TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SAS PRINCIPAL [8 records]

Record 1 2004-12-17

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Experiment Logistics Module Exposed Section (ELM-ES) is a JEM component which carries experiment payloads, JEM's Small Fine Arm (SFA) and Exposed Facility (EF) system ORUs [Orbital Replaceable Units]. It will supply devices to and from the EF [Exposed Facility]. This ELM-ES will be carried to orbit by the Space Shuttle where it will be operated after being connected to EF. After ELM-ES is connected to the EF, experiment payloads attached to ELM-ES will be removed and attached to the EF using a manipulator. After experiments are finished, payloads will be removed from the EF by a manipulator and returned to the ELM-ES. Later, they will be brought back to Earth by the Space Shuttle.

CONT

The ELM-ES is a reusable pallet developed in Japan for transporting experiment facilities to the Kibo Exposed Facility (EF). The ELM-ES ... ferries three experiment facilities, each weighing 500 kilograms, ...

OBS

experiment logistics module - exposed section; ELM-ES : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Unpressurized Experiment Logistics Module - exposed section.

Key term(s)
  • Kibo's experiment logistics module exposed section

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le «Experiment Logistic Module-Exposed Section»(ELM ES) est une palette prolongeant l'élément principal [le JEM-Japanese Experiment Module], destiné à recevoir les instruments et expériences devant être exposés au vide spatial. Un sas en facilite l'accès.

OBS

plateforme japonaise externe d’expérimentation; ELM-ES : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Key term(s)
  • plate-forme japonaise
  • externe d’expérimentation

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-10-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The EMU Electrical Harness (EEH). ... is a set of communications wires and bioinstruments that is worn by the astronaut inside the suit. It provides connections to the radio and bioinstruments in the suit's backpack. Communication and monitoring of the astronaut's vital signs (e.g. respiration rate, heart rate, temperature) are allowed.

OBS

EMU electrical harness; EEH: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Une connexion électrique est nécessaire pour brancher les instruments médicaux qui surveillent le rythme cardiaque de l'astronaute. Elle est aussi nécessaire pour les systèmes de contrôle du scaphandre [ou de la combinaison] et pour l'équipement radio qui sert de liaison entre l'espace et la Terre. Pour ce faire, un harnais électrique est relié au torse supérieur rigide(HUT) du scaphandre sas. Pour l'enfiler, l'astronaute doit lever les bras et entrer dans le torse supérieur et passer la tête dans l'ouverture du cou. Une fois à l'intérieur, le vêtement de refroidissement et de ventilation au liquide se branche à l'équipement de vie principal. Les instruments médicaux sont également connectés au harnais électrique.

OBS

harnais électrique EMU; EEH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-10-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

[The] Service and Cooling Umbilical (SCU) ... connects the Shuttle's airlock support system to the suit to support the astronaut before an EVA [Extra-Vehicular Activity] and to provide an in-orbit recharge for the Primary Life Support System. It contains lines for power, communications, oxygen, water recharge and water drainage. Its ultimate job is to conserve and preserve anything that the life-support system might need during the EVA.

OBS

service and cooling umbilical; SCU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

[Le] cordon d’alimentation et de refroidissement(SCU pour Service and Cooling Umbilical) [...] relie l'équipement de vie du sas de la navette au scaphandre pour alimenter l'astronaute avant l'EVA [Extra-Vehicular Activity] et pour assurer la recharge de l'équipement de vie principal en orbite. Il contient des fils pour le courant, les communications, l'oxygène, la recharge et le drainage de l'eau. Son rôle principal est de conserver et préserver tout ce qui est utile pour l'équipement de vie durant l'EVA.

OBS

cordon d’alimentation et de refroidissement; SCU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Other facilities are the clean storage area; the main airlock for receiving payloads and small launcher items; and the main vertically-sliding door which is 24 m wide and 62 m high to allow the vehicle to be rolled in and out.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Une des quatre parties du bâtiment d’assemblage final.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-01-28

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The Secondary Oxygen Pack (SOP) ... was created as a back-up measure to ensure the safety of the astronauts. It is a detachable unit that connects to the bottom of the primary life-support system (PLSS). The pack features two mini tanks that supply a total 30-minutes worth of oxygen enough time to get the astronaut to the Shuttle's airlock. The SOP operates in what scientists call an "open loop". Unlike the PLSS, the SOP doesn't rely on a system that measures or monitors how the oxygen is being used and it does not conserve or recycle oxygen. Instead, the oxygen travels from the PLSS to the rest of the suit, but the contaminated oxygen gets dumped into space. This back-up supply can be activated manually with a valve or automatically when the oxygen pressure in the suit drops below 23.79 kilopascals.

OBS

secondary oxygen pack; SOP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

La réserve d’oxygène supplémentaire(SOP pour Secondary Oxygen Pack) [...] a été créée comme mesure d’urgence afin d’assurer la sécurité des astronautes. Elle est détachable et se connecte sous l'équipement de vie principal(PLSS). Elle comprend deux mini réservoirs pouvant fournir au total pour 30 minutes d’oxygène, ce qui laisse le temps à l'astronaute de regagner le sas de la navette. La SOP fonctionne en «boucle ouverte», comme disent les scientifiques. Contrairement au PLSS, la SOP ne dépend pas d’un système qui mesure ou contrôle la consommation d’oxygène et elle ne conserve ni ne récupère l'oxygène. L'oxygène circule du PLSS vers le reste du scaphandre, mais l'oxygène contaminé est rejeté dans l'espace. Cette réserve d’urgence peut être activée manuellement grâce à une valve ou automatiquement lorsque la pression d’oxygène à l'intérieur du scaphandre tombe sous les 23, 79 kilo-pascals.

OBS

réserve d’oxygène supplémentaire; SOP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-11-29

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Each of the two berthing ports on Destiny contains a hatch. The aft hatch (hatch to Unity) will be opened and will remain open (unless a situation arises requiring a module to be isolated). The forward hatch will be used as the main access to the Orbiter on future missions until Node 2 arrives. Each hatch has a window. The hatches can be opened or closed from either side. [They] have a pressure interlock feature, which prevents the hatch from being opened if there is a negative pressure across the hatch (higher pressure on the outside of the hatch).

OBS

hatch: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

[Aux extrémités du] module américain Destiny se trouvent les écoutilles métalliques. En temps normal, l'écoutille entre le module Unity et Destiny reste ouverte. Elle n’ est fermée qu'en cas de nécessité, si on veut isoler Destiny du reste de la Station. L'autre écoutille donne sur le PMA2(Pressurized Mating Adapter 2-port d’arrimage pressurisé). Elle constituera le sas principal pour les prochaines visites de navettes spatiales, jusqu'à l'arrivée du Node-2, module de jonction du même type que le module Unity. Chaque écoutille a un hublot, et peut être fermée ou ouverte des deux côtés. [Pour éviter les risques de dépressurisation accidentelle], un dispositif de sécurité en bloque l'ouverture [lorsqu'il y a] une différence de pression entre l'intérieur et l'extérieur.

OBS

écoutille : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-11-21

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Hard Upper Torso (HUT) is a hard fibreglass shell in the shape of a vest. It supports several structures including the arms, lower torso, helmet, life-support backpack and control module. A mini-tool carrier can also be held. Pieces click into the HUT through quick-connect rings.

OBS

hard upper torso; HUT: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le «Torse supérieur rigide» (HUT) [...] est utilisé non seulement pour protéger le haut du corps mais aussi pour y attacher ou fixer les autres parties du scaphandre. Les bras, le casque, le sac à boire à l’intérieur, l’équipement de vie principal, le module de contrôle/moniteur, le harnais électrique de l’EMU et le support à outils peuvent tous se fixer au HUT. Le HUT se joint au «torse inférieur» à l’aide d’un anneau scellant en métal.

CONT

Le HUT est accroché au mur du sas. Pour l'enfiler, l'astronaute doit lever les bras et entrer dans le torse supérieur et passer la tête dans l'ouverture du cou. Une fois à l'intérieur, le vêtement de refroidissement et de ventilation au liquide se branche à l'équipement de vie principal. Les instruments médicaux sont également connectés au harnais électrique. Pour terminer, les anneaux de fermeture étanches sont assemblés avec l'aide d’un membre de l'équipage.

OBS

gilet monocoque; HUT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-06-20

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Air Defence
CONT

The Northrop Grumman MALD is a slender UAV with pop-out wings, and is powered by a 10.2 centimeter (4 inch) diameter Sundstrand TJ-50 turbojet. ... MALD's autopilot will include a commercial GPS receiver. The decoy will incorporate a programmable active radar enhancement payload designed by Northrop Grumman that can be programmed to allow it to impersonate different aircraft, from stealth fighter to B-52s. ... Three MALDs can be carried on a stores pylon, compared with one ITALD or comparable decoy drone. The MALDs can be programmed to fly formations simulating those of combat aircraft, such as the classic lead and wingman arrangement. The course of a MALD can be programmed by displaying a digital map on a computer and then using a mouse to click on the appropriate map "waypoints", and the "wingman" can then be programmed to follow the same course with an offset. The MALD's computer will be able to follow a large number of waypoints over a 460 kilometer (286 mile) course. It will also be sophisticated enough to simulate maneuvers typical of attack aircraft.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Défense aérienne
CONT

[...] le leurre miniature aéroporté Mald(Miniature Air Launched Decoy) de Northrop Grumman va bientôt quitter les centres d’essais [...] Ce drone, conçu pour prendre place sous F-16, F-22, JSF, B-1, F/A-18 et B-2 se présente sous la forme d’une petit missile de 50 kg en matériaux composites et dont les composants sont issus de technologies éprouvées dans le civil. Il est propulsé par une turbine TJ-50 alimentée par du kérosène JP-10. Son principal atout est son dispositif électronique d’augmentation de signature(SAS) qui fonctionne dans les bandes de fréquence A à J. Il lui permet de reproduire la signature de n’ importe quel avion de combat.

OBS

Mald devrait s’écrire MALD.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: