TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ROMAN [100 records]

Record 1 2025-02-03

English

Subject field(s)
  • Library Science (General)
CONT

A novella is a standalone piece of fiction that is shorter than a full-length novel but longer than a short story or novelette. Novellas incorporate many narrative and structural elements of novel-length stories, but like novelettes, they often focus on single points of view, focusing on a single central conflict, and rely on fast pacing.

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
CONT

Une novella, c'est un court roman ou une longue nouvelle, selon les points de vue [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-10-17

English

Subject field(s)
  • Literature
  • Publication and Bookselling
  • Library Science
CONT

[A] graphic novel [is] a type of text combining words and images—essentially a comic, although the term most commonly refers to a complete story presented as a book rather than a periodical.

French

Domaine(s)
  • Littérature
  • Édition et librairie
  • Bibliothéconomie
DEF

Œuvre s’apparentant à une bande dessinée traditionnelle, généralement plus longue et destinée à un lectorat adulte.

OBS

roman graphique : L'emploi de roman graphique(de l'anglais graphic novel) est parfois critiqué comme synonyme non standard de bande dessinée romanesque, terme peu répandu dans l'usage.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-10-17

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Library Science
CONT

Unlike a picture book, which is typically aimed at children ages three to seven and relies heavily on illustrations, [the] intended chapter book age range is a slightly older reader, aged seven to nine. Chapter books are longer, more complex stories that are separated into chapters, with fewer illustrations (sometimes only spot illustrations at each chapter heading).

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Bibliothéconomie

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-02-26

English

Subject field(s)
  • Literature
CONT

Cozy mystery ... is the gentlest subset of the broad genre of crime writing.

Key term(s)
  • cosy murder mystery
  • cosy crime
  • cosy crime mystery
  • cosy murder

French

Domaine(s)
  • Littérature
DEF

Catégorie de roman policier dont l'intrigue, traitée avec humour et légèreté, procure une lecture divertissante.

OBS

roman policier léger : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 31 août 2023.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Literature
  • Cinematography
  • Theatre and Opera
DEF

A detective story or a mystery story presented as a novel, a play, or a motion picture.

CONT

Part soap opera, part whodunit, the von Bulow case was an intricate medical mystery combined with titillating glimpses of the private passions of Newport's very rich.

OBS

From the substandard expression "who done it."

French

Domaine(s)
  • Littérature
  • Cinématographie
  • Théâtre et Opéra
OBS

Ce terme ne signifie pas seulement «roman policier» mais désigne également tout ce qui repose sur une histoire policière : film, pièce, émission, scénario, feuilleton, etc.

OBS

polar [argot familier] :Roman policier. [...] Film policier.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Education
DEF

A book in which rough notes are written ...

CONT

... a rough book for the first draft ...

Key term(s)
  • roughbook

French

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Pédagogie
CONT

Présentation de la collection [...] Cette collection contient deux cahiers de brouillon(cahiers 1 et 2) et leur réécriture au propre [...](cahier 3) [...] Les deux premiers cahiers sont le brouillon initial du roman.

Key term(s)
  • cahier de brouillons

Spanish

Save record 6

Record 7 2021-03-25

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Scientific Information
  • Education
OBS

On September 23, [2020,] elementary and secondary school teachers and kids 3-17 are invited to devote a period of the day to science readings. It's all to celebrate National Science Reading Day and Science Literacy Week 2020!

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Information scientifique
  • Pédagogie
OBS

Le 23 septembre 2020, enfants et adultes sont invités à consacrer un moment de leur journée à des lectures scientifiques : livre documentaire, magazine de vulgarisation scientifique, roman de science-fiction, BD sur un thème scientifique, biographie d’un chercheur, etc. Petits et grands, en classe ou à la maison, tout le monde peut lire la science!

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

novel: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

roman : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-01-27

English

Subject field(s)
  • Literature
CONT

A light novel... is a style of Japanese novel primarily targeting high school and middle school students (young adult demographic) ...

French

Domaine(s)
  • Littérature
CONT

Un light novel, parfois abrégé ranobe, est un type de roman japonais destiné à un public de jeunes adultes(équivalent lycéens et étudiants). Le terme light novel est un «wasei-eigo», un mot japonais formé à partir de mots de la langue anglaise. Les light novels sont écrits dans une optique de distraction populaire, agrémentés d’illustrations. Le style d’écriture est simple même si les thématiques abordées peuvent être sérieuses, ceci permettant une lecture accessible à une plus grande cible éditoriale.

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-12-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
Key term(s)
  • kindred spirit

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Tiré de Anne... La Maison aux pignons verts, roman de Lucy Maud Montgomery.

Key term(s)
  • âme sœur

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-04-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Publication and Bookselling
  • Literature
  • News and Journalism
DEF

A person who is hired to [write novels, biographies, reports, blog posts], speeches, articles, ... or other texts that are officially credited to another person.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Édition et librairie
  • Littérature
  • Information et journalisme
DEF

Personne payée pour ébaucher ou écrire entièrement au nom d’une autre personne(écrivain, scientifique, politicien, artiste, etc.) un texte(roman, article, ouvrage scientifique, biographie, etc.) signé par cette seule autre personne.

OBS

rédacteur anonyme; rédactrice anonyme : Ces termes, retenus pour la Classification nationale des professions (CNP) de 2016, sont des équivalents de «ghostwriter» moins satisfaisants que «prête-plume». En effet, l’adjectif «anonyme» devrait en principe signifier «dont on ignore le nom», «qu’on n’a pas pu identifier» ou encore «qui ne fait pas connaître son nom» (sources : Petit Robert 2017 et Usito).

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
CONT

The Canada Council for the Arts announced today the winners of the 2004 Canada-Japan Literary Awards. The English-language winning work is Burning Vision, a play by Métis author Marie Clements, of Galiano, British Columbia. The French-language winning work is Wasurenagusa, a novel by Aki Shimazaki, of Montreal.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
CONT

Le Conseil des Arts du Canada a annoncé aujourd’hui les lauréates des Prix littéraires Canada-Japon de 2004. Les œuvres choisies sont Wasurenagusa, un roman d’Aki Shimazaki, de Montréal(langue française), et Burning Vision, une pièce de l'auteure métisse Marie Clements(langue anglaise), de Galiano en Colombie-Britannique.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-02-22

English

Subject field(s)
  • Literature
DEF

One which treats of a social, political or religious problem with a didactic and, perhaps, radical purpose.

French

Domaine(s)
  • Littérature
DEF

Œuvre artistique illustrant une thèse politique, morale ou philosophique.

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Literature

French

Domaine(s)
  • Littérature
OBS

Le roman-chronique qui veut être le complément de l'histoire.

Spanish

Save record 14

Record 15 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

Created in 1993 by the Salon du livre du Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Ce prix fut créé en 1993 par le Salon du livre de Québec; il souligne l’excellence d’une première ou deuxième œuvre publiée.

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

For the purposes of this Act, "copyright" ... includes the sole right ... to convert into a novel or other non-dramatic work.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Pour l'application de la présente loi, «droit d’auteur» s’entend du droit exclusif [...] s’il s’agit d’une œuvre dramatique, de la transformer en un roman ou en une autre œuvre non dramatique.

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-11-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Propre à Malaraux.

CONT

Il ne faudrait, bien entendu, pas simplifier, fût-ce par souci philosophique de cohérence, mais à l'origine du roman «engagé» malrucien, il y a, en Asie d’abord, la prise de conscience des injustices faites aux peuples conquis et dominés.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The action switching of courts by the opposing players after every odd game in a set or the actual rest period or pause in a match that such an action affords.

OBS

At the completion of each odd game of a match, beginning with the first game, the players change sides in order to equalize playing conditions - sun, wind, court surface, etc. Players have 90 seconds to rest, have something to drink, towel off, or get quick medical treatment should it be necessary and available.

Key term(s)
  • change of ends

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Un changement de côté à l’issue d’un set n’a lieu que si le nombre total des jeux de cette manche est impair. Sinon le changement s’effectue après le 1er jeu.

OBS

Dans certains contextes, il y a lieu d’étoffer le français en fonction du message implicite de l'énoncé anglais, p. ex. : il a montré clairement son ennui au tennis en lisant un roman à chaque «repos du» changement de côté.

CONT

[...] un arrêt de 25 s. entre chaque échange et l min 30 s. à chaque changement de côté [...]

Key term(s)
  • repos du changement de côté

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • Bronchi
DEF

Severe obesity associated with somnolence, muscular twitching, congestive heart failure, and arterial hypoxia and hypercapnia.

OBS

From the "fat boy" character in Dickens Pickwick Papers.

French

Domaine(s)
  • Bronches
DEF

Obésité importante chez une personne de petite taille, accompagnée d’accès périodiques de somnolence et de tremblements musculaires, d’une polyglobulie avec cyanose et une hypoventilation pulmonaire.

OBS

Pickwick, personnage connu du roman de Dickens du même nom, qui présentait ces symptômes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bronquios
DEF

Síndrome caracterizado por una obesidad extrema y una hipoventilación alveolar crónica, con hipoxemia e hipercapnia; y también por somnolencia, sacudidas musculares, respiración periódica, cianosis con poliglobulia, hipertrofia ventricular derecha y, finalmente, una insuficiencia cardiaca derecha.

OBS

Pacientes obesos con somnolencia, hipercapnia, lipoxia, policitemia, hipertensión pulmonar.

OBS

(Del aspecto de un personaje de la novela de C. Dickens, (Descrito por Sieker y col. 1955, denominado Burwell y col. en 1956).

Save record 19

Record 20 2012-02-08

English

Subject field(s)
  • The Genitals
DEF

A pelvis having a rounded oval shape with a well rounded anterior and posterior segment; it represents the normal female pelvis.

French

Domaine(s)
  • Organes génitaux
DEF

Bassin féminin caractérisé par un détroit supérieur ou légèrement ovoïde, des arcs antérieur et postérieur larges et arrondis, une échancrure sciatique de dimensions moyennes, un sacrum d’inclination et d’incurvation moyennes, et une ogive pubienne large en arc roman.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-08-05

English

Subject field(s)
  • History (General)

French

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
CONT

C'est ainsi que la très longue période du haut Moyen Âge, allant des Grandes Invasions du Ve siècle à l'apparition de l'art roman, présente un caractère constant : son admiration pour la culture romaine. Grande Encyclopédie Larousse, Moyen Âge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Historia (Generalidades)
DEF

Período que comprende los primeros siglos [V a X] de la Edad Media.

Save record 21

Record 22 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Trimming and Embroidery
CONT

Roman stitch is a versatile, pretty, knotted stitch that can be worked in various sizes, either horizontally or vertically. To work vertically, begin at top right side of area. Work a horizontal stitch from left to right over 4 vertical threads, bring needle up 2 meshes to the left, and make a small vertical (holding) stitch over horizontal stitch and thread. Continue, bringing needle up in mesh directly below start of first stitch and repeating horizontal and holding stitches to end of area. Start next row at top, to left of row just completed.

French

Domaine(s)
  • Passementerie et broderie
CONT

Ce point peut se travailler dans n’importe quelle direction, mais pour mieux faire comprendre son exécution, l’explication est donnée pour un travail de haut en bas. Sortir l’aiguille sur le contour gauche et la repiquer sur celui de droite, au même niveau, mais avant de serrer le point, sortir l’aiguille au-dessus du point, un peu à droite du tracé du milieu. Tirer le fil à fond et repiquer l’aiguille un peu à gauche du même tracé, en passant par-dessus le point horizontal. Reprendre à, tout près du point précédent, en veillant à ce que les petits points obliques, qui maintiennent les longs points, forment une ligne continue au milieu de la forme.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Cinematography
OBS

A Clockwork Orange is a 1971 British darkly satirical science fiction film adaptation of Anthony Burgess's 1962 novel of the same name ... produced, directed, and written by Stanley Kubrick.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
OBS

Orange mécanique(A Clockwork Orange) est un film britannique de Stanley Kubrick, sorti sur les écrans en 1971 [...] adapté du roman d’Anthony Burgess, L'Orange mécanique(A Clockwork Orange dans son édition originale britannique) publié en 1962

Spanish

Save record 23

Record 24 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Literature
OBS

A Clockwork Orange is a 1962 dystopian novella by Anthony Burgess.

French

Domaine(s)
  • Littérature
OBS

L'Orange mécanique(«A Clockwork Orange» dans l'édition originale britannique) est un roman d’Anthony Burgess, un drame psychologique, publié en 1962.

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

Governor General's Literary Award.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Spanish

Save record 25

Record 26 2008-01-31

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

Title confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

Appellation confirmée par l’organisme.

Spanish

Save record 26

Record 27 2008-01-14

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

Legal Title : The Roman Catholic Archbishop of Vancouver.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)

Spanish

Save record 27

Record 28 2007-09-27

English

Subject field(s)
  • Cinematography
CONT

In his landmark 1948 essay "Birth of a New Avant-Garde," filmmaker Alexandre Astruc advanced the notion of ... caméra-stylo (camera pen) which imagined the cinema eventually breaking free of the concrete demands of narrative, where images become a means of writing just as flexible and subtle as written language.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Style cinématographique qui reprend à son compte les techniques du roman ou du reportage.

Spanish

Save record 28

Record 29 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

Incorporated, 1912, c. 44.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

Loi constitutive, 1912, ch.44.

Spanish

Save record 29

Record 30 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)

Spanish

Save record 30

Record 31 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-11-15

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

The Roman Catholic Diocese of Whitehorse is a Roman Catholic diocese that includes part of the province of Yukon.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
OBS

Appellation confirmée par l’organisme.

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-08-30

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Literature
OBS

The Giller Prize is dedicated to celebrating the best in Canadian fiction each year, and to enhancing marketing efforts in bringing these books to the attention of all Canadians. In 2005, The Giller Prize teamed up with Scotiabank to create The Scotiabank Giller Prize. It is the first ever co-sponsorship for Canada's richest literary award for fiction.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Littérature
OBS

Le Prix Giller est le prix littéraire le plus richement doté au Canada. Le prix, constitué d’une somme de 40 000 $, est décerné au mois de novembre à l'auteur d’un recueil de nouvelles ou d’un roman canadien anglais. Cette récompense annuelle a été créée en 1994 par Jack Rabinovitch, à la mémoire de son épouse, la regrettée Doris Giller, journaliste. Scotiabank est devenu un partenaire du prix en 2005. Les ouvrages sont mis en nomination par les éditeurs, puis présélectionnés et classés par les membres d’un prestigieux jury.

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-08-23

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Literature

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Littérature
OBS

Le Prix de la Société des écrivains canadiens, section de Montréal existe depuis 1992 et est attribué depuis 1993. Il est financé par les dons et les cotisations des membres de cette société et constitue un hommage collectif rendu par ces derniers à un auteur canadien de langue française. Le Prix est attribué chaque année à un roman, à un essai ou à un recueil de poèmes, chacun de ces trois genres littéraires revenant une année sur trois. Le Prix n’ est attribué qu'à des ouvrages publiés. Ceux-ci doivent avoir été publiés au cours des 18 mois précédant le 30 juin de l'année d’attribution. Le Prix est ouvert à tout ouvrage publié en français au Canada.

Spanish

Save record 34

Record 35 2006-05-16

English

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Television Arts

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Film à épisodes comparable au roman feuilleton.

OBS

Le ciné-roman rappelle parfois le film à épisodes.

Spanish

Save record 35

Record 36 2006-03-16

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Le stéréo-réalisme : stratégies du scénario orienté image.

CONT

Le stéréo-réalisme est une théorie scénaristique pour les histoires orientées image, les récits, BD ou films d’imagination. [...] Quel est l'intérêt principal du stéréo-réalisme, et notamment si on n’ est pas scénariste soi-même ? C'est peut-être d’établir des passerelles très claires, et en même temps très profondes, entre la fiction classique(le roman, la BD, le cinéma, le feuilleton) et tous les jeux de fiction interactive-jeux de rôle, jeux vidéos, hypertextes, «réalité virtuelle».

OBS

Pluriel : des scénarios.

OBS

scénarios (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 36

Record 37 2005-09-28

English

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Related terms: use of foul language, swearing at the umpire, a warning, to incur a fine, to hurl one's racket, swearing incident.

PHR

To incur a fine.

French

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

[...] il montra clairement son ennui du tennis en lisant un roman à chaque repos du changement de côté. L'affaire fit grand bruit : Courier, l'élève modèle, frisa l'amende et l'opprobre quand il demandait juste qu'on lui fiche la paix.

PHR

Encourir une amende.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 37

Record 38 2005-09-21

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Prizes and Trophies (Sports)
DEF

A world championship competition and the trophy symbolic of world championship in certain sports (as in golf, alpine skiing, cross-country skiing, freestyle skiing, soccer, fencing, synchronized swimming, etc.).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Prix et trophées (Sports)
DEF

Championnat annuel et coupe emblématique de la suprématie mondiale dans plusieurs disciplines sportives comme le golf, le ski alpin, le ski de fond, le ski acrobatique, le soccer, l’escrime, la nage synchronisée, etc.

OBS

Pour l'emploi de la majuscule dans des expressions de cette nature, le Comité de linguistique de Radio-Canada réitère la règle de la majuscule à la lettre initiale du premier mot seulement. Exemples : Coupe du monde, Trophée de hockey junior, Prix du roman. Il va sans dire que si l'expression comporte un nom propre, ce dernier conserve sa majuscule. Exemple : La Coupe Stanley. Lorsque le mot renvoie à l'objet lui-même, il prend la minuscule initiale. Exemples : La coupe Stanley a été placée dans la vitrine d’un grand magasin. Les joueurs se promènent avec le trophée au bout des bras.

OBS

Les ouvrages européens et les compétitions gérées à partir de l’Europe écrivent «Coupe du monde», parfois, «coupe du Monde», tandis que les journalistes, rédacteurs et organisateurs canadiens la nomment surtout «Coupe du Monde», considérant «Monde» comme le nom spécifique de la coupe. Ainsi, un athlète qui a participé aux épreuves de la Coupe du Monde (nom de la compétition) peut se mériter la coupe du Monde (nom du trophée) à la fin de la saison.

OBS

coupe du monde (générique) : Toutes les disciplines sportives pouvant établir les critères de la compétition pour l’obtention d’une coupe du monde, le générique, dans ce sens, ne prend pas de majuscule, tout comme on n’en met pas à «championnat mondial» ou à «championnat canadien» lorsqu’ils ne désignent pas un championnat donné.

Spanish

Save record 38

Record 39 2004-06-29

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Electronic Publishing

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Éditique
CONT

On notera que cette imprimante dispose déjà de 28 polices résidentes, toujours en émulation LaserJet(Courrier 10, Gothic 17, Prestige Elite, press Roman, Foundry, etc., en divers corps et types), [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Publicación electrónica
DEF

Tipos de caracteres presentes en la impresora al salir de la fábrica.

Save record 39

Record 40 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Literature
OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Littérature
OBS

Aussi connu sous le nom d’Association internationale du roman policier

OBS

Vedette principale tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Literatura
Save record 40

Record 41 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
  • Architecture
DEF

a nostalgic stylistic return in the late 19th century to pre-Gothic architectural forms.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture
  • Architecture
OBS

Retour à l'art roman.

OBS

"roman"(nom masc.) : Art roman.

OBS

"roman"(adjectif) : Se dit de l'art qui s’est épanoui en Europe occidentale aux XIe et XIIe s.

OBS

Le terme "néo-roman" est une proposition formée sur le modèle de "néo-gothique"(VANAR-UNIVE-GRENC-KOSTY-F), et "néoroman" a été proposé à partir de "néogothique"(LAROG).

Spanish

Save record 41

Record 42 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

The style current in Europe from about the ninth century until the advent of Gothic [in the middle of the 12th century].

CONT

Romanesque architecture. ... Some experts place its origins in the C7, others in the C10: the former view includes CAROLINGIAN in Romanesque architecture, the latter places the beginning of Romanesque at the time of the rising of the Cluniac Order in France and the Ottoman Empire in Germany. The first view also includes Anglo-Saxon architecture, the second identifies the Romanesque in Britain with the Norman.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture
DEF

(...) art européen des Xe, XIe et XIIe siècles. On le considérait comme une dérivation de l'art romain(...) il y a des éléments romains dans le roman, mais il y a aussi des éléments byzantins qui sont eux-mêmes une transformation du langage esthétique de Rome.

OBS

Division des styles : Ve au Xe siècle : Architecture latine ou préromane, se subdivisant en France, en architecture mérovingienne et carolingienne; XIe au XIIIe siècle : Architecture romane (...) On a distingué l’architecture romane en romane primordiale ou latine (IVe au XIe s.) et en romane secondaire (XIe et XIIe s.).

Spanish

Save record 42

Record 43 1998-09-15

English

Subject field(s)
  • Typography
CONT

One thinks ... of such faces as Times Roman, Caledonia, Helvetica, and perhaps Optima as being basically neutral in appearance (at least in text sizes);whereas Palatino, Bembo ... are letterforms that might be considered elegant.

OBS

Modern typefaces are some of the most commonly used text faces, including such well-known styles as Times Roman and Bodoni.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
OBS

Les styles de caractère ne se traduisent pas.

Spanish

Save record 43

Record 44 1998-09-01

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Key term(s)
  • Essex Roman Catholic Children's Aid Society

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
OBS

Information confirmée par l’organisme.

Spanish

Save record 44

Record 45 1998-06-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Philosophy and Religion
OBS

Organization which is established in Ottawa, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Philosophie et religion
OBS

Organisme établi à Ottawa (Ontario).

Spanish

Save record 45

Record 46 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Save record 46

Record 47 1998-03-09

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Educational Institutions
OBS

Source(s): District Catholic School Board 55.

Key term(s)
  • Hastings Prince Edward County Roman Catholic Separate School Board

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Établissements d'enseignement
OBS

Aussi trouvé (mais pas officiel) : Conseil des écoles séparées catholiques du comté de Hastings-Prince Edward

Key term(s)
  • Hastings Prince Edward County Roman Catholic Separate School Board
  • Conseil des écoles séparées catholiques du comté de Hastings-Prince Edward

Spanish

Save record 47

Record 48 1998-03-04

English

Subject field(s)
  • The Eye

French

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Capacité de discriminer, en vision rapprochée, les détails d’un objet.

OBS

Elle s’exprime de différentes façons :(1)-par l'angle de résolution [...] du plus petit caractère vu à une distance donnée;(2)-en fraction de Snellen [...];(3)-par une notation arbitraire(notation de Jaeger, J6 par exemple) ;(4)-par la notation N(en utilisant la police de caractère Times Roman) ou par la notation à points(en utilisant n’ importe quelle police de caractères) [...];(5)-par la notation M en utilisant les polices de caractère telles que Times Roman, Century [...]

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Spanish

Save record 48

Record 49 1997-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Source :roman de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 49

Record 50 1997-06-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Tourism (General)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Source :roman de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 50

Record 51 1997-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Source :roman de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 51

Record 52 1997-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Source :roman de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 52

Record 53 1997-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Source :roman de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 53

Record 54 1997-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Source :roman de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 54

Record 55 1997-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Source :roman de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 55

Record 56 1997-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Source :roman de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 56

Record 57 1997-04-01

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

La traduction officielle du roman de Lucy Maud Montgomery, Anne... La Maison aux pignons verts donne le Chemin des amoureux, mais les autorités du parc national de l'Île-du-Prince-Édouard avaient déjà adopté le Sentier des amoureux.

Key term(s)
  • Chemin des amoureux

Spanish

Save record 57

Record 58 1997-04-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Tourism (General)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Trouvé dans la traduction officielle du roman de Lucy Maud Montgomery, Anne... La Maison aux pignons verts.

Spanish

Save record 58

Record 59 1997-04-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Tourism (General)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Trouvé dans la traduction du roman Anne... La Maison aux pignons verts, de Lucy Maud Montgomery.

Spanish

Save record 59

Record 60 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

Created in collaboration with the Académie des lettres du Québec, the Union des écrivaines et écrivains québécois and the Molson O'Keefe Brewery of Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Créé grâce à la collaboration de l’Académie des lettres du Québec, de l’Union des écrivaines et écrivains québécois et de la brasserie Molson O’Keefe du Québec.

Spanish

Save record 60

Record 61 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

Created in 1993 and under the responsibility of the Salon du livre de Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Créé en 1993, l’organisme responsable est le Salon du livre de Québec.

Spanish

Save record 61

Record 62 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

Created in 1993 by the Salon du livre de Québec in collaboration with the Association des libraires du Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Créé en 1993 par le Salon du livre de Québec en collaboration avec l’Association des libraires du Québec.

Spanish

Save record 62

Record 63 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

In 1979, under the responsibility of Les Quinze éditeur, (Montréal).

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Institué en 1979, le prix Robert-Cliche a jusqu'ici permis de lancer de brillante façon la carrière d’auteurs d’un premier roman, ainsi qu'en témoigne la liste de ses lauréats. Sous la responsabilité de Les Quinze éditeur à Montréal(Québec).

Spanish

Save record 63

Record 64 1996-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Title of a book written in 1925 by the american author Francis Scott Fitzgerald.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre d’un roman écrit en 1925 par l'auteur américain Francis Scott Fitzgerald.

Spanish

Save record 64

Record 65 1996-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Title of a book written in 1921 by the english author D.H. Laurence.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre d’un roman écrit en 1921 par l'auteur anglais D. H. Laurence.

Spanish

Save record 65

Record 66 1996-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Title of a book written in 1926 by the american author Ernest Hemingway.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre d’un roman écrit en 1926 par l'auteur américain Ernest Hemingway.

Spanish

Save record 66

Record 67 1995-06-30

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The group of Italic Indo-European languages descended since A.D. 800 from Latin, as French, Spanish, Italian, Portuguese, Rumanian, Provençal, Catalan, Rhaeto-Romance, Sardinian, and Ladino.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Les idiomes qui descendent de manière ininterrompue du latin. On distingue donc les groupes suivants : le français, l'espagnol, l'italien, le portugais, le roumain, le provençal, le catalan, le rhéto-roman, le sarde et le ladino.

Spanish

Save record 67

Record 68 1995-01-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Roman de James Jones. Source : DOBIS et Les livres disponibles(1993).

Spanish

Save record 68

Record 69 1994-08-15

English

Subject field(s)
  • Software
  • Audiovisual Techniques and Equipment

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Didacticiel de lecture interactive comportant une multitude de cheminements possibles correspondant à des scénarios différents.

OBS

Il s’agit généralement de versions informatiques de romans fantastiques ou policiers du type "roman dont vous êtes le héros". Voir aussi : ludiciel.

OBS

Renseignements fournis par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991.

Spanish

Save record 69

Record 70 1994-07-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

(Paperback) narrative spawned by a movie release. Literary merchandise as opposed to a real book on one hand and to a pictorial companion book on the other.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Transformation d’un film, d’un scénario de film en roman. Différent de «adaptation».

Key term(s)
  • novéliser
  • novelliser

Spanish

Save record 70

Record 71 1994-05-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 71

Record 72 1994-04-30

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Trouvé dans la traduction de Brave New World(«Le meilleur des mondes»), roman de science-fiction d’Aldous Huxley. Selon ce modèle, «in the early thirties» se rendrait par «dans les premières années 30».

Spanish

Save record 72

Record 73 1994-03-10

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Mandelbrot began by iterating a simple algebraic expression on a computer. This sent him on a voyage into the infinite two-dimensional sheet of numbers called the complex plane. The particular set of complex numbers Mandelbrot explored in this plane has since come to be named the "Mandelbrot set" and dubbed "the most complex object in mathematics." Mandelbrot remains enthusiastic about what he found. "This set is an astonishing combination of utter simplicity and mind-boggling complication. At first sight it is a 'molecule' made of bonded 'atoms', one shape like a cardioid and the other nearly circular. But a closer look discloses an infinity of smaller molecules shaped like the big one, and linked by what I proposed to call a 'devil's polymer'."

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Suite de nombres complexes engendrée par itérations successives de la formule z - z2 + c, où z et c sont des nombres complexes et où chaque valeur de z2 + c est considérée comme une nouvelle valeur de z. À partir d’une valeur initiale 0 pour z, les valeurs de c pour lesquelles la suite reste bornée forment l’ensemble de Mandelbrot.

OBS

Représentée graphiquement, la suite illimitée de nombres z ainsi obtenus forme, dans le plan complexe, des structures noires et verruqueuses flottant à l’intérieur d’un puits sans fond. Sous dilatation d’échelle, ces structures révèlent des répliques miniaturisées des ensembles de Julia et forment des courbes spectaculaires. Encore aujourd’hui considéré l’objet géométrique le plus mystérieux et «dictionnaire» de tous les ensembles de Julia. Son caractère continu fut démontré en 1982, son autosimilarité n’est plus obligatoire à toutes les échelles et l’on ne cesse de lui découvrir des propriétés nouvelles.

OBS

Au Nouveau Mexique, la revue Amygdala publie tous les mois de nouvelles techniques d’analyse et de génération informatiques de cet ensemble. Son rédacteur, R. Silver, a publié un roman feuilleton intitulé M-set SF dont le héros est l'orbe fractal-être fabuleux qui exerce ses pouvoirs surnaturels dans l'hyperespace-temps.

PHR

L’ensemble de Mandelbrot forme des structures, résulte d’une itération.

PHR

construire, visualiser un ensemble de Mandelbrot.

PHR

rayon d’un ensemble de Mandelbrot.

Spanish

Save record 73

Record 74 1994-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Literature

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Littérature
OBS

Titre d’un roman.

Spanish

Save record 74

Record 75 1994-01-05

English

Subject field(s)
  • Literature
  • Library Supplies and Equipment
DEF

a novel having as its setting a period of history and usually introducing some historical personages and events.

French

Domaine(s)
  • Littérature
  • Matériel et fournitures (Bibliothéconomie)
DEF

Roman dont le sujet s’inspire plus ou moins exactement d’événements historiques.

OBS

Voir rubrique "historique" dans GRLAA.

Spanish

Save record 75

Record 76 1993-10-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Roman de langue anglaise de Nino Ricci traduit en français avec l'aide du Programme de subventions à la traduction du Conseil des Arts du Canada.

Spanish

Save record 76

Record 77 1993-07-26

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 77

Record 78 1992-12-08

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

architectural style developed in Italy and various parts of West Europe between the roman and gothic styles.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture

Spanish

Save record 78

Record 79 1992-12-08

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

a nostalgic stylistic return in the late 19th c. to pre-gothic arch. forms.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture

Spanish

Save record 79

Record 80 1992-10-28

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Archaeology
Key term(s)
  • Association of Roman Ceramic Archeologists

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Archéologie
OBS

Société d’archéologues de la céramique romaine (non officiel)

Key term(s)
  • Société d’archéologues de la céramique romaine

Spanish

Save record 80

Record 81 1992-09-30

English

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)

French

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Spanish

Save record 81

Record 82 1992-01-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 82

Record 83 1991-12-13

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie

Spanish

Save record 83

Record 84 1991-08-16

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The class of literature comprising works of imaginative narration. Also works in this class as novels or short stories : detective fiction.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

fiction. Création de l'imagination, en littérature. Livre de fiction(conte, roman).

Spanish

Save record 84

Record 85 1990-05-17

English

Subject field(s)
  • Library Science (General)

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
DEF

Récit littéraire plus court qu'un roman.(Petit Quillet)

Spanish

Save record 85

Record 86 1990-05-10

English

Subject field(s)
  • Library Science (General)

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)

Spanish

Save record 86

Record 87 1990-04-17

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

The classic architectural style of the Roman Empire marked by the use of the orders, pediments, arch, dome, and vault.

CONT

The story of Roman architecture begins about 100 B.C., and ends with the collapse of the Empire in the fifth and six centuries A.D.

OBS

In Helen Gardner's book: "Art through the Ages", the Roman Period goes from c. 2000 B.C. to c. 500 A.D.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture
CONT

Gerville, l'inventeur du terme [roman], considérait(...) [l'art roman, XIe et XIIe s., environ] comme une dérivation de l'architecture romaine, le résultat d’un processus de dégradation du grand art antique à travers les âges obscurs ayant suivi la chute de Rome.

OBS

Division des styles : Ve au Xe siècle: Architecture latine ou préromane, se subdivisant en France, en architecture, mérovingienne et carolingienne; XIe au XIIe siècle : Architecture romane (...) On a distingué l’architecture romane en romane primordiale ou latine (IVe au XIe s.) et en romane secondaire (XIe et XIIe s.).

Spanish

Save record 87

Record 88 1989-06-01

English

Subject field(s)
  • Literature
  • Police

French

Domaine(s)
  • Littérature
  • Police
OBS

Roman policier.

Spanish

Save record 88

Record 89 1988-11-07

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

"Brainware" is also used metaphorically for knowledgeable people and "thinkers" in any organization.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Traduction du titre "Software" roman de Rudy Rucker, 1981, Ace Books, New York.

DEF

Programme qui simule le fonctionnement du cerveau.

OBS

Cerviciel peut désigner, dans un contexte différent, les personnes constituant "le cerveau" (think tank) d’une organisation. Par contre, "simulateur" n’a pas d’emploi métaphysique second.

Spanish

Save record 89

Record 90 1988-01-06

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Typography

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Typographie (Caractères)
OBS

Nom d’un caractère.

Spanish

Save record 90

Record 91 1987-12-21

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

roman d’Yves Navarre

Spanish

Save record 91

Record 92 1986-12-18

English

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)

French

Domaine(s)
  • Presse écrite
DEF

Jargon des politiciens et des technocrates, intentionnellement confus et prétentieux, plein de «mots à rallonge», finalement destiné à tromper les citoyens. Il s’agit d’une allusion au roman «1984» de G. Orwell.

OBS

Le terme Newtalk, proposé par Irène de Buisseret, engloberait quatre éléments : le dialecte [afro-américain], hippie, psychédélique et New Left.

Spanish

Save record 92

Record 93 1986-12-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Cinematography
OBS

Novelist Jules Verne's tale of life aboard a futuristic submarine springs to life in this exciting Walt Disney production. U.S.A. 1954; Director, Richard Fleischer, with Kirk Douglas, James Mason and Peter Lorre.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Cinématographie
OBS

Une production Disney du fameux roman de Jules Verne sur les aventures vécues à bord d’un sous-marin futuriste. E.-U. 1954; réalisateur, Richard Fleischer; avec Kirk Douglas, James Mason et Peter Lorre.

Spanish

Save record 93

Record 94 1986-10-21

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

The main aids to the immigrant in those days [Halifax, 1920-30], besides the official representatives, were the ladies of the Traveller's Aid, the YWCA, the Roman Catholic Sisters of Service, and representatives of various churches together with the omnipresent volunteers of the Red Cross.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 94

Record 95 1986-09-12

English

Subject field(s)
  • Literature

French

Domaine(s)
  • Littérature
OBS

Harrap

Spanish

Save record 95

Record 96 1986-07-04

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

traductions variées suivant le mot auquel il s’applique :(personne)(voix)(roman)(aventure)(idée) AFAP

Spanish

Save record 96

Record 97 1986-06-10

English

Subject field(s)
  • Political Science (General)
OBS

a character portrayed in George Orwell's 1984 who constantly supervises and controls each individual's life.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Terme ironique, d’après le roman 1984, de George Orwell.

Spanish

Save record 97

Record 98 1986-06-03

English

Subject field(s)
  • Literature

French

Domaine(s)
  • Littérature
OBS

(L’Express, 1966)

Spanish

Save record 98

Record 99 1986-05-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les quelques innovations «formelles» qu'il introduit dans son roman [...] ne modifient en rien cette identification qui-est-il besoin de la dire?-ne contient aucune nuance péjorative.(Le Monde, 5-11. 8. 71, p. 12)

Spanish

Save record 99

Record 100 1986-01-18

English

Subject field(s)
  • Fine Arts
OBS

source: cf: science fiction

French

Domaine(s)
  • Beaux-arts

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: