: The description of "polysubstance dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "polysubstance use disorder."

Key term(s)
  • poly-substance use disorder
  • poly-substance addiction
  • poly-addiction
  • poly-substance dependence
  • polysubstance dependency
  • poly-substance dependency
  • polysubstance dependance
  • poly-substance dependance

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances; trouble lié à l'usage de plusieurs substances; trouble lié à la consommation de plusieurs substances; dépendance à plusieurs substances : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

polytoxicomanie : Les désignations formées à partir du mot «toxicomanie» sont parfois considérées comme stigmatisantes.

OBS

dépendance à plusieurs substances psychoactives; dépendance à plusieurs substances; polydépendance : Les désignations formées à l’aide du mot «dépendance» correspondent à la notion représentée par «trouble lié à l’utilisation de plusieurs substances psychoactives» lorsque le mot «dépendance» est utilisé selon la définition trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux).

OBS

polyaddiction : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant.

Key term(s)
  • trouble de l’utilisation de plusieurs substances psychoactives
  • trouble de l’usage de plusieurs substances psychoactives
  • trouble de la consommation de plusieurs substances psychoactives
  • trouble de l’utilisation de plusieurs substances
  • trouble de l’usage de plusieurs substances
  • trouble de la consommation de plusieurs substances
  • poly-toxicomanie
  • poly-dépendance
  • poly-addiction

Spanish

Save record 21

Record 22 2025-03-17

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

The essential feature of a substance use disorder is a cluster of cognitive, behavioral, and physiological symptoms indicating that the individual continues using the substance despite significant substance-related problems.

OBS

substance use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

OBS

substance addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

La caractéristique essentielle d’un trouble de l’usage d’une substance est un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant que le sujet continue à consommer la substance malgré des problèmes significatifs liés à cela.

OBS

trouble de l'usage d’une substance; trouble lié à l'usage d’une substance; trouble lié à l'utilisation d’une substance; trouble de l'utilisation d’une substance : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

trouble de l’usage d’une substance; trouble lié à l’usage d’une substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage d’une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

OBS

toxicomanie : Le mot «toxicomanie» est parfois considéré comme stigmatisant.

OBS

pharmacodépendance : Bien que la désignation «pharmacodépendance» désigne la dépendance aux médicaments sur ordonnance, certains auteurs l’utilisent pour désigner un trouble lié à l’utilisation d’une substance psychoactive, peu importe la substance en cause.

Key term(s)
  • pharmaco-dépendance

Spanish

Save record 22

Record 23 2025-03-14

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Urinary Tract
DEF

Inability of the kidneys to excrete wastes, concentrate urine, and conserve electrolytes.

OBS

The condition may be acute or chronic.

OBS

Not to be confused with renal insufficiency.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil urinaire
DEF

Incapacité des reins à éliminer les déchets, à concentrer l’urine et à conserver les électrolytes.

OBS

insuffisance rénale; IR : Bien que ces désignations font généralement référence à une diminution partielle de la fonction rénale, certains auteurs les utilisent également pour désigner une disparition totale de la fonction rénale.

Spanish

Save record 23

Record 24 2025-03-14

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Polysubstance use (i.e., simultaneous or sequential use of different psychoactive substances) is associated with increases in the risk of severe health problems and social impairments.

OBS

polysubstance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing.

Key term(s)
  • poly-substance use
  • poly-substance abuse

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La polyconsommation est l’usage de plusieurs substances en même temps ou sur une courte période.

OBS

utilisation de plusieurs substances psychoactives; usage de plusieurs substances psychoactives; consommation de plusieurs substances psychoactives; utilisation de plusieurs substances; usage de plusieurs substances; consommation de plusieurs substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d’utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu’elles considèrent comme stigmatisant.

OBS

utilisation de plusieurs substances; usage de plusieurs substances; consommation de plusieurs substances; abus de plusieurs substances : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

Key term(s)
  • poly-consommation
  • poly-usage

Spanish

Save record 24

Record 25 2025-03-11

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Chemistry
DEF

An ammonia-based preparation used as a stimulant by athletes or to revive a person who fainted.

OBS

Historically, smelling salts contained ammonium carbonate and perfume; modern preparations typically consist of ammonia dissolved in water and ethanol, sometimes infused with a scented oil, such as eucalyptus. The salts release ammonia gas that irritates the nose and lung membranes, triggering an inhalation reflex, which prompts the muscles that control breathing to work faster and helps restore oxygen flow to the brain and body.

Key term(s)
  • smelling-salts

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Chimie
DEF

Préparation à base d’ammoniac utilisée comme stimulant par les athlètes ou pour réanimer une personne évanouie.

OBS

Par le passé, les sels contenaient du carbonate d’ammonium. Les sels modernes sont plutôt généralement à base d’ammoniac.

OBS

sels d’ammonium; sels d’ammoniac : Bien que ces désignations soient parfois utilisées pour faire référence aux sels en général, les désignations «sel d’ammonium» et «sel d’ammoniac» désignent des types de composés chimiques précis.

Spanish

Save record 25

Record 26 2025-02-24

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
OBS

The nonmedical use of morphine refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use.

Key term(s)
  • morphine nonmedical use
  • morphine non-medical use
  • misuse of morphine
  • abuse of morphine

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
OBS

L'usage non médical de morphine fait référence au fait de la prendre d’une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d’une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques.

Spanish

Save record 26

Record 27 2025-02-18

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
  • Epidemiology
CONT

A SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] isolate is a variant of interest (VOI) if, compared to a reference isolate, its genome has mutations with established or suspected phenotypic implications, and either: has been identified to cause community transmission/multiple COVID-19 cases/clusters, or has been detected in multiple countries; or is otherwise assessed to be a VOI by WHO [World Health Organization] in consultation with the WHO SARS-CoV-2 Virus Evolution Working Group.

OBS

variant under investigation; VUI: designations used by Public Health England.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
  • Épidémiologie
DEF

Variant ayant un impact épidémiologique ou clinique potentiel(s), qui est sous surveillance.

CONT

Un isolat du SARS-CoV-2 est un variant à suivre si, par rapport à un isolat de référence, son génome présente des mutations ayant des implications phénotypiques établies ou présumées, et : si on sait qu'il est à l'origine d’une transmission communautaire/de plusieurs cas/d’un groupe de cas de COVID-19, ou qu'il a été détecté dans plusieurs pays; ou s’il est considéré, pour d’autres raisons, comme un variant à suivre par l'OMS [Organisation mondiale de la Santé], en consultation avec le Groupe de travail de l'OMS sur l'évolution du virus SARS-CoV-2.

OBS

variant d’intérêt : désignation en usage au gouvernement du Canada et à l’Institut national de santé publique du Québec.

OBS

variant à suivre : désignation en usage à l’Organisation mondiale de la Santé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
  • Epidemiología
CONT

Una variante de interés se convierte en una variante de preocupación si hay constancia de que se propaga más fácilmente, causa una enfermedad más grave, escapa a la respuesta inmunitaria del organismo, cambia los síntomas del virus o disminuye la eficacia de las herramientas conocidas, como las medidas de salud pública, los diagnósticos, los tratamientos y las vacunas.

CONT

Se considera que una variante es de interés (VOI, por sus siglas en inglés) si hay evidencia científica inicial de mutaciones que se sospecha causen cambios significativos, y está circulando ampliamente (por ejemplo, se sabe que ha infectado muchos grupos de personas, o se ha detectado en varios países).

Save record 27

Record 28 2025-02-18

English

Subject field(s)
  • Medical Imaging
DEF

An imaging technique in which cross-sectional images acquired by computer tomography or magnetic resonance imaging are processed by computer to reconstruct a three-dimensional display similar to that seen through an endoscope.

French

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
OBS

En pratique, la technique consiste à déplacer un curseur [...] le long du canal étudié [...] Comme en rendu de volume, l'impression de relief des images obtenues est produite selon une technique d’éclairage et d’ombrage qui tient compte de l'éloignement des structures anatomiques par rapport à la position du curseur. Ce dernier étant considéré comme l'objectif de l'endoscope virtuel, il sert de référence à la reconstruction informatique des parois endoluminales sur 360°.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiación (Medicina)
CONT

La endoscopia virtual endoscópica es una nueva técnica que combina la visión por dentro de las estructuras y la visión externa de la misma.

Save record 28

Record 29 2025-02-17

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

A specified pose used to establish a geometrical reference for the robot.

OBS

alignment pose: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Pose spécifiée pour établir une référence géométrique du robot.

OBS

pose de référence : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Spanish

Save record 29

Record 30 2025-02-17

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

A combination of position and orientation in space.

OBS

Pose for the manipulator normally refers to the position and orientation of the end-effector or the mechanical interface.

OBS

Pose for a mobile robot can include the set of poses of the mobile platform and of any manipulator attached to the mobile platform, with respect to the mobile platform coordinate system.

OBS

pose: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Position et orientation combinées dans l’espace.

OBS

Pose, pour le manipulateur, fait normalement référence à la position et l'orientation du terminal ou de l'interface mécanique.

OBS

Pose, pour un robot mobile, peut inclure l’ensemble des poses de la plateforme mobile et de tout manipulateur attaché à la plateforme dans le système de coordonnées de plateforme mobile.

OBS

pose : désignation et définition normalisées par l’ISO.

OBS

pose : désignation normalisée par l’AFNOR.

Spanish

Save record 30

Record 31 2025-02-17

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

... a pattern of inhalant use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of [inhalants].

OBS

inhalant abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "inhalant abuse" referred to a specific type of "inhalant use disorder."

OBS

inhalant abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "inhalant abuse" and "inhalant dependence" have been replaced with the overarching category "inhalant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

abus de solvants volatils; abus par inhalation de substances psycho-actives : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les désignations «abus de solvants volatils» et «abus par inhalation de substances psycho-actives» faisaient référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de substances inhalées».

OBS

abus de solvants volatils : Dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), le mot anglais «inhalant» a été traduit par «solvant volatil». Cet équivalent est erroné et il a été corrigé dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). En effet, les solvants volatils sont un type de substance inhalée.

OBS

abus de solvants volatils; abus par inhalation de substances psycho-actives : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de solvants volatils» et «dépendance à des solvants volatils» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des substances inhalées». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Key term(s)
  • abus par inhalation de substances psychoactives

Spanish

Save record 31

Record 32 2025-02-14

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
OBS

The nonmedical use of a prescription drug refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription hypnotic drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use.

Key term(s)
  • hypnotic nonmedical use
  • hypnotic non-medical use
  • misuse of hypnotics
  • abuse of hypnotics

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
OBS

L'usage non médical d’un médicament fait référence au fait de le prendre d’une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d’une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques.

Spanish

Save record 32

Record 33 2025-02-14

English

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Data lifecycle management (DLM) is an approach to managing data throughout its lifecycle, from data entry to data destruction. Data is separated into phases based on different criteria, and it moves through these stages as it completes different tasks or meets certain requirements.

CONT

Key components of data lifecycle management include a searchable data inventory, reference and master data management, and a quality assessment framework.

Key term(s)
  • data life cycle management

French

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Les composantes clés de la gestion du cycle de vie des données comprennent un inventaire de données interrogeable, la gestion des données maîtresses et de référence ainsi qu'un cadre d’évaluation de la qualité.

Spanish

Save record 33

Record 34 2025-02-14

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

A problematic pattern of hallucinogen (other than phencyclidine) use leading to clinically significant impairment or distress ...

OBS

other hallucinogen use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category.

OBS

Not to be confused with "hallucinogen use disorder," which is used to refer to a similar disorder that does not exclude phencyclidine.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

Mode d’usage problématique d’un hallucinogène (autre que la phencyclidine), conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative [...]

OBS

trouble de l’usage d’un autre hallucinogène : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L’adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie.

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «trouble de l'usage d’hallucinogènes», qui est utilisée pour faire référence à un trouble semblable qui n’ exclut pas la phencyclidine.

Spanish

Save record 34

Record 35 2025-02-13

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

... a pattern of cocaine use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of the substance.

OBS

cocaine abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cocaine abuse" referred to a specific type of "cocaine use disorder."

OBS

cocaine abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

abus de cocaïne : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cocaïne» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cocaïne».

OBS

abus de cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l’amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables.

Spanish

Save record 35

Record 36 2025-02-13

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Substance dependence is a broad term describing a state in which a person has difficulty functioning unless under the influence of a drug or other chemical substance. Chemical substances may produce a wide spectrum of dependence, which may include psychological or physical dependence, or both.

OBS

substance dependence; psychoactive substance dependence; psychotropic substance dependence; substance dependency: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

Key term(s)
  • substance dependance
  • psychoactive substance dependency
  • psychoactive substance dependance
  • psychotropic substance dependency
  • psychotropic substance dependance
  • chemical dependance

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance à une substance : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

dépendance à une substance psychoactive; dépendance à une substance psychotrope; dépendance à un psychotrope; dépendance à une substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage d’une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Key term(s)
  • dépendance à une substance psycho-active
  • chimio-dépendance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Psicología clínica
Save record 36

Record 37 2025-02-13

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

... a pattern of use of amphetamines or amphetamine-like substances that is marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of these substances.

OBS

amphetamine abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "amphetamine abuse" referred to a specific type of "amphetamine use disorder."

OBS

amphetamine abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

abus d’amphétamine : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’amphétamine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’amphétamine».

OBS

abus d’amphétamine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l’amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables.

Spanish

Save record 37

Record 38 2025-02-11

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

phencyclidine abuse; PCP abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "phencyclidine abuse" referred to a specific type of "phencyclidine use disorder."

OBS

phencyclidine abuse; PCP abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "phencyclidine abuse" and "phencyclidine dependence" have been replaced with the overarching category "phencyclidine use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

abus de phencyclidine; abus de PCP : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de phencyclidine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de phencyclidine».

OBS

abus de phencyclidine; abus de PCP : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de phencyclidine» et «dépendance à la phencyclidine» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage de la phencyclidine». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Spanish

Save record 38

Record 39 2025-02-11

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Referring to a substance that does not cause cravings and does not make the person unable to stop using it despite the negative consequences.

OBS

nonaddictive; nonaddicting; non-addictive; non-addicting: The designation "addiction" and its derivatives are sometimes considered stigmatizing.

OBS

Not to be confused with "non-dependence-inducing," which refers to a substance that does not make a person rely on it to function normally.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Se dit d’une substance qui n’est pas associée à une envie irrépressible de la consommer ni à une incapacité d’arrêter de l’utiliser malgré les conséquences négatives.

OBS

non toxicomanogène : L’utilisation de la désignation «toxicomanie» et de ses dérivés est parfois considérée comme stigmatisante.

OBS

non addictif : Au Québec, l’anglicisme «addictif» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant.

OBS

Ne pas confondre avec «qui ne cause pas de dépendance», où le mot «dépendance» fait référence au fait de compter sur la consommation de substances pour fonctionner normalement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
Save record 39

Record 40 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

... a pattern of cannabis use marked by recurrent significant adverse consequences related to its repeated ingestion.

OBS

cannabis abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cannabis abuse" referred to a specific type of "cannabis use disorder."

OBS

cannabis abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

abus de cannabis : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cannabis» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cannabis».

OBS

abus de cannabis : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Spanish

Save record 40

Record 41 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Economic Fluctuations
CONT

While the United States has experienced a relatively low and stable inflation rate since the 1980s, inflation hit record highs in 2021 and 2022 in the wake of the [COVID-19] pandemic. The year-over-year inflation rate was 7.0% at the end of 2021 and 6.5% at the end of 2022. At the end of 2023, it was 3.4%.

OBS

year-over-year: As compared with the same period in a previous year or in previous years.

OBS

Although "inflation rate" and "inflation" refer to different concepts, they are used interchangeably by some authors in this context.

Key term(s)
  • year over year inflation rate
  • year over year rate of inflation
  • year on year inflation rate
  • year on year rate of inflation
  • year over year inflation
  • year on year inflation

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Fluctuations économiques
OBS

Bien que les termes «taux d’inflation» et «inflation» fassent référence à des notions différentes, ils sont utilisés de façon interchangeable par certains auteurs et auteures dans ce contexte.

Spanish

Save record 41

Record 42 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
OBS

hypnotic abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hypnotic abuse" referred to a specific type of "hypnotic use disorder."

OBS

hypnotic abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hypnotic abuse" and "hypnotic dependence" have been replaced with the overarching category "hypnotic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
OBS

abus d’hypnotiques : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’hypnotiques» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation des hypnotiques».

OBS

abus d’hypnotiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hypnotiques» et «dépendance aux hypnotiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des hypnotiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Spanish

Save record 42

Record 43 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
OBS

anxiolytic abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "anxiolytic abuse" referred to a specific type of "anxiolytic use disorder."

OBS

anxiolytic abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "anxiolytic abuse" and "anxiolytic dependence" have been replaced with the overarching category "anxiolytic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
OBS

abus d’anxiolytiques : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’anxiolytiques» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’anxiolytiques».

OBS

abus d’anxiolytiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’anxiolytiques» et «dépendance aux anxiolytiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des anxiolytiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Spanish

Save record 43

Record 44 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
CONT

Diagnosis of sedative abuse may prove to be difficult. The abuse can start in the context of medical treatment for anxiety, medical disorders or insomnia.

OBS

sedative abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "sedative abuse" referred to a specific type of "sedative use disorder."

OBS

sedative abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "sedative abuse" and "sedative dependence" have been replaced with the overarching category "sedative use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
OBS

abus de sédatifs : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de sédatifs» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de sédatifs».

OBS

abus de sédatifs : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de sédatifs» et «dépendance aux sédatifs» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des sédatifs». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Spanish

Save record 44

Record 45 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
DEF

... a pattern of drug use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of hallucinogens.

OBS

hallucinogen abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hallucinogen abuse" referred to a specific type of "hallucinogen use disorder."

OBS

hallucinogen abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

abus d’hallucinogènes : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’hallucinogènes» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation des hallucinogènes».

OBS

abus d’hallucinogènes : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L’adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie.

Spanish

Save record 45

Record 46 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
CONT

In the anatomical position, the subject stands erect facing the observer, with the head level and the eyes facing forward. The lower limbs are parallel and the feet are flat on the floor and directed forward, and the upper limbs are at the sides with the palms facing forward.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
CONT

La position anatomique de référence est celle d’un corps humain, vivant, debout, membres supérieurs le long du corps, paumes en avant, pieds joints, regard horizontal [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
DEF

Posición de referencia del cuerpo humano, en bipedestación, con el tronco erguido, las extremidades superiores colgando a ambos lados del tronco y la cabeza, los pies y las palmas de las manos mirando hacia delante.

Save record 46

Record 47 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
DEF

A system which uses a standard-scaled grid square, based on a point of origin on a map projection of the surface of the Earth in an accurate and consistent manner to permit either position referencing or the computation of direction and distance between grid positions.

OBS

military grid reference system; MGRS: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
DEF

Système utilisant un carroyage à une échelle type, raccordé à un point origine et reproduit d’une façon précise et uniforme sur une projection cartographique de la surface de la Terre, en vue de permettre la détermination des coordonnées d’un point par rapport à d’autres points, ainsi que le calcul de sa direction et de sa distance.

OBS

système de référence de carroyage militaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Geografía matemática
DEF

Sistema que emplea la cuadrícula normalizada militar a escala, relativa a un punto tomado como origen, en un mapa que es la proyección de la superficie de la tierra de forma precisa y uniforme, lo que permite calcular la posición relativa de un punto y la dirección y distancia entre dos puntos de la cuadrícula.

Save record 47

Record 48 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Astronautics
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

Technological progress in space operations autonomy and robotics will disrupt the traditional paradigm of spacecraft design, acquisition, launch, operations, and maintenance. Within the next 5 to 10 years, routine spacecraft refueling could become a reality, and spacecraft low on propellant could avoid decommissioning and enjoy extended lifetimes. A new generation of cooperative spacecraft designed specifically for on-orbit servicing (OOS) could upgrade their own hardware every few years. ... OOS refers to on-orbit activities conducted by a space vehicle that performs up-close inspection of, or results in intentional and beneficial changes to, another resident space object (RSO).

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Astronautique
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Le terme d’entretien en orbite fait référence à la maintenance des systèmes spatiaux en orbite, y compris la réparation, l'assemblage, le ravitaillement et la mise à niveau des engins spatiaux, après leur déploiement. Il est à noter que de telles missions spatiales complexes ont motivé le développement de nouvelles technologies de robotique spatiale et de plusieurs missions de démonstration expérimentales, y compris des missions avec ou sans pilote […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astronáutica
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] el robot espacial amarrado (TSR) […] compuesto por una plataforma espacial, un cable espacial y un agarre/manipulador supone, por su flexibilidad y gran espacio de trabajo, una solución prometedora para el servicio en órbita, como el mantenimiento y reparación en órbita, el repostaje en órbita, las maniobras orbitales y la eliminación de desechos espaciales [...]

Save record 48

Record 49 2025-02-03

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Social Psychology
CONT

Social withdrawal is often a symptom of schizophrenia, and the person may isolate himself because he chooses to or because he feels shunned by others.

OBS

Preference for being alone to being with others; reticence in social situations; avoidance of social contacts and activity; lack of initiation of social contact.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Psychologie sociale
CONT

Le retrait social fait référence à un enfant qui s’isole de son groupe d’amis, généralement pour des raisons de peur et d’anxiété sociale(c.-à-d., timidité) ou parce qu'il préfère la solitude(c.-à-d., l'insociabilité).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Psicología social
CONT

El aislamiento social es la situación objetiva de contar con mínimos contactos con otras personas.

Save record 49

Record 50 2025-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Satellite Telecommunications
CONT

... systems and networks in the radionavigation-satellite service (RNSS) provide worldwide accurate information for many positioning, navigation and timing applications, including safety aspects for some frequency bands ...

Key term(s)
  • radio navigation satellite service

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télécommunications par satellite
CONT

[...] les systèmes et réseaux du service de radionavigation par satellite(SRNS) permettent de disposer dans le monde entier d’informations précises pour de nombreuses applications de positionnement, de navigation et de référence de temps, y compris des informations de sécurité pour certaines bandes de fréquences [...]

Key term(s)
  • service de radio-navigation par satellite

Spanish

Save record 50

Record 51 2025-01-30

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
planum sagittalis
Latin
plana sagittalia
Latin, plural
A01.2.00.003
classification system code, see observation
CONT

Sagittal planes are vertical planes passing through the body parallel to the median plane. It is helpful to give a point of reference by naming a structure intersected by the plane you are referring to, such as a sagittal plane through the midpoint of the clavicle.

OBS

sagittal plane: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.2.00.003: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
planum sagittalis
Latin
plana sagittalia
Latin, plural
A01.2.00.003
classification system code, see observation
CONT

Les plans sagittaux sont des plans verticaux qui sont parallèles au plan médian. Il est utile de donner un point de référence en nommant une structure traversée par le plan dont il est question, par exemple un plan sagittal passant par le milieu de la clavicule.

OBS

plan sagittal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.2.00.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
planum sagittalis
Latin
plana sagittalia
Latin, plural
A01.2.00.003
classification system code, see observation
DEF

Plano de simetría longitudinal que pasa por la sutura sagital y divide el cuerpo en una mitad derecha y otra izquierda.

OBS

plano sagital: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A01.2.00.003: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 51

Record 52 2025-01-30

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Referring to a substance that causes cravings and makes the person unable to stop using it despite the negative consequences.

OBS

addictive; addicting: These designations are sometimes considered stigmatizing.

OBS

Not to be confused with "dependence-inducing," which refers to a substance on which a person relies to function normally.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Se dit d’une substance associée à une envie irrépressible de la consommer et à une incapacité d’arrêter de l’utiliser malgré les conséquences négatives.

OBS

toxicomanogène : L’utilisation de la désignation «toxicomanie» et de ses dérivés est parfois considérée comme stigmatisante.

OBS

addictif : Au Québec, l’anglicisme «addictif» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant.

OBS

Ne pas confondre avec «qui cause la dépendance», où le mot «dépendance» fait référence au fait de compter sur la consommation d’une substance pour fonctionner normalement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
PHR

Poder adictivo; naturaleza adictiva.

Save record 52

Record 53 2025-01-28

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
CONT

An easy way to check the strength of the developer solution is to compare film densities against a standard. This can be done with the use of a reference radiograph or a stepwedge radiograph. ... A reference radiograph is processed under ideal conditions and then is used to compare the film densities of radiographs that are processed daily.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
CONT

Durante la instalación se debería obtener una radiografía de referencia obtenida con la cuña en escalera usando los datos de exposición óptimos para un adulto y otra para un niño.

Save record 53

Record 54 2025-01-27

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Services and Social Work
  • Clinical Psychology
CONT

The first step of substance use disorder treatment is withdrawal management.

OBS

substance addiction treatment: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

Key term(s)
  • treatment of substance use disorder
  • treatment of SUD
  • treatment of substance addiction

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Services sociaux et travail social
  • Psychologie clinique
CONT

traitement du trouble lié à l'usage d’une substance; traitement du trouble lié à l'utilisation d’une substance; traitement du trouble lié à la consommation d’une substance : Le mot «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

traitement de la toxicomanie : Les désignations formées par l’ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l’usage d’une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes.

Key term(s)
  • traitement du trouble de l’usage d’une substance psychoactive
  • traitement du trouble de l’utilisation d’une substance psychoactive
  • traitement du trouble de la consommation d’une substance psychoactive
  • traitement du trouble de l’usage d’une substance
  • traitement du trouble de l’utilisation d’une substance
  • traitement du trouble de la consommation d’une substance

Spanish

Save record 54

Record 55 2025-01-27

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Land Mines
  • Naval Mines
OBS

mine reference number; MRN: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Mines terrestres
  • Mines marines
OBS

numéro de référence de mine : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 55

Record 56 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
DEF

One of the two cavities in the skull which contains an eyeball, orbital fat, extraocular muscles, the optic nerve, [as well as various nerves, blood vessels and fibrous tissues].

OBS

It is formed by parts of 7 bones: the maxillary, the palatine, the frontal, the sphenoid, the ethmoid, the lacrimal, and the zygomatic, and [it] is shaped roughly like a quadrilateral pyramid.

OBS

orbit: In the Terminologia Anatomica, this designation refers to the orbital cavity, the eyeball and the related structures. However, it is often used to refer to the orbital cavity.

OBS

orbital cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.068: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
DEF

Cavité osseuse rigide dans la boîte crânienne qui contient le globe oculaire, de la graisse orbitaire, les muscles extraoculaires, le nerf optique, des nerfs et des vaisseaux sanguins et du tissu fibreux de différentes sortes.

OBS

orbite : Dans la Terminologia Anatomica, cette désignation fait référence à l'ensemble formé par la cavité orbitaire et le bulbe oculaire et ses annexes. Toutefois, elle est souvent utilisée pour désigner la cavité orbitaire.

OBS

cavité orbitaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.068 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
CONT

Las cavidades orbitarias son las dos cavidades situadas a ambos lados de la línea media de la cara destinadas a alojar los globos oculares y sus anexos.

OBS

A02.1.00.068: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 56

Record 57 2025-01-23

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

In connection with the value engineering incentive clause, the Contractor will receive a share percentage of the savings in the amount of 25% of the savings over a 24-month period following completion of the project.

Key term(s)
  • value-engineering incentive clause
  • value-engineering clause
  • value-engineering provision

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Cette clause encourage le fournisseur à suggérer des mesures d’économie pour les travaux périodiques dont la base de référence des coûts est connue. [...] les contrats de R&R [réparation et révision] de l'Armée de terre et de la Force aérienne incluent généralement une clause d’analyse des coûts pour inciter le fournisseur à réduire les coûts [...]

Spanish

Save record 57

Record 58 2025-01-21

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
CONT

Addiction is a pervasive repetition of behavior that continues despite associated consequences. Individuals struggling with addiction experience uncontrollable urges or cravings to engage in problematic substance use or behaviors (e.g., gambling, stealing, spending, sex, etc.). Thoughts become obsessive, ultimately leading toward compulsions to satisfy them.

OBS

addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

OBS

Not to be confused with "dependence," which refers to the reliance on a particular substance or behaviour to function normally.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
CONT

La dépendance se caractérise par un besoin incontrôlable de poser un geste ou de consommer une substance. Lorsqu’une personne avec une dépendance satisfait ce besoin, elle perçoit une sensation de plaisir et de satisfaction. Lorsque ce besoin n’est pas satisfait, un sentiment de manque (sevrage) se crée chez la personne. Ce manque peut avoir des effets psychologiques et physiques qui sont négatifs pour la personne. Dans la plupart des cas, la présence d’effets négatifs incite donc la personne à consommer afin de ne plus ressentir ces symptômes.

OBS

addiction : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant.

OBS

Ne pas confondre avec «dépendance», qui fait référence au fait de compter sur la consommation de substances ou l'adoption d’un comportement pour fonctionner normalement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Comportamiento humano
  • Psicología clínica
DEF

Conducta repetida que surge de una necesidad orgánica o psicológica, que escapa del control del individuo.

CONT

Algunos tranquilizantes o estimulantes pueden causar adicción por lo que sólo deben usarse por prescripción médica [...]

Save record 58

Record 59 2025-01-20

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Musculoskeletal System
  • Occupational Health and Safety
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A pathological change in the structure of a muscle, a bone or a joint.

OBS

The terms "musculoskeletal injury" and "musculoskeletal disorder" are sometimes used interchangeably in the occupational health and safety field. However, these terms are not synonyms. The term "injury" refers to tissue damage, whereas the term "disorder" refers to a dysfunction.

PHR

occupational musculoskeletal injury

Key term(s)
  • musculo-skeletal injury

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Santé et sécurité au travail
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Altération pathologique de la structure d’un muscle, d’un os ou d’une articulation.

OBS

Les termes «lésion musculosquelettique» et «trouble musculosquelettique» sont parfois utilisés de manière interchangeable dans le domaine de la santé et sécurité au travail. Toutefois, ces termes ne sont pas synonymes. En effet, le terme «lésion» fait référence à une atteinte tissulaire, alors que le terme «trouble» renvoie plutôt à un dysfonctionnement.

PHR

lésion musculosquelettique d’origine professionnelle

Key term(s)
  • lésion musculo-squelettique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Colaboración con la OQLF
CONT

La lesión musculoesquelética se refiere al daño de los sistemas muscular o esquelético, que generalmente se debe a una actividad intensa.

Save record 59

Record 60 2025-01-20

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

operational requirements baseline; ORBL: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

référence des besoins opérationnels : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 60

Record 61 2025-01-15

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Collaboration with the FAO
CONT

Mercury-in-glass thermometers consist of a narrow-bore glass tube with a reservoir of mercury which expands and contracts with changes in temperature. The glass tube is graduated with a temperature scale and the temperature at the bulb of the thermometer is indicated by the level of mercury in the tube.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Chaque autoclave et/ou stérilisateur devrait être muni d’au moins un thermomètre. À l'heure actuelle, le thermomètre à mercure en verre est reconnu comme le meilleur instrument de référence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Colaboración con la FAO
CONT

Un termómetro de mercurio en vidrio es un termómetro que proporciona lecturas de temperatura a través de la expansión y contracción del mercurio dentro de un tubo calibrado.

Save record 61

Record 62 2025-01-08

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Informatics
  • Scientific Research
CONT

Research data management (RDM) refers to the processes applied through a research project's lifecycle that guide the collection, documentation, storage, sharing and preservation of research data.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Informatique
  • Recherche scientifique
CONT

La gestion des données de recherche fait référence aux processus appliqués tout au long du cycle de vie d’un projet de recherche qui guident la collecte, la documentation, le stockage, le partage et la préservation des données de recherche.

Spanish

Save record 62

Record 63 2024-12-30

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Services and Social Work
  • Clinical Psychology
CONT

Many substance use treatment centres now intentionally integrate an analysis of trauma in both assessment and treatment approaches.

OBS

substance addiction treatment centre: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

Key term(s)
  • substance use disorder treatment center
  • substance use treatment center
  • SUD treatment center
  • substance addiction treatment center

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Services sociaux et travail social
  • Psychologie clinique
OBS

centre de traitement du trouble lié à l'usage d’une substance; centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d’une substance : Le mot «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

centre de traitement de la toxicomanie : Les désignations formées par l’ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l’usage d’une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes.

Key term(s)
  • centre de traitement du trouble de l’usage d’une substance psychoactive
  • centre de traitement du trouble de l’utilisation d’une substance psychoactive
  • centre de traitement du trouble de l’usage d’une substance
  • centre de traitement du trouble de l’utilisation d’une substance

Spanish

Save record 63

Record 64 2024-12-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
OBS

Ottawa, Ontario: Correctional Service Canada ... 1988.

Key term(s)
  • Breaking the Cycle of Family Violence

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
Key term(s)
  • Briser le cycle de violence familiale

Spanish

Save record 64

Record 65 2024-12-23

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Economic Fluctuations
  • Finance
DEF

As compared with the same period in a previous year or in previous years.

Key term(s)
  • year over year
  • year on year

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Fluctuations économiques
  • Finances
OBS

en glissement : Se dit de la mesure de l'évolution d’une variable économique, consistant à la comparer à deux périodes ponctuelles de référence(par exemple décembre d’une année comparé à décembre de l'année précédente).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Fluctuaciones económicas
  • Finanzas
Save record 65

Record 66 2024-12-20

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
  • Genetics
CONT

Recessive spastic ataxia of Charlevoix-Saguenay is a neuromuscular disorder affecting the spinal cord and the nerves responsible for body movements, balance and coordination.

OBS

The name of the disorder refers to the Charlevoix-Saguenay regions located in the province of Quebec (Canada) only because it was first discovered and described by doctors from the Province of Québec. ... ARSACS cases have been identified around the world.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
  • Génétique
CONT

L’ataxie récessive spastique de Charlevoix-Saguenay est une maladie neuromusculaire qui touche la moelle épinière et les nerfs responsables des mouvements, de l’équilibre et de la coordination du corps.

OBS

Le nom de la maladie fait référence aux régions de Charlevoix-Saguenay situées dans la province de Québec(Canada) uniquement parce qu'elle a été découverte et décrite pour la première fois par des médecins de la province de Québec. [Des] cas d’ARSACS se retrouvent dans le monde entier.

Spanish

Save record 66

Record 67 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Muscles and Tendons
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

The strength needed to perform activities of everyday living.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Muscles et tendons
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Lorsque nous parlons de «force fonctionnelle», nous faisons référence à la capacité de notre corps à effectuer des mouvements quotidiens avec facilité et sans douleur. Il s’agit d’une force qui va au-delà de soulever des poids dans une salle de sport. Nous voulons être forts dans la vie réelle, capable de soulever, pousser, tirer et tourner sans effort excessif.

Spanish

Save record 67

Record 68 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical Staff
  • Pregnancy
OBS

Clinical Practice Guidelines of the Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada (SOGC). Deals with transport of pregnant women. The introduction reads as follows: "Transport of high-risk pregnant women, mothers and neonates is recognized as an essential component of modern perinatal care. The outcome for the high risk neonate is improved if transported antenatally to a referral centre that can provide immediate intensive pediatric evaluation and support for the newborn. These guidelines are intended to assist nurses and physicians involved in the emergency transfer of the pregnant woman".

Key term(s)
  • Maternal/Fetal Transport Guidelines
  • Guidelines in Maternal/Fetal Transport
  • Guidelines for Physicians and Nurses in Maternal/Foetal Transport
  • Maternal/Foetal Transport
  • Maternal/Foetal Transport Guidelines
  • Guidelines in Maternal/Foetal Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Personnel médical
  • Grossesse
OBS

Directives cliniques de la Société des obstétriciens et gynécologues du Canada(SOGC). Traite du transport de la femme enceinte. L'introduction se lit comme suit :«Il est reconnu que le transport des femmes enceintes, des mères et des nouveau-nés à haut risque est un aspect essentiel des soins périnataux modernes. L'issue est en effet plus favorable pour le bébé à haut risque lorsqu'on le transfère avant la naissance dans un centre de référence où l'on pourra effectuer sur-le-champ une évaluation pédiatrique approfondie et lui offrir les services de soutien qu'il exigera. Les présentes directives visent à faciliter la tâche du personnel infirmier et médical qui participe au transfert d’urgence de la femme enceinte».

Key term(s)
  • Directives concernant le transport de la mère et du foetus

Spanish

Save record 68

Record 69 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Homeopathy
  • Medication
OBS

The Natural Health Products Ingredients Database is designed to: capture and provide access to a scientific repository of approved medicinal and non-medicinal ingredient information as well as [Natural and Non-prescription Health Products Directorate] monograph and abbreviated labelling standards information; validate content of product license applications as they are prepared electronically; and serve as a world-class reference standard for internal assessment, and for the natural health products industry.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Homéopathie
  • Médicaments
OBS

La Base de données sur les ingrédients des produits de santé naturels est conçue pour : donner accès à un dépôt scientifique de renseignements sur les ingrédients médicinaux et non médicinaux approuvés, et donner également accès à des renseignements sur les monographies et les normes d’étiquetage abrégées de la [Direction des produits de santé naturels et sans ordonnance] ;valider le contenu des demandes de licence de mise en marché à mesure qu'elles sont préparées électroniquement; et servir à titre de norme de référence de classe mondiale pour l'évaluation interne et pour l'industrie des produits de santé naturels.

Spanish

Save record 69

Record 70 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
  • Dietetics
  • Food Industries
OBS

The Canadian Nutrient File (CNF) is the standard reference food composition database reporting the amount of nutrients in foods commonly consumed in Canada. This nutrition research tool is integral to many activities within Health Canada such as setting policies, standards and regulations, risk assessment studies and food consumption surveys.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
  • Diététique
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le Fichier canadien sur les éléments nutritifs(FCÉN) est la base de données de référence sur la composition des aliments qui nous informe de la quantité des éléments nutritifs dans les aliments couramment consommés au Canada. Cet outil de recherche en nutrition est au centre de plusieurs activités relevant de Santé Canada telles que l'établissement de politiques, de normes et [de] règlements, les études d’évaluation de risques et les enquêtes de consommation alimentaire.

Spanish

Save record 70

Record 71 2024-12-06

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

The use of illegal drugs or the use of prescription or over-the-counter drugs or alcohol for purposes other than those for which they are meant to be used, or in excessive amounts.

OBS

Substance abuse may lead to social, physical, emotional, and job-related problems.

OBS

substance abuse; psychoactive substance abuse; psychotropic substance abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

abus de substance : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

OBS

abus de substance psychoactive; abus de substance psychotrope; abus de psychotrope; abus de substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage d’une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant.

Key term(s)
  • abus de substance psycho-active

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
CONT

En el DSM-IIIR1 [Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales], el "abuso de sustancias psicoactivas" se define como "un modelo desadaptativo de uso de una sustancia psicoactiva caracterizado por un consumo continuado, a pesar de que el sujeto sabe que tiene un problema social, laboral, psicológico o físico, persistente o recurrente, provocado o estimulado por el consumo o consumo recurrente en situaciones en las que es físicamente peligroso".

Save record 71

Record 72 2024-12-06

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

... psychoactive substance use (i.e., nicotine, alcohol, and caffeine) impacts sleep architecture in healthy individuals, but their effects in those with OSA [obstructive sleep apnea] have not been well described.

OBS

psychoactive substance use; substance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

utilisation de substances psychoactives; usage de substances psychoactives; consommation de substances psychoactives; utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d’utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu’elles considèrent comme stigmatisant.

OBS

utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances; abus de substances : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications.

Key term(s)
  • utilisation d’une substance psycho-active
  • usage d’une substance psycho-active
  • consommation d’une substance psycho-active

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El uso de sustancias psicoactivas se asocia con riesgos a la salud y con que se desarrolle un consumo problemático. El consumo problemático, en especial cuando no recibe tratamiento, aumenta el riesgo de morbilidad y mortalidad y puede llevar a alteraciones en lo personal, familiar, social, académico, trabajo y otras áreas del funcionamiento.

Save record 72

Record 73 2024-12-05

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

... financial information prepared by applying ... adjustments to the base financial information, to present the effects of one or more actual or contemplated events or transactions as if they had occured at a specified date.

Key term(s)
  • pro-forma financial information
  • proforma financial information

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

[...] information financière préparée au moyen d’ajustements [...] appliqués aux informations financières de référence dans le but de montrer l'effet qu'auraient eu un ou plusieurs événements ou opérations réels ou envisagés s’ils avaient eu lieu à une date déterminée.

OBS

information financière pro forma; information pro forma : Les formes au pluriel sont «informations financières pro forma» et «informations pro forma».

Key term(s)
  • information financière proforma
  • information proforma
  • informations financières pro forma
  • informations financières proforma
  • informations pro forma
  • informations proforma

Spanish

Save record 73

Record 74 2024-12-02

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Artificial swarm intelligence ... enables groups of all sizes to connect over the internet and deliberate as a unified system, pushing and pulling on decisions while swarming algorithms monitor their actions and reactions. The algorithms are trained on human behaviors, determining each person's level of conviction so it can guide the swarm toward solutions that best reflect their collective sentiments.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

[L']intelligence en essaim fait référence à un paradigme de calcul distribué basé sur l'intelligence collective qui émerge de la coopération de multiples agents autonomes[. C'est] une technique d’intelligence artificielle basée sur l'étude du comportement collectif de manière décentralisé et auto-organisée.

Spanish

Save record 74

Record 75 2024-11-28

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Electronic Commerce
  • Informatics
CONT

Canada acknowledges that ownership of the licensed software belongs to the contractor or its licensor and is not transferred to Canada. As a result, any reference in the contract to any part of licensed software as a deliverable must be interpreted as a reference to the license to use that licensed software, not to own the licensed software.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Commerce électronique
  • Informatique
CONT

Le Canada reconnaît que le logiciel sous licence est la propriété de l'entrepreneur ou de son ayant droit et que cette propriété n’ est pas transférée au Canada. Par conséquent, toute référence à quelque partie que ce soit du logiciel sous licence dans le contrat comme un bien livrable doit être interprétée comme une référence à la licence d’utilisation du logiciel sous licence et non à sa propriété.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Comercio electrónico
  • Informática
Save record 75

Record 76 2024-11-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
  • Small Arms
OBS

The Specialized Firearms Support Services (SFSS) unit is a centre of expertise for the identification and description of firearms in Canada. The unit is regularly called upon to provide technical firearms information and advice to both domestic and international governments and working groups. The unit maintains and updates the FRT [Firearms Reference Table], its primary tool to support law enforcement.

Key term(s)
  • Specialised Firearms Support Services

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
  • Armes légères
OBS

[Les] Services spécialisés de soutien en matière d’armes à feu(SSSMA) [constituent] un centre d’expertise en identification et en description des armes à feu du Canada. Il est régulièrement appelé à fournir des renseignements et des conseils techniques sur les armes à feu à des gouvernements et groupes de travail du Canada et d’ailleurs. Le groupe tient et met à jour le TRAF [Tableau de référence des armes à feu], le principal outil dont il se sert à l'appui de l'exécution de la loi.

Spanish

Save record 76

Record 77 2024-11-22

English

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

Four-dimensional ultrasonography (4DUS), by adding the temporal component to the examination, allows visualization of facial expressions that might be useful in the study of fetal behavior and maternal-fetal bonding.

French

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

Et l'échographie 4D? La «4e dimension» fait référence au temps. L'échographie 4D est donc une échographie 3D [3e dimension] en temps réel. Elle permet d’observer à un instant les mouvements et les expressions du bébé, sa déglutition, les mouvements de son cœur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecografía
CONT

El uso de una nueva técnica de ecografía que permite captar imágenes volumétricas en movimiento, conocida como ecografía en cuatro dimensiones (4D), permite diagnosticar con más precisión las posibles malformaciones neurofisiológicas fetales, más frecuentes en los embarazos múltiples.

Save record 77

Record 78 2024-11-22

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Gerrymandering refers to the practice of "reshaping ... a district by the political party in power so as to make its votes count as much as possible and those of the opposition as little as possible."

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Pratique qui consiste à redessiner les contours d’une circonscription électorale au bénéfice ou au désavantage d’une personne, d’un parti ou d’un groupe particulier.

CONT

Le [...] découpage électoral partisan est profondément ancré dans les mœurs politiques américaines. Ce mot-valise fait référence à Elbridge Gerry, gouverneur du Massachusetts qui, en 1812, a approuvé la création d’un district électoral prenant la forme étrange d’une salamandre("salamander", en anglais) pour rejoindre les électeurs de son parti.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

División arbitraria de los distritos electorales para ser favorecido en las elecciones.

Save record 78

Record 79 2024-11-20

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

A vehicle that can travel outside the Earth and into space, especially one which is carrying people.

OBS

A spaceship is a type of space vehicle.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Appareil, le plus souvent habité, destiné aux vols dans l’espace.

OBS

Un vaisseau spatial est un type de véhicule spatial.

OBS

cosmonef : Cette désignation est habituellement utilisée pour faire référence à un vaisseau spatial russe ou soviétique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

La [...] invención se refiere a un sistema de separación para elementos de una nave espacial o de una lanzadera que tienen que separarse durante el vuelo, por ejemplo, para separar la propia nave espacial de la lanzadera.

Save record 79

Record 80 2024-11-07

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

The most common approach to clinical ethical analysis is principlism. According to principlism, the medical practitioner must attempt to uphold four important principles: respect for patient autonomy, beneficence, nonmaleficence, and justice.

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Le principisme est un cadre de référence en matière d’éthique normative qui a été conçu pour aider la prise de décision dans le domaine des soins de santé.

OBS

Les quatre principes fondateurs du principisme sont la bienfaisance, la non-malfaisance, la justice et le respect de l’autonomie du patient.

Spanish

Save record 80

Record 81 2024-11-04

English

Subject field(s)
  • Psychoses
DEF

[A delusion in which a person has] the conviction that whatever happens in the world has an intended meaning for the subject.

CONT

Patients may, for example, believe that certain news bulletins have a direct reference to them, that music played on the radio is played for them, or that car licence plates have a meaning relevant to them. Ideas of reference differ from delusions of reference in that insight is retained.

CONT

The delusion of reference is typically a part of a paranoid persecutory system, and the patient misinterprets anything that happens in reality as a sign that his imagined persecutors are about to succeed in harming him.

French

Domaine(s)
  • Psychoses
DEF

[Délire dans lequel] l’individu croit à tort que tout ce qui l’entoure ou ce qui se passe possède une signification personnelle.

CONT

Le délire de référence conduit, par exemple, le patient à croire avec une très forte conviction que les médias, les journaux, la télévision parlent de lui.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicosis
DEF

Convicción de que los hechos, objetos o la gente del ambiente más próximo tienen un significado particular e inusual (normalmente negativo).

Save record 81

Record 82 2024-11-01

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

The reference number given to the target by the fire control unit.

OBS

target number: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

Numéro de référence donné à l'objectif par l'unité chargée de la direction du tir.

OBS

numéro de référence de l'objectif : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

numéro d’objectif; no obj : désignations uniformisées par le le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Artillería de campaña
DEF

Número que se asigna a un objetivo por la unidad de control de fuegos.

Save record 82

Record 83 2024-10-31

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
CONT

Clusters are dense regions in the data space, separated by regions of the lower density of points. The DBSCAN algorithm is based on [the] intuitive notion of "clusters" and "noise." The key idea is that for each point of a cluster, the neighborhood of a given radius has to contain at least a minimum number of points.

OBS

DBSCAN: density-based spatial clustering of applications with noise.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
OBS

DBSCAN : regroupement spatial basé sur la densité des applications avec bruit.

Spanish

Save record 83

Record 84 2024-10-31

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Financial Accounting
DEF

The benchmarks used to measure or evaluate the underlying subject matter.

OBS

The "applicable criteria" are the criteria used for the particular engagement.

Key term(s)
  • criterion

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité générale
DEF

[...] points de référence utilisés pour mesurer ou évaluer l'objet considéré.

OBS

Les «critères applicables» sont les critères utilisés pour la mission donnée.

Key term(s)
  • critère

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad general
Save record 84

Record 85 2024-10-30

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Ballistics
  • Guns (Land Forces)
OBS

When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the right of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required.

OBS

This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the right.

OBS

right: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

right: designation definition officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Balistique
  • Canons (Forces terrestres)
OBS

Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact vers la droite est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d’observation.

OBS

Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l’amplitude du déplacement vers la droite.

OBS

droite : Ce désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

droite : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et normalisée par l’OTAN.

Spanish

Save record 85

Record 86 2024-10-30

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A mammal of the family Cervidae.

OBS

Cervus canadensis used to be considered a subspecies of Cervus elaphus, but recent genetic studies conclude that they are distinct species.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère de la famille des Cervidae.

OBS

Cervus canadensis était autrefois considéré comme une sous-espèce de Cervus elaphus, mais des études génétiques récentes concluent qu’il s’agit d’espèces distinctes.

OBS

cerf rouge : Au Québec, cette désignation fait généralement référence à un animal élevé pour sa chair.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Entrada(s) universal(es)
Save record 86

Record 87 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Financial Accounting
  • Environment
OBS

The CSSB [Canadian Sustainability Standards Board] develops Canadian Sustainability Disclosure Standards (CSDS) that align with the global baseline standards developed by the ISSB [International Sustainability Standards Board] – but with modifications to serve the Canadian public interest.

Key term(s)
  • Canadian Sustainability Disclosure Standard

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Comptabilité générale
  • Environnement
OBS

Le CCNID [Conseil canadien des normes d’information sur la durabilité] élabore les Normes canadiennes d’information sur la durabilité(NCID) qui concordent avec la base de référence mondiale que forment les normes de l'ISSB [Conseil des normes internationales d’information sur la durabilité] ;elles comprennent par ailleurs des modifications visant à servir l'intérêt public canadien.

Key term(s)
  • Norme canadienne d’information sur la durabilité

Spanish

Save record 87

Record 88 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

An element or component of the financial statements to which a threshold is applied for purposes of calculating materiality.

Key term(s)
  • bench mark

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

[...] composante des états financiers auxquels un seuil est appliqué pour calculer le seuil de signification.

Spanish

Save record 88

Record 89 2024-10-25

English

Subject field(s)
  • Human Geography
  • Sociology of Human Relations
DEF

A person who is not Indigenous and who resides in a country or territory that was colonized in the past.

OBS

This designation usually refers to countries or territories that were colonized by Europeans.

OBS

A settler can also be the descendant of colonists or immigrants.

OBS

In Canada, the use of this designation acknowledges the negative impact of colonialism on Indigenous Peoples.

French

Domaine(s)
  • Géographie humaine
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Personne qui n’est pas autochtone et qui réside dans un pays ou un territoire qui a été colonisé dans le passé.

OBS

Cette désignation fait habituellement référence aux pays et territoires qui ont été colonisés par les Européens.

OBS

Un occupant peut aussi être le descendant de colons ou d’immigrants.

OBS

Au Canada, l’usage de cette désignation permet de reconnaître l’impact négatif du colonialisme sur les peuples autochtones.

Spanish

Save record 89

Record 90 2024-10-09

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Refers to public procurement activities and processes, systems and controls related to the management of public investments.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Fait référence aux activités de passation de marchés publics et aux processus, aux systèmes et aux contrôles en lien avec la gestion des investissements publics.

Spanish

Save record 90

Record 91 2024-09-27

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
DEF

Learning that is enabled through communication and/or information technologies following defined standards.

OBS

The shareable content object reference model is an example of the defined standards.

OBS

advanced distributed learning; ADL: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
DEF

Apprentissage rendu possible au travers de technologies de l’information et de la communication selon des normes définies.

OBS

Le modèle de référence d’objet de contenu partageable est un exemple des normes définies.

OBS

apprentissage avancé à distance : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Spanish

Save record 91

Record 92 2024-09-18

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Ethics and Morals
  • Trade
  • Economic Co-operation and Development
DEF

[The] idea that a company should be interested in and willing to help society and the environment as well as [being] concerned about the products and profits it makes.

CONT

CSR [manifests as] a business model in which companies integrate social and environmental concerns into their operations and interactions with stakeholders. ... CSR is not just about doing good for the sake of societal and environmental betterment - it also offers businesses a unique platform to promote their brand in a positive and impactful manner.

OBS

Not to be confused with corporate citizenship. Corporate social responsibility is motivated by an inward focus on economic growth and pragmatic legitimacy whereas corporate citizenship is motivated by an outward focus on the good of society and ethical legitimacy.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Éthique et Morale
  • Commerce
  • Coopération et développement économiques
CONT

La RSE reflète l’engagement des entreprises envers la société et l’environnement. Ses motivations incluent l’efficacité financière et l’engagement des employés. [...] La RSE est un levier de croissance pour une entreprise, elle contribue à sa différenciation de la concurrence. En démontrant son engagement, elle crée une identité et une image de marque positive. [...] Cette approche améliore sa visibilité et sa place sur le marché.

OBS

Selon l'entreprise, la RSE peut [...] faire référence à des pratiques de communication, des valeurs, une philosophie, des objectifs à atteindre, des processus internes, voire des cadres généraux qui regroupent des actions aussi variées que l'écologie, la santé, la sécurité et le bénévolat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Ética y Moral
  • Comercio
  • Cooperación y desarrollo económicos
DEF

Contribución activa y voluntaria de las empresas al mejoramiento social, económico y ambiental con el objetivo de mejorar su situación competitiva y valorativa y su valor añadido.

OBS

responsabilidad social corporativa: Terminología en español utilizada por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Canadá.

Save record 92

Record 93 2024-09-12

English

Subject field(s)
  • Political Science
  • Government Contracts
CONT

Political interference refers to the involvement of government entities in the operations and decision-making processes of businesses or industries, often resulting in manipulation or alteration of market dynamics. This can happen through regulation, ownership, or policies that aim to achieve specific political objectives, impacting how businesses function within the economy. In contexts like government ownership and nationalization, political interference can significantly shape the effectiveness and efficiency of enterprises.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques
  • Marchés publics
CONT

Le terme «ingérence» fait référence à une personne qui s’immisce dans les affaires d’autrui sans y être autorisée. On parle d’ingérence politique lorsqu'un élu, maire ou conseiller, intervient dans les affaires relevant des fonctionnaires [...]

Spanish

Save record 93

Record 94 2024-09-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
OBS

The International Professional Practices Framework (IPPF) is the conceptual framework that organizes authoritative guidance promulgated by the IIA [The Institute of Internal Auditors].

Key term(s)
  • International Professional Practises Framework

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Le CRIPP [...] est le cadre conceptuel qui regroupe l’ensemble des dispositions obligatoires et fortement recommandées, édictées par l’IIA [Institute of Internal Auditors] Global.

Spanish

Save record 94

Record 95 2024-09-11

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A reference pattern that is compared with the whole or part of an entity to be recognized.

OBS

Templates are used in character recognition, target detection, speech recognition, etc.

OBS

template: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Forme à laquelle on compare les parties ou l’ensemble d’une entité à reconnaître.

OBS

Les formes de référence sont utilisées, par exemple, en reconnaissance de caractères, dans la détection de cibles ou en reconnaissance de la parole.

OBS

forme de référence : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 95

Record 96 2024-09-05

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Climate Change
CONT

... climate vulnerability is characterized as a function of both biophysical and socio-economic vulnerabilities, with each defined by the three dimensions of exposure, sensitivity and adaptive capacity.

OBS

climate vulnerability: The term "climate vulnerability" is an elliptical term in which "climate" refers to climate change.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Changements climatiques
DEF

Propension d’une population ou d’un écosystème à subir des dommages en cas de variations climatiques, qui dépend de leur capacité d’adaptation.

OBS

vulnérabilité climatique : Le terme «vulnérabilité climatique» est un terme elliptique où «climatique» désigne les changements climatiques.

OBS

vulnérabilité au climat : Dans le terme «vulnérabilité au climat», «climat» fait référence aux changements climatiques.

OBS

vulnérabilité au climat : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Cambio climático
CONT

Algunas medidas prioritarias [para planificar la infraestructura a favor de un futuro resiliente y de bajas emisiones] son: convertir la resiliencia en norma para limitar la vulnerabilidad a los cambios climáticos e integrar soluciones basadas en la naturaleza y herramientas de gestión de la demanda en la planificación a fin de asegurar un futuro resiliente [...]

Save record 96

Record 97 2024-09-03

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

A monetary amount set by the auditor in respect of which the auditor seeks to obtain an appropriate level of assurance that the [set] amount ... is not exceeded by the actual misstatement in the population.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Valeur monétaire fixée comme référence par l'auditeur, qui cherche à obtenir un niveau d’assurance approprié que la valeur des anomalies affectant réellement la population n’ excède pas cette valeur de référence.

Spanish

Save record 97

Record 98 2024-08-29

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
CONT

Backward contact tracing refers to the process of trying to understand how the case became infected ...

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
CONT

La recherche rétrospective des contacts fait référence au processus consistant à essayer de comprendre comment le cas a été infecté [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
CONT

El impacto del proyecto se centra en la mejora en la detección y rastreo de contactos previos de un individuo infectado y detectado, por medio del uso de mecanismos de localización y de detección más precisos que los actualmente proporcionados por empresas de telefonía y del GPS.

Save record 98

Record 99 2024-08-23

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

One of the key challenges in artificial intelligence alignment is defining what it means for an AI system to be aligned. This involves understanding the complex interplay between an AI system's objectives, its capabilities, and the values and intentions of humans.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

L'alignement de l'intelligence artificielle(IA) est un concept clé dans le domaine de la sécurité de l'IA. [...] L'alignement de l'IA fait référence au processus d’harmonisation de l'évolution technologique des systèmes d’IA avec les objectifs et les valeurs humains. Il vise à garantir que l'IA évolue dans une direction souhaitée par l'humanité, en prenant en compte les préférences éthiques et les principes moraux.

Spanish

Save record 99

Record 100 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
DEF

A speaker-independent system capable of modifying and updating its speech template to track differences among speech samples and improve its performance.

OBS

The capability to improve performance is a kind of learning.

OBS

speaker-adaptive system; user-tuned system: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Key term(s)
  • speaker adaptive system
  • user tuned system

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
DEF

Système indépendant du locuteur capable de modifier et de mettre à jour ses modèles de référence vocaux pour suivre les différences entre échantillons de parole et améliorer son fonctionnement.

OBS

La capacité à améliorer le fonctionnement est une forme d’apprentissage.

OBS

reconnaisseur adaptatif : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: