TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROCHE GNEISSIQUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Petrography
Record 1, Main entry term, English
- nebulite
1, record 1, English, nebulite
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A migmatite with diffuse relics of pre-existing rocks or rock structures. 2, record 1, English, - nebulite
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 1, Main entry term, French
- nébulite
1, record 1, French, n%C3%A9bulite
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Type de migmatite] formant un ensemble très hétérogène, celui d’une roche à vague structure gneissique contenant des traînées discontinues, des schlierens, des bouffées nuageuses et tourbillonnaires de biotite. 2, record 1, French, - n%C3%A9bulite
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-11-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Petrography
Record 2, Main entry term, English
- gneissic rock
1, record 2, English, gneissic%20rock
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 2, Main entry term, French
- roche gneissique
1, record 2, French, roche%20gneissique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-12-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 3, Main entry term, English
- Creighton granite
1, record 3, English, Creighton%20granite
correct, see observation, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 3, English, - Creighton%20granite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Creighton granite is a massive or gneissic, commonly porphyritic, pink to reddish rock and is generally considered to be older than the Sudbury Irruptive. 3, record 3, English, - Creighton%20granite
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Located in Ontario. 4, record 3, English, - Creighton%20granite
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 3, Main entry term, French
- granite de Creighton
1, record 3, French, granite%20de%20Creighton
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 3, French, - granite%20de%20Creighton
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 3, French, - granite%20de%20Creighton
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le granite de Creighton est une roche massive ou gneissique, ordinairement porphyrique, de couleur rose à rougeâtre, et est généralement considéré plus ancien que la masse éruptive de Sudbury. 3, record 3, French, - granite%20de%20Creighton
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: