TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SECRETAIRE ADJOINTE [32 records]

Record 1 - external organization data 2022-12-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-06-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Municipal Administration

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration municipale

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-06-22

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
Key term(s)
  • Deputy Secretary of Defence

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-06-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • News and Journalism (General)
  • The Press (News and Journalism)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Presse écrite

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-02-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Assistant Secretary General; ASG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

secrétaire général adjoint; ASG : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
  • Administración militar
Save record 7

Record 8 2017-10-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Provincial Administration

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration provinciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración provincial
Save record 8

Record 9 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Organization Planning
OBS

Privy Council Office.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Planification d'organisation
OBS

Bureau du Conseil privé.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-11-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diplomacy
  • Foreign Trade
CONT

I might point out that the designation of assistant commercial secretary appears to be more usually applied to foreign officials holding positions such as you describe.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Diplomatie
  • Commerce extérieur
CONT

À la suite d’une nomination comme agent du service extérieur du ministère du Commerce du Canada, en 1962, [il] a exercé les fonctions de secrétaire commercial adjoint de l’ambassade du Canada à Vienne de 1963 à 1965 [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Provincial Administration

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Administration provinciale
Key term(s)
  • secrétaire adjoint du scrutin

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Administración provincial
Save record 11

Record 12 2010-05-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

secrétaire adjoint : terme extrait de l’organigramme du Groupe de la classification (Conception de la Norme générale de classification - Application).

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations (General)
OBS

Canadian International Trade Tribunal.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Agence canadienne de développement international.

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-03-10

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
  • Federalism
OBS

Since March, 1998, senior officials have been acting as official languages champions in the departments and agencies. This mission is to make official languages more visible in their institutions and to ensure respect of the official languages obligations for institutional bilingualism (service to the public, language of work and equitable participation of English-speaking and French-speaking Canadians) and the development of the official language minority communities. These champions hold annual meetings chaired by the Assistant Secretary of Official Languages of the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
  • Fédéralisme
OBS

Depuis mars 1998, des hauts fonctionnaires agissent à titre de champions des langues officielles dans les divers ministères et organismes. Ils ont pour mission de rehausser la visibilité des langues officielles dans leur institution et de s’assurer que les obligations en matière des langues officielles sont respectées tant en ce qui concerne le bilinguisme institutionnel(service au public, langue de travail et participation équitable des Canadiens d’expression française et anglaise) que le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire. Ces champions se réunissent une fois par année, sous la présidence de la Secrétaire adjointe aux langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 14

Record 15 2006-09-22

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Relaciones internacionales
Save record 15

Record 16 2004-07-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Horse racing term.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Terme de courses de chevaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
OBS

Todos los cambios positivos que se han implementado, sin embargo, ayudarán poco si la persona encargada de implementarlos, el Secretario de Carreras, no hace un trabajo efectivo.

Save record 16

Record 17 2004-05-04

English

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

A post with the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Nations Unies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
Save record 17

Record 18 2003-07-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
Key term(s)
  • secrétaire particulière adjointe

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-07-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Avantages sociaux
OBS

Notamment dans le cas d’un plan de pension.

Key term(s)
  • adjointe au secrétaire du Conseil de la fiducie
  • adjointe à la secrétaire du Conseil de la fiducie

Spanish

Save record 19

Record 20 2002-10-18

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Rights and Freedoms
OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Droits et libertés
OBS

Secrétaire générale adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d’urgence : reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Derechos y Libertades
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 20

Record 21 2001-09-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federalism
OBS

In 1999 the Crown corporations appointed senior executives to be responsible for official languages in their organizations, with the role of making official languages more visible in their institutions and ensuring respect for the official obligations for institutional bilingualism (service to the public, language of work and equitable participation of English-speaking and French-speaking Canadians) and the development of the official language minority communities. These champions hold annual meetings chaired by the Assistant Secretary for Official Languages of the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Fédéralisme
OBS

Les sociétés d’État ont nommé, en 1999, des cadres supérieurs responsables des langues officielles dans leurs organisations respectives, avec rôle de rehausser la visibilité des langues officielles dans leur institution et de s’assurer que les obligations en matière de langues officielles sont respectées tant en ce qui concerne le bilinguisme institutionnel(service au public, langue de travail et participation équitable des Canadiens d’expression française et anglaise) que le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire. Ces champions se réunissent une fois par année, sous la présidence de la Secrétaire adjointe aux langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 21

Record 22 1998-07-27

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Economic Co-operation and Development
Key term(s)
  • Assistant Secretary-General for Economic Development and Cooperation

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Coopération et développement économiques
Key term(s)
  • Secrétaire générale adjointe chargée du développement et de la coopération économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 22

Record 23 1998-07-27

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Security
Key term(s)
  • Assistant Secretary General for Emergency Operations in Ethiopia

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sécurité
Key term(s)
  • Secrétaire générale adjointe chargée des opérations d’urgence en Éthiopie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Seguridad
Save record 23

Record 24 1998-02-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle de gestion
Key term(s)
  • secrétaire adjointe de la Société

Spanish

Save record 24

Record 25 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Organization Planning
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Planification d'organisation
  • Contrôle de gestion

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Planificación de organización
  • Control de gestión
Save record 25

Record 26 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures de l'administration publique
OBS

Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Spanish

Save record 26

Record 27 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

The levee has a long tradition in the Canadian Forces as one of the activities associated with New Year's Day. Officers of the various units and headquarters receive and greet in their messes visiting officers and other guests in the convivial spirit of the first day of the new year. Hospitality is dispensed in a variety of forms, from the special flaming punch of the Royal Canadian Hussars of Montreal, a concoction bequeathed to the regiment by the old 1st Motor Machine Gun Brigade and which takes a month to prepare, to the famed Athole Brose, that brew of oatmeal, honey and whisky, of the Seaforth Highlanders of Canada, Vancouver. In line with this tradition, the chief of the defence staff, beginning on 1 January 1975 hosts a levee each New Year's Day in the new National Defence Headquarters at 101 Colonel By Drive, Ottawa.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Le lever est une vieille tradition dans les Forces canadiennes, liée aux activités du jour de l’an. Les officiers des diverses unités et des divers quartiers généraux accueillent et reçoivent dans leurs mess respectifs d’autres officiers et des invités dans un esprit jovial caractéristique du premier de l’an.

OBS

Dans une lettre datée de 1982, reçue de Madeleine D'Auray, secrétaire de presse adjointe, à la Résidence du Gouverneur général, il est indiqué que le terme "lever" sera remplacé par "réception".

Spanish

Save record 27

Record 28 1992-12-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

CHRS: [Canadian Heritage Rivers System]

Key term(s)
  • Canadian Heritage Rivers System Board Assistant Secretary

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement.

OBS

RRPC : [Réseau des rivières du patrimoine canadien]

Key term(s)
  • secrétaire adjoint de la Commission du Réseau des rivières du patrimoine canadien
  • secrétaire adjointe de la Commission du RRPC
  • secrétaire adjointe de la Commission du Réseau des rivières du patrimoine canadien

Spanish

Save record 28

Record 29 1989-02-22

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

given a glory, magnificence, or dignity not naturally belonging.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Elle est nommée adjointe au président, mais elle ne reste qu'une secrétaire survalorisé.

Spanish

Save record 29

Record 30 1983-09-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

(de la Résidence du Gouverneur général) ;Renseignement donné par Madeleine D'Aurey, Secrétaire de Presse adjointe à la Résidence du Gouverneur général.

Spanish

Save record 30

Record 31 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel Management (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Spanish

Save record 31

Record 32 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Structure

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures de l'entreprise
OBS

poste fonctionnel.

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: