TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REFERENCE AMBIGUE [2 records]
Record 1 - internal organization data 1998-08-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- ambiguous reference
1, record 1, English, ambiguous%20reference
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- référence ambiguë
1, record 1, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20ambigu%C3%AB
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- referencia ambigua
1, record 1, Spanish, referencia%20ambigua
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-06-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Grammar
Record 2, Main entry term, English
- dangling modifier
1, record 2, English, dangling%20modifier
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Modifier, normally occurring at or near the beginning of a sentence, which is "cut off" from its intended referent in such a way that it may be incorrectly interpreted to modify a different referent, usually the subject of the sentence, ex. "Having left their car behind, the snow made their walking difficult". 2, record 2, English, - dangling%20modifier
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grammaire
Record 2, Main entry term, French
- locution adjectivale à référence ambiguë
1, record 2, French, locution%20adjectivale%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20ambigu%C3%AB
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Désigne un syntagme, dans la plupart des cas celui d’un participe ou d’un gérondif qui est placé au début d’une phrase loin de son référent entendu, et qui selon sa position peut être interprété comme modifiant un mauvais référent, le plus souvent le sujet de la phrase. (Voir GRUSA 1980, p. 942). 2, record 2, French, - locution%20adjectivale%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20ambigu%C3%AB
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: