TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROBE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Sociology
Record 1, Main entry term, English
- National Day of Awareness for Missing and Murdered Indigenous Women and Girls
1, record 1, English, National%20Day%20of%20Awareness%20for%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Red Dress Day 2, record 1, English, Red%20Dress%20Day
correct, Canada
- National Day of Awareness for Missing and Murdered Indigenous Women and Girls and Two-Spirit People 3, record 1, English, National%20Day%20of%20Awareness%20for%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls%20and%20Two%2DSpirit%20People
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
May 5 is the National Day of Awareness for Missing & Murdered Indigenous Women and Girls (MMIWG), also known as "Red Dress Day," coined by Métis artist Jamie Black as "an aesthetic response to this critical national issue." 4, record 1, English, - National%20Day%20of%20Awareness%20for%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des Autochtones
Record 1, Main entry term, French
- Journée nationale de sensibilisation à la situation des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées
1, record 1, French, Journ%C3%A9e%20nationale%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20situation%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Journée de la robe rouge 2, record 1, French, Journ%C3%A9e%20de%20la%20robe%20rouge
correct, feminine noun, Canada
- Journée nationale de sensibilisation aux femmes et aux filles, ainsi qu’aux personnes bispirituelles autochtones disparues et assassinées 3, record 1, French, Journ%C3%A9e%20nationale%20de%20sensibilisation%20aux%20femmes%20et%20aux%20filles%2C%20ainsi%20qu%26rsquo%3Baux%20personnes%20bispirituelles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commémoration ayant lieu le 5 mai. 4, record 1, French, - Journ%C3%A9e%20nationale%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20situation%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Protection of Life
- Indigenous Peoples
Record 2, Main entry term, English
- Red Dress Alert
1, record 2, English, Red%20Dress%20Alert
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... to notify the public when an Indigenous woman or Two-Spirit person goes missing. 2, record 2, English, - Red%20Dress%20Alert
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité des personnes
- Peuples Autochtones
Record 2, Main entry term, French
- alerte robe rouge
1, record 2, French, alerte%20robe%20rouge
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] pour informer le public lorsqu’une femme autochtone ou une personne bispirituelle disparaît. 2, record 2, French, - alerte%20robe%20rouge
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-01-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- brook trout
1, record 3, English, brook%20trout
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- brook char 2, record 3, English, brook%20char
correct
- squaretailed trout 3, record 3, English, squaretailed%20trout
correct
- eastern brook trout 3, record 3, English, eastern%20brook%20trout
correct
- eastern speckled trout 3, record 3, English, eastern%20speckled%20trout
correct
- speckled char 3, record 3, English, speckled%20char
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A common speckled char of eastern [North] America highly esteemed as a sport and food fish, widely distributed in cold flowing waters, and introduced in many places outside its natural range. 4, record 3, English, - brook%20trout
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Salmonidae. 5, record 3, English, - brook%20trout
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
brook trout: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 6, record 3, English, - brook%20trout
Record 3, Key term(s)
- speckled charr
- brook charr
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- omble de fontaine
1, record 3, French, omble%20de%20fontaine
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- truite mouchetée 2, record 3, French, truite%20mouchet%C3%A9e
correct, feminine noun
- truite de ruisseau 3, record 3, French, truite%20de%20ruisseau
correct, feminine noun
- truite rouge 3, record 3, French, truite%20rouge
correct, feminine noun
- truite saumonée 4, record 3, French, truite%20saumon%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Salmonidae. 5, record 3, French, - omble%20de%20fontaine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'espèce Salvelinus fontinalis possède une forme d’eau douce(omble de fontaine) et une forme marine(truite de mer) dont la robe est différente; l'appellation truite de mer est réservée à cette espèce lorsqu'elle est pêchée ou élevée en eau de mer. 6, record 3, French, - omble%20de%20fontaine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
omble de fontaine : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 7, record 3, French, - omble%20de%20fontaine
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- trucha de fontana
1, record 3, Spanish, trucha%20de%20fontana
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- trucha de arroyo 1, record 3, Spanish, trucha%20de%20arroyo
feminine noun
- salvelino de arroyo 2, record 3, Spanish, salvelino%20de%20arroyo
- trucha manchada 2, record 3, Spanish, trucha%20manchada
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-01-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- sea trout
1, record 4, English, sea%20trout
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sea-run brook trout 2, record 4, English, sea%2Drun%20brook%20trout
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Salmonidae. 3, record 4, English, - sea%20trout
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The sea trout is the anadromous form of the species Salvelinus fontinalis. 3, record 4, English, - sea%20trout
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
sea trout: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, record 4, English, - sea%20trout
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- truite de mer
1, record 4, French, truite%20de%20mer
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- truite saumonée 2, record 4, French, truite%20saumon%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Salmonidae. 3, record 4, French, - truite%20de%20mer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L'espèce Salvelinus fontinalis possède une forme d’eau douce(omble de fontaine) et une forme marine [ou anadrome](truite de mer) dont la robe est différente; l'appellation «truite de mer» est réservée à cette espèce lorsqu'elle est pêchée ou élevée en eau de mer. 4, record 4, French, - truite%20de%20mer
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
truite de mer : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 5, record 4, French, - truite%20de%20mer
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- trucha asalmonada
1, record 4, Spanish, trucha%20asalmonada
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-12-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 5, Main entry term, English
- Percheron horse
1, record 5, English, Percheron%20horse
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Percheron 2, record 5, English, Percheron
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Percheron horses stand 16.2 to 17.3 hands high (1.7 to 1.8 metres) and weigh from 1,800 (816 kg) to 2,600 pounds (1179 kg), depending on the bloodlines. 1, record 5, English, - Percheron%20horse
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 5, Main entry term, French
- cheval percheron
1, record 5, French, cheval%20percheron
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- percheron 2, record 5, French, percheron
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cheval lourd d’une race française originaire du Perche, à la robe grise ou noire, de forte taille, autrefois très apprécié pour le trait [...] 3, record 5, French, - cheval%20percheron
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-10-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 6, Main entry term, English
- Irish red setter
1, record 6, English, Irish%20red%20setter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- red Irish setter 2, record 6, English, red%20Irish%20setter
correct
- Irish setter 2, record 6, English, Irish%20setter
correct
- red setter 3, record 6, English, red%20setter
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Irish setter's coat is their most recognizable feature: a luscious shade of mahogany or deep chestnut. Their hair is long and fine, usually feathering at the ends, with a thick undercoat in the colder months. 2, record 6, English, - Irish%20red%20setter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 6, Main entry term, French
- setter irlandais rouge
1, record 6, French, setter%20irlandais%20rouge
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- setter irlandais 2, record 6, French, setter%20irlandais
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'on le connaisse d’abord pour sa robe d’une belle couleur fauve-rouge, le setter irlandais rouge se distingue également par sa nature enjouée. 3, record 6, French, - setter%20irlandais%20rouge
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sociology of Women
Record 7, Main entry term, English
- bridal
1, record 7, English, bridal
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Of or concerning a bride or a wedding. 1, record 7, English, - bridal
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
Record 7, Main entry term, French
- de mariée
1, record 7, French, de%20mari%C3%A9e
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
robe de mariée 1, record 7, French, - de%20mari%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
Record 7, Main entry term, Spanish
- de novia
1, record 7, Spanish, de%20novia
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- para novias 1, record 7, Spanish, para%20novias
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
de novia; para novias: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "de novia" o "para novias" son alternativas al anglicismo "bridal". 1, record 7, Spanish, - de%20novia
Record 8 - internal organization data 2022-07-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- robed bizarre caddisfly
1, record 8, English, robed%20bizarre%20caddisfly
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Lepidostomatidae. 2, record 8, English, - robed%20bizarre%20caddisfly
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- lépidostome en robe
1, record 8, French, l%C3%A9pidostome%20en%20robe
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Lepidostomatidae. 2, record 8, French, - l%C3%A9pidostome%20en%20robe
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-11-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pets
- Dog and Cat Breeding
- Genetics
Record 9, Main entry term, English
- ocicat
1, record 9, English, ocicat
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The ocicat is a wild-looking feline with domestic origins, bred from a combination of Abyssinian, Siamese, and American shorthair breeds. Despite its appearance, ocicats are completely domestic, social, and playful. 2, record 9, English, - ocicat
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Animaux d'agrément
- Élevage des chiens et chats
- Génétique
Record 9, Main entry term, French
- ocicat
1, record 9, French, ocicat
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chat issu d’un croisement entre les races abyssine, siamoise et American shorthair. 2, record 9, French, - ocicat
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Son nom est dérivé du nom d’un petit félin sauvage d’Amérique centrale appelé l'ocelot, aussi surnommé le «mini-léopard d’Amérique», en raison de sa robe tachetée presque identique à celle du léopard d’Asie. 3, record 9, French, - ocicat
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-06-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 10, Main entry term, English
- Great Pyrenees
1, record 10, English, Great%20Pyrenees
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Pyrenean mountain dog 2, record 10, English, Pyrenean%20mountain%20dog
correct
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 10, Main entry term, French
- chien de montagne des Pyrénées
1, record 10, French, chien%20de%20montagne%20des%20Pyr%C3%A9n%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- montagne des Pyrénées 2, record 10, French, montagne%20des%20Pyr%C3%A9n%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le montagne des Pyrénées est un chien musclé, de taille imposante, au pelage double. Le poil de couverture est long, grossier, droit ou légèrement ondulé; quant au sous-poil, il est fin, doux et bien fourni. La robe se décline en diverses couleurs : blanc, blanc avec des taches jaune pâle, feu ou gris. 3, record 10, French, - chien%20de%20montagne%20des%20Pyr%C3%A9n%C3%A9es
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-06-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 11, Main entry term, English
- bichon frise
1, record 11, English, bichon%20frise
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The bichon frise ... is beautiful, dainty, and a good choice for people with allergies. They're intelligent and cunning ... 2, record 11, English, - bichon%20frise
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 11, Main entry term, French
- bichon frisé
1, record 11, French, bichon%20fris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bichon à poil frisé 2, record 11, French, bichon%20%C3%A0%20poil%20fris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le bichon à poil frisé est un petit chien de compagnie d’allure vive et élégante. Son port de tête est fier et haut. Ses yeux foncés sont vifs et expressifs et sa truffe bien noire. Sa robe est d’un blanc pur. 3, record 11, French, - bichon%20fris%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- bridesmaid dress
1, record 12, English, bridesmaid%20dress
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bridesmaid dress: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 12, English, - bridesmaid%20dress
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- robe de demoiselle d’honneur
1, record 12, French, robe%20de%20demoiselle%20d%26rsquo%3Bhonneur
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
robe de demoiselle d’honneur : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 12, French, - robe%20de%20demoiselle%20d%26rsquo%3Bhonneur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- midi dress
1, record 13, English, midi%20dress
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
midi dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 13, English, - midi%20dress
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- robe mi-longue
1, record 13, French, robe%20mi%2Dlongue
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
robe mi-longue : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 13, French, - robe%20mi%2Dlongue
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- day dress
1, record 14, English, day%20dress
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
day dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 14, English, - day%20dress
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- robe de ville
1, record 14, French, robe%20de%20ville
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
robe de ville : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 14, French, - robe%20de%20ville
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- judicial robe
1, record 15, English, judicial%20robe
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
judicial robe: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, record 15, English, - judicial%20robe
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- robe de magistrat
1, record 15, French, robe%20de%20magistrat
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
robe de magistrat : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 15, French, - robe%20de%20magistrat
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- tea gown
1, record 16, English, tea%20gown
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tea gown: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 16, English, - tea%20gown
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- robe d’après-midi
1, record 16, French, robe%20d%26rsquo%3Bapr%C3%A8s%2Dmidi
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
robe d’après-midi : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 16, French, - robe%20d%26rsquo%3Bapr%C3%A8s%2Dmidi
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- maternity dress
1, record 17, English, maternity%20dress
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
maternity dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 17, English, - maternity%20dress
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- robe de maternité
1, record 17, French, robe%20de%20maternit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
robe de maternité : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 17, French, - robe%20de%20maternit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- housecoat
1, record 18, English, housecoat
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
housecoat: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 18, English, - housecoat
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- robe d’intérieur
1, record 18, French, robe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
robe d’intérieur : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 18, French, - robe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2021-03-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 19, Main entry term, English
- sundress
1, record 19, English, sundress
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
sundress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 19, English, - sundress
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- robe bain-de-soleil
1, record 19, French, robe%20bain%2Dde%2Dsoleil
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
robe bain-de-soleil : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 19, French, - robe%20bain%2Dde%2Dsoleil
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2021-03-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 20, Main entry term, English
- mini dress
1, record 20, English, mini%20dress
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
mini dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 20, English, - mini%20dress
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- robe courte
1, record 20, French, robe%20courte
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
robe courte : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 20, French, - robe%20courte
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2021-03-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 21, Main entry term, English
- skating dress
1, record 21, English, skating%20dress
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
skating dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 21, English, - skating%20dress
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- robe de patinage
1, record 21, French, robe%20de%20patinage
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
robe de patinage : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 21, French, - robe%20de%20patinage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2021-03-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 22, Main entry term, English
- sheath dress
1, record 22, English, sheath%20dress
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sheath dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 22, English, - sheath%20dress
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- robe fourreau
1, record 22, French, robe%20fourreau
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
robe fourreau : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 22, French, - robe%20fourreau
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2021-03-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 23, Main entry term, English
- cocktail dress
1, record 23, English, cocktail%20dress
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cocktail dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 23, English, - cocktail%20dress
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- robe de cocktail
1, record 23, French, robe%20de%20cocktail
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
robe de cocktail : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 23, French, - robe%20de%20cocktail
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2021-03-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 24, Main entry term, English
- dressing gown
1, record 24, English, dressing%20gown
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dressing gown: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 24, English, - dressing%20gown
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- robe de chambre
1, record 24, French, robe%20de%20chambre
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
robe de chambre : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 24, French, - robe%20de%20chambre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2021-03-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 25, Main entry term, English
- maxi dress
1, record 25, English, maxi%20dress
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
maxi dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 25, English, - maxi%20dress
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- robe longue
1, record 25, French, robe%20longue
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
robe longue : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 25, French, - robe%20longue
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2021-03-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 26, Main entry term, English
- round gown
1, record 26, English, round%20gown
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
round gown: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 26, English, - round%20gown
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- robe élégante ronde
1, record 26, French, robe%20%C3%A9l%C3%A9gante%20ronde
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
robe élégante ronde : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 26, French, - robe%20%C3%A9l%C3%A9gante%20ronde
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2021-03-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 27, Main entry term, English
- academic gown
1, record 27, English, academic%20gown
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
academic gown: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, record 27, English, - academic%20gown
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- robe académique
1, record 27, French, robe%20acad%C3%A9mique
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
robe académique : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 27, French, - robe%20acad%C3%A9mique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2021-03-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 28, Main entry term, English
- polonaise
1, record 28, English, polonaise
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
polonaise: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 28, English, - polonaise
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- robe à la polonaise
1, record 28, French, robe%20%C3%A0%20la%20polonaise
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
robe à la polonaise : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 28, French, - robe%20%C3%A0%20la%20polonaise
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2021-03-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 29, Main entry term, English
- confirmation dress
1, record 29, English, confirmation%20dress
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
confirmation dress: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 29, English, - confirmation%20dress
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- robe de confirmation
1, record 29, French, robe%20de%20confirmation
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
robe de confirmation : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 29, French, - robe%20de%20confirmation
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2021-03-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 30, Main entry term, English
- dress
1, record 30, English, dress
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 30, English, - dress
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- robe
1, record 30, French, robe
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
robe : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 30, French, - robe
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2021-03-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 31, Main entry term, English
- sweater dress
1, record 31, English, sweater%20dress
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sweater dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 31, English, - sweater%20dress
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- robe chandail
1, record 31, French, robe%20chandail
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
robe chandail : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 31, French, - robe%20chandail
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2021-03-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 32, Main entry term, English
- wedding dress
1, record 32, English, wedding%20dress
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
wedding dress: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 32, English, - wedding%20dress
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- robe nuptiale
1, record 32, French, robe%20nuptiale
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
robe nuptiale : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 32, French, - robe%20nuptiale
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2021-03-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 33, Main entry term, English
- gown
1, record 33, English, gown
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
gown: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 33, English, - gown
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- robe élégante
1, record 33, French, robe%20%C3%A9l%C3%A9gante
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
robe élégante : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 33, French, - robe%20%C3%A9l%C3%A9gante
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2021-03-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 34, Main entry term, English
- open gown
1, record 34, English, open%20gown
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
open gown: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 34, English, - open%20gown
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- robe élégante ouverte
1, record 34, French, robe%20%C3%A9l%C3%A9gante%20ouverte
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
robe élégante ouverte : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 34, French, - robe%20%C3%A9l%C3%A9gante%20ouverte
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2021-03-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 35, Main entry term, English
- jingle dress
1, record 35, English, jingle%20dress
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
jingle dress: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 35, English, - jingle%20dress
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- robe à clochettes
1, record 35, French, robe%20%C3%A0%20clochettes
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
robe à clochettes : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 35, French, - robe%20%C3%A0%20clochettes
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2021-03-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 36, Main entry term, English
- chemise dress
1, record 36, English, chemise%20dress
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
chemise dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 36, English, - chemise%20dress
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- robe housse
1, record 36, French, robe%20housse
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
robe housse : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 36, French, - robe%20housse
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2021-03-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 37, Main entry term, English
- redingote dress
1, record 37, English, redingote%20dress
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
redingote dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 37, English, - redingote%20dress
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- robe redingote
1, record 37, French, robe%20redingote
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
robe redingote : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 37, French, - robe%20redingote
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2021-03-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 38, Main entry term, English
- dress clip
1, record 38, English, dress%20clip
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dress clip: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 38, English, - dress%20clip
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- pince à robe
1, record 38, French, pince%20%C3%A0%20robe
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
pince à robe : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 38, French, - pince%20%C3%A0%20robe
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2021-03-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 39, Main entry term, English
- baptismal gown
1, record 39, English, baptismal%20gown
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
baptismal gown: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 39, English, - baptismal%20gown
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- robe baptismale
1, record 39, French, robe%20baptismale
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
robe baptismale : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 39, French, - robe%20baptismale
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2021-03-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 40, Main entry term, English
- underdress
1, record 40, English, underdress
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
underdress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 40, English, - underdress
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- fond de robe
1, record 40, French, fond%20de%20robe
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- robe de dessous 1, record 40, French, robe%20de%20dessous
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
fond de robe; robe de dessous : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 40, French, - fond%20de%20robe
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2021-03-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 41, Main entry term, English
- Geneva gown
1, record 41, English, Geneva%20gown
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Geneva gown: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, record 41, English, - Geneva%20gown
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- robe de Genève
1, record 41, French, robe%20de%20Gen%C3%A8ve
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
robe de Genève : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 41, French, - robe%20de%20Gen%C3%A8ve
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2021-03-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 42, Main entry term, English
- evening gown
1, record 42, English, evening%20gown
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
evening gown: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 42, English, - evening%20gown
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- robe du soir
1, record 42, French, robe%20du%20soir
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
robe du soir : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 42, French, - robe%20du%20soir
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2021-03-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 43, Main entry term, English
- dress train
1, record 43, English, dress%20train
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
dress train: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 43, English, - dress%20train
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- traîne de robe
1, record 43, French, tra%C3%AEne%20de%20robe
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
traîne de robe : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 43, French, - tra%C3%AEne%20de%20robe
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2021-03-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 44, Main entry term, English
- jumper
1, record 44, English, jumper
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
jumper: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 44, English, - jumper
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- robe chasuble
1, record 44, French, robe%20chasuble
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
robe chasuble : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 44, French, - robe%20chasuble
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2021-03-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 45, Main entry term, English
- academic tassel
1, record 45, English, academic%20tassel
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
academic tassel: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, record 45, English, - academic%20tassel
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- gland de robe universitaire
1, record 45, French, gland%20de%20robe%20universitaire
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
gland de robe universitaire : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 45, French, - gland%20de%20robe%20universitaire
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2021-03-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 46, Main entry term, English
- lingerie dress
1, record 46, English, lingerie%20dress
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
lingerie dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 46, English, - lingerie%20dress
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 46, Main entry term, French
- robe de lingerie
1, record 46, French, robe%20de%20lingerie
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
robe de lingerie : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 46, French, - robe%20de%20lingerie
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2021-03-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 47, Main entry term, English
- wrap dress
1, record 47, English, wrap%20dress
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
wrap dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 47, English, - wrap%20dress
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- robe portefeuille
1, record 47, French, robe%20portefeuille
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
robe portefeuille : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 47, French, - robe%20portefeuille
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2021-03-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 48, Main entry term, English
- bretelle
1, record 48, English, bretelle
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
bretelle: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 48, English, - bretelle
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- bretelle de robe
1, record 48, French, bretelle%20de%20robe
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
bretelle de robe : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 48, French, - bretelle%20de%20robe
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2021-03-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 49, Main entry term, English
- robe
1, record 49, English, robe
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
robe: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 49, English, - robe
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- robe extérieure
1, record 49, French, robe%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
robe extérieure : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 49, French, - robe%20ext%C3%A9rieure
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2021-03-18
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 50, Main entry term, English
- academic costume
1, record 50, English, academic%20costume
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
academic costume: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, record 50, English, - academic%20costume
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- robe universitaire
1, record 50, French, robe%20universitaire
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
robe universitaire : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 50, French, - robe%20universitaire
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - external organization data 2021-03-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 51, Main entry term, English
- ballet dress
1, record 51, English, ballet%20dress
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ballet dress: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 51, English, - ballet%20dress
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 51, Main entry term, French
- robe de ballerine
1, record 51, French, robe%20de%20ballerine
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
robe de ballerine : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 51, French, - robe%20de%20ballerine
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2020-11-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 52, Main entry term, English
- white spot
1, record 52, English, white%20spot
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A description of the marking of a horse. 2, record 52, English, - white%20spot
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 52, Main entry term, French
- neigeure
1, record 52, French, neigeure
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- flocon de neige 2, record 52, French, flocon%20de%20neige
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de taches arrondies de poils blancs sur une robe foncée. 3, record 52, French, - neigeure
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2020-05-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Dance
- Indigenous Arts and Culture
Record 53, Main entry term, English
- jingle dress dance
1, record 53, English, jingle%20dress%20dance
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The jingle dress dance is commonly seen in competitive powwows today, performed by women and girls in First Nations and Native American communities. 2, record 53, English, - jingle%20dress%20dance
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The dance gets its name from the rows of metal cones – called ziibaaska'iganan – attached to their dresses which make a distinctive sound as they dance. 2, record 53, English, - jingle%20dress%20dance
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Danse
- Arts et culture autochtones
Record 53, Main entry term, French
- danse de la robe à franges
1, record 53, French, danse%20de%20la%20robe%20%C3%A0%20franges
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les chants et les danses proviennent souvent de rêves ou d’observations de la nature. Par exemple, la danse de la robe à franges, originaire du nord-ouest de l'Ontario, découle du rêve d’un homme. Celui-ci a rêvé à une cérémonie de guérison au cours de laquelle la robe d’une jeune femme était garnie de cônes tubulaires en métal, faits à partir de couvercles de boîtes à tabac. Pendant qu'elle dansait, le malade a retrouvé la santé. 2, record 53, French, - danse%20de%20la%20robe%20%C3%A0%20franges
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les robes des femmes sont décorées distinctement avec des rangées de [...] clochettes en forme de cône. 2, record 53, French, - danse%20de%20la%20robe%20%C3%A0%20franges
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2018-02-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Poultry Production
Record 54, Main entry term, English
- Rhode Island Red
1, record 54, English, Rhode%20Island%20Red
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An American breed ... developed in 1857 from Red Malay game fowl crossed with reddish-coloured Shanghais - with some brown Leghorn, Cornish, Wyandotte, and Brahma blood - is good for meat production and is one of the top meat breeds for the production of eggs. It has brilliant red feathers and lays brown eggs. 1, record 54, English, - Rhode%20Island%20Red
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Record 54, Main entry term, French
- rhode-island rouge
1, record 54, French, rhode%2Disland%20rouge
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- Rhode Island Red 2, record 54, French, Rhode%20Island%20Red
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les variétés de poule élevées en France peuvent se classer en deux grandes catégories : races françaises et races étrangères. [...] Parmi les races étrangères les plus répandues en France, on peut citer, par ordre d’importance : la sussex (herminée), la rhode-island rouge, la new-hampshire, la leghorn (blanche) et la bleue de Hollande. 1, record 54, French, - rhode%2Disland%20rouge
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le contexte de même que la vedette se retrouve sous la rubrique «poule» dans le Grand Larousse encyclopédique en dix volume (LGRAN). 3, record 54, French, - rhode%2Disland%20rouge
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Rhode-Island : race américaine [de poule] dont la variété rouge intense, à robe vermillon, à queue noire à reflets bronzés, est très appréciée. Très bonne pondeuse. Œufs fortement colorés(de jaune pâle à brun foncé). 4, record 54, French, - rhode%2Disland%20rouge
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
La graphie de la vedette devrait être : Rhode-island rouge. Dans la majorité des ouvrages consultés, le nom des volailles prend une majuscule. 3, record 54, French, - rhode%2Disland%20rouge
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2017-11-29
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
- Official Ceremonies
- Women's Clothing
Record 55, Main entry term, English
- long evening dress
1, record 55, English, long%20evening%20dress
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In order to respect the protocol, women must wear a long evening dress and men must wear a white tie when attending a full evening dress function. 1, record 55, English, - long%20evening%20dress
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Source: Pamphlet entitled Wearing of Orders, Decorations and Medals, Government House, February 1991. 1, record 55, English, - long%20evening%20dress
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
- Cérémonies officielles
- Vêtements pour dames
Record 55, Main entry term, French
- robe longue
1, record 55, French, robe%20longue
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Par respect du protocole, les femmes doivent porter une robe longue et les hommes doivent porter un nœud papillon blanc lorsqu'ils sont invités à une réception exigeant la tenue de soirée. 1, record 55, French, - robe%20longue
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Source : Dépliant intitulé «Le port des ordres, décorations et médailles», Résidence du Gouverneur général, février 1991. 1, record 55, French, - robe%20longue
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2017-11-29
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
- Official Ceremonies
- Men's Clothing
Record 56, Main entry term, English
- white tie
1, record 56, English, white%20tie
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In order to respect the protocol, women must wear a long evening dress and men must wear a white tie when attending a full evening dress function. 2, record 56, English, - white%20tie
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Source: Pamphlet entitled Wearing of Orders, Decorations and Medals, Government House, February 1991. 2, record 56, English, - white%20tie
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
- Cérémonies officielles
- Vêtements pour hommes
Record 56, Main entry term, French
- nœud papillon blanc
1, record 56, French, n%26oelig%3Bud%20papillon%20blanc
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Par respect du protocole, les femmes doivent porter une robe longue et les hommes doivent porter un noeud papillon blanc lorsqu'ils sont invités à une réception exigeant la tenue de soirée. 2, record 56, French, - n%26oelig%3Bud%20papillon%20blanc
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Source : Dépliant intitulé «Le port des ordres, décorations et médailles», Résidence du Gouverneur général, février 1991. 2, record 56, French, - n%26oelig%3Bud%20papillon%20blanc
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-11-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
- Official Ceremonies
Record 57, Main entry term, English
- full evening dress
1, record 57, English, full%20evening%20dress
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Full Evening Dress: footnote on invitation card. In order to respect the protocol, women must wear a long evening dress and men must wear a white tie when attending a morning dress function. 1, record 57, English, - full%20evening%20dress
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Source: Pamphlet entitled Wearing of Orders, Decorations and Medals, Government House, February 1991. 1, record 57, English, - full%20evening%20dress
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
- Cérémonies officielles
Record 57, Main entry term, French
- tenue de soirée
1, record 57, French, tenue%20de%20soir%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Tenue de soirée : formule inscrite sur un carton d’invitation. Par respect du protocole, les femmes doivent porter une robe longue et les hommes doivent porter un nœud papillon blanc lorsqu'ils sont invités à une réception de ce genre. 1, record 57, French, - tenue%20de%20soir%C3%A9e
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Source : Dépliant intitulé «Le port des ordres, décorations et médailles», Résidence du Gouverneur général, février 1991. 1, record 57, French, - tenue%20de%20soir%C3%A9e
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2017-08-24
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 58, Main entry term, English
- waist
1, record 58, English, waist
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The center of the bell where it begins to flare out into the traditional bell shape. 2, record 58, English, - waist
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Parts of the bell are named after parts of the body. ... The main body of the bell drops to what is termed the waist then the lip and the mouth. 3, record 58, English, - waist
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 58, Main entry term, French
- robe
1, record 58, French, robe
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut [...] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe [...], enfin le cerveau, qui est surmonté des anses. 2, record 58, French, - robe
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Record 58, Main entry term, Spanish
- medio
1, record 58, Spanish, medio
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Se distinguen diferentes partes en las campanas: la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. 1, record 58, Spanish, - medio
Record 59 - internal organization data 2017-08-23
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 59, Main entry term, English
- head
1, record 59, English, head
correct, noun
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The top of the bell where the crown attaches and the shoulders begin. 2, record 59, English, - head
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Six loops at right angles to each other are cast with and to the head of a bell. 3, record 59, English, - head
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 59, Main entry term, French
- cerveau
1, record 59, French, cerveau
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Sommet de la cloche, sur lequel on trouve la couronne. 2, record 59, French, - cerveau
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe, qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau, qui est surmonté des anses. 3, record 59, French, - cerveau
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Record 59, Main entry term, Spanish
- cabeza
1, record 59, Spanish, cabeza
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una campana, debajo de la corona. 2, record 59, Spanish, - cabeza
Record 60 - internal organization data 2017-08-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 60, Main entry term, English
- canon
1, record 60, English, canon
correct, noun
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- cannon 1, record 60, English, cannon
correct, noun
- ear 2, record 60, English, ear
correct, noun
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A metal loop ... at the top of a bell, by which it is hung. 2, record 60, English, - canon
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... canons or cannons. Six loops at right angles to each other are cast with and to the head of a bell. This has been the method of hanging bells since cast bells first appeared in the Catholic Church. 3, record 60, English, - canon
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 60, Main entry term, French
- anse
1, record 60, French, anse
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pièce de suspension en nombre variable située sur le cerveau et permettant d’accrocher la cloche au joug ou autres éléments de suspension par l’intermédiaire des ferrures. 2, record 60, French, - anse
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses. 3, record 60, French, - anse
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[Les anses] sont souvent au nombre de quatre. Elles sont parfois montées à six, dans le cas de grosses cloches. 4, record 60, French, - anse
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Record 60, Main entry term, Spanish
- asa
1, record 60, Spanish, asa
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Se distinguen diferentes partes en las campanas: la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. La corona está compuesta por las asas de enganche, cuyo número y disposición varía en función del peso del bronce. Las campanas de 100-120 kilos tienen tres asas en sentido transversal al eje, mientras que las de mayor peso requieren mayor número de asas. 2, record 60, Spanish, - asa
Record 61 - internal organization data 2017-07-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 61, Main entry term, English
- clapper
1, record 61, English, clapper
correct, noun
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A striking agent suspended inside a bell, consisting of a shaft with a solid metal sphere at the end. 2, record 61, English, - clapper
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The sound-producing area of the bell is the body and the sound bow. These parts are constructed in a way that the vibration from the clapper hitting the inside of the sound bow is most intense at the very bottom lip of the bell itself. 3, record 61, English, - clapper
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 61, Main entry term, French
- battant
1, record 61, French, battant
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Longue pièce métallique qui permet de sonner la cloche en volée. 2, record 61, French, - battant
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses. 3, record 61, French, - battant
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Record 61, Main entry term, Spanish
- badajo
1, record 61, Spanish, badajo
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
El badajo consiste en una barra de hierro rematada en forma de pera que golpea el interior del bronce. En algunas ocasiones está compuesto por una caña de madera con bola de hierro. Su parte superior remata en un ancla o en una anilla en la que se ata una badana de cuero o una cuerda al asa badajera de la campana. 1, record 61, Spanish, - badajo
Record 62 - internal organization data 2017-04-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Record 62, Main entry term, English
- stomacher
1, record 62, English, stomacher
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An ornamented, triangular piece of cloth formerly worn, esp. by women, as a covering for the chest and abdomen. 2, record 62, English, - stomacher
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Record 62, Main entry term, French
- pièce d’estomac
1, record 62, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bestomac
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] sorte de collier de riche étoffe avec un pan par devant qui descendait jusqu'au ventre et garnissait l'échancrure de la robe. 2, record 62, French, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bestomac
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le devant du corps de robe s’ouvrant en cœur sur le corps à baleine découvrant la pièce d’estomac garnie de broderies, de nœuds de rubans ou de compères. 3, record 62, French, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bestomac
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2016-05-04
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Mammals
Record 63, Main entry term, English
- ass
1, record 63, English, ass
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A well-known quadruped of the horse kind, distinguished from the horse by its smaller size, long ears, tuft at end of tail, and black stripe across the shoulders. 2, record 63, English, - ass
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Group: herd, drove, pace. Male: jack. Female: jenny. Young: colt, foal. Cry: bray. 3, record 63, English, - ass
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
ass: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, record 63, English, - ass
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Mammifères
Record 63, Main entry term, French
- âne
1, record 63, French, %C3%A2ne
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mammifère sauvage ou domestique(équidés), plus petit que le cheval, à grosse tête et longues oreilles, à robe généralement grise. 2, record 63, French, - %C3%A2ne
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Groupe : un troupeau d’ânes. Mâle : âne. Femelle : ânesse. Petit : ânon. Cri : braire. 3, record 63, French, - %C3%A2ne
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
âne : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 4, record 63, French, - %C3%A2ne
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Record 63, Main entry term, Spanish
- asno
1, record 63, Spanish, asno
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- burro 2, record 63, Spanish, burro
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común, ceniciento, con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas [...] 2, record 63, Spanish, - asno
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[...] se emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro. 2, record 63, Spanish, - asno
Record 64 - internal organization data 2016-03-07
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 64, Main entry term, English
- dark bay
1, record 64, English, dark%20bay
correct, see observation
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- brown 2, record 64, English, brown
correct, see observation
- mahogany bay 1, record 64, English, mahogany%20bay
correct, see observation
- bay-brown 1, record 64, English, bay%2Dbrown
correct, see observation
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
brown: a body color with mixed brown and black hair, with black mane, tail, and legs. 3, record 64, English, - dark%20bay
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
brown: with no true bay cast in any part of the coat and lacking the red shade and brilliance of bay. Brown and "marron" horses will often be said "bai-brun" in French. 1, record 64, English, - dark%20bay
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
bay-brown: with some true bay cast in parts of the coat, and black mane, tail and lower limbs. 1, record 64, English, - dark%20bay
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
dark bay; mahogany bay: brownish overall appearance, it is sometimes said that mahogany bay is not as dark as dark bay. Bay markings appear in some parts of the coat. 1, record 64, English, - dark%20bay
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 64, Main entry term, French
- bai foncé
1, record 64, French, bai%20fonc%C3%A9
correct, see observation
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- bai brun 2, record 64, French, bai%20brun
correct, see observation
- bai-brun 3, record 64, French, bai%2Dbrun
correct, see observation
- marron 4, record 64, French, marron
correct
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Si les poils sont sombres, on parle de bai brun et s’ils sont très sombres, on parle de bai brun foncé. 5, record 64, French, - bai%20fonc%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Le bai peut varier jusqu’au bai brun, s’approchant du noir. 6, record 64, French, - bai%20fonc%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les ouvrages francophones ne présentent habituellement pas de robe brune qui ne soit pas baie. [...] Cette robe est cependant reconnue dans les ouvrages anglophones et semble l'être dans les ouvrages hispanophones. Le terme s’emploierait donc ainsi souvent pour décrire des chevaux qualifiés «brown» en anglais et «marrón» en espagnol. 3, record 64, French, - bai%20fonc%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
bai-brun :robe dont les poils bruns sont presque noirs. 3, record 64, French, - bai%20fonc%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
bai foncé :robe baie dont les poils du corps sont presque bruns, des marques baies apparaissent en différents endroits. 3, record 64, French, - bai%20fonc%C3%A9
Record 64, Key term(s)
- bai brun
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Record 64, Main entry term, Spanish
- marrón
1, record 64, Spanish, marr%C3%B3n
correct
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- bayo oscuro 1, record 64, Spanish, bayo%20oscuro
correct
- pardo 2, record 64, Spanish, pardo
correct
- oscuro 1, record 64, Spanish, oscuro
correct
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2016-02-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- addax
1, record 65, English, addax
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A large, pale colored antelope, of North Africa, with loosely spiraled horns. 1, record 65, English, - addax
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- addax
1, record 65, French, addax
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Antilope à cornes spiralées, à la robe blanchâtre, hôte des semi-déserts d’Afrique septentrionale et d’Arabie, où elle vit en troupes d’une vingtaine de têtes. Menacé de disparition. 1, record 65, French, - addax
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-01-20
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- reticulated giraffe
1, record 66, English, reticulated%20giraffe
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- Somali giraffe 1, record 66, English, Somali%20giraffe
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Two sub-species are usually recognized: ... and the reticulated or Somali giraffe. ... the spots predominate so that the ground colour looks like a light-coloured net thrown over a dark background. 1, record 66, English, - reticulated%20giraffe
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- girafe réticulée
1, record 66, French, girafe%20r%C3%A9ticul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les robes, très variables, permettent de distinguer des sous-espèces. L'une d’entre elles est dite réticulée, car sur une robe fauve assez foncé est jeté comme un réseau blanc qui forme sur l'animal un cloisonnement polygonal d’un bel effet. 1, record 66, French, - girafe%20r%C3%A9ticul%C3%A9e
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2015-03-11
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 67, Main entry term, English
- lavalier microphone
1, record 67, English, lavalier%20microphone
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- lavalier 2, record 67, English, lavalier
correct
- Lavalier microphone 3, record 67, English, Lavalier%20microphone
correct
- lavalier mike 4, record 67, English, lavalier%20mike
correct
- neck microphone 5, record 67, English, neck%20microphone
correct
- neck mike 6, record 67, English, neck%20mike
correct, familiar
- lanyard microphone 3, record 67, English, lanyard%20microphone
correct
- lavaliere microphone 7, record 67, English, lavaliere%20microphone
- lavalier type microphone 8, record 67, English, lavalier%20type%20microphone
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A relatively small microphone that can be worn around a person's neck. 8, record 67, English, - lavalier%20microphone
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A lavalier mike is a specialized kind of omni mike small enough to hang around peoples neck or attached to their clothing. They are much useful where large mikes would seem obstrusive. 4, record 67, English, - lavalier%20microphone
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 67, Main entry term, French
- micro-sautoir
1, record 67, French, micro%2Dsautoir
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- micro-cravate 1, record 67, French, micro%2Dcravate
correct, masculine noun
- microphone lavallière 2, record 67, French, microphone%20lavalli%C3%A8re
correct, masculine noun
- microphone cravate 3, record 67, French, microphone%20cravate
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Microphone suspendu au cou du parleur. 4, record 67, French, - micro%2Dsautoir
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le microphone lavallière se porte suspendu autour du cou au moyen d’une cordelette en nylon ou épinglé sur le revers du veston, ou sur l'épaulette de la robe. Un tel microphone se trouve à environ 20 à 30 cm de la bouche de l'acteur [...] C'est un microphone omnidirectionnel, de petites dimensions, muni d’un double boîtier afin de le rendre insensible aux bruits mécaniques dus aux frottements contre les vêtements. 5, record 67, French, - micro%2Dsautoir
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
micro : Appellation abrégée courante pour «microphone». 6, record 67, French, - micro%2Dsautoir
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
micro-sautoir; micro-cravate : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 7, record 67, French, - micro%2Dsautoir
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2014-10-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Embroidery (General)
Record 68, Main entry term, English
- spangle
1, record 68, English, spangle
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- sequin 1, record 68, English, sequin
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A small, thin, often circular piece of glittering metal or other material, used especially for decorating garments. 2, record 68, English, - spangle
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Broderie (Généralités)
Record 68, Main entry term, French
- paillette
1, record 68, French, paillette
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Petite lame brillante de métal, de plastique, etc., qui percée d’un trou en son centre, est cousue sur un tissu, un vêtement, pour le garnir soit entièrement, soit suivant un motif ornemental. 2, record 68, French, - paillette
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
On coud les paillettes soit séparément, soit en «rivière», c’est-à-dire en les faisant chevaucher. 2, record 68, French, - paillette
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Paillettes : plaquettes rondes, carrées, polygonales. [...] Utilisation : Elles se cousent à l'aiguille ou au crochet avec un fil de soie de même couleur [...] et donnent un aspect brillant(robe du soir, costumes de théâtre, de music-hall). 3, record 68, French, - paillette
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Bordado (Generalidades)
Record 68, Main entry term, Spanish
- lentejuela
1, record 68, Spanish, lentejuela
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar el término extranjero "paillette" y utilizar en su lugar su alternativa en español: "lentejuela". 1, record 68, Spanish, - lentejuela
Record 69 - internal organization data 2014-03-21
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 69, Main entry term, English
- terry cloth
1, record 69, English, terry%20cloth
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- terry fabric 2, record 69, English, terry%20fabric
correct
- terry 3, record 69, English, terry
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Terry cloth. Fibre: Cotton and some linen. Weave: Pile ... Characteristics: Either all over loops on both sides of the fabric or patterned loops on both sides ... May be bleached, dyed, or printed. Better qualities have a close, firm underweave, with very close loops. Very absorbent, and the longer the loop, the greater the absorbency. When the pile is only on one side, it is called "Turkish toweling." Uses: Towels, beachwear, bathrobes, all kinds of sportswear, children's wear, slip covers, and draperies. 4, record 69, English, - terry%20cloth
Record 69, Key term(s)
- terry pile fabric
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 69, Main entry term, French
- tissu éponge
1, record 69, French, tissu%20%C3%A9ponge
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- tissu-éponge 2, record 69, French, tissu%2D%C3%A9ponge
correct, masculine noun
- éponge 2, record 69, French, %C3%A9ponge
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Tissu absorbant à boucles non coupées. 3, record 69, French, - tissu%20%C3%A9ponge
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Tissu éponge, dont les fils bouclés absorbent l'eau. Serviette éponge, de ce tissu. [...] Une robe en éponge. 2, record 69, French, - tissu%20%C3%A9ponge
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les boucles se présentent sur les deux faces du tissu pour les qualités supérieures, sur une seule face pour les qualités inférieures. Emplois : serviettes de toilette, peignoirs, tapis de bain, vêtements de plage et de sports. 3, record 69, French, - tissu%20%C3%A9ponge
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Record 69, Main entry term, Spanish
- tejido de esponja
1, record 69, Spanish, tejido%20de%20esponja
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- tela de esponja 2, record 69, Spanish, tela%20de%20esponja
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Tejido muy absorbente que se usa para toallas, albornoces, etc. 1, record 69, Spanish, - tejido%20de%20esponja
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Los tejidos de esponja tienen ambas caras cubiertas por los rizos menudos de una urdimbre suplementaria hecha con hilos independientes de los de la tela de fondo. Los rizos los hace un dispositivo especial que se monta en el telar y que, periódicamente, da un estirón a los hilos de la segunda urdimbre. 1, record 69, Spanish, - tejido%20de%20esponja
Record 70 - internal organization data 2014-03-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 70, Main entry term, English
- Igyųų Yik Thidye’
1, record 70, English, Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
correct, Northwest Territories
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A point located in the Northwest Territories. 2, record 70, English, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 67° 54' 03" N, 134° 18' 48" W (Northwest Territories). 1, record 70, English, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Literal English translation of "Igyųų Yik Thidye’," provided by the Government of the Northwest Territories: fish scale—dress or jacket—point of land. 1, record 70, English, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
On June 21, 2013, the Government of the Northwest Territories officially recognized over 400 traditional Gwich'in place names reflecting their land use across the Gwich'in Settlement Area of the Northwest Territories. 2, record 70, English, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 70, Main entry term, French
- Igyųų Yik Thidye’
1, record 70, French, Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
correct, Northwest Territories
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pointe située dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, record 70, French, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 67° 54’ 03" N, 134° 18’ 48" O (Territoires du Nord-Ouest). 1, record 70, French, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Traduction littérale française de «Igyųų Yik Thidye’», d’après la traduction littérale anglaise fournie par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest : écaille de poisson-robe ou veston-pointe de terre. 2, record 70, French, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
Le 21 juin 2013, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a officiellement reconnu plus de 400 noms géographiques traditionnels en Gwich’in, reflétant ainsi leur utilisation à travers la région désignée des Gwich’in dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, record 70, French, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2014-01-06
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Dance
Record 71, Main entry term, English
- fancy shawl dance
1, record 71, English, fancy%20shawl%20dance
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[This] is the most modern of the women's dances. Some say it was originally called the blanket dance and women danced with a blanket or shawl covering their heads ... This is an extremely athletic and strenuous dance involving kicks and twirls and fast movement. 2, record 71, English, - fancy%20shawl%20dance
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Danse
Record 71, Main entry term, French
- danse du châle d’apparat
1, record 71, French, danse%20du%20ch%C3%A2le%20d%26rsquo%3Bapparat
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- danse libre du châle 2, record 71, French, danse%20libre%20du%20ch%C3%A2le
correct, feminine noun
- danse du châle 3, record 71, French, danse%20du%20ch%C3%A2le
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le costume utilisé pour la danse du châle d’apparat comprend, outre le châle, une robe de cérémonie descendant à mi-jambe, des mocassins ornés de perles et des mitasses assorties, ainsi que divers bijoux. La danse comporte beaucoup de déplacements, les danseuses devant exécuter de nombreux tours et des pas de fantaisie, en suivant le rythme des tambours et en s’arrêtant net à la fin, les deux pieds bien au sol. 4, record 71, French, - danse%20du%20ch%C3%A2le%20d%26rsquo%3Bapparat
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2013-08-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Sewing Patterns
Record 72, Main entry term, English
- pattern
1, record 72, English, pattern
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Patterns are made of pieces of paper shapes that are traced onto the fabric to be cut, with each individual pattern piece serving as a form for an individual part of the garment or item to be sewn. 2, record 72, English, - pattern
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
A dressmaker's pattern. 3, record 72, English, - pattern
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
Record 72, Main entry term, French
- patron
1, record 72, French, patron
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Modèle de papier ou de toile permettant de reproduire la forme des différentes pièces d’un vêtement aux mesures exactes. 1, record 72, French, - patron
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Tailler d’après patron. 1, record 72, French, - patron
Record number: 72, Textual support number: 2 PHR
Patron sur mesure. Patron de chemisier, de pantalon, de robe. 1, record 72, French, - patron
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2013-05-27
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Women's Clothing
- Diplomacy
Record 73, Main entry term, English
- high-fashion cocktail dress
1, record 73, English, high%2Dfashion%20cocktail%20dress
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
- Diplomatie
Record 73, Main entry term, French
- robe de cocktail de haute couture
1, record 73, French, robe%20de%20cocktail%20de%20haute%20couture
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-10-16
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Women's Clothing
- Official Ceremonies
- Diplomacy
Record 74, Main entry term, English
- long or short dress
1, record 74, English, long%20or%20short%20dress
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
- Cérémonies officielles
- Diplomatie
Record 74, Main entry term, French
- robe longue ou courte
1, record 74, French, robe%20longue%20ou%20courte
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2012-04-24
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 75, Main entry term, English
- casual
1, record 75, English, casual
correct, adjective
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Designed for informal use. 2, record 75, English, - casual
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Casual clothes. 2, record 75, English, - casual
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- tout-aller
1, record 75, French, tout%2Daller
correct, adjective
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- décontracté 2, record 75, French, d%C3%A9contract%C3%A9
correct, adjective
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un vêtement passe-partout ni trop sport, ni trop habillé, qui peut convenir à plusieurs circonstances. 1, record 75, French, - tout%2Daller
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La petite robe tout-aller est indispensable en voyage. 1, record 75, French, - tout%2Daller
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Prendas de vestir (Generalidades)
Record 75, Main entry term, Spanish
- informal
1, record 75, Spanish, informal
correct
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- casual 1, record 75, Spanish, casual
correct, see observation
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
casual: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "casual" es un extranjerismo relacionado con el mundo de la moda asentado en el español que al escribirse debe ir en cursiva o entrecomillado. 1, record 75, Spanish, - informal
Record 76 - internal organization data 2012-01-27
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Record 76, Main entry term, English
- acetate fibre
1, record 76, English, acetate%20fibre
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- acetate fiber 2, record 76, English, acetate%20fiber
correct
- acetate 3, record 76, English, acetate
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is cellulose acetate. 4, record 76, English, - acetate%20fibre
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Acetate is manufactured by treating purified cellulose refined from cotton linters and/or wood pulp ... The resultant product ... is dissolved in acetone to prepare the spinning solution. After filtration, the highly viscous solution is extruded through spinnerets ... 4, record 76, English, - acetate%20fibre
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Acetate fabrics are fast-drying, wrinkle and shrinkage resistant, crisp or soft in hand depending upon the end use, and luxurious in appearance. The end use of acetate include lingerie, dresses, blouses, robes, other apparel, linings,draperies, bedspreads, upholstery, carpets, umbrellas, formed fabrics, and cigarette filters. 4, record 76, English, - acetate%20fibre
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 76, Main entry term, French
- fibre d’acétate
1, record 76, French, fibre%20d%26rsquo%3Bac%C3%A9tate
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- acétate 2, record 76, French, ac%C3%A9tate
correct, masculine noun
- acétate de cellulose 3, record 76, French, ac%C3%A9tate%20de%20cellulose
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Fibre chimique, artificielle, fabriquée à partir de cellulose dérivée de la pulpe de bois ou de linters de coton. 4, record 76, French, - fibre%20d%26rsquo%3Bac%C3%A9tate
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le fil d’acétate peut être brillant ou mat; il est souple, résistant et brûle comme le coton [...] En uni, teint en pièce ou imprimé, le tissu d’acétate est utilisé pour chemisier, robe, doublure, rideau [...] ainsi qu'en bonneterie 4, record 76, French, - fibre%20d%26rsquo%3Bac%C3%A9tate
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Tejidos sintéticos
Record 76, Main entry term, Spanish
- acetato de celulosa
1, record 76, Spanish, acetato%20de%20celulosa
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ester resultante de la acción del anhídrido acético sobre celulosa pura, en presencia de ácido sulfúrico, como catalizador, y ácido acético, como disolvente. 1, record 76, Spanish, - acetato%20de%20celulosa
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Se emplea en la fabricación de nylon, lacas y barnices y para fabricar películas fotográficas y discos gramofónicos. 1, record 76, Spanish, - acetato%20de%20celulosa
Record 77 - internal organization data 2011-12-05
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 77, Main entry term, English
- solid black
1, record 77, English, solid%20black
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 77, Main entry term, French
- noir zain
1, record 77, French, noir%20zain
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Noir zain : cette particularité de la robe noire est souvent assimilée à la robe elle-même ce qui explique que l'on nie souvent l'existence des chevaux noirs. Cependant, il s’agit bien d’une particularité. Le cheval zain est totalement exempt de poil blanc jusque dans la queue et les crins. 2, record 77, French, - noir%20zain
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-11-21
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 78, Main entry term, English
- Yugoslav mountain pony
1, record 78, English, Yugoslav%20mountain%20pony
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Yugoslav mountain pony: a native pony breed with Arab influence; average wither height of 127-130 cm, mostly of bai color (or black, grey and chestnut). Good mountain horse, hardy and docile, well adapted to extreme conditions. 2, record 78, English, - Yugoslav%20mountain%20pony
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 78, Main entry term, French
- poney des montagnes yougoslaves
1, record 78, French, poney%20des%20montagnes%20yougoslaves
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Poney des montagnes yougoslaves [...] Race locale ayant reçu des apports arabes. Hauteur moyenne 127-130 cm; robe le plus souvent baie(ou noire, grise ou alezane). Bon poney de montagne, endurant et docile, bien adapté aux conditions extrêmes. 2, record 78, French, - poney%20des%20montagnes%20yougoslaves
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-06-07
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 79, Main entry term, English
- Rainbow Brite™
1, record 79, English, Rainbow%20Brite%26trade%3B
correct, trademark
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Soft-bodied doll with a vinyl face, 46 cm high [with] rainbow-coloured dress. 1, record 79, English, - Rainbow%20Brite%26trade%3B
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Rainbow Brite™: A trademark of Mattel (Taiwan). 1, record 79, English, - Rainbow%20Brite%26trade%3B
Record 79, Key term(s)
- Rainbow Brite
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 79, Main entry term, French
- Azurine
1, record 79, French, Azurine
correct, trademark, see observation, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Poupée au corps mou et au visage en vinyle de 46 cm environ avec une robe arc-en-ciel. 1, record 79, French, - Azurine
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
AzurineMC : Marque de commerce de la société Mattel, Taïwan. 1, record 79, French, - Azurine
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-06-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 80, Main entry term, English
- red roan
1, record 80, English, red%20roan
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- strawberry roan 2, record 80, English, strawberry%20roan
correct, noun
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A horse with a red and white coat. 3, record 80, English, - red%20roan
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A Red Roan (sometimes called "Strawberry Roan") is a chestnut or sorrel horse with the roan gene. The roan gene gives the horse interspersed white hairs on his body. 2, record 80, English, - red%20roan
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 80, Main entry term, French
- aubère
1, record 80, French, aub%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
AUBÈRE : ce cheval a une robe où se mélange le blanc et l'alezan. C'est une robe rare. 1, record 80, French, - aub%C3%A8re
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-06-02
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 81, Main entry term, English
- grulla
1, record 81, English, grulla
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- mouse dun 1, record 81, English, mouse%20dun
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A grayish yellow, mouse-colored coat. 1, record 81, English, - grulla
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
It occurs in varying shades from slate gray to blue, or smoke color. Grullas, like true duns and buckskins, frequently have black striping. 1, record 81, English, - grulla
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 81, Main entry term, French
- souris
1, record 81, French, souris
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[Robe] de poils gris avec des extrémités et des crins noirs. 1, record 81, French, - souris
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le terme «souris» s’utilise également comme adjectif. 2, record 81, French, - souris
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-06-02
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 82, Main entry term, English
- black mark
1, record 82, English, black%20mark
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Area of black hairs in the coat. 1, record 82, English, - black%20mark
Record 82, Key term(s)
- black marks
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 82, Main entry term, French
- charbonnure
1, record 82, French, charbonnure
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- tisonnure 2, record 82, French, tisonnure
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Tache noirâtre [...] sur une robe plus claire. 3, record 82, French, - charbonnure
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Robe comportant des taches noires, appelées charbonnures ou tisonnures, et dont les définitions varient; la charbonnure pouvant être comprise comme étant plus grande et plus ronde que la tisonnure. 2, record 82, French, - charbonnure
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-06-02
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 83, Main entry term, English
- mouse-colored
1, record 83, English, mouse%2Dcolored
correct, United States
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- mouse-coloured 2, record 83, English, mouse%2Dcoloured
correct, Great Britain
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Grulla. - A grayish yellow, mouse-colored coat, often called mouse dun. 1, record 83, English, - mouse%2Dcolored
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 83, Main entry term, French
- souris
1, record 83, French, souris
adjective
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Un cheval souris possède un poil gris cendré plus ou moins foncé avec des extrémités noires. 2, record 83, French, - souris
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
[...] la robe isabelle et la robe souris ne sont pas des sous-catégories de la robe baies. 3, record 83, French, - souris
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Noter que le terme est invariable. 4, record 83, French, - souris
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 83, Main entry term, Spanish
- ratonero
1, record 83, Spanish, ratonero
correct
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2011-06-02
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 84, Main entry term, English
- dun
1, record 84, English, dun
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A horse having a dark skin with a pale biscuit-coloured coat, brown and dark points with a dorsal stripe. 2, record 84, English, - dun
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
points: ... mane, tail and bottom of legs. 3, record 84, English, - dun
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
The English term "Isabella" seems to be closer in colour to "Palomonino" than to its French cognate "Isabelle." 4, record 84, English, - dun
Record 84, Key term(s)
- isabella
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 84, Main entry term, French
- isabelle
1, record 84, French, isabelle
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[...] cheval de robe aux poils dorés avec une queue et une crinière noire. 2, record 84, French, - isabelle
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
On note parfois la présence d’une raie de mulet et les jambes, si elle ne présentent pas de marques blanches, sont généralement plus foncées. 2, record 84, French, - isabelle
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2010-12-21
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 85, Main entry term, English
- Sorraya horse
1, record 85, English, Sorraya%20horse
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- Sorraia 2, record 85, English, Sorraia
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Originating from Portugal, coats are frequently mouse dun or zebra dun. 1, record 85, English, - Sorraya%20horse
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The Sorraia is a rare breed of horse indigenous to a region on the Iberian peninsula known today as Portugal. The Sorraia is known for its primitive features, including a convex profile and dun coloring with primitive markings. 3, record 85, English, - Sorraya%20horse
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
The Sorraia breed stands between 14.1 and 14.3 hands high (57 to 59 inches (145 to 150 cm)), although some individuals are as small as 12.3 hands high (51 inches (130 cm)). The head tends to be large, the profile convex, and the ears long. The neck is slender and long, the withers high, and the croup slightly sloping. The legs are strong, with long pasterns and well-proportioned hooves. These horses have good endurance and are easy keepers, thriving on relatively little fodder. They have a reputation for being independent of temperament, but tractable. 3, record 85, English, - Sorraya%20horse
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 85, Main entry term, French
- sorraïa
1, record 85, French, sorra%C3%AFa
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- sorraia 2, record 85, French, sorraia
correct, masculine noun
- sorraiano 1, record 85, French, sorraiano
correct, masculine noun
- Soraya 3, record 85, French, Soraya
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
D’origine portugaise, les robes isabelles et souris y sont fréquentes ainsi que les zébrures. 1, record 85, French, - sorra%C3%AFa
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La robe très particulière su Sorraia, de couleur généralement grise, est une robe noire diluée par le gène sauvage «Dun» ou «red dun», avec une raie de mulet et des zébrures sur les membres. Cette robe est caractéristique des races primitives. Sa conformation n’ est pas des meilleures. L'animal est cependant très robuste, il survit avec très peu de fourrage et résiste à des températures extrêmes. Les épaules sont droites, l'arrière-main faible et les membres assez longs avec une ossature pauvre, mais les pieds sont durs et sains. Il mesure entre 1, 44 et 1, 48 m; sa robe est isabelle ou souris, avec une raie de mulet et des zébrures sur les membres, et même parfois sur le corps; il a une grosse tête archaïque, profil busqué; les épaules droites; l'arrière-main pauvre et queue attachée bas et de longs membres grêles. 3, record 85, French, - sorra%C3%AFa
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2010-12-14
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 86, Main entry term, English
- summer black
1, record 86, English, summer%20black
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- sommer rappe 2, record 86, English, sommer%20rappe
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Some black horses never seem to fade in the sunlight and are called jet black or raven black. Others tend to get a rusty tinge during certain times of the year and are then a flatter color, but are still black. In Austria these are called summer black (sommer rappe), which reflects the fact that many black horses fade at least somewhat in the heat and sunlight of summer. 2, record 86, English, - summer%20black
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 86, Main entry term, French
- noir d’été
1, record 86, French, noir%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
correct
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Robe noire dont la couleur, terne et mate l'hiver, devient brillante et luisante l'été. 1, record 86, French, - noir%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2010-12-14
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 87, Main entry term, English
- Swedish Ardennes horse
1, record 87, English, Swedish%20Ardennes%20horse
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Swedish Ardennes are 15.2-16 hands high. Their small head is heavy with smallish eyes, they have a neck that is short and thick, a short back, a wide chest, and shoulders that are well muscles. Swedish Ardennes have an immensely muscular compact body, short legs, and little feathering. They are black, brown bay, and chestnut. They can withstand extreme variations in climate, are very strong, are exceptionally eager workers, and can survive on frugal keep. Swedish Ardennes are also known for their longevity, sweet and lively temper, and overall good health. 2, record 87, English, - Swedish%20Ardennes%20horse
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 87, Main entry term, French
- ardennais suédois
1, record 87, French, ardennais%20su%C3%A9dois
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L'ardennais suédois est une race de cheval de trait. [...] Il s’agit d’un cheval de gros trait. Il mesure de 1, 55 m à 1, 62 m au garrot. Il est d’apparence trapue et inélégante, cependant il est robuste et très docile. Il bénéficie de plus d’une longue espérance de vie. Sa tête est imposante, ses yeux, petits. Son encolure est courte et large. Son dos est court, et son épaule très puissante. Ses membres sont courts et forts. La queue et la crinière sont plus touffues que chez l'ardennais, en revanche, en raison des fortes chutes de neige, ses fanons sont moins fournis. Il est généralement de robe bai, et parfois alezan ou rouan. 2, record 87, French, - ardennais%20su%C3%A9dois
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2010-09-03
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Farm Animals
- Cattle Raising
Record 88, Main entry term, English
- Charolais cattle
1, record 88, English, Charolais%20cattle
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- Charolais 2, record 88, English, Charolais
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[A large] white cattle developed in France and used primarily for beef and crossbreeding. 3, record 88, English, - Charolais%20cattle
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The name "Charolais" is often misspelled with two "l." A Charollais is a breed of sheep coming from the same region of France. 4, record 88, English, - Charolais%20cattle
Record 88, Key term(s)
- Charollais
- Charollais cattle
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Animaux de ferme
- Élevage des bovins
Record 88, Main entry term, French
- bovin charolais
1, record 88, French, bovin%20charolais
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- Charolais 2, record 88, French, Charolais
correct, masculine noun
- Charollais 3, record 88, French, Charollais
correct, see observation, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Bovin d’origine française caractérisé par une robe de couleur blanche ou crème et réputée pour sa viande. 4, record 88, French, - bovin%20charolais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le Charolais a montré aussi à travers le monde une remarquable facilité d’adaptation à tous les climats, notamment au Canada, au Mexique, au Brésil et en Ukraine. 5, record 88, French, - bovin%20charolais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Bien qu’on trouve les deux graphies pour les bovins, on parle généralement de «Charolais» pour les bovins, le fromage et l’ancienne race équine, et de «Charollais» lorsqu’il s’agit de poules et d’ovins. 4, record 88, French, - bovin%20charolais
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec l’ancienne race équine ou le fromage Charolais. Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 4, record 88, French, - bovin%20charolais
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2010-08-17
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 89, Main entry term, English
- Suffolk
1, record 89, English, Suffolk
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- Suffolk punch 1, record 89, English, Suffolk%20punch
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A [British heavy] breed of chestnut-colored draft horses having a deep, heavy body, a large head, and short legs. 2, record 89, English, - Suffolk
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Suffolk Stud Book Society was founded in 1877. 3, record 89, English, - Suffolk
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 89, Main entry term, French
- Suffolk
1, record 89, French, Suffolk
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Race de [chevaux de] trait lourd d’origine britannique. 2, record 89, French, - Suffolk
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[Cheval ayant] une belle tête, l'encolure large et courte, l'épaule longue, un grand passage de sangle, le dos court et fort, le rein fort, une belle croupe large et longue, des membres courts, nets, solides et bien musclés, des paturons courts et forts. Robe presque uniquement alezane. Taille entre 160 et 170 cm; poids d’une tonne et plus. 3, record 89, French, - Suffolk
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
La Suffolk Stud Book Society a été fondée en 1877. 2, record 89, French, - Suffolk
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2010-07-28
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Hats and Millinery
Record 90, Main entry term, English
- tarboosh
1, record 90, English, tarboosh
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- tarbush 1, record 90, English, tarbush
correct
- tarboush 1, record 90, English, tarboush
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
a red hat similar to the fez used alone or as part of a turban and worn esp. by Muslim men in countries of the eastern Mediterranean. 1, record 90, English, - tarboosh
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Chapellerie
Record 90, Main entry term, French
- tarbouche
1, record 90, French, tarbouche
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- tarbouch 1, record 90, French, tarbouch
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le vêtement des enfants pauvres en Egypte est très simple; il ne se compose que d’une chemise longue qui descend jusqu'aux talons. Cette espèce de robe est de coton et teinte en bleu; leur petit bonnet est en laine rouge et se nomme tarbouch. 1, record 90, French, - tarbouche
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2010-05-03
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Women's Clothing
Record 91, Main entry term, English
- walking dress 1, record 91, English, walking%20dress
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Record 91, Main entry term, French
- robe de ville
1, record 91, French, robe%20de%20ville
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2010-05-03
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Women's Clothing
Record 92, Main entry term, English
- ball dress 1, record 92, English, ball%20dress
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Record 92, Main entry term, French
- robe de bal
1, record 92, French, robe%20de%20bal
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2009-05-22
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 93, Main entry term, English
- Agen prune
1, record 93, English, Agen%20prune
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
It takes between 3 and 3.5 kilos of French plums to make one kilo of Agen prunes. Picking is ... done entirely by hand. First, the plum trees are "shaken" and the fruit falls into nets held under the trees, ready for collection. ... The plums are carefully washed, then sorted and sized. Drying is carried out in three stages, to permit a "gentle" dehydration, in special chambers or continuous-drying tunnels. By the end of the drying process, the plums have transformed into prunes, with a humidity level of between 21 and 23%. 1, record 93, English, - Agen%20prune
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 93, Main entry term, French
- pruneau d’Agen
1, record 93, French, pruneau%20d%26rsquo%3BAgen
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les origines du pruneau d’Agen. [...] Le pruneau résulte de la transformation d’une prune appelée «prune d’ente». [...] La prune d’ente, à la jolie robe violette, représente aujourd’hui un verger considérable, seuls les pruneaux issus de la prune d’ente ont droit à l'appellation «pruneau d’Agen». 2, record 93, French, - pruneau%20d%26rsquo%3BAgen
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Chaque prunier peut donner une centaine de kilos de fruits. Les fruits ramassés sont ensuite lavés à l’eau et prêts à être séchés. 3, record 93, French, - pruneau%20d%26rsquo%3BAgen
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 93, Main entry term, Spanish
- ciruela pasa de Agen
1, record 93, Spanish, ciruela%20pasa%20de%20Agen
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2008-05-27
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 94, Main entry term, English
- piebald
1, record 94, English, piebald
correct, noun
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A horse whose coat consists of large irregular and clearly defined patches white and black hairs. 2, record 94, English, - piebald
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Piebald: black and white, with white generally predominant, and considered the ground colour. 3, record 94, English, - piebald
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
A black and white pinto is a Piebald, and white with any other color (as in bay, chestnut, etc.) is a Skewbald. 4, record 94, English, - piebald
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 94, Main entry term, French
- pie noir
1, record 94, French, pie%20noir
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Cheval à la robe blanche avec des plaques noires. 2, record 94, French, - pie%20noir
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Cheval pie, noir et blanc, dont la couleur de fond (qui domine) est le blanc. 3, record 94, French, - pie%20noir
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2008-05-27
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 95, Main entry term, English
- skewbald
1, record 95, English, skewbald
correct, specific
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A horse whose coat consists of large irregular and clearly defined patches of white and of any other colour except black. 2, record 95, English, - skewbald
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A black and white pinto is a Piebald, and white with any other color (as in bay, chestnut, etc.) is a Skewbald. 3, record 95, English, - skewbald
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Skewbald: brown shades, either bay or chestnut and white, with the white predominant and considered the ground colour. 4, record 95, English, - skewbald
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 95, Main entry term, French
- cheval pie
1, record 95, French, cheval%20pie
correct, see observation, masculine noun, generic
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- pie 2, record 95, French, pie
correct, see observation, masculine noun, generic
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
(Cheval) à robe fauve et blanche. 1, record 95, French, - cheval%20pie
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Robe composée de plaques blanches et de plaques alezanes, grises, etc. 1, record 95, French, - cheval%20pie
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Pie, de grandes taches irrégulières sur un fond blanc forment les robes pie. 1, record 95, French, - cheval%20pie
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Le cheval pie peut avoir des taches noires (pie noir) aussi. 3, record 95, French, - cheval%20pie
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
cheval pie; pie : généralement employés comme équivalents et synonymes de «pinto». 3, record 95, French, - cheval%20pie
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2008-05-26
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 96, Main entry term, English
- Lipizzan
1, record 96, English, Lipizzan
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- Lippizan 1, record 96, English, Lippizan
correct
- Lippizaner 1, record 96, English, Lippizaner
correct
- Lipizzaner 2, record 96, English, Lipizzaner
correct
- Lipitsa 3, record 96, English, Lipitsa
correct
- Lipizza horse 3, record 96, English, Lipizza%20horse
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Height 15 to 16 hands; most are born dark which turns to white; small ears for size of head; neck very strong, sometimes even heavy, but well proportioned; heavy and muscular shoulders; short and strong legs with prominent joints and tendons; strong, gracefully rounded quarters. 4, record 96, English, - Lipizzan
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 96, Main entry term, French
- Lipizzan
1, record 96, French, Lipizzan
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- cheval lipizzan 2, record 96, French, cheval%20lipizzan
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Assez petit(1, 55 m) ;sa ligne générale [est] très élégante, son caractère doux, son intelligence et sa faculté à apprendre en ont fait un excellent cheval d’école. La robe est grise ou blanche, la tête petite, les yeux expressifs, le dos allongé, la queue majestueuse. 2, record 96, French, - Lipizzan
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Race de chevaux qui descend des andalous, fortement associée avec l’École espagnole de Vienne. Le nom vient de Lipica (prononcé lipizza) près de Trieste en Italie. 3, record 96, French, - Lipizzan
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2008-03-14
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Anatomy
Record 97, Main entry term, English
- silver white coat
1, record 97, English, silver%20white%20coat
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Anatomie animale
Record 97, Main entry term, French
- robe blanc argenté
1, record 97, French, robe%20blanc%20argent%C3%A9
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Robe offrant des reflets brillants et nacrés. 1, record 97, French, - robe%20blanc%20argent%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2008-03-14
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 98, Main entry term, English
- slaty blue grey
1, record 98, English, slaty%20blue%20grey
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- slate-coloured grey 1, record 98, English, slate%2Dcoloured%20grey
correct
- slate-colour grey 1, record 98, English, slate%2Dcolour%20grey
correct
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 98, Main entry term, French
- gris ardoisé
1, record 98, French, gris%20ardois%C3%A9
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Robe foncée(plus foncée que le gris fer) d’aspect bleuâtre, réfléchissant la couleur de l'ardoise. 1, record 98, French, - gris%20ardois%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2008-03-14
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 99, Main entry term, English
- slate-coloured
1, record 99, English, slate%2Dcoloured
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
On a horse's coat: dark bluish grey colour. 1, record 99, English, - slate%2Dcoloured
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 99, Main entry term, French
- ardoise
1, record 99, French, ardoise
feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Teinte bleu foncé dans une robe. 1, record 99, French, - ardoise
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2008-03-14
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Anatomy
Record 100, Main entry term, English
- simple colour
1, record 100, English, simple%20colour
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Anatomie animale
Record 100, Main entry term, French
- robe simple
1, record 100, French, robe%20simple
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Formée de poils et de crins d’une seule couleur, hormis les marques éventuelles. 1, record 100, French, - robe%20simple
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: