TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAIGNEE [72 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- bleeding cup
1, record 1, English, bleeding%20cup
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bleeding cup: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 1, English, - bleeding%20cup
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- récipient de saignée
1, record 1, French, r%C3%A9cipient%20de%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
récipient de saignée : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 1, French, - r%C3%A9cipient%20de%20saign%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- bleeding bowl
1, record 2, English, bleeding%20bowl
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bleeding bowl: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 2, English, - bleeding%20bowl
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- bol de saignée
1, record 2, French, bol%20de%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bol de saignée : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 2, French, - bol%20de%20saign%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- bleeding set
1, record 3, English, bleeding%20set
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bleeding set: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 3, English, - bleeding%20set
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- trousse de saignée
1, record 3, French, trousse%20de%20saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trousse de saignée : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 3, French, - trousse%20de%20saign%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- bloodletting device
1, record 4, English, bloodletting%20device
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bloodletting device: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 4, English, - bloodletting%20device
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- plateau de saignée
1, record 4, French, plateau%20de%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plateau de saignée : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 4, French, - plateau%20de%20saign%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- bleeding knife
1, record 5, English, bleeding%20knife
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bleeding knife: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 5, English, - bleeding%20knife
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- couteau de saignée
1, record 5, French, couteau%20de%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couteau de saignée : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 5, French, - couteau%20de%20saign%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-05-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
- Collaboration with the FAO
Record 6, Main entry term, English
- blood tunnel
1, record 6, English, blood%20tunnel
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bleeding equipment, including blood tunnels and blood containers, should be constructed of non-corrodible metal or other suitable material which is easy to clean. 1, record 6, English, - blood%20tunnel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Collaboration avec la FAO
Record 6, Main entry term, French
- couloir de saignée
1, record 6, French, couloir%20de%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-01-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 7, Main entry term, English
- SANS ÉQUIVALENT/NO EQUIVALENT
1, record 7, English, SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. In this case, however, one could use a translation such as "lean neck cut", "neck cut" being the equivalent for "collier". 1, record 7, English, - SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
North American and French meat cuts are not the same. 1, record 7, English, - SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 7, Key term(s)
- neck cut
- lean neck cut
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 7, Main entry term, French
- second talon
1, record 7, French, second%20talon
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- veine maigre 1, record 7, French, veine%20maigre
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En termes de boucherie, morceau du collier de bœuf, subdivisé en veine grasse(ou saignée) et veine maigre(ou second talon), toutes deux riches en tissus conjonctifs. On y trouve des morceaux à braiser(daube, carbonade, bœuf mode). 1, record 7, French, - second%20talon
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-01-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 8, Main entry term, English
- SANS ÉQUIVALENT/NO EQUIVALENT
1, record 8, English, SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same. 1, record 8, English, - SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 8, Key term(s)
- neck cut
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 8, Main entry term, French
- veine grasse
1, record 8, French, veine%20grasse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- saignée 1, record 8, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun
- premier talon 2, record 8, French, premier%20talon
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En termes de boucherie, morceau du collier de bœuf, subdivisé en veine grasse(ou saignée) et veine maigre(ou second talon), toutes deux riches en tissus conjonctifs. On y trouve des morceaux à braiser(daube, carbonade, bœuf mode). 1, record 8, French, - veine%20grasse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-10-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 9, Main entry term, English
- bleeding
1, record 9, English, bleeding
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- blood letting 2, record 9, English, blood%20letting
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act, fact, or process of losing blood or having blood flow. 3, record 9, English, - bleeding
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bleeding: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 9, English, - bleeding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 9, Main entry term, French
- saignée
1, record 9, French, saign%C3%A9e
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Record 9, Main entry term, Spanish
- sangrado
1, record 9, Spanish, sangrado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- sangría 2, record 9, Spanish, sangr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-05-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 10, Main entry term, English
- killing floor
1, record 10, English, killing%20floor
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An area for slaughtering of animals [...] 2, record 10, English, - killing%20floor
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
(The stunner and shackler) pulls lever to tilt floor of pen and slide cattle onto killing floor [...] 3, record 10, English, - killing%20floor
Record 10, Key term(s)
- kill floor
- slaughtering floor
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 10, Main entry term, French
- poste d’abattage
1, record 10, French, poste%20d%26rsquo%3Babattage
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- aire d’abattage 2, record 10, French, aire%20d%26rsquo%3Babattage
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] grâce à cette patte dépouillée on va lever l'animal et procéder à la dépouille de la 2e patte arrière pour finalement suspendre l'animal par les 2 tendons libérant l'élingue de saignée qui retourne au poste d’abattage par un rail incliné. 3, record 10, French, - poste%20d%26rsquo%3Babattage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-11-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 11, Main entry term, English
- stun-to-stick interval
1, record 11, English, stun%2Dto%2Dstick%20interval
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The time between an animal being rendered unconscious by stunning and the time that the major blood vessels are cut. 1, record 11, English, - stun%2Dto%2Dstick%20interval
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 11, Main entry term, French
- intervalle entre l'assommage et la saignée
1, record 11, French, intervalle%20entre%20l%27assommage%20et%20la%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Période de temps qui se passe entre le moment où l’animal est rendu insensible par l’assommage et celui où les vaisseaux carotides et jugulaires sont coupés. 1, record 11, French, - intervalle%20entre%20l%27assommage%20et%20la%20saign%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-10-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 12, Main entry term, English
- slaughtering process
1, record 12, English, slaughtering%20process
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- slaughter process 2, record 12, English, slaughter%20process
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Slaughter process ...: ante mortem inspection, stunning and bleeding, hoof and hide removal, evisceration, post mortem inspection, carcass splitting, chilling and storage. 2, record 12, English, - slaughtering%20process
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 12, Main entry term, French
- processus d’abattage
1, record 12, French, processus%20d%26rsquo%3Babattage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] processus d’abattage : inspection ante mortem, étourdissement et saignée, retrait de pieds et peaux, éviscération, inspection post mortem, partage de la carcasse, réfrigération et stockage. 2, record 12, French, - processus%20d%26rsquo%3Babattage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-10-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 13, Main entry term, English
- reversible stunning
1, record 13, English, reversible%20stunning
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A stunning process whereby animals eventually have the potential to regain sensibility (for example: head only electrical stunning). 2, record 13, English, - reversible%20stunning
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 13, Main entry term, French
- étourdissement réversible
1, record 13, French, %C3%A9tourdissement%20r%C3%A9versible
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- assommage réversible 2, record 13, French, assommage%20r%C3%A9versible
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’assommage qui implique la possibilité que les animaux retrouvent leur sensibilité dans le cas où une saignée à mort immédiate ne serait pas effectuée(par exemple, l'assommage électrique au niveau de la tête uniquement). 2, record 13, French, - %C3%A9tourdissement%20r%C3%A9versible
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
assommage réversible : Terme utilisé par l’Agence canadienne d’inspection des aliments. 3, record 13, French, - %C3%A9tourdissement%20r%C3%A9versible
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-10-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 14, Main entry term, English
- pig slaughter
1, record 14, English, pig%20slaughter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- hog slaughter 2, record 14, English, hog%20slaughter
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In pig slaughter electrical stunning is commonly used (carbon dioxide gas is an option). In smaller operations, the pig is hoisted for bleeding. After bleeding, the carcass is lowered into the scalding tank filled with water at around +60 °C (140 °F). After a few minutes, the carcass is removed and the hair is scraped off manually. 3, record 14, English, - pig%20slaughter
Record 14, Key term(s)
- slaughter of hogs
- slaughter of pigs
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 14, Main entry term, French
- abattage des porcins
1, record 14, French, abattage%20des%20porcins
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- abattage des porcs 2, record 14, French, abattage%20des%20porcs
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'abattage des porcins, on utilise souvent l'assommage électrique(l'emploi de gaz de dioxyde de carbone étant aussi une option possible). Dans les petites opérations, le porc est hissé pour être saigné. Après la saignée, la carcasse est mise à bas et déposée dans un bac d’échaudage rempli d’eau à environ +60 °C(140 °F). 3, record 14, French, - abattage%20des%20porcins
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-10-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 15, Main entry term, English
- cattle slaughter
1, record 15, English, cattle%20slaughter
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In cattle slaughter commonly mechanical stunning (penetrative and non-penetrative) with a captive bolt pistol is used. Electrical stunning is increasingly an option. This is followed by bleeding in a hanging position. In smaller operations, the carcass is lowered onto a cradle, head and feet are removed and flaying (removal of skin) initiated. 2, record 15, English, - cattle%20slaughter
Record 15, Key term(s)
- slaughter of cattle
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 15, Main entry term, French
- abattage de bovins
1, record 15, French, abattage%20de%20bovins
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans l'abattage des bovins, on effectue en général un étourdissement mécanique(pénétrant et non pénétrant) au moyen d’un pistolet d’assommage. On a de plus en plus recours à l'assommage électrique. Cette étape est suivie d’une saignée, l'animal étant accroché. Dans les opérations de petite dimension, on décroche la carcasse, la pose sur un chevalet de dépouillement, ôte la tête et les pieds et entame l'écorchage. 2, record 15, French, - abattage%20de%20bovins
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-01-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Soil Tests (Construction)
Record 16, Main entry term, English
- shot drill
1, record 16, English, shot%20drill
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- shot core drill 2, record 16, English, shot%20core%20drill
correct
- adamantine drill 3, record 16, English, adamantine%20drill
correct
- calyx drill 3, record 16, English, calyx%20drill
correct
- chilled shot drill 3, record 16, English, chilled%20shot%20drill
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A core drill employed in rotary drilling in hard rock or very hard ground, using chilled iron or steel shot as the abrasive cutting medium. 4, record 16, English, - shot%20drill
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
As the bit is rotated under pressure, chilled-steel shots are supplied. 5, record 16, English, - shot%20drill
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "shothole drill." 4, record 16, English, - shot%20drill
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Essais du sol (Construction)
Record 16, Main entry term, French
- sondeuse à grenaille
1, record 16, French, sondeuse%20%C3%A0%20grenaille
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- carottier à grenaille 2, record 16, French, carottier%20%C3%A0%20grenaille
correct, masculine noun
- sondeuse à grenaille d’acier 3, record 16, French, sondeuse%20%C3%A0%20grenaille%20d%26rsquo%3Bacier
feminine noun
- foreuse à grenaille 4, record 16, French, foreuse%20%C3%A0%20grenaille
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Outil [...] constitué d’un cylindre [dont la rotation autour de l’axe] entraîne au fond du forage de la grenaille d’acier [qui] ronge le terrain comme un abrasif. 5, record 16, French, - sondeuse%20%C3%A0%20grenaille
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas [du] carottier à grenaille [...] le tube carottier est un simple tube en acier, avec couronne plate à l'extrémité, animée d’un mouvement de rotation rapide(100 à 200 tr/mn) sous laquelle, au fond du trou, on projette de la grenaille composée de sphères abrasives, en acier dur(l, 5 à 4 mm). La grenaille entraînée par la couronne, sous le poids du tube, roule et s’écrase tout en usant la roche par abrasion. Elle use également le métal du tube qui est en acier doux. Par le canal axial de la tige de sonde on injecte de l'eau sous pression et de temps à autre, on y jette de la grenaille : l'ensemble gagne le fond du trou. Pour permettre à l'eau de refroidissement de passer de l'intérieur à l'extérieur du tube, on ménage, à la base de ce dernier, une encoche latérale. L'eau, en remontant à la surface, par l'extérieur du tube, entraîne les éléments de roche détachés par la grenaille : le fond de la saignée circulaire creusée par le tube est ainsi dégagé [...] 2, record 16, French, - sondeuse%20%C3%A0%20grenaille
Record 16, Key term(s)
- foreuse à grenaille d’acier
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Pruebas del suelo (Construcción)
Record 16, Main entry term, Spanish
- barrena con munición de acero
1, record 16, Spanish, barrena%20con%20munici%C3%B3n%20de%20acero
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-04-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] a tin cup [is] being fixed to the tree immediately below the cut. 1, record 17, English, - cut
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 17, Main entry term, French
- canal de saignée
1, record 17, French, canal%20de%20saign%C3%A9e
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le godet destiné à recevoir le latex est placé juste au-dessous du canal de saignée. 1, record 17, French, - canal%20de%20saign%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-10-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Meats and Meat Industries
Record 18, Main entry term, English
- fry test
1, record 18, English, fry%20test
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A test panel to determine acceptability of product. 1, record 18, English, - fry%20test
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 18, Main entry term, French
- épreuve de friture
1, record 18, French, %C3%A9preuve%20de%20friture
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un échange de vues a eu lieu sur l'utilisation de tests rapides au cours de l'inspection des viandes. On a cité notamment certains tests simples permettant de constater l'imperfection de la saignée, de déterminer la teneur en eau et le pH de la viande, ainsi que les épreuves d’ébullition et friture couramment pratiquées pour déceler les odeurs anormales. 1, record 18, French, - %C3%A9preuve%20de%20friture
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 18, Main entry term, Spanish
- prueba de fritura
1, record 18, Spanish, prueba%20de%20fritura
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-05-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Joints and Connections (Construction)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 19, Main entry term, English
- caulking
1, record 19, English, caulking
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- calking 2, record 19, English, calking
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The blocking of a seam or joint by driving in tow, lead, oakum, or dry-pack in order to make it air-tight, water-tight, or steam-tight. 3, record 19, English, - caulking
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Joints et assemblages (Construction)
- Aérotechnique et maintenance
Record 19, Main entry term, French
- calfeutrage
1, record 19, French, calfeutrage
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- calfeutrement 2, record 19, French, calfeutrement
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Garnissage d’un espace étroit et allongé(joint, fente, saignée, pourtour d’huisserie, de vitre, etc.) avec un matériau en général compressible, éventuellement étanche ou isolant : mastic, bourrelet, lut, étoupe [...] 3, record 19, French, - calfeutrage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage technique courant, on emploie indifféremment les mots «calfeutrement» et «calfeutrage» pour désigner l’ensemble des opérations ou des produits destinés à réaliser cette obturation. En réalité, le calfeutrement désigne un état et le calfeutrage, une action : on réalise un calfeutrement et on y aboutit par les opérations du calfeutrage. 4, record 19, French, - calfeutrage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
calfeutrage; calfeutrement : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 19, French, - calfeutrage
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 19, Main entry term, Spanish
- calafateo
1, record 19, Spanish, calafateo
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- colocación de burlete 2, record 19, Spanish, colocaci%C3%B3n%20de%20burlete
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proceso para colocar estopa alquitranada u otro material apropiado en juntas con objeto de hacerlas estancas. Tambien utilizado en cerrar juntas en un barco para evitar fugas. Para calafatear, se utiliza una espátula de enmasillar o una pistola de calafateo. 1, record 19, Spanish, - calafateo
Record 20 - internal organization data 2012-03-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Record 20, Main entry term, English
- grip
1, record 20, English, grip
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- catch drain 2, record 20, English, catch%20drain
correct
- intercepting channel 2, record 20, English, intercepting%20channel
correct
- intercepting drain 2, record 20, English, intercepting%20drain
correct
- off-take ditch 3, record 20, English, off%2Dtake%20ditch
- drainage offtake 4, record 20, English, drainage%20offtake
- offtake ditch 5, record 20, English, offtake%20ditch
- drainage off-take 5, record 20, English, drainage%20off%2Dtake
- draining trench 6, record 20, English, draining%20trench
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A shallow tranch dug into the verge of a road to lead rainwater from the road to the ditch or drain. 2, record 20, English, - grip
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Record 20, Main entry term, French
- saignée
1, record 20, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
tranchée de faible profondeur destinée à l’évacuation des eaux, généralement au travers d’un accotement surélevé par rapport à la chaussée. 2, record 20, French, - saign%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
saignée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 20, French, - saign%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-02-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 21, Main entry term, English
- New York dressed poultry 1, record 21, English, New%20York%20dressed%20poultry
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 21, Main entry term, French
- volaille dressée à la New Yorkaise
1, record 21, French, volaille%20dress%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20New%20Yorkaise
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- volaille habillée à la New Yorkaise 1, record 21, French, volaille%20habill%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20New%20Yorkaise
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Volaille saignée et plumée à laquelle on a laissé la tête et les pattes. 1, record 21, French, - volaille%20dress%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20New%20Yorkaise
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-07-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 22, Main entry term, English
- bleeding of ears
1, record 22, English, bleeding%20of%20ears
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- ear bleeding 1, record 22, English, ear%20bleeding
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 22, English, - bleeding%20of%20ears
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 22, Main entry term, French
- saignée des oreilles
1, record 22, French, saign%C3%A9e%20des%20oreilles
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 22, French, - saign%C3%A9e%20des%20oreilles
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-06-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 23, Main entry term, English
- bleeding rail
1, record 23, English, bleeding%20rail
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Cattle bleeding rail must be 16 ft. 1, record 23, English, - bleeding%20rail
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 23, Main entry term, French
- rail de saignée
1, record 23, French, rail%20de%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'établissement doit comprendre :[...] des installations pour le transport sans cruauté des animaux blessés ou malades directement au rail de saignée [...] 1, record 23, French, - rail%20de%20saign%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Record 23, Main entry term, Spanish
- riel de sangrado
1, record 23, Spanish, riel%20de%20sangrado
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Una vez que el animal queda completamente insensibilizado, se amarra una cadena a una de las extremidades posteriores y es alzado hasta el riel de sangrado, donde queda colgado y dónde se mantendrá durante todo el proceso de beneficio. Para evitar la contaminación de las canales, estos rieles se encuentran separados por una distancia mayor a un metro de las paredes o cualquier parte de la construcción de la sala de faena. 1, record 23, Spanish, - riel%20de%20sangrado
Record 24 - internal organization data 2011-06-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Trade Names
Record 24, Main entry term, English
- Cutter Transfusion System™
1, record 24, English, Cutter%20Transfusion%20System%26trade%3B
trademark
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Cutter Transfusion System. Cutter blood collection unit and administration set (Saftifilter Set, 805-40C pictured). 1, record 24, English, - Cutter%20Transfusion%20System%26trade%3B
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Cutter Canada Ltd. 1, record 24, English, - Cutter%20Transfusion%20System%26trade%3B
Record 24, Key term(s)
- Cutter Transfusion System
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appellations commerciales
Record 24, Main entry term, French
- Système de transfusion Cutter
1, record 24, French, Syst%C3%A8me%20de%20transfusion%20Cutter
trademark, see observation
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Système de transfusion Cutter. Ensemble à saignée et ensemble de transfusion Cutter.(Saftifilter Set, 805-40C, photo). 1, record 24, French, - Syst%C3%A8me%20de%20transfusion%20Cutter
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Extraits d’une fiche technique sur le Système de transfusion Cutter. 1, record 24, French, - Syst%C3%A8me%20de%20transfusion%20Cutter
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Système de transfusion CutterMC : Marque de commerce de Cutter Canada Ltée. 1, record 24, French, - Syst%C3%A8me%20de%20transfusion%20Cutter
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-05-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Joints and Connections (Construction)
Record 25, Main entry term, English
- abreuvoir
1, record 25, English, abreuvoir
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- abbreuvoir 2, record 25, English, abbreuvoir
correct
- abrevoir 2, record 25, English, abrevoir
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A joint or interstice between stones, to be filled with mortar. 3, record 25, English, - abreuvoir
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Joints et assemblages (Construction)
Record 25, Main entry term, French
- abreuvoir
1, record 25, French, abreuvoir
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fine saignée ou rainure pratiquée, souvent en «pattes d’araignée», dans les joints des pierres de taille, pour faciliter la mise en place du coulis de jointoiement, et améliorer ainsi l'adhérence des blocs. 2, record 25, French, - abreuvoir
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-12-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 26, Main entry term, English
- superficial thoracic vein
1, record 26, English, superficial%20thoracic%20vein
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- spur vein 1, record 26, English, spur%20vein
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Spur veins: subcutaneous veins visible over the ventral part of the chest of a horse (superficial thoracic vein). 2, record 26, English, - superficial%20thoracic%20vein
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 26, Main entry term, French
- veine sous-cutanée thoracique
1, record 26, French, veine%20sous%2Dcutan%C3%A9e%20thoracique
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- veine de l’éperon 1, record 26, French, veine%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9peron
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Veine de l'éperon ou sous-cutanée thoracique. Cette veine, importante à connaître parce qu'on y pratique quelquefois la saignée, commence sur le flanc et le ventre par de nombreuses divisions superficielles réunies en deux racines principales, puis en un tronc unique qui, placé dans l'épaisseur du pannicule charnu ou à la surface externe de ce muscle, se dirige en avant, en suivant le bord supérieur du sterno-trochinien, accompagné dans son trajet par un ramuscule artériel et un fort cordon nerveux; il s’insinue sous la masse des muscles olécrâniens, et se termine dans la veine humérale en s’abouchant avec la branche qui suit l'artère musculaire profonde. 2, record 26, French, - veine%20sous%2Dcutan%C3%A9e%20thoracique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2008-08-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Record 27, Main entry term, English
- carcass weight
1, record 27, English, carcass%20weight
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- dressed weight 1, record 27, English, dressed%20weight
correct
- carcase weight 2, record 27, English, carcase%20weight
Great Britain
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The weight of a sheep, cow, or hog carcass. 3, record 27, English, - carcass%20weight
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "dead weight" or "slaughter weight". 4, record 27, English, - carcass%20weight
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 27, Main entry term, French
- poids en carcasse
1, record 27, French, poids%20en%20carcasse
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- poids de carcasse 2, record 27, French, poids%20de%20carcasse
correct, masculine noun
- poids des quatre quartiers 3, record 27, French, poids%20des%20quatre%20quartiers
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Poids froid du corps de l'animal abattu après saignée, dépouillement et éviscération et après ablation de la tête(séparée au niveau de l'articulation atlanto-occipitale), des pieds(sectionnés au niveau des articulations carpo-métacarpiennes ou tarso-métatarsiennes), de la queue(sectionnée entre les sixième et septième vertèbres caudales), du pis et des organes génitaux. 4, record 27, French, - poids%20en%20carcasse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les rognons et graisses de rognon sont compris dans la carcasse. 4, record 27, French, - poids%20en%20carcasse
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «poids mort» ou «poids d’abattage». 5, record 27, French, - poids%20en%20carcasse
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 27, Main entry term, Spanish
- peso en canal
1, record 27, Spanish, peso%20en%20canal
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- peso a la canal 2, record 27, Spanish, peso%20a%20la%20canal
correct, masculine noun
- peso de la canal 3, record 27, Spanish, peso%20de%20la%20canal
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Peso del cuerpo del animal sacrificado oreado, una vez sangrado, desollado y eviscerado y después de la ablación de la cabeza (separada a nivel de la articulación occipitoatloidea), patas (seccionadas a nivel de las articulaciones carpo-metacarpianas), rabo (seccionado entre la sexta y séptima vértebra caudal), ubre y órganos genitales. 1, record 27, Spanish, - peso%20en%20canal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Los riñones y grasa de riñones están comprendidos en la canal. 1, record 27, Spanish, - peso%20en%20canal
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "peso muerto" ni "peso al sacrificio". 4, record 27, Spanish, - peso%20en%20canal
Record 28 - internal organization data 2008-05-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 28, Main entry term, English
- slaughter
1, record 28, English, slaughter
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The butchering of cattle, sheep, and other animals for food. 1, record 28, English, - slaughter
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 28, Main entry term, French
- abattage
1, record 28, French, abattage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations consistant à tuer un animal. 2, record 28, French, - abattage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Au sens large du terme, les opérations d’abattage permettent d’assurer la première transformation de l’animal de boucherie, de l’état vif au stade de la carcasse. 3, record 28, French, - abattage
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
L'abattage comprend entre autre la saignée, la dépouille et l'éviscération. 4, record 28, French, - abattage
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 28, Main entry term, Spanish
- sacrificio
1, record 28, Spanish, sacrificio
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Matanza de animales, especialmente para el consumo. 2, record 28, Spanish, - sacrificio
Record 29 - internal organization data 2007-03-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 29, Main entry term, English
- drill pattern
1, record 29, English, drill%20pattern
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- pattern 2, record 29, English, pattern
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Placement of holes and delay pattern for overcut face. 2, record 29, English, - drill%20pattern
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 29, Main entry term, French
- plan de tirs
1, record 29, French, plan%20de%20tirs
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- plan de tirs de forage 2, record 29, French, plan%20de%20tirs%20de%20forage
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Disposition des trous et plan de tirs successifs avec saignée à la voûte. 3, record 29, French, - plan%20de%20tirs
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2006-06-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Pig Raising
Record 30, Main entry term, English
- sticking pen
1, record 30, English, sticking%20pen
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The animals are now taken to the killing pen. Hogs are put in the stock pen, where they are first stunned and then bled. Cattle are placed in the killing stall, one side of which opens outward so that the carcass will lie on a sort of table as soon as the animal is killed. Gutters are placed in each of these pens that all of the blood may be collected and saved for future use. From the sticking pen the hogs are rolled into the scalding vat and are then pulled out onto the scraping table, where they are throughly cleaned. After the cleaning operation the hog is hung on a gambrel. 1, record 30, English, - sticking%20pen
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Abattoirs
- Élevage des porcs
Record 30, Main entry term, French
- local de saignée
1, record 30, French, local%20de%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Entre le local de saignée et le dernier point d’inspection, les carcasses doivent être espacées de façon à prévenir un contact entre les carcasses écorchées et les autres carcasses ou leurs parties. 1, record 30, French, - local%20de%20saign%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2005-05-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 31, Main entry term, English
- keyblock in lightening chamber 1, record 31, English, keyblock%20in%20lightening%20chamber
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, Key term(s)
- key-block in lightening chamber
- key block in lightening chamber
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 31, Main entry term, French
- saignée de clavette dans la cavité d’allègement
1, record 31, French, saign%C3%A9e%20de%20clavette%20dans%20la%20cavit%C3%A9%20d%26rsquo%3Ball%C3%A8gement
see observation, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- saignée de clavette dans la cavité d’allégement 2, record 31, French, saign%C3%A9e%20de%20clavette%20dans%20la%20cavit%C3%A9%20d%26rsquo%3Ball%C3%A9gement
see observation, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 31, French, - saign%C3%A9e%20de%20clavette%20dans%20la%20cavit%C3%A9%20d%26rsquo%3Ball%C3%A8gement
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-12-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Silviculture
Record 32, Main entry term, English
- disc trencher
1, record 32, English, disc%20trencher
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- disk trencher 2, record 32, English, disk%20trencher
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A machine designed for mechanical site preparation [that] provides continuous rows of planting spots rather than intermittent patches as provided by patch scarifiers. 1, record 32, English, - disc%20trencher
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[A disc trencher] consists of scarifying steel discs equipped with teeth. 1, record 32, English, - disc%20trencher
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Sylviculture
Record 32, Main entry term, French
- trancheuse à disques
1, record 32, French, trancheuse%20%C3%A0%20disques
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
trancheuse : Machine portée, traînée ou automotrice creusant une saignée étroite et profonde dans le sol, en forme de tranchée, et utilisée pour la pose de drains de poterie ou de matière plastique, qui seront ultérieurement enterrés. 2, record 32, French, - trancheuse%20%C3%A0%20disques
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-08-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 33, Main entry term, English
- blood-letting
1, record 33, English, blood%2Dletting
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- phlebotomy 1, record 33, English, phlebotomy
correct
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 33, Main entry term, French
- saignée
1, record 33, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 33, Main entry term, Spanish
- sangría
1, record 33, Spanish, sangr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2004-01-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 34, Main entry term, English
- lancet
1, record 34, English, lancet
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A small pointed and two-edged surgical knife. 2, record 34, English, - lancet
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 34, Main entry term, French
- lancette
1, record 34, French, lancette
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instrument ayant la forme d’une petite lance, utilisé pour la saignée, la vaccination, l'incision de petits abcès. 2, record 34, French, - lancette
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Lancette à saigner; coup de lancette; pointe de la lancette; lancette à dard; lancette cannelée. 2, record 34, French, - lancette
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Record 34, Main entry term, Spanish
- lanceta
1, record 34, Spanish, lanceta
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instrumento manual de laboratorio, terminado en punta de lanza. 2, record 34, Spanish, - lanceta
Record 35 - internal organization data 2002-08-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Food Additives
- Chemical Elements and Compounds
Record 35, Main entry term, English
- karaya gum
1, record 35, English, karaya%20gum
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Indian gum 2, record 35, English, Indian%20gum
correct
- karaya 3, record 35, English, karaya
correct
- sterculia gum 4, record 35, English, sterculia%20gum
correct
- kadaya 5, record 35, English, kadaya
correct
- kadaya gum 6, record 35, English, kadaya%20gum
correct
- sterculia 5, record 35, English, sterculia
correct
- kullo 5, record 35, English, kullo
correct
- katilo 5, record 35, English, katilo
correct
- kuterra 7, record 35, English, kuterra
correct
- Indian tragacanth 8, record 35, English, Indian%20tragacanth
correct
- mucara 5, record 35, English, mucara
correct
- India tragacanth 6, record 35, English, India%20tragacanth
correct
- gum karaya 5, record 35, English, gum%20karaya
correct
- kuteera 5, record 35, English, kuteera
correct
- sterculia urens 2, record 35, English, sterculia%20urens
Latin
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A gum exuded by various trees of the Sterculiaceae family, used as a substitute for gum tragacanth: a gellifying, emulsifying and stabilizing agent for ice cream, cream cheese, salad dressings, etc. 7, record 35, English, - karaya%20gum
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Also used as a denture adhesive and as a bulk laxative. 6, record 35, English, - karaya%20gum
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Éléments et composés chimiques
Record 35, Main entry term, French
- gomme karaya
1, record 35, French, gomme%20karaya
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- gomme kuteera 2, record 35, French, gomme%20kuteera
correct, feminine noun
- gomme Karaya 3, record 35, French, gomme%20Karaya
correct, feminine noun
- gomme Sterculia 4, record 35, French, gomme%20Sterculia
correct, feminine noun
- gomme de sterculia 4, record 35, French, gomme%20de%20sterculia
correct, feminine noun
- sterculia 4, record 35, French, sterculia
correct, masculine noun
- karaya 4, record 35, French, karaya
correct, masculine noun
- gomme M’Bepp 4, record 35, French, gomme%20M%26rsquo%3BBepp
correct, feminine noun
- sterculia urens 2, record 35, French, sterculia%20urens
Latin
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Gomme d’exsudation fournie par divers arbres de la famille des Sterculiacées, employée comme substitut de la gomme adragante : gélifiant, émulsifiant et stabilisant pour crèmes glacées, fromages à la crème, vinaigrettes, etc. 4, record 35, French, - gomme%20karaya
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les gommes d’exsudat sont récoltées, par cueillette, triées, parfois blanchies au soleil, puis broyées. Elles sont classées d’après leur coloration et la présence d’impuretés : bois et écorce. Dans certains cas, elles sont purifiées par dissolution dans l'eau et par précipitation alcoolique. C'est le cas [...] de la gomme karaya, fournie par certaines espèces de sterculies, obtenue par saignée et utilisée à la place de la gomme adragante(Inde) [...] 5, record 35, French, - gomme%20karaya
Record 35, Key term(s)
- gomme M’Beep
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Elementos y compuestos químicos
Record 35, Main entry term, Spanish
- goma karaya
1, record 35, Spanish, goma%20karaya
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- goma kuteera 1, record 35, Spanish, goma%20kuteera
feminine noun
- goma esterculia 2, record 35, Spanish, goma%20esterculia
feminine noun
- Sterculia urens 1, record 35, Spanish, Sterculia%20urens
Latin
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2002-01-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Record 36, Main entry term, English
- choker-hole
1, record 36, English, choker%2Dhole
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A hole dug under a log to allow the placing of a choker. 1, record 36, English, - choker%2Dhole
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Record 36, Main entry term, French
- saignée de débusquage
1, record 36, French, saign%C3%A9e%20de%20d%C3%A9busquage
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Excavation étroite aménagée sous une grume afin d’y placer le collier d’un câble de débardage. 2, record 36, French, - saign%C3%A9e%20de%20d%C3%A9busquage
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Record 36, Main entry term, Spanish
- muesca
1, record 36, Spanish, muesca
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-03-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Vascular Surgery
Record 37, Main entry term, English
- phlebotomy
1, record 37, English, phlebotomy
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The incision of a vein. 2, record 37, English, - phlebotomy
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The treatment of hemochromatosis is repeated phlebotomy, the most efficient, least inconvenient, and least expensive way to remove excess iron from the body. 1, record 37, English, - phlebotomy
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
Record 37, Main entry term, French
- phlébotomie
1, record 37, French, phl%C3%A9botomie
correct, feminine noun, obsolete
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Incision d’une veine pour pratiquer une saignée. 2, record 37, French, - phl%C3%A9botomie
Record 37, Key term(s)
- veinotomie
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2000-08-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 38, Main entry term, English
- kerf depth
1, record 38, English, kerf%20depth
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- cut depth 1, record 38, English, cut%20depth
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The annular groove cut into a rock formation by a core bit. 1, record 38, English, - kerf%20depth
Record 38, Key term(s)
- depth of cut
- depth of kerf
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 38, Main entry term, French
- profondeur d’enlevure
1, record 38, French, profondeur%20d%26rsquo%3Benlevure
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- profondeur de havée 1, record 38, French, profondeur%20de%20hav%C3%A9e
feminine noun
- profondeur de saignée 1, record 38, French, profondeur%20de%20saign%C3%A9e
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-08-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Urban Furnishings and Equipment
- Public Utilities (Civil Engineering)
Record 39, Main entry term, English
- invert erosion 1, record 39, English, invert%20erosion
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Équipements urbains
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Record 39, Main entry term, French
- saignée en radier
1, record 39, French, saign%C3%A9e%20en%20radier
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Creusement du radier en partie axiale (fil de l’eau) par corrosion et/ou abrasion (observée principalement au débouché de branchements industriels libérant des effluents agressifs non traités). 1, record 39, French, - saign%C3%A9e%20en%20radier
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La saignée en radier est caractérisée par une incision avec profil en forme de «V» ou de «U». L'évolution d’une saignée en radier peut aller jusqu'à la disparition complète du radier. 1, record 39, French, - saign%C3%A9e%20en%20radier
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Radier : Partie de rivière où l’eau coule en nappe régulière et rapide sur fond uni. 2, record 39, French, - saign%C3%A9e%20en%20radier
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-04-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 40, Main entry term, English
- blood splashing
1, record 40, English, blood%20splashing
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- blood speckles 2, record 40, English, blood%20speckles
correct, plural
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A defect found in meat cuts. 1, record 40, English, - blood%20splashing
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 40, Main entry term, French
- pétéchies
1, record 40, French, p%C3%A9t%C3%A9chies
correct, feminine noun, plural
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- tiquetage 2, record 40, French, tiquetage
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Présence de suffusions sanguines multiples de la taille d’un grain de blé dans le tissu musculaire de sujets de boucherie abattus dans de mauvaises conditions. 2, record 40, French, - p%C3%A9t%C3%A9chies
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes de saignée, d’égouttage se posent également chez les ovins sujets à l'apparition de pétéchies. 1, record 40, French, - p%C3%A9t%C3%A9chies
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le tiquetage rend la viande non commerciale, par contre elle peut être utilisée en charcuterie. 2, record 40, French, - p%C3%A9t%C3%A9chies
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1999-10-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Masonry Practice
- Roofs (Building Elements)
- Walls and Partitions
Record 41, Main entry term, English
- raggle
1, record 41, English, raggle
correct, noun
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- reglet 1, record 41, English, reglet
correct, noun
- raglin 2, record 41, English, raglin
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A groove cut in masonry; esp.: one that receives the upper edge of a flashing above a roof. 3, record 41, English, - raggle
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Maçonnerie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Murs et cloisons
Record 41, Main entry term, French
- engravure
1, record 41, French, engravure
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- saignée d’engravure 2, record 41, French, saign%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bengravure
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Rainure au-dessus d’un bandeau pour y loger le relief d’un recouvrement métallique. 3, record 41, French, - engravure
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
Petite tranchée pratiquée dans la maçonnerie pour y enfouir le relief du zinc [...] 4, record 41, French, - engravure
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
saignée : Entaille profonde et de faible largeur faite à l'aide d’un outil tranchant. 5, record 41, French, - engravure
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
engraver : Pratiquer une entaille dans un mur [...] 5, record 41, French, - engravure
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1999-10-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Underground Mining
Record 42, Main entry term, English
- undercutting
1, record 42, English, undercutting
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- undercut 2, record 42, English, undercut
correct, noun
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
... the process of cutting under the face of the coal with a machine so it can be shot down readily. 3, record 42, English, - undercutting
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Record 42, Main entry term, French
- havage
1, record 42, French, havage
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- sous-cavage 2, record 42, French, sous%2Dcavage
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Coupure de la «saignée» mince et profonde que l'on pratique en taille ou en galerie pour réaliser une surface de dégagement favorable au travail du marteau piqueur, des explosifs ou de tout autre moyen d’abatage. 3, record 42, French, - havage
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Méthode d’exploitation de massifs de minerai par foudroyage ou éboulement («Block caving»). Par cette méthode, on have, c’est-à-dire on entaille par-dessous («undercut») le massif du minerai et on le laisse s’effondrer de lui-même de toute sa hauteur. Cet effondrement suffit généralement à le fragmenter en petits morceaux. On applique cette méthode à des gisements volumineux dont le minerai est suffisamment ferme et consistant pour se soutenir pendant le travail de havage et, d’autre part, assez friable pour se briser en tombant. 4, record 42, French, - havage
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le havage n’est possible qu’en terrain suffisamment tendre et homogène comme le charbon, le gypse ou la potasse. 3, record 42, French, - havage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1999-05-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 43, Main entry term, English
- double-head pick 1, record 43, English, double%2Dhead%20pick
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pick: A minor's steel or iron digging tool with sharp points at each end. 2, record 43, English, - double%2Dhead%20pick
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 43, Main entry term, French
- rivelaine
1, record 43, French, rivelaine
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pic mince à deux pointes qui servait autrefois à faire à la main un havage dans le charbon pour en faciliter l’abattage. 2, record 43, French, - rivelaine
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La plus ou moins grande facilité avec laquelle le minerai se détache du massif dépend [...] de la structure de la veine. [...] un minerai de dureté élevée peut [...] s’abattre facilement s’il existe dans la veine des plans de stratification(les limets). Cette propriété était bien connue du mineur d’autrefois qui en tirait parti en créant une saignée parallèle aux limets avec un pic très plat, la rivelaine [...] 3, record 43, French, - rivelaine
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1999-05-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 44, Main entry term, English
- universal coal-cutter
1, record 44, English, universal%20coal%2Dcutter
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- universal coal cutter 2, record 44, English, universal%20coal%20cutter
correct
- universal cutter 3, record 44, English, universal%20cutter
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A coal-cutter with a jib capable of cutting at any height or angle. It may be mounted on crawler tracks. 1, record 44, English, - universal%20coal%2Dcutter
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 44, Main entry term, French
- haveuse universelle
1, record 44, French, haveuse%20universelle
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Haveuse pourvue d’un bras mobile portant une chaîne armée de pics et pouvant réaliser une saignée de 2 à 4 m de profondeur et de 15 cm d’épaisseur. 2, record 44, French, - haveuse%20universelle
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-03-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Rubber
Record 45, Main entry term, English
- tapping
1, record 45, English, tapping
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Rubber tree (Hevea brasiliensis). The tree can be 20m tall. Tapping is normally started seven years after planting. One tree is on average producing 250 kg rubber during its life-time. By tapping, a cut is made in the trunk and the cut must have the accurate depth. The dripping latex is collected into a cup. A rubber tree can be tapped about 170 times a year. 2, record 45, English, - tapping
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Caoutchouc
Record 45, Main entry term, French
- saignée
1, record 45, French, saign%C3%A9e
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Record 45, Main entry term, Spanish
- sangría
1, record 45, Spanish, sangr%C3%ADa
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- sangrado 1, record 45, Spanish, sangrado
masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-03-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
Record 46, Main entry term, English
- wound response
1, record 46, English, wound%20response
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In a rubber tree which is being tapped for the first time there is a high percentage of rubber in the latex (about 60% as against the normal 30%) and only a low yield is obtained. As tapping is continued the latex becomes more dilute and a higher yield is given. This phenomenon is known as wound response. 2, record 46, English, - wound%20response
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
Record 46, Main entry term, French
- réponse à la saignée
1, record 46, French, r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20la%20saign%C3%A9e
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Key term(s)
- réponse à la blessure
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Materias primas (Caucho)
Record 46, Main entry term, Spanish
- reacción de la herida
1, record 46, Spanish, reacci%C3%B3n%20de%20la%20herida
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-05-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 47, Main entry term, English
- land and groove
1, record 47, English, land%20and%20groove
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A trench-like feature of the disk, applied before the recording of any information, and used to define the track location. The groove is located nearer to the entrance surface than the land with which it is paired to form a track. [standardized by ISO]. 1, record 47, English, - land%20and%20groove
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
land and groove: standardized by ISO. 2, record 47, English, - land%20and%20groove
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 47, Main entry term, French
- sillon et espace vierge
1, record 47, French, sillon%20et%20espace%20vierge
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Élément du disque en forme de saignée réalisé avant l'enregistrement des informations et servant à définir l'emplacement de la piste. Le sillon est placé plus près de la surface d’entrée que l'espace vierge, avec lequel il se combine pour former une piste. [normalisée par l'ISO]. 2, record 47, French, - sillon%20et%20espace%20vierge
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
sillon et espace vierge : normalisé par l’ISO. 3, record 47, French, - sillon%20et%20espace%20vierge
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-08-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 48, Main entry term, English
- crosshead boss with keyway 1, record 48, English, crosshead%20boss%20with%20keyway
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Accommodates the rudder stock. 1, record 48, English, - crosshead%20boss%20with%20keyway
Record 48, Key term(s)
- cross-head boss with keyway
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 48, Main entry term, French
- alésage de réception de mèche avec saignée de clavette
1, record 48, French, al%C3%A9sage%20de%20r%C3%A9ception%20de%20m%C3%A8che%20avec%20saign%C3%A9e%20de%20clavette
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Reçoit la mèche du gouvernail. 1, record 48, French, - al%C3%A9sage%20de%20r%C3%A9ception%20de%20m%C3%A8che%20avec%20saign%C3%A9e%20de%20clavette
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-04-01
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Medical and Surgical Equipment
- Ceramics (Industries)
- Terra Cotta
Record 49, Main entry term, English
- bleeding bowl
1, record 49, English, bleeding%20bowl
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- cupping-bowl 2, record 49, English, cupping%2Dbowl
correct, less frequent
- bleeding cup 3, record 49, English, bleeding%20cup
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A shallow bowl from 4 to 6 inches in diameter, with one flat handle usually flush with the rim, employed by the barber-surgeons of the 17th and 18th centuries in bleeding a patient. It is similar in form to the porringer, apart from having one handle and not two, and also resembles the smaller tea-measure, and the even smaller godet and asparagus butter-bowl. It is sometimes termed a "cupping-bowl". 2, record 49, English, - bleeding%20bowl
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Équipement médico-chirurgical
- Céramique (Industries)
- Terres cuites
Record 49, Main entry term, French
- plateau pour la saignée
1, record 49, French, plateau%20pour%20la%20saign%C3%A9e
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- bol à saigner 2, record 49, French, bol%20%C3%A0%20saigner
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1995-11-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 50, Main entry term, English
- chase
1, record 50, English, chase
correct, noun
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- pipe chase 1, record 50, English, pipe%20chase
correct
- wall chase 2, record 50, English, wall%20chase
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A recess in a wall for the purpose of holding pipes and other conduits passing between floors in a building. 1, record 50, English, - chase
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 50, Main entry term, French
- saignée
1, record 50, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- rainure 2, record 50, French, rainure
correct, feminine noun
- engravure 3, record 50, French, engravure
correct, feminine noun
- châsse 4, record 50, French, ch%C3%A2sse
feminine noun, Canada
- enchâssure 5, record 50, French, ench%C3%A2ssure
feminine noun, Canada
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Châsse : Au Québec, réserve ménagée dans une maçonnerie pour le passage de câbles ou de tuyaux. 6, record 50, French, - saign%C3%A9e
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Canalisations engravées. Cas où une saignée(ou une rainure) est pratiquée dans un ouvrage existant(cloison, plancher...) pour y placer une canalisation avec rebouchage à l'identique. 2, record 50, French, - saign%C3%A9e
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
(...) éviter le plus possible les parties cachées : par exemple des tuyauteries dans un mur, mêmes libres dans une saignée, risquent d’entraîner des catastrophes en cas de fuite. 7, record 50, French, - saign%C3%A9e
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Record 50, Main entry term, Spanish
- roza
1, record 50, Spanish, roza
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Corte hecho en un muro, en forma de canal, para permitir el paso de tuberías y conducciones. 1, record 50, Spanish, - roza
Record 51 - internal organization data 1995-09-08
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 51, Main entry term, English
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 51, Main entry term, French
- entaille de bord d’attaque
1, record 51, French, entaille%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Saignée pratiquée dans le bord d’attaque d’une voilure, en vue d’en améliorer les caractéristiques aérodynamiques par une modification locale de l'écoulement. 1, record 51, French, - entaille%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1992-03-23
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 52, Main entry term, English
- stick wound
1, record 52, English, stick%20wound
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
on a poultry carcass 1, record 52, English, - stick%20wound
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 52, Main entry term, French
- plaie de saignée
1, record 52, French, plaie%20de%20saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
sur une carcasse de volaille 1, record 52, French, - plaie%20de%20saign%C3%A9e
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1992-03-23
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 53, Main entry term, English
- sticking knife
1, record 53, English, sticking%20knife
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A knife used in the slaughtering of animals or fowls. 2, record 53, English, - sticking%20knife
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
It varies in size and shape depending upon the type of animals being slaughtered: e.g., a poultry-sticking knife has a blade about 1/4 in. wide and 3 or 4 ins. long. 2, record 53, English, - sticking%20knife
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 53, Main entry term, French
- couteau à saigner
1, record 53, French, couteau%20%C3%A0%20saigner
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- couteau de saignée 1, record 53, French, couteau%20de%20saign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1990-08-02
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 54, Main entry term, English
- stab hole 1, record 54, English, stab%20hole
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Soiled meat is removed at the stab hole. 1, record 54, English, - stab%20hole
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 54, Main entry term, French
- trou de saignée 1, record 54, French, trou%20de%20saign%C3%A9e
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1990-01-16
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 55, Main entry term, English
- kerf
1, record 55, English, kerf
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 55, Main entry term, French
- saignée
1, record 55, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- trait de coupe 1, record 55, French, trait%20de%20coupe
correct, masculine noun
- entaille 2, record 55, French, entaille
feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Largeur du sectionnement pratiqué à la scie pour la préparation d’une soudure. 1, record 55, French, - saign%C3%A9e
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1989-03-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 56, Main entry term, English
- rib hole
1, record 56, English, rib%20hole
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- trimmer 2, record 56, English, trimmer
correct
- side hole 3, record 56, English, side%20hole
- square-up hole 4, record 56, English, square%2Dup%20hole
- trimming hole 4, record 56, English, trimming%20hole
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
One of the final holes fired in blasting ground at the sides of a shaft or tunnel. 5, record 56, English, - rib%20hole
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 56, Main entry term, French
- trou de côté
1, record 56, French, trou%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- trou de parement 2, record 56, French, trou%20de%20parement
masculine noun
- trou de finissage 2, record 56, French, trou%20de%20finissage
masculine noun
- trou de réglage 2, record 56, French, trou%20de%20r%C3%A9glage
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il est essentiel avant de percer les trous, de mesurer la profondeur du minage projeté. Les trous devront atteindre la même profondeur que la saignée et ne pas être dirigés hors de la coupe projetée. Ne percer chaque trou que d’une profondeur suffisante pour équarrir le front de taille et ne pas placer les trous trop près des côtés. Les trous des côtés doivent être placés à la distance maximum de leur côté pour donner quand même une coupure à net. 3, record 56, French, - trou%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1989-01-23
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Oxygen Cutting (Metals)
Record 57, Main entry term, English
- kerf
1, record 57, English, kerf
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The width of the cut produced during a cutting process. 3, record 57, English, - kerf
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Oxycoupage
Record 57, Main entry term, French
- saignée
1, record 57, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme accepté par le Comité des lexiques des métiers (Nouveau-Brunswick). 2, record 57, French, - saign%C3%A9e
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1988-06-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 58, Main entry term, English
- vertical cut 1, record 58, English, vertical%20cut
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 58, Main entry term, French
- saignée verticale 1, record 58, French, saign%C3%A9e%20verticale
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1988-04-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 59, Main entry term, English
- coulter track
1, record 59, English, coulter%20track
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 59, Main entry term, French
- saignée de drainage
1, record 59, French, saign%C3%A9e%20de%20drainage
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Résultat physique dans le sol de l’action d’une machine de pose de drains à coutre sous-soleur, appelée draineuse sous-soleuse. 1, record 59, French, - saign%C3%A9e%20de%20drainage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1988-01-19
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 60, Main entry term, English
- track slot 1, record 60, English, track%20slot
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Carts are coded and placed on the towline by dropping the cart towpin into the track slot. 1, record 60, English, - track%20slot
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 60, Main entry term, French
- saignée
1, record 60, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Convoyeur tracteur de chariots à chaîne enterrée.(...) L'entraînement des chariots se fait par broche mobile verticalement, permettant le débrayage manuel.(...) le circuit enterré comporte une voie formant une gaine continue noyée dans le sol et l'affleurant. Une saignée de l'ordre de 25 mm de largeur laisse passage aux broches des chariots. 1, record 60, French, - saign%C3%A9e
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1986-08-14
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 61, Main entry term, English
- shackling wheel
1, record 61, English, shackling%20wheel
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A rotating device which elevates the immobilized animal to the bleeding rail. 1, record 61, English, - shackling%20wheel
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 61, Main entry term, French
- roue élévatoire
1, record 61, French, roue%20%C3%A9l%C3%A9vatoire
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'outillage mécanique de la section d’abattoir réservée à la préparation des moutons se compose essentiellement d’une roue élévatoire destinée à enlever les animaux sur un rail qui les conduit, après saignée, dans la plage d’abattoir et permet de les suspendre à un monorail muni d’une chaîne sans fin. 1, record 61, French, - roue%20%C3%A9l%C3%A9vatoire
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1986-08-14
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 62, Main entry term, English
- sheep ring
1, record 62, English, sheep%20ring
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A circular rail arrangement from which sheep are initially suspended after slaughter for skinning. 1, record 62, English, - sheep%20ring
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 62, Main entry term, French
- ring des moutons
1, record 62, French, ring%20des%20moutons
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'outillage mécanique de la section d’abattoir réservée à la préparation des moutons(ring des moutons)(...) se compose essentiellement d’une roue élévatoire destinée à enlever les animaux sur un rail qui les conduit, après saignée, dans la plage d’abattoir et permet de les suspendre à un monorail muni d’une chaîne sans fin. 1, record 62, French, - ring%20des%20moutons
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1986-07-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 63, Main entry term, English
- pritch
1, record 63, English, pritch
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An area where the prone animal is skinned. 1, record 63, English, - pritch
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 63, Main entry term, French
- aire de dépouillement
1, record 63, French, aire%20de%20d%C3%A9pouillement
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les box d’abattage et de saignée doivent, autant que possible, être séparés des aires de dépouillement et d’habillage proprement dits. 1, record 63, French, - aire%20de%20d%C3%A9pouillement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1986-07-17
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 64, Main entry term, English
- main rail
1, record 64, English, main%20rail
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Any main trunk rail. Also called "Header Rail". 1, record 64, English, - main%20rail
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Header: any main carcass-hanging rail. 1, record 64, English, - main%20rail
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 64, Main entry term, French
- rail général
1, record 64, French, rail%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- voie principale 2, record 64, French, voie%20principale
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La saignée terminée, les carcasses sont entraînées sur le rail général. La carcasse, placée sur le rail général, est ensuite entraînée par une chaîne sans fin, munie de butées qui poussent les chariots.(...) Il est à noter que, suivant les usines, la carcasse est placée sur le rail général soit avant la fente, soit à la sortie du caisson métallique à douche. 1, record 64, French, - rail%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1985-08-28
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 65, Main entry term, English
- lung froth 1, record 65, English, lung%20froth
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 65, Main entry term, French
- écume des poumons
1, record 65, French, %C3%A9cume%20des%20poumons
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Si la saignée est faite trop près de l'épaule, il arrive que l'eau pénètre pendant l'échaudage dans le poumon et y forme une sorte d’écume. 1, record 65, French, - %C3%A9cume%20des%20poumons
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1981-11-24
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 66, Main entry term, English
- tracker pod
1, record 66, English, tracker%20pod
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The McDonnell IFFC [Integrated Flight/Fire Control] system, installed in the 57th F-15B two-seater (not the Strike Eagle), uses an Atlis 2 tracker pod in the forward left missile trough and an additional coupler/interface unit similar to the GE 701A 64,000-word computer from the F-18. 1, record 66, English, - tracker%20pod
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 66, Main entry term, French
- nacelle de poursuite 1, record 66, French, nacelle%20de%20poursuite
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Chez McDonnell Douglas, le système IFFC installé sur le biplace F-15B No 57 de série(qui n’ est pas le Strike Eagle) comporte une nacelle de poursuite Atlis 2 montée dans la saignée avant gauche de fuselage(emplacement d’un missile), et un interface-relais supplémentaire analogue au calculateur GE 701A de 64 000 mots emprunté au F-18. 1, record 66, French, - nacelle%20de%20poursuite
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1978-05-24
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Record 67, Main entry term, English
- overcoring
1, record 67, English, overcoring
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The act of drilling around a feature with a coring bit; generally used to describe the operation of cutting away the constraint on a small hole in rock by drilling over the small hole with a larger coring bit. By measuring the change in reaction of the walls of the small hole, a measure is obtained of the original constraint. 1, record 67, English, - overcoring
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Record 67, Main entry term, French
- saignée par trou de sonde 1, record 67, French, saign%C3%A9e%20par%20trou%20de%20sonde
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L’action de forer autour de quelque chose avec un forêt de carottage; généralement utilisée pour décrire l’opération de la libération d’un petit trou dans la roche en forant du petit trou avec un forêt de carottage plus gros. En mesurant le changement dans la réaction des parois du petit trou, une mesure des contraintes initiales est obtenue. 1, record 67, French, - saign%C3%A9e%20par%20trou%20de%20sonde
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1976-06-19
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Record 68, Main entry term, English
- tapping processing 1, record 68, English, tapping%20processing
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Record 68, Main entry term, French
- opération de saignée
1, record 68, French, op%C3%A9ration%20de%20saign%C3%A9e
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1976-06-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 69, Main entry term, English
- phlebotomy needle 1, record 69, English, phlebotomy%20needle
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 69, Main entry term, French
- aiguille de saignée
1, record 69, French, aiguille%20de%20saign%C3%A9e
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1976-06-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Silviculture
Record 70, Main entry term, English
- incision on tree 1, record 70, English, incision%20on%20tree
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 70, Main entry term, French
- saignée d’arbre
1, record 70, French, saign%C3%A9e%20d%26rsquo%3Barbre
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1975-03-11
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Rubber
- Additives and Fillers (Rubber)
Record 71, Main entry term, English
- herring-bone system 1, record 71, English, herring%2Dbone%20system
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
other systems which are now practically obsolete are the herring-bone in which a number of oblique cuts are made at interval in the form of V's connected by a central channel. 1, record 71, English, - herring%2Dbone%20system
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Ingrédients (Caoutchouc)
Record 71, Main entry term, French
- saignée en arête de poisson 1, record 71, French, saign%C3%A9e%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L’ouvrier [...] fait des incisions en forme de V [...] Par la suite on a fréquemment employé des saignées en arête de poisson. 1, record 71, French, - saign%C3%A9e%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1975-03-11
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Blood
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 72, Main entry term, English
- anticubital vessel 1, record 72, English, anticubital%20vessel
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
(...) in order to distend and locate the antecubital vessels (for the phlebotomy). 1, record 72, English, - anticubital%20vessel
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Sang
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 72, Main entry term, French
- veine du pli du coude 1, record 72, French, veine%20du%20pli%20du%20coude
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
c'est ordinairement dans une veine du pli du coude(...) que se pratique la saignée veineuse. 1, record 72, French, - veine%20du%20pli%20du%20coude
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: