TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ROMAINE [100 records]

Record 1 2024-07-31

English

Subject field(s)
  • Singing
  • Music
  • Philosophy and Religion
CONT

Plainsong is monodic and its rhythm is free, without a regular beat, though, unlike ancient music, it does not observe the prosody of the text.

French

Domaine(s)
  • Chant
  • Musique
  • Philosophie et religion
DEF

Musique vocale rituelle, monodique, de la liturgie catholique romaine.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-07-31

English

Subject field(s)
  • Singing
  • Music
  • Philosophy and Religion
DEF

A monodic and rhythmically free liturgical chant of the Roman Catholic Church.

French

Domaine(s)
  • Chant
  • Musique
  • Philosophie et religion
DEF

Chant liturgique officiel de l'Église romaine, monodique, excluant toute succession chromatique et étroitement lié au texte latin.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-11-30

English

Subject field(s)
  • Christian Theology
DEF

The beliefs and activities of the Roman Catholic Church.

French

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
DEF

Ensemble des dogmes, institutions et préceptes de l'Église catholique romaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
DEF

Conjunto de la doctrina, instituciones y prácticas de la Iglesia católica romana.

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

roman shade: an item in the "Window and Door Coverings" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

voilage à la romaine : objet de la classe «Revêtements de fenêtres et de portes» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

Roman brick: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brique romaine : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lever scale: an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

romaine : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 6

Record 7 2019-02-04

English

Subject field(s)
  • Christian Theology
DEF

A prelate who as bishop of Rome is the head of the Roman Catholic Church.

French

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
DEF

Chef élu de l'Église catholique romaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
DEF

Obispo de Roma, jefe de la Iglesia católica romana.

OBS

papa; sumo pontífice; santo padre: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que tanto "papa" como "sumo pontífice" o "santo padre" se escriban con iniciales minúsculas independientemente de si a continuación se cita el nombre propio de este.

Save record 7

Record 8 2019-02-01

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A member of the group of Muslim people from North Africa who ruled Spain from 711 to 1492.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne qui était originaire ou habitait l'Afrique du Nord, à l'époque romaine.

Key term(s)
  • More
  • Moresque

Spanish

Save record 8

Record 9 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Religion (General)
  • Chaplain Service (Military)

French

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)
  • Service d'aumônerie (Militaire)
OBS

Ce titre est accordé à un prêtre diocésain de religion catholique romaine.

Spanish

Save record 9

Record 10 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Chaplain Service (Military)
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organisation.

OBS

DCA(RC) was replaced by Director Chaplaincy Administration, Education and Training (DCAET) on 24 January 1996.

OBS

Director Chaplaincy Administration – Roman Catholic; DCA(RC): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Service d'aumônerie (Militaire)
OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

Le DAA(CR) a été remplacé par le Directeur – Aumônerie (Administration, éducation et instruction) (DAAEI) le 24 janvier 1996.

OBS

Directeur – Aumônerie catholique romaine(Administration) ;DAA(CR) : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-09-29

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Rome.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Rome ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Roma.

Save record 11

Record 12 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Religion (General)
DEF

A Roman Catholic cleric who is responsible for an ecclesiastical area of political or geographical significance.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Religion (Généralités)
DEF

Member du clergé catholique romaine qui est responsable d’une région ecclésiastique ayant une importance politique ou géographique.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-05-29

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Religion (General)
  • School and School-Related Administration
OBS

The Canadian Catholic Campus Ministry (CCCM) and the Canadian Catholic Students Association (CCSA) [have] developed through close connections and collaboration and are one organization – two sides of the same coin. The International Chaplain of the International Movement of Catholic Students (IMCS) has stated that CCCM/CCSA is one of the strongest and most developed Catholic Campus Ministry/Chaplain associations in the world.

OBS

Core purpose: Support campus ministry in promoting the mission of the Church in higher education. CCCM is a national network of professional Catholic campus ministers, grounded in the tradition of the Roman Catholic Church, inspired by the vision of Vatican II. CCCM exists to bring the Gospel of Christ to the academic world, through a national network; the ministry of the National Coordinator and the CCCM Executive Board; publications, programs and other means of sharing resources; national ad regional campus ministers' and students' conferences.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Religion (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

La Pastorale universitaire et collégiale catholique du Canada (la Pastorale) et l’Association canadienne des étudiantes et des étudiants catholiques (ACEC) ont grandi dans la collaboration grâce aux liens étroits qu’elles ont tissés. Elles forment une seule organisation – deux côtés d’une même médaille. L’aumônier international du Mouvement international des étudiants catholiques (MIEC) a déclaré que la Pastorale/ACEC est une des aumôneries/pastorales universitaires et collégiales catholiques les plus solides et les plus développées du monde.

OBS

Objectif principal : appuyer la pastorale universitaire en faisant la promotion de l'Église en éducation supérieure. La Pastorale est un réseau national d’agentes et agents de pastorale professionnels. Elle est ancrée dans la tradition de l'Église catholique romaine et s’inspire de la vision de Vatican II. La Pastorale existe afin d’apporter l'Évangile du Christ au monde universitaire par l'entremise d’un réseau national; de la pastorale du coordinateur national et du conseil d’administration de la Pastorale; de publications, de programmes et d’autres moyens de partager les ressources; de conférences nationales et régionales d’agents de pastorale et d’étudiants.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Italy.

OBS

Inhabitant: Roman.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de l’Italie.

OBS

Habitant : Romain, Romaine.

OBS

Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Italia.

OBS

Habitante: romano, romana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 16

Record 17 2016-08-30

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Music (General)
  • Christian Liturgy

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Musique (Généralités)
  • Liturgies chrétiennes
OBS

LAUDEM, l'Association des musiciens liturgiques du Canada, est un organisme à but non lucratif qui réunit les musiciens, tant amateurs que professionnels, qui sont actifs dans le cadre de la liturgie de l'Église catholique romaine d’expression française au Canada, ainsi que tous ceux qui s’intéressent à la musique qui y est pratiquée.

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-04-04

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • International Public Law
OBS

A phrase used to signify that the parties to a treaty are to retain possession of what they have acquired by force during the war.

CONT

"Uti possidetis" and "status quo." These two phrases often amount to the same thing, and are used to denote actual possession by right of conquest, occupation or otherwise, at some particular moment, which has to be defined with as much exactness as possible in the proposals for a treaty of peace, or in the treaty itself. But while "uti possidetis" relates to the possession of territory, the "status quo" may be the previously existing situation in regard to other matters ...

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit international public
OBS

Expression de la procédure romaine(«selon que vous possédez») utilisée pour caractériser le principe proclamé en 1810 par les républiques hispano-américaines, suivant lequel les limites des États nouvellement constitués seraient les frontières des colonies espagnoles auxquelles se substituaient ces États(sans qu'il en soit fait mention expressément dans leur Charte, le même principe a été repris par les États membres de l'OUA).

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-03-01

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Although the terms "petsai" and Chinese cabbage are often used synonymously petsai is in fact one of two types of Chinese cabbage, the other being pakchoi.

OBS

Brassica campestris, group pekinensis.

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Bien que les termes «chou de Chine» et «pé-tsai» soient souvent employés interchangeablement, le «pé-tsai» n’est en fait qu’un de deux types de chou de Chine.

CONT

Il existe de nombreuses espèces de choux chinois, les deux principales étant le pé-tsai(Brassica pekinensis) et le pak-choi(Brassica chinensis). Le pé-tsai ressemble à la laitue romaine. Sa pomme atteint de 40 à 50 cm de longueur. Ses feuilles, irrégulièrement dentées, se prolongent jusqu'à la base du pétiole, qui est large et plat.

OBS

Chou qui appartient au groupe pekinensis de Brassica campestris.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 19

Record 20 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Key term(s)
  • Chamaelum nobile
  • Russian chamomile

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 20

Record 21 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Labiatea (Lamiaceae).

OBS

spear mint: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Mentha spicata, Mentha viridis (Linné).

Key term(s)
  • spearmint

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Labiatea (Lamiaceae).

OBS

menthe à épis : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Mentha spicata, Mentha viridis (Linné).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 21

Record 22 2015-09-25

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
DEF

A deep bathtub that is either sunk below the floor level or installed away from enclosing walls.

Key term(s)
  • Roman bath tub

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
DEF

Baignoire profonde encastrée dans le plancher ou placée loin des murs.

Spanish

Save record 22

Record 23 2015-06-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

... after consultation with the leaders of 50 religious groups in Canada and with the specific agreement of the Roman Catholic, Presbyterian and Anglican churches, in 1990 the then Minister of Justice, Doug Lewis, introduced amendments to the Divorce Act, R.S.C. 1985, c. 3 (2nd Supp.), Bill C-61, giving a court discretionary authority to prevent a spouse from obtaining relief under the Act if that spouse refused to remove a barrier to religious remarriage ...

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
CONT

[...] à la suite de consultations auprès des chefs de 50 groupes religieux au Canada et après avoir obtenu l'accord spécifique des Églises catholique romaine, presbytérienne et anglicane, le ministre de la Justice, M. Doug Lewis, a proposé dans le projet de loi C-61 des modifications à la Loi sur le divorce, L. R. C. 1985, ch. 3(2e suppl.), conférant aux tribunaux le pouvoir discrétionnaire d’empêcher un époux d’obtenir réparation sous le régime de la loi si ce dernier refuse de supprimer tout obstacle au remariage religieux [...]

OBS

obstacle au remariage religieux : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 23

Record 24 2015-06-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Archaeology
  • Oceanography

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Archéologie
  • Océanographie
CONT

L'épave romaine de la Madrague de Giens. Très bien conservée sous une épaisse couche de sédiments marins la coque du bateau offre un sujet d’étude passionnant aux archéologues sous-marins.

Spanish

Save record 24

Record 25 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

skate: This odd-looking, kite-shaped fish is also called a "ray." The names are used interchangeably, though in some quarters the term "skate" is applied to the members of this species that are used for eating, while "ray" generally refers to those that are fished for sport.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

à la romaine : Se dit de mets plus ou moins inspirés de la cuisine de la région du Latium en Italie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 25

Record 26 2014-12-15

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Archaeology
CONT

History painting is a genre in painting defined by its subject matter rather than artistic style.

OBS

The genre includes depictions of moments in religious narratives, above all the Life of Christ, as well as narrative scenes from mythology, and also allegorical scenes.

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Archéologie
CONT

La peinture d’histoire, ou peinture historique, est un genre pictural qui s’inspire de scènes issues de l'histoire chrétienne, de l'histoire antique(Mésopotamienne, Egyptienne, Grecque, Romaine, …), de la mythologie ou d’évènements historiques plus récents.

Spanish

Save record 26

Record 27 2014-01-20

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Over time, Saint-Jean-Baptiste Day moved away from its religious beginnings. The day became a statutory holiday in Quebec in 1977; it is now officially the "Fête nationale du Québec" (Quebec national holiday), although informally it is still known as "la Saint-Jean."

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

C'est le 11 mai 1977, que, par un arrêté ministériel du gouvernement de René Lévesque, le 24 juin devient officiellement le jour de la Fête nationale du Québec. L'année suivante, le comité organisateur de la Fête nationale du Québec est créé. Le comité confia d’abord l'organisation des événements à la Société Saint-Jean-Baptiste. En 1984, l'organisation est confiée au Mouvement national des Québécoises et des Québécois. La Saint-Jean devient donc la fête de tous les Québécois et non plus uniquement celle des Québécois d’origine canadienne-française. Par les actions de la Société Saint-Jean-Baptiste et du Mouvement national des Québécois principalement, la fête est graduellement laïcisée et les célébrations des 23 et 24 juin deviennent ce qu'elles sont aujourd’hui. La tradition d’allumer des feux durant la nuit est toujours vivante. De nos jours, la fête est l'occasion d’un grand festival culturel dont les Québécois profitent pour manifester leur existence au monde. La Fête nationale du Québec est la fête officielle du Québec. Pour l'Église catholique romaine, le 24 juin est un jour de fête religieuse en l'honneur de Saint-Jean-Baptiste. La fête est d’ailleurs encore très souvent appelée «la Saint-Jean» par la population québécoise.

OBS

Éviter l’expression abrégée St-Jean-Baptiste.

Spanish

Save record 27

Record 28 2013-10-21

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Christian Theology
OBS

The festival of All Saints, also sometimes known as "All Hallows," or "Hallowmas," is a feast celebrated in their honour. All Saints is also a Christian formula involving all the faithful saints and martyrs, known or unknown. The Roman Catholic holiday (Festum omnium sanctorum) falls on November 1, followed by All Souls' Day on November 2, and is a festival of the first rank, with a vigil and an octave. The Eastern Orthodox Church's All Saints is the first Sunday after Pentecost and as such marks the close of the Easter season.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Théologies chrétiennes
OBS

La Toussaint est une fête catholique, célébrée le 1er novembre, au cours de laquelle sont honorés l'ensemble des saints reconnus par l'Église catholique romaine. La Toussaint précède d’un jour la fête des Morts, dont la solennité a été officiellement fixée au 2 novembre deux siècles après la création de la Toussaint. Dans plusieurs pays européens, comme la France, la Toussaint étant un jour férié et chômé, c'est ce jour-là que les gens ont pris l'habitude d’aller se recueillir dans les cimetières, et entretenir les tombes des défunts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Teología cristiana
OBS

Fecha de tradición católica celebrada el 1 de noviembre.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas.

Save record 28

Record 29 2013-09-16

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

Dial scale for weighing the asphalt cement: shall have a capacity of more than twice the weight of the material to be weighed and shall read to the nearest pound.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

L'élément de pesage [des centrales à gâchées sèches] est en principe une bascule à fléau, du type bascule romaine, ou une bascule à cadran et contrepoids. [...] la bascule à cadran est de plus en plus répandue et [...] devient maintenant totalement automatique avec possibilité de fonctionnement manuel ou semi-automatique.

Spanish

Save record 29

Record 30 2013-02-28

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A salad of romaine lettuce and croutons dressed with parmesan cheese, lemon juice, olive oil, egg, Worcestershire sauce, garlic, and black pepper.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Salade de laitue romaine, garnie de fromage parmesan et assaisonnée d’une vinaigrette faite d’huile d’olive, de jaunes d’œufs crus, d’ail et de moutarde de Dijon, à laquelle on ajoute quelquefois des câpres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Ensalada cuyos principales ingredientes son, lechuga romana, queso parmesano, aceite de oliva, limón, crutones, sal, pimienta y aderezo César, entre otros.

Save record 30

Record 31 2012-07-27

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A structure for conveying a canal over a river or hollow.

CONT

The ancients had no materials available to withstand high pressures, so they had to content themselves with masonry aqueducts following the hydraulic grade line, with aqueduct bridges across valleys.

OBS

In general usage only, "aqueduct" can mean "aqueduct bridge".

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Aqueduc dans lequel l’eau du cours d’eau passe par des travées semblables à celles d’un pont, situées suivant la largeur du cours d’eau; la couverture de ces travées porte en haut un canal qui enjambe le cours d’eau et par lequel l’eau d’irrigation s’écoule à l’endroit du croisement.

CONT

L'invention majeure de l'architecture romaine dans ce domaine est celle du pont-aqueduc qui permet à la conduite d’enjamber non seulement une vallée, mais de très larges plaines. Cette invention a été rendue possible par le développement de la construction en arcades, liée elle-même à l'emploi systématique de la maçonnerie de blocage.

CONT

Aqueduc. [...] En certains secteurs, au franchissement d’une vallée par exemple, il peut se trouver en élévation, sur remblai, sur arcades ou sur pont-aqueduc [...]

Spanish

Save record 31

Record 32 2012-07-02

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Conseil tribal qui représente les collectivités innu(montagnaises) de Mingan, Natashquan, La Romaine and Pakuashipi(St. Augustine).

Spanish

Save record 32

Record 33 2011-08-05

English

Subject field(s)
  • History (General)

French

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
CONT

C'est ainsi que la très longue période du haut Moyen Âge, allant des Grandes Invasions du Ve siècle à l'apparition de l'art roman, présente un caractère constant : son admiration pour la culture romaine. Grande Encyclopédie Larousse, Moyen Âge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Historia (Generalidades)
DEF

Período que comprende los primeros siglos [V a X] de la Edad Media.

Save record 33

Record 34 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

An inner courtyard in a Roman house.

OBS

"Cavaedium" has a second meaning, it is also a synonym for "atrium".

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Cour intérieure de la maison romaine.

OBS

Le terme peut désigner soit l’atrium, soit le péristyle.

Spanish

Save record 34

Record 35 2011-03-03

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

... non-self-indicating weighing machines of the ordinary and medium accuracy class: ... simple steelyards with sliding poises, ...

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Balance à fleau dissymétrique[, dont le] plus court bras de levier supporte à son extrémité le corps à peser et [dont] l’autre bras, gradué, porte un curseur assez lourd, que l’on déplace pour obtenir l’équilibre.

CONT

Les instruments des classes de précision ordinaire et de précision moyenne, à équilibre non automatique, suivants :[...] instrument simple à poids curseurs(romaine), [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
CONT

En la balanza romana los dos brazos del astil son desiguales, lo cual permite, según las leyes de la palanca, equilibrar un peso muy grande suspendido en el brazo más corto con una pesa que se hace correr sobre las graduaciones del más largo.

Save record 35

Record 36 2010-11-01

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The Ardennais has a broad face with expressive eyes, well-opened nostrils and pointed ears. The neck is crested and the chest is wide and deep. The hindquarters are powerful and its massive body is compact. Although the legs are short, they are very muscular and well feathered.... Ardennais horses are very hardy - they can survive in unfavourable climates on little food. Despite being so tough, they are exceptionally gentle and easy to handle.

OBS

Its homeland is the mountainous Ardennes region on the border of France and Belgium.... The Ardennais is thought to have descended from the war horses of the Middle Ages, and was again in great demand at the beginning of the 19th century during Napoleon's invasion of Russia. More recently it was used as an artillery horse in the first World War.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Sans doute descendant du cheval de Solutré, l'Ardennais est l'une des plus anciennes races de chevaux de trait en France. De l'époque romaine au XIXe siècle, cette population a répondu aux besoins de la guerre ou de l'agriculture. Rusticité, sobriété, docilité, force et endurance représentent toujours ses principales qualités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
CONT

Ardenés: tiene la cara ancha, ojos expresivos, ollares bien abiertos y orejas puntiagudas. Su cuello es ancho y el pecho ancho y hundido. Sus extremidades posteriores son robustas y su cuerpo macizo y compacto. Pese a tener extremidades cortas, son muy musculosas y ligeras. [...] Es muy resistente, puede sobrevivir en climas desfavorables con poca comida. A pesar de ser tan duro, es excepcionalmente manso y fácil de manejar.

OBS

Su tierra natal es la montañosa región de las Ardenas, en la frontera entre Francia y Bélgica [...] Volvió a ser muy solicitado a principios del siglo XIX durante la invasión de Rusia por el ejército napoleónico y, más recientemente en la primera guerra mundial, se utilizó como caballo de artillería.

Save record 36

Record 37 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

A general arrangement drawing which specifies the scope and workmanship of rebuilding and shows existing and new parts, and which may also show parts which are to be demolished, ... in accordance with agreed rules. [Definition standardized by ISO.]

OBS

rebuilding drawing: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Dessin de disposition générale spécifiant l’étendue et la qualité de réalisation de la reconstruction et indiquant les parties déjà existantes et nouvelles et pouvant également montrer les parties destinées à être démolies, conformément à des règles retenues. [Définition normalisée par l’ISO.]

CONT

Une exposition murale présente trois aspects de la vie romaine, à l'aide de photos d’objets originaux et de dessins de reconstruction de grand format.

OBS

dessin de reconstruction : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 37

Record 38 2009-04-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
OBS

Fungicide.

OBS

RS; N: These capital letters must be italicized.

OBS

Active ingredient sold under the name Revus.

OBS

Chemical formula: C23H22ClNO4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Un nouveau fongicide, le Revus(mandipropamide), est maintenant homologué au Canada pour lutter contre quelques maladies. Il s’agit surtout des mildious dans plusieurs cultures dont, entre autres, les laitues de champ(pommé, romaine et feuille), les oignons secs et l'oignon vert.

OBS

Principe actif commercialisé sous le nom de Revus.

OBS

Formule chimique : C23H22ClNO4

Spanish

Save record 38

Record 39 2008-07-07

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)

Spanish

Save record 39

Record 40 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

Title confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

Appellation confirmée par l’organisme.

Spanish

Save record 40

Record 41 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A tall-growing variety of lettuce, whose firm leafstalks remain straight instead of curving around the crown at the top to form a sphere ...

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Laitue aux longues feuilles fermes d’un vert soutenu dont la côte principale est rigide, fibreuse et cassante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 41

Record 42 2007-11-09

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

OMI Lacombe Canada was constituted as a province on December 8, 2003. We were founded with the intention of revisioning our Mission and Ministry, Community Life, Leadership and Lay Association. We are one of over sixty provinces and delegations within the worldwide Roman Catholic congregation of the Missionary Oblates of Mary Immaculate.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

OMI Lacombe Canada a été érigée en Province, le 8 décembre 2003. Nous avons été fondés avec l'intention de réviser notre mission et ministère, notre vie communautaire, le leaderhsip et l'association laïque. Nous sommes une des soixante provinces et délégations à travers le monde, au sein de la Congrégation catholique romaine des Missionnaires Oblats de Marie Immaculée.

Spanish

Save record 42

Record 43 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

projet de loi S-20.

Spanish

Save record 43

Record 44 2007-09-06

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Water jets are the result of forcing water through a restricted orifice (nozzle) to increase its velocity and generate a uniform stream.

CONT

A fountain jet is created by forcing water up into the air through a nozzle in defiance of gravity. Yet all water in a jet must at some point respond to gravity and fall earthward ... Almost all fountain jets are effectively used as focal points in a design composition based on their verticality and interplay with light ... A fountain jet can vary from a simple, unpretentious element to a theatrical display of many jets of all sizes and behaviors. Most fountain jets are located in a quiet, static body of water so that they can be fully appreciated against a neutral setting.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Jaillissement d’eau projetée sous pression dans diverses directions et retombant dans un bassin agrémentant un jardin ou un parc.

CONT

La tradition romaine offrait les jardins péristyles, les fontaines aux jets d’eau retombant, les margelles ouvragées [...]

Spanish

Save record 44

Record 45 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production

French

Domaine(s)
  • Production légumière
DEF

Jeune plante d’un vert très foncé, à feuilles très allongées, étroites, bordées de dents aiguës; [...] Pomme très haute, allongée, ressemblant beaucoup plus à une pomme de romaine [...] Graine blanche. [...] cette variété est très estimée dans les pays chauds [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
Save record 45

Record 46 2006-12-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Religion (General)
OBS

Incorporated, 1947, c. 92.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Religion (Généralités)
OBS

Loi constitutive, 1947, ch. 92.

Spanish

Save record 46

Record 47 2006-12-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

Incorporated, 1910, c. 82, name changed to "The Roman Catholic Episcopal Corporation of the Diocese of Timmins", 1910, c. 82, new ss. 2, 4, 7, 11, 1958, c. 55.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

Loi constitutive, 1910, ch. 82, remplacement du nom en celui de «Corporation épiscopale catholique romaine du diocèse de Timmins», 1910, ch. 82, nouveaux art. 2, 4, 7, 11, 1958, ch. 55.

Spanish

Save record 47

Record 48 2006-12-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Religion (General)
OBS

Incorporated, 1884, c. 105, name changed to "The Roman Catholic Episcopal Corporation of Pembroke", 1884, c. 105 amended 1899, c. 124.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Religion (Généralités)
OBS

Loi constitutive, 1884, ch. 105, remplacement du nom en celui de "La Corporation Épiscopale Catholique Romaine de Pembroke"; modification de : 1884, ch. 105, 1899, ch. 124.

Spanish

Save record 48

Record 49 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

Incorporated, 1940-41, c. 38.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

Loi constitutive, 1940-41, ch. 38.

Spanish

Save record 49

Record 50 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

Incorporated, 1924, c. 98.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

Loi constitutive, 1924, ch. 98.

Spanish

Save record 50

Record 51 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

Incorporated, 1938, c. 61.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

Loi constitutive, 1938, ch. 61.

Spanish

Save record 51

Record 52 2006-04-06

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Bouclier que portaient les légionnaires, à l'époque romaine.

OBS

Pluriel : des scutums, des scuta.

OBS

scutums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Spanish

Save record 52

Record 53 2006-01-20

English

Subject field(s)
  • Urban Sites
  • Archaeology
  • History (General)
CONT

First natural site historically-listed in France (1895), the Oppidum known as "the Caesar Camp" of la Chaussée-Tirancourt, is a 20-hectare headland jutting out between the Somme Valley and the Acon. The pieces of furniture gathered during the excavations set its use between 40 and 20 BC [Before Christ], after the Roman conquest.

CONT

The Gallic oppidum at Alèsia comprised a town of 97 hectares containing wooden houses.

OBS

An oppidum (pl: oppida) was Latin for the main settlement in any administrative area of the Roman Empire. Julius Caesar described the larger Iron Age settlements he encountered in Gaul as oppida and the term is now used to describe the large pre-Roman towns that existed all across Western and Central Europe.

French

Domaine(s)
  • Sites (Urbanisme)
  • Archéologie
  • Histoire (Généralités)
DEF

Ville fortifiée, fortification romaine.

CONT

Castets-des-Landes est un village qui tire son nom de Castehs ou Castehz, qui veut dire château. Ancien oppidum romain, puis motte féodale, Castets était déjà à l’époque du néolithique, un lieu de vie.

OBS

Pluriel : des oppidums.

OBS

oppidums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 53

Record 54 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Spanish

Save record 54

Record 55 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Geochemistry
CONT

Quaternary volcaniclastic rocks and vitric tuffs of the potassic volcanic Roman Province, controlled by a graben structure, contain exhalative-supergene concentrations of uranium, thorium, and iron ...

French

Domaine(s)
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Géochimie
CONT

Dans la province romaine à volcanisme potassique en Italie, les roches volcanoclastiques et les tufs vitreux du Quaternaire qui sont contenus dans une structure en graben renferment des concentrations d’uranium, de thorium et de fer d’origine exhalative-supergène [...]

Spanish

Save record 55

Record 56 2003-11-01

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Hydrology and Hydrography

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Hydrologie et hydrographie

Spanish

Save record 56

Record 57 2003-05-20

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

In Roman domestic architecture, an inner court open to the sky and surrounded by the roof.

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Pièce principale, commandant la distribution de la maison romaine traditionnelle, éclairée par une ouverture carrée(le compluvium) au centre de la toiture.

OBS

"caveadium" : Cour intérieure de la maison romaine.(Le terme peut désigner soit l'atrium, soit le péristyle).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
Save record 57

Record 58 2003-05-15

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Civil Architecture
DEF

A central courtyard or skylighted space, especially when surrounded by arcades or balconies; ...

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Architecture civile
DEF

Cour de réception couverte ou non, à l’intérieur d’un bâtiment.

OBS

La mention de «patio» comme synonyme de «atrium» semble abusive ou erronée. Il ne faut pas confondre les deux : alors qu’un «atrium» désigne un espace habituellement couvert, généralement à l’aide d’un matériau translucide, le patio se définit comme suit : «Espace découvert clos autour duquel sont disposées, et sur lequel s’ouvrent [...] les diverses pièces d’une habitation.» (Source : LAROG,1982, vol.8. p.7887).

OBS

Le terme «atrium» vient de l'extension de sens de l'atrium de la maison romaine traditionnelle. Il s’est implanté au Québec. Nous connaissons, par exemple, les atriums de la Place Dupuis, à Montréal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Arquitectura civil
Save record 58

Record 59 2003-01-28

English

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)

French

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
CONT

Au lieu de continuer à congestionner les centres déjà trop peuplés, embrochés sur les voies ferrées, il s’agit d’étaler l'activité productrice sur toute la largeur des courants d’échanges. On confond, depuis longtemps, les courants d’échanges et les voies. Un courant d’échanges est une sorte de coulée, qui peut mesurer 20 à 50 kilomètres de large, et s’établit le plus fréquemment en une vallée. Au cours des siècles, à l'intérieur de ce courant on relève trois ou quatre tracés de voies : piste, route romaine, chemin médiéval, route royale, route nationale, autoroute [...](tracés se déplaçant latéralement dans cette sorte de thalweg mi-géographique, mi-économique) sans oublier les voies d’eau et de fer.

Spanish

Save record 59

Record 60 2001-04-17

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
DEF

An instrument whose primary function is to compare two masses. The balance with the widest usage is the equal-armed balance.

OBS

scale ... usually used in plural sometimes with pair of ....

OBS

scale: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 30 - Table.

OBS

See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 1025, s. 3(f)

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Appareil qui sert à comparer des grandeurs, particulièrement des masses.

OBS

Dans ce sens, le mot balance est souvent suivi d’un qualificatif ou d’un complément qui en détermine l'espèce, la nature : Balance romaine, balance à bras égaux, etc.

OBS

Consolidation des règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 30 - Tableau.

OBS

Voir la Codification de règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1025, art. 3(f) et art. 30 tructibleCS21978, 13, 1243.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
Save record 60

Record 61 2001-03-26

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Armée utilisée à l'époque romaine.

Spanish

Save record 61

Record 62 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Cosmetology

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Cosmétologie
CONT

Pour les teintures végétales des cheveux, plusieurs applications sont nécessaires avec la camomille [...]. Les camomilles sont des composées : Anthemis nobilis(camomille romaine ou de jardin) et Matriarca chamomilla(camomille sauvage, allemande, hongroise). Leurs sommités fleuries contiennent de l'azulère et des glucosides de l'apigénine [...] apigétrine [...] et apiine. En pâtes ou en décoctions, ce sont de très bons produits qui blondissent les cheveux gris ou approfondissent la teinte des cheveux blonds; on ne peut que recommander les shampooings à la camomille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Productos de belleza
Save record 62

Record 63 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Product collected directly from the plant Anthemis nobilis.

French

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Produit prélevé directement sur le végétal Anthemis nobilis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
OBS

Producto recogido directamente de la planta Anthemis nobilis.

Save record 63

Record 64 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Product derived from the plant Anthemis nobilis.

French

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Produit dérivé du végétal Anthemis nobilis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
OBS

Producto derivado de la planta Anthemis nobilis.

Save record 64

Record 65 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Soil Science
CONT

Along the North Shore, peatlands are concentrated on the sandy deltaic deposits in the Sainte-Marguerite, Romaine, Natashquan, and Petit Mécatina rivers.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
CONT

Sur la Côte-Nord, elles se concentrent sur les dépôts sableux deltaïques des rivières Sainte-Marguerite, Romaine, Natashquan et du Petit Mécatina.

Spanish

Save record 65

Record 66 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Half-round tiles have an interesting history. It is the shape of the old Roman tile, and so has traveled practically all over the world. It is usually tapered....

OBS

for "Roman tile" : This term has been used to refer to different types of tile and thus lends itself easily to ambiguity. The other term is less ambiguous.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

L’aspect d’une tuile canal est celui d’une gouttière d’allure tronconique. Le même élément permet de réaliser la totalité de la couverture, à la fois tuile de "courant" (tuile de dessous) et tuile de "couvert" (tuile de dessus).

OBS

Les tuiles romaine, ronde et la tige de botte sont des types de tuiles canal.

Spanish

Save record 66

Record 67 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In western Anticosti Basin, the Lower Ordovician Romaine Formation is 260 feet thick where it unconformably overlies Precambrian crystalline rocks on the Quebec mainland (Twenhofel, 1938).

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans la partie occidentale du bassin d’Anticosti, la formation de Romaine de l'Ordovicien inférieur a 260 pieds là ou elle recouvre en discordance les roches cristallines du Précambrien de la partie continentale du Québec(Twenhofel, 1938).

Spanish

Save record 67

Record 68 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Terra Cotta
  • Masonry Materials
DEF

A large (nominally 2 in. X 4 in. X 12 in.) brick sometimes used in walls or as a landscape paver in other constructions.

French

Domaine(s)
  • Terres cuites
  • Matériaux de maçonnerie
CONT

(...) les briques pleines spéciales : briques romaines, briques allégées (...), briques grésées, granitées, briques à profil mouluré.

Spanish

Save record 68

Record 69 1999-09-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Philosophy and Religion

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Philosophie et religion

Spanish

Save record 69

Record 70 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Infantry
Key term(s)
  • infantry wing

French

Domaine(s)
  • Infanterie
CONT

Les fantassins alliés et la cavalerie, tant alliée que romaine, étaient placés aux deux extrémités de la ligne de bataille.

Spanish

Save record 70

Record 71 1998-09-22

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
OBS

beam scale. Source: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 194.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

L'élément de pesage [des centrales à gâchées sèches] est en principe une bascule à fléau du type bascule romaine [...] ou une bascule à cadran et contrepoids.

OBS

La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids, et par conséquent les masses des corps. Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux.

OBS

balance à fléau. Source : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 194.

Spanish

Save record 71

Record 72 1998-06-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Philosophy and Religion
OBS

Organization which is established in Winnipeg, Manitoba.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Philosophie et religion
OBS

Organisme établi à Winnipeg (Manitoba).

Key term(s)
  • Eglise romaine orthodoxe en Amérique(paroisses canadiennes)

Spanish

Save record 72

Record 73 1996-12-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

or Achaia or Greek Akhaïa

OBS

Nome (department) of north Pelopónnisos region, southwest Greece.

Key term(s)
  • Achaia,Akhaïa

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Contrée de l'ancienne Grèce, au nord du Péloponnèse. Le nom désigne la Grèce soumise à Rome, après la conquête romaine(146 avant J. C).

Spanish

Save record 73

Record 74 1996-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 74

Record 75 1996-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 75

Record 76 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Archaeology
DEF

In a public place in the open air, a permanent bench having a high, solid back which is semicircular (or nearly so) in plan.

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Archéologie
DEF

Dans l’Antiquité, endroit doté de sièges destiné à la conversation ou à des conférences.

CONT

À l'époque hellénistique et romaine, dans certaines habitations mais surtout dans des monuments publics comme les palestres ou les thermes, les exèdres sont des salles munies de sièges situés sous un portique et dont la façade est ornée d’une colonnade. [...] L'exèdre peut former un petit bâtiment indépendant, un banc richement décoré [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Arqueología
DEF

Plataforma descubierta de planta semicircular, con asientos fijos en la parte interior de la curva y resplados también permanentes.

Save record 76

Record 77 1996-02-05

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The language spoken by the ancient inhabitants of Iberia (Spain) in Europe and from whom the Basques are supposed to be descended. This non Indo-European tongue was written in Iberian script.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue non indo-européenne parlée dans l'Antiquité par les Ibères, peuple qui occupait une partie de l'Espagne à l'époque de la conquête romaine, et qui a donné son nom à la péninsule ibérique.

Spanish

Save record 77

Record 78 1995-04-21

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Known also as Roman Union of the Order of St Ursula

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Aussi connu sous le nom Union Romaine de l'Ordre de Sainte Ursule

Spanish

Save record 78

Record 79 1994-11-16

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Type de tuile canal. Voir illustration dans DEVBA.

Spanish

Save record 79

Record 80 1994-05-06

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 80

Record 81 1994-01-05

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

An amalgam of Greek dialects, chiefly Attic and Ionic, that replaced the Classical Greek dialects in the Hellenistic period and flourished under the Roman Empire. It is the language used in the version of the Septuagint.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Dialecte attique mêlé d’éléments ioniens devenu par la suite la langue commune du monde grec à l'époque hellénistique et romaine. Le koinè supplanta les anciens dialectes au début de l'ère chrétienne et constitue la base du grec moderne. Elle est également la langue utilisée dans la version des Septante.

Spanish

Save record 81

Record 82 1993-11-01

English

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

Cardinal points, hinge or tuning point.

French

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Axe routier nord sud du noyau urbain d’une ville romaine ou gallo-romaine.

DEF

mot. lat. désignant la voie nord-sud servant à établir le quadrillage d’un camp romain.

CONT

Le cardo et le decumanus, voie ouest-est, devinrent ensuite les axes principaux des villes romaines, comme à Apamée-sur-l’Oronte, Timgad, etc.

Spanish

Save record 82

Record 83 1993-06-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 83

Record 84 1993-06-03

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 84

Record 85 1992-10-28

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Archaeology
Key term(s)
  • Association of Roman Ceramic Archeologists

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Archéologie
OBS

Société d’archéologues de la céramique romaine(non officiel)

Key term(s)
  • Société d’archéologues de la céramique romaine

Spanish

Save record 85

Record 86 1990-10-17

English

Subject field(s)
  • Packaging in Plastic
CONT

Vented romaine sleeve.

French

Domaine(s)
  • Emballages en matières plastiques
DEF

Gaine transparente en matière plastique pour usage alimentaire, ouverte aux deux bouts, qui est dotée de petites perforations permettant au produit conditionné(par exemple de la laitue romaine) de "respirer".

OBS

Equivalent formulé d’après "film microperforé" apparaissant dans Emballages Magazine, no 448, page 76 (1987). A noter aussi l’emploi d’une "enveloppe microperforée" pour viennoiserie fraîche dans Emballages Magazine, no 475, p. 96.

Spanish

Save record 86

Record 87 1990-04-17

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

The classic architectural style of the Roman Empire marked by the use of the orders, pediments, arch, dome, and vault.

CONT

The story of Roman architecture begins about 100 B.C., and ends with the collapse of the Empire in the fifth and six centuries A.D.

OBS

In Helen Gardner's book: "Art through the Ages", the Roman Period goes from c. 2000 B.C. to c. 500 A.D.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture
CONT

Gerville, l'inventeur du terme [roman], considérait(...) [l'art roman, XIe et XIIe s., environ] comme une dérivation de l'architecture romaine, le résultat d’un processus de dégradation du grand art antique à travers les âges obscurs ayant suivi la chute de Rome.

OBS

Division des styles : Ve au Xe siècle: Architecture latine ou préromane, se subdivisant en France, en architecture, mérovingienne et carolingienne; XIe au XIIe siècle : Architecture romane (...) On a distingué l’architecture romane en romane primordiale ou latine (IVe au XIe s.) et en romane secondaire (XIe et XIIe s.).

Spanish

Save record 87

Record 88 1989-09-14

English

Subject field(s)
  • Theatre and Opera

French

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
OBS

Par référence au dieu du feu et du travail des métaux dans la Mythologie romaine.

Spanish

Save record 88

Record 89 1989-08-24

English

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
CONT

Most nails are sold by penny size, designated by "d." The smallest nail measured by penny size is the 2d - one-inch long. Anything under 2d is known as a brad or tack, and is specified by length instead of penny size. If you want to order more nails to match one you have, measure the nail's length, subtract 1/2 inch, and multiply by 4. That gives you the penny size for all nails except those longer than 3 inches.

CONT

Nail length is designated in inches and occasionally by "penny" size, a term which originally related to the price per hundred, but now signifies only length. Nails are made in a wide range of lengths and types. Common nails, for example, are available in lengths from 1 inch, or 2 penny (abbreviated 2d), to 6 inches, or 60 penny.

OBS

A nail's penny rating was originally its price per hundred. It is still used occasionally as a measure of length (10d, for example, designates a 3" nail). The longer the nail, the higher the price - thus the higher "penny rating." The abbreviation for a penny (d) derives from the denarius, an early Roman coin. The diameter of most nail types increases with the length, so length designation - whether in inches or pennies - implies over-all size and weight.

French

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
CONT

La longueur des clous se compte en pouces et, parfois, en "penny" comme on qualifiait, autrefois, le cent de clous, terme qui, de nos jours, indique la longueur. Les clous sont fabriqués en une grande variété de longueurs et de types. Les clous communs, par exemple, sont disponibles en longueurs de 1" ou 2 "penny" (abréviation: 2D) à 6" ou 60 "penny".

CONT

L'expression "penny" désignait autrefois le prix de 100 clous. On s’en sert encore occasionnellement comme mesure de longueur(10d : clou de 3"). Autre curiosité, on abrège "penny" par "d", de "denarius", pièce de monnaie romaine. Plus le clou est long, plus il coûte cher. Son diamètre augmente généralement avec sa longueur. On désigne cette longueur en pouces ou en "penny", autrement dit, en calibre et en poids.

Spanish

Save record 89

Record 90 1989-08-24

English

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
DEF

A 4-inch nail.

OBS

Most nails are sold by penny size, designated by "d." The smallest nail measured by penny size is the 2d - one-inch long. Anything under 2d is known as a brad or tack, and is specified by length instead of penny size. If you want to order more nails to match one you have, measure the nail's length, subtract 1/2 inch, and multiply by 4. That gives you the penny size for all nails except those longer than 3 inches.

OBS

Nail length is designated in inches and occasionally by "penny" size, a term which originally related to the price per hundred, but now signifies only length. Nails are made in a wide range of lengths and types. Common nails, for example, are available in lengths from 1 inch, or 2 penny (abbreviated 2d), to 6 inches, or 60 penny.

OBS

A nail's penny rating was originally its price per hundred. It is still used occasionally as a measure of length (10d, for example, designates a 3" nail). The longer the nail, the higher the price - thus the higher "penny rating." The abbreviation for a penny (d) derives from the denarius, an early Roman coin. The diameter of most nail types increases with the length, so length designation - whether in inches or pennies - implies over-all size and weight.

French

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
OBS

La longueur des clous se compte en pouces et, parfois, en "penny" comme on qualifiait, autrefois, le cent de clous, terme qui, de nos jours, indique la longueur. Les clous sont fabriqués en une grande variété de longueurs et de types. Les clous communs, par exemple, sont disponibles en longueurs de 1" ou 2 "penny" (abréviation : 2D) à 6" ou 60 "penny".

OBS

L'expression "penny" désignait autrefois le prix de 100 clous. On s’en sert encore occasionnellement comme mesure de longueur(10d : clou de 3"). Autre curiosité, on abrège "penny" par "d", de "denarius", pièce de monnaie romaine. Plus le clou est long, plus il coûte cher. Son diamètre augmente généralement avec sa longueur. On désigne cette longueur en pouces ou en "penny", autrement dit, en calibre et en poids.

Spanish

Save record 90

Record 91 1988-04-26

English

Subject field(s)
  • Religion (General)
OBS

Information given by the St. Patrick's parish registry in Québec City.

French

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)
DEF

prêtre nommé par l’évêque pour l’administration d’ensemble de son diocèse.

OBS

Titre religieux rattaché à l'Église catholique romaine.

Spanish

Save record 91

Record 92 1986-11-13

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)

Spanish

Save record 92

Record 93 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Typography
OBS

Typefaces in which the cross stroke of the lower case is oblique; the axis of the curves is inclined to the left; there is no great contrast between thin and thick strokes; the serifs are bracketed; the serifs of the ascenders in the lower case are oblique.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Typographie (Caractères)
OBS

La famille des HUMANES comprend les caractères dont la forme s’inspire de la lettre romaine rénovée à la Renaissance.

Spanish

Save record 93

Record 94 1986-08-14

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

the act or process of Romanizing.

OBS

Romanize. to write or print (as a language) in roman characters.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Le fait de romaniser (...) une écriture.

OBS

romaniser. Mettre en caractères romains, transcrire en écriture romaine.

Spanish

Save record 94

Record 95 1986-08-13

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

Firework in the form of a straight cylindrical case characterized by the continued emission of sparks and the ejection at intervals of balls or stars of fire in high arching trajectories.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Artifice consistant en un tube long et fort, rempli d’étoiles de couleurs variées, qui sont projetées successivement par des chasses de poudre placées sous chaque étoile.

Spanish

Save record 95

Record 96 1985-05-14

English

Subject field(s)
  • Office Automation
CONT

Japanese uses four written forms simultaneously: Kanji, Kana (hirigana and Katakana) ... Finally, all computer must also handle romanji, or Latin script

French

Domaine(s)
  • Bureautique

Spanish

Save record 96

Record 97 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

It must be possible for bearings of machines with ratio platforms and steelyards to oscillate in all directions on their supports or in their mountings. On these machines, anti-disconnection devices must prevent the disconnection of articulated parts.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Les coussinets des bascules décimales et des bascules à romaine doivent pouvoir osciller en tout sens sur leur support ou dans leur bride. Sur ces instruments, des dispositifs anti-décrochage doivent empêcher le décrochage des articulations.

Spanish

Save record 97

Record 98 1984-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Christian Theology
CONT

In the Mass, an Alleluia is added to the gradual and followed by a verse, generally from the Psalms. It is in the form of a responsorial chant re the Alleluia is sung and repeated then the verse is sung and Alleluia again sung.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Théologies chrétiennes
CONT

Acclamation reprise dans toutes les liturgies chrétiennes comme expression de joie et de louange. Elle est particulièrement utilisée au temps pascal. Pièce de chant qui dans la liturgie romaine, précède la proclamation de l'Évangile; le mot Alléluia est alors utilisé comme refrain accompagnant un ou plusieurs versets de psaumes.

Spanish

Save record 98

Record 99 1984-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Christian Theology
DEF

A hymn of praise to the three persons of the Holy Trinity. It is now said or sung in practically all Masses except those that are penitential or for the dead.

CONT

Only after the appeal to God's mercy ... does the Gloria follow, wherein once more the pure glorification of God's is given expression.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Théologies chrétiennes
DEF

Hymne remontant à l'antiquité chrétienne qui se chante ou se dit dans la liturgie romaine après la Kyrie de la Messe et qui est ainsi nommé de ses premiers mots, "Gloria in excelsis Deo".

CONT

Dans les fêtes les plus importantes, l’assemblée ayant reçu le pardon, exprime sa reconnaissance et son adoration par le chant du "Gloire à Dieu". Avec ou sans Gloria, le prêtre donne dans une oraison de sens de notre célébration et adresse à Dieu notre prière.

Spanish

Save record 99

Record 100 1984-04-17

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l’emploi. Ministère de l’emploi et de l’immigration, 1983.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: