TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAIF [6 records]
Record 1 - external organization data 2022-05-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Border Integrity Analysis Section 1, record 1, English, Border%20Integrity%20Analysis%20Section
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Economic Analysis Section 1, record 1, English, Economic%20Analysis%20Section
former designation
Record 1, Key term(s)
- Borders Integrity Analysis Section
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Section de l’analyse de l’intégrité des frontières
1, record 1, French, Section%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SAIF 1, record 1, French, SAIF
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Section de l’analyse économique 1, record 1, French, Section%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20%C3%A9conomique
former designation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Social Problems
Record 2, Main entry term, English
- Stop Abuse in Families Society
1, record 2, English, Stop%20Abuse%20in%20Families%20Society
correct, Alberta
Record 2, Abbreviations, English
- SAIF 2, record 2, English, SAIF
correct, Alberta
Record 2, Synonyms, English
- SAIF Society 3, record 2, English, SAIF%20Society
correct, Alberta
- St. Albert Stop Abuse Families Society 4, record 2, English, St%2E%20Albert%20Stop%20Abuse%20Families%20Society
former designation, Alberta
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Stop Abuse In Families Society works with clients and the community within the practice of the Harm Reduction Model. This model incorporates practical and realistic strategies that work to reduce negative consequences for individuals and families subjected to violence. 3, record 2, English, - Stop%20Abuse%20in%20Families%20Society
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Stop Abuse in Families Society is a registered provincial agency that has been working in the community since 1989. 5, record 2, English, - Stop%20Abuse%20in%20Families%20Society
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
- Problèmes sociaux
Record 2, Main entry term, French
- Stop Abuse in Families Society
1, record 2, French, Stop%20Abuse%20in%20Families%20Society
correct, Alberta
Record 2, Abbreviations, French
- SAIF 2, record 2, French, SAIF
correct, Alberta
Record 2, Synonyms, French
- SAIF Society 3, record 2, French, SAIF%20Society
correct, Alberta
- St. Albert Stop Abuse Families Society 4, record 2, French, St%2E%20Albert%20Stop%20Abuse%20Families%20Society
former designation, Alberta
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
- Astronautics
Record 3, Main entry term, English
- spatial archive and interchange format
1, record 3, English, spatial%20archive%20and%20interchange%20format
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SAIF 2, record 3, English, SAIF
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spatial Archive and Interchange Format (SAIF, pronounced safe) is a Canadian geomatics standard for the exchange of geographic data. The underlying model itself is devoid of geographic meaning; rather it deals with fundamental concepts from mathematics and computer science. SAIF uses an object oriented data model, and consists of definitions of the underlying building blocks, including tuples, sets, lists, enumerations, and primitives. It also includes the rules for defining higher level constructs, and the SAIF standard defines a base set of approximately 300 classes. These include such things as Points, Spatial Reference Systems, Map Projections, Arcs, and Polygons. 3, record 3, English, - spatial%20archive%20and%20interchange%20format
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The Spatial Archive and Interchange Format (SAIF) can be used as the basis of geospatial modeling, as well as for exchange and archival purposes. SAIF, a Canadian national standard, is also closely related to international efforts such as the openGIST initiative and the SQL Multimedia Spatial development. 4, record 3, English, - spatial%20archive%20and%20interchange%20format
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
The Spatial Archive and Interchange Format (SAIF) features a powerful object-oriented data model described in an easy-to-use data definition language called Class Syntax Notation (CSN). SAIF is the standard archive and interchange format for geographic data in the province of British Columbia. SAIF was developed to address both data interchange and data archival issues. 5, record 3, English, - spatial%20archive%20and%20interchange%20format
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Canadian General Standards Board. ... CAN/CGSB-171.1-95. -- CGIS-SAIF. Canadian geomatics interchange standard: spatial archive and interchange format: format definition (release 3.2). Prepared by the Ministry of the Environment, British Columbia, January, 1995. 6, record 3, English, - spatial%20archive%20and%20interchange%20format
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Géographie mathématique
- Télédétection
- Astronautique
Record 3, Main entry term, French
- format SAIF
1, record 3, French, format%20SAIF
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- format pour l’archivage et l’échange de données à référence spatiale 2, record 3, French, format%20pour%20l%26rsquo%3Barchivage%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le stockage des données s’effectue, comme pour un document XML, sous forme de texte. Par exemple, pour les besoins de cet article, j’ai pu convertir les 7000 dossiers concernant la Colombie britannique au [sic : dans le] format SAIF sous forme de texte GML. 1, record 3, French, - format%20SAIF
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-09-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- System Names
Record 4, Main entry term, English
- Automated Land Information System
1, record 4, English, Automated%20Land%20Information%20System
Canada
Record 4, Abbreviations, English
- ALIS 1, record 4, English, ALIS
Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, record 4, English, - Automated%20Land%20Information%20System
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 4, Main entry term, French
- Système automatisé d’information foncière
1, record 4, French, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20fonci%C3%A8re
Canada
Record 4, Abbreviations, French
- SAIF 1, record 4, French, SAIF
Canada
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20fonci%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- Automated Forms Processing System 1, record 5, English, Automated%20Forms%20Processing%20System
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- Système automatisé pour l’impression de formulaires 1, record 5, French, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3Bimpression%20de%20formulaires
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-03-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- System Names
- Financial and Budgetary Management
Record 6, Main entry term, English
- Computerized Financial Information System 1, record 6, English, Computerized%20Financial%20Information%20System
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion budgétaire et financière
Record 6, Main entry term, French
- Système automatisé d’information financière 1, record 6, French, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20financi%C3%A8re
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la Division des services financiers. 1, record 6, French, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20financi%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: