TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAISIE EVENEMENTS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- Civil Aviation Daily Occurrence Reporting System ‑ Data Entry 1, record 1, English, Civil%20Aviation%20Daily%20Occurrence%20Reporting%20System%20%E2%80%91%20Data%20Entry
Record 1, Abbreviations, English
- CADORS‑DE 2, record 1, English, CADORS%E2%80%91DE
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the system is to provide initial information on occurrences involving any Canadian-registered aircraft as well as events which occur at Canadian airports, in Canadian sovereign airspace [in] or international airspace for which Canada has accepted responsibility [including] events involving foreign registered aircraft. 1, record 1, English, - Civil%20Aviation%20Daily%20Occurrence%20Reporting%20System%20%E2%80%91%20Data%20Entry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- Système de compte rendu quotidien des événements de l'aviation civile ‑ saisie de données
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20quotidien%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20l%27aviation%20civile%20%E2%80%91%20saisie%20de%20donn%C3%A9es
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SCRQEAC‑SD 2, record 1, French, SCRQEAC%E2%80%91SD
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce système vise à fournir des renseignements de base sur les événements qui impliquent tout aéronef immatriculé au Canada ainsi que les événements qui se déroulent aux aéroports canadiens, dans l’espace aérien canadien souverain ou dans l’espace aérien international pour lequel le Canada assume la responsabilité, laquelle comprend les événements impliquant des aéronefs immatriculés à l’étranger. 1, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20quotidien%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20l%27aviation%20civile%20%E2%80%91%20saisie%20de%20donn%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- event capture
1, record 2, English, event%20capture
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by the Parliament of Canada employees and other federal government employees (e.g. Parliamentary Translation). 2, record 2, English, - event%20capture
Record 2, Key term(s)
- events capture
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- saisie d'événements
1, record 2, French, saisie%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d’établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, record 2, French, - saisie%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: