TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SECRETAIRE CONSEIL [100 records]

Record 1 2022-06-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

The secretary performs a variety of tasks aimed at managing the records and administrative functions of the council.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comités et commissions (Admin.)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-09-08

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Rights and Freedoms
OBS

The High Commissioner for Human Rights is the United Nations official with principal responsibility for United Nations human rights activities, under the direction and authority of the Secretary-General and within the framework of the overall competence, authority and decisions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights. The High Commissioner is appointed by the Secretary-General with the approval of the General Assembly, due regard being paid to geographical rotation, for a fixed term of four years with the possibility of renewal for a further term of four years.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Droits et libertés
OBS

Le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme est le représentant officiel des Nations Unies pour les questions relatives aux droits de l'homme; il relève directement du Secrétaire général des Nations Unies et agit dans le cadre de la compétence, autorité et décisions de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et de la Commission des droits de l'homme. Le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme est nommé par le Secrétaire général avec l'accord de l'Assemblée générale, en vertu du principe de la rotation géographique, pour un mandat de 4 ans renouvelable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Derechos y Libertades
Save record 3

Record 4 2017-11-24

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Government Accounting
OBS

Changes in responsibilities continued through the late 1960s. In 1969, as recommended by the Glassco Commission, the position of Comptroller of the Treasury was abolished and departments took responsibility for certifying and authorizing expenditures. The Comptroller's office became part of the Department of Supply and Services. This function remained in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] as the Receiver General of Canada. In 1978 as part of the government's response to the Auditor General's Report, a new Office of the Comptroller General was established. While similar in name to the former Comptroller of the Treasury the function was different. The Comptroller General reported to the Treasury Board on financial management program evaluation and internal audit in government departments. As part of this reorganization [in 1993,] the Office of the Comptroller General of Canada which had existed as a distinct organization separate from the Treasury Board Secretariat since 1978 was amalgamated with the Secretariat and the title and responsibilities for both were delegated to a single individual –Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada. In June 2004, following the appointment of the new Comptroller General, a new Office of the Comptroller General (OCG) was established as a distinct organization in TBS [Treasury Board Secretariat]. Consistent with the focus on sound financial management in the OCG, other responsibilities that were under the former Comptrollership Branch now fall elsewhere in the Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Comptabilité publique
OBS

Les responsabilités ont continué de changer jusqu'à la fin des années 1960. En 1969, comme l'avait recommandé la Commission Glassco, le poste de contrôleur du Trésor a été aboli et les ministères ont assumé la responsabilité de la certification et de l'autorisation des dépenses. Le Bureau du contrôleur est devenu une partie du ministère des Approvisionnements et Services. Cette fonction est maintenant remplie par le receveur général du Canada qui fait partie de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. En 1978, en partie en réponse au rapport du vérificateur général, le gouvernement établissait le nouveau Bureau du contrôleur général. Même s’il portait un titre presque identique à celui de l'ancien contrôleur du Trésor la fonction était différente. Le contrôleur général rendait compte au Conseil du Trésor de la gestion financière de l'évaluation de programmes et de la vérification interne dans les ministères. Par suite de cette réorganisation [en 1993, ] le Bureau du contrôleur général du Canada, qui existait à titre d’entité indépendante par rapport au Secrétariat du Conseil du Trésor depuis 1978, a été fusionné à ce dernier et les titres et responsabilités de l'un et l'autre ont été délégués à une même personne, le secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada. En juin 2004 par suite de la nomination du nouveau contrôleur général, le Bureau du contrôleur général(BCG) a été créé à titre d’organisation distincte à l'intérieur du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. Étant donné l'importance accordée à la saine gestion financière au sein du BCG d’autres responsabilités exercées par l'ancienne Direction de la fonction de contrôleur ont été transférées à d’autres secteurs du Secrétariat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Contabilidad pública
Save record 4

Record 5 2017-10-20

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
  • Gestion budgétaire et financière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Administración federal
  • Gestión presupuestaria y financiera
Save record 5

Record 6 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • The Legislature (Public Administration)
OBS

The Secrétariat à la législation is one of the secretariats of the Secrétariat général du Conseil exécutif. Consisting of an associate secretary general, an assistant secretary, two legislation advisors, and secretariat employees, this body assists the Comité de législation in its work. On behalf of the Comité de législation or at the request of the Secrétariat général du Conseil exécutif, the Secrétariat à la Législation analyzes the briefs and bills that must be brought to the Committee s attention. It makes sure that the work associated with the drafting of bills in government departments and agencies is carried out according to a timetable that permits the implementation of the government s legislative program. The Secretariat coordinates all of the revision work related to the bills that the government intends to propose in the National Assembly. In addition, it liaises with the National Assembly's Direction de la traduction et de l'édition des lois, which is in charge of translating and printing these bills.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
OBS

Le Secrétariat à la législation est un des secrétariats du secrétariat général du Conseil exécutif. Composé d’un secrétaire général associé, d’un secrétaire adjoint, de deux conseillers en législation et d’employées de secrétariat, il assiste le Comité de législation dans ses travaux. Le Secrétariat procède, à l'intention du Comité ou à la demande du Secrétariat général du Conseil exécutif, à l'analyse des mémoires et des projets de loi qui doivent être soumis à l'attention du Comité. Il voit à ce que les travaux d’élaboration des projets de loi, dans les ministères et organismes du gouvernement, soient exécutés selon un calendrier permettant la mise en œuvre du programme législatif du gouvernement. Il coordonne l'ensemble des travaux de révision des projets de loi que le gouvernement entend proposer à l'Assemblée nationale et assure un lien institutionnel avec la Direction de la traduction et de l'édition des lois de l'Assemblée nationale chargée de la traduction et de l'impression de ces projets.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
CONT

The mandate of the External Advisory Group on Embracing Change Action Plan is to provide independent advice/recommendations to the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission concerning the implementation of the Task Force recommendations (the Embracing Change Action Plan) and ways for the federal Public Service to keep pace with progress in the private and other sectors; to present their advice and recommendations to the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission; to provide other advice as requested by the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission on matters pertaining to the advancement of employment equity in the federal Public Service.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
CONT

Le mandat du Groupe consultatif externe sur le plan d’action Faire place au changement est de faire des recommandations et donner des conseils indépendants au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique au sujet de la mise en œuvre des recommandations du Groupe de travail(plan d’action Faire place au changement) et de ce que peut faire la fonction publique fédérale pour suivre les progrès réalisés dans le secteur privé et dans d’autres secteurs; présenter ses conseils et ses recommandations au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique; donner d’autres conseils, au besoin, au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique à propos de la progression de l'équité en emploi dans la fonction publique fédérale.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

New title adopted on 24 February 2000.

OBS

On November 30, 1999, the Security Council of the United Nations unanimously adopted a resolution authorizing the Secretary-General to take necessary steps to establish the United Nations Observer Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). MONUC will be composed of 500 military observers with a mandate to help implement the Lusaka peace agreement, including monitoring of the ceasefire. MONUC will be deployed in a phased manner subject to the Secretary-General's recommendations to the security situation on the ground.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Nouveau titre adopté le 24 février 2000.

OBS

Le 30 novembre 1999, le Conseil de sécurité des Nations Unies a adopté unanimement une résolution autorisant le Secrétaire général à prendre les mesures nécessaires pour créer une Mission d’observation des Nations Unies en République démocratique du Congo(MONUC). Cette dernière sera composée de 500 observateurs militaires ayant pour mandat d’aider à la mise en œuvre de l'accord de paix de Lusaka, notamment en surveillant le respect du cessez-le-feu. MONUC sera déployée par phases, selon les recommandations du Secrétaire général et la situation en matière de sécurité sur le terrain.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Committee of Senior Officials (COSO). The Committee, composed of deputy ministers of departments and deputy heads of agencies, provides advice and counsel to the Clerk of the Privy Council on a number of issues - including government-wide human resource issues. The Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission are members of the committee. The Committee of Senior Officials has had significant involvement in initiatives aimed at renewing or modernizing the public service.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Le Comité des hauts fonctionnaires(CHF) est composé du secrétaire du Conseil du Trésor, du président de la Commission de la fonction publique, de sous-ministres et d’administrateurs généraux. Il fournit avis et conseils au greffier du Conseil Privé sur diverses questions de portée générale, notamment celles liées aux ressources humaines. Le Comité participe de façon significative à plusieurs initiatives visant à renouveler et à moderniser la fonction publique.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Education
OBS

No official English title is used. [Information: general secretary of the Secrétariat de la Commission d'étude sur les universités].

OBS

The Commission d'étude sur les universités [was] created July 20, 1977 ....

OBS

The terms of reference of the Commission cover four main areas which are to be examined by the commissioners and the public ...: the university and Québec society, the organization of the university system, the preservice and inservice training of teachers, and indicators of trends of the future.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pédagogie
OBS

Le mandat de la Commission d’étude comprend quatre grands axes de réflection, quatre champs soumis à l’examen des commissaires et du public. Ils sont ainsi désignés dans le texte du mandat: l’université et la société québécoise, l’organisation du système universitaire, la formation et le perfectionnement des maîtres, les indicateurs de l’avenir.

OBS

Le sigle employé est «CEU». Le titre «Commission d’étude des universités» n’ est pas correct. Le nom légal de cette commission créée par l'arrêté en conseil numéro 2374-77 est «Comité de coordination et des trois groupes de travail chargés de l'étude sur l'avenir de l'enseignement supérieur et des universités». [Renseignements obtenus de secrétaire général du secrétariat de la Commission d’étude sur les universités].

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
  • Military Training
CONT

The registrar of the Royal Military College of Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Le secrétaire général du Collège militaire royal du Canada.

CONT

Le secrétaire général relève du conseil de l'université et fait partie des membres de la direction. Il est responsable du fonctionnement des corps universitaires et d’un certain nombre de leurs comités, en plus d’être le gardien du sceau de l'université et le cosignataire des diplômes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Instrucción del personal militar
CONT

La Secretaría General es la oficina que dirige y coordina la persona titular del órgano unipersonal de gobierno y asistencia de la universidad designado en los estatutos como secretario general. [El estatuto le confiere] la dirección, gestión y custodia de los archivos y registros, así como la custodia del sello oficial de la universidad.

Save record 11

Record 12 2015-02-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
CONT

The University Secretary or delegate shall be the keeper of the University Seal. The University Secretary shall authorize any creation and placement of any duplicate seal(s) and shall oversee the use of such duplicate seal(s) in accordance with the requirements of this policy.

CONT

The Registrar shall be the keeper of the academic seal.

Key term(s)
  • keeper of the seal

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Le secrétaire général relève du conseil de l'université et fait partie des membres de la direction. Il est responsable du fonctionnement des corps universitaires et d’un certain nombre de leurs comités, en plus d’être le gardien du sceau de l'université et le cosignataire des diplômes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
CONT

El guardasellos tiene la custodia del sello de la universidad. Es indispensable su intervención en todos los casos en que debe imprimirse el sello en documentos o diplomas otorgados por la universidad.

CONT

Los diplomas estarán firmados por el Rector, el Secretario General, el Decano de la Facultad y su Secretario Académico, serán rubricados por el Guardasellos y garantizados por el sello oficial de la universidad.

Save record 12

Record 13 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Meetings

French

Domaine(s)
  • Réunions

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-09-08

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Clerk of the Privy Council is also Secretary to the Cabinet and has particular responsibilities with respect [keeping] custody of the records of previous administrations ...

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet [assure] la bonne garde des dossiers des gouvernements précédents [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-04-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

A body is constituted and established under the name of "Superior Council of Technical Education". ... The Superior Council shall inform the Provincial Secretary upon all questions which are submitted to it and shall perform the duties which may be assigned to it.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Il est constitué et établi un organisme connu sous le nom de Conseil supérieur de l'enseignement technique. [...] Le conseil supérieur renseigne le secrétaire de la province sur toutes les questions qui lui sont soumises et remplit les fonctions qui peuvent lui être attribuées.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-12-13

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Parliamentary Language
  • The Executive (Constitutional Law)
CONT

Cabinet conclusions are the records that summarize discussions and decisions of federal Cabinet meetings. With very few exceptions, these documents are prepared for every meeting of Cabinet by the Secretary to the Cabinet, who is also the Clerk of the Privy Council.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
CONT

Les conclusions du Cabinet sont un résumé des discussions qui se déroulent au cours des réunions du Cabinet fédéral et des décisions qui sont alors prises. À quelques exceptions près, ces documents sont préparés lors de chaque réunion du Cabinet par le secrétaire du Cabinet, qui est également le greffier du Conseil privé.

OBS

Réunion du Cabinet [...] le Cabinet se réunit selon un calendrier régulier, habituellement chaque semaine, pour discuter des problèmes les plus importants de la politique gouvernementale, et pour prendre des décisions.

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • International Relations
  • Diplomacy
CONT

[The President of Israel] declared intent to evacuate outposts and his decision to relax the criteria for releasing Palestinian prisoners are also "troubling," he said.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Relations internationales
  • Diplomatie
CONT

[Le Secrétaire général] a recommandé au Conseil de sécurité d’élargir les critères pour les annexes de son rapport, afin que celles-ci puissent inclure les parties qui commettent des viols et d’autres violences sexuelles contre des enfants dans les conflits armés.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-05-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Le secrétaire académique transmet à tous les membres du conseil de la faculté la liste des collègues éligibles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
Save record 18

Record 19 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

From May 1965 to October 1966.

OBS

Civil war erupted in the Dominican Republic in 1965, and to protect American civilians the United States landed 12,000 troops. These were joined by 1,700 soldiers from six Latin American countries, under the auspices of the Organization of American States (OAS), and together they formed the Inter-American Peace Force. At the urging of the UN Security Council, the Secretary General sent a representative, José Mayobne of Venzuela, to the Dominican Republic to report on the matter. He was accompanied by three observers, one of which was Canadian.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

De mai 1965 à octobre 1966.

OBS

La guerre civile a éclaté en République dominicaine en 1965 et, pour protéger les civils américains, les États-Unis ont dépêché 12 000 militaires dans ce pays. Ce contingent a été renforcé par 1 700 soldats venant de six pays latino-américains, sous les auspices de l'Organisation des État américains(OEA), pour former la Force de paix interaméricaine. À la demande du Conseil de sécurité de l'ONU, le Secrétaire général a envoyé un représentant, le Vénézuélien José Mayobne, en République dominicaine, pour présenter un rapport sur la question. Le représentant était accompagné de trois observateurs, dont un Canadien.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

"pension office" means prior to a date to be fixed by the Assistant Secretary. Pensions and Benefits Sector, Treasury Board Secretariat, the Administrator; and on and after the date fixed by the Assistant Secretary, Pensions and Benefits Sector, Treasury Board Secretariat, any other office or offices that are designated by the Assistant Secretary, Pensions and Benefits Sector, Treasury Board Secretariat for the purposes of these Rules.

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

«bureau des pensions» s’entend, aux fins du présent Règlement de l'administrateur avant la date fixée par le Secrétaire adjoint, Secteur des pensions et des avantages sociaux, Secrétariat du Conseil du Trésor; et à la date fixée par le Secrétaire adjoint, Secteur des pensions et des avantages sociaux, Secrétariat du Conseil du Trésor ou après cette date, de tout bureau ou bureaux qui sont désignés par le Secrétaire adjoint, Secteur des pensions et des avantages sociaux, Secrétariat du Conseil du Trésor aux fins du Règlement.

Spanish

Save record 21

Record 22 2010-03-10

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
  • Federalism
OBS

Since March, 1998, senior officials have been acting as official languages champions in the departments and agencies. This mission is to make official languages more visible in their institutions and to ensure respect of the official languages obligations for institutional bilingualism (service to the public, language of work and equitable participation of English-speaking and French-speaking Canadians) and the development of the official language minority communities. These champions hold annual meetings chaired by the Assistant Secretary of Official Languages of the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
  • Fédéralisme
OBS

Depuis mars 1998, des hauts fonctionnaires agissent à titre de champions des langues officielles dans les divers ministères et organismes. Ils ont pour mission de rehausser la visibilité des langues officielles dans leur institution et de s’assurer que les obligations en matière des langues officielles sont respectées tant en ce qui concerne le bilinguisme institutionnel(service au public, langue de travail et participation équitable des Canadiens d’expression française et anglaise) que le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire. Ces champions se réunissent une fois par année, sous la présidence de la Secrétaire adjointe aux langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 22

Record 23 2008-11-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. Planning & Integration Group provides support to the Assistant Secretary, manages horizontal files and develops strategic tools related to the good functioning of the Sector.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Groupe de la planification et de l'intégration soutient le secrétaire adjoint, gère les dossiers horizontaux et conçoit des outils stratégiques liés à la bonne marche du Secteur.

Spanish

Save record 23

Record 24 2008-01-31

English

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

Part of the Privy Council Office (PCO).

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

Relève du Bureau du Conseil privé (BCP).

Spanish

Save record 24

Record 25 2007-10-17

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Governor in Council may appoint an officer called the Secretary of the Treasury Board to hold office during pleasure, which officer ranks as and has the powers of a deputy head of a department. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le secrétaire du Conseil du Trésor, nommé à titre amovible par le gouverneur en conseil, a rang et pouvoirs d’administrateur général de ministère. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 25

Record 26 2007-09-18

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
  • Rights and Freedoms
OBS

The Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights was established in 1987 by the Secretary General. It is funded from voluntary contributions and provides technical cooperation to countries upon Government's request. Projects are implemented within the framework of the Technical Cooperation Programme, administered by the Office of the United Nations High Commission for Human Rights. A Board of Trustees was created in 1993 to assist in fund-raising and to provide expert advice and support for the Voluntary Fund. Members are appointed by the Secretary-General for three years and are chosen for their independence and wide experience in the field of human and technical cooperation.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Droits et libertés
OBS

Les Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme a été créé en 1987 par le Secrétaire général. Il est alimenté par des contributions volontaires et fournit des services de coopération technique aux pays dont le gouvernement le demande. Des projets sont exécutés dans le cadre du Programme de coopération technique, administré par le Haut Commissaire aux droits de l'homme/Centre pour les droits de l'homme. Un Conseil d’administration a été créé en 1993 pour aider à la collecte des fonds et fournir des avis consultatifs et un appui au Fonds de contributions volontaires. Ses membres sont nommées par le Secrétaire général pour trois ans et choisis pour leur indépendance et leur vaste expérience dans le domaine des droits de l'homme et de la coopération technique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Derechos y Libertades
Save record 26

Record 27 2007-05-09

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Public Administration (General)
OBS

On January 1, 1975, the Act respecting the office of the Secretary to the Cabinet for Federal-Provincial Relations and respecting the Clerk of the Privy Council established the Federal-Provincial Relations Office and the position of Secretary to the Cabinet for Federal-Provincial Relations.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Le 1er janvier 1975, en vertu de la Loi concernant le poste du secrétaire du Cabinet pour les relations fédérales-provinciales et celui du greffier du Conseil privé, on créait le Bureau des relations fédérales-provinciales et le poste de secrétaire du Cabinet pour les relations fédérales-provinciales.

Spanish

Save record 27

Record 28 2007-04-24

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Role of the Greffe - The Secretary General of the Conseil exécutif is also its Clerk. He is responsible for the Greffe, which processes draft orders-in-council that must be adopted by the Conseil des ministres. The Clerk advises on draft orders-in-council and draft regulations, and is the conservator of these documents.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Rôle du Greffe-Le secrétaire général du Conseil exécutif en est également le greffier. Il est responsable du Greffe, lequel est chargé du traitement des projets de décret qui doivent être adoptés par le Conseil des ministres. Le greffier agit en tant que conseiller relativement aux projets de décret et de règlement et à titre de conservateur de ces documents.

Spanish

Save record 28

Record 29 2007-04-24

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

The Secrétariat de l'Ordre national du Québec is an administrative entity that reports to the Ministère du Conseil exécutif. Its role consists of performing the work that will enable the government to make nominations to the Ordre national du Québec. By delegation of the Secretary General of the government, the Secrétariat de l'Ordre national du Québec ensures the follow-up on the government s decisions on nominations and organizes the ceremonies for the official bestowing of the insignia. It administers the archives of the Ordre and is the custodian of the registers of signatures and the dies of the insignia of the Order, along with the official documentation of the Ordre.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Le Secrétariat de l'Ordre national du Québec est une entité administrative relevant du ministère du Conseil exécutif. Il a pour fonction d’assurer les travaux permettant au gouvernement de faire les nominations à l'Ordre national du Québec. Par délégation du secrétaire général du gouvernement, le secrétariat de l'Ordre national du Québec assure le suivi des décisions du gouvernement sur les nominations, il organise les cérémonies de remise officielle des insignes. Il administre les archives de l'Ordre, est le dépositaire des registres des signatures et des matrices des insignes de l'Ordre de même que de la documentation officielle de l'Ordre.

Spanish

Save record 29

Record 30 2007-04-24

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

The Comité de législation is one of the standing ministerial committees of the Cabinet. Under its enabling order, the Committee is mandated to prepare, on behalf of the Conseil exécutif, opinions on the legislative or regulatory implications of the memorendums and other documents that it receives from the Conseil exécutif, the Secretary General of the Conseil exécutif, or the Chair of the Comité de législation. Once a decision has been made by the Conseil exécutif, the Committee is also mandated to ensure the legislative and legal consistency of the ensuing bill and the amendments that will be made when this bill is presented in the National Assembly. In addition, the Comité de législation can issue guidelines concerning the drafting of statutes and regulations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Le Comité de législation est l'un des comités ministériels permanents du Conseil exécutif. En vertu du décret qui le constitue, le Comité a pour mandat de préparer, à l'intention du Conseil exécutif, des avis sur les implications législatives ou réglementaires des mémoires et autres documents qui lui sont soumis par le Conseil exécutif, le secrétaire général du Conseil exécutif ou le président du Comité de législation. Le Comité a aussi pour mandat de s’assurer, une fois la décision prise par le Conseil exécutif, de la cohérence législative et juridique du projet de loi qui en découle et des amendements qu'on voudra y apporter, une fois ce projet de loi présenté à l'Assemblée nationale. Le Comité de législation peut en outre donner des directives concernant la rédaction des lois et des règlements.

Spanish

Save record 30

Record 31 2006-10-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
OBS

The Advisory Committee on Labour Management Relations in the Federal Public Service was mandated by the Secretary of the Treasury Board to undertake a thorough review of union management and collective bargaining relationships between the federal government and its 16 bargaining agents.

Key term(s)
  • Fryer Committee
  • Fryer Advisory Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations du travail
OBS

Le secrétaire du Conseil du Trésor a chargé le Comité consultatif sur les relations de travail patronales-syndicales dans la fonction publique fédérale d’entreprendre un examen approfondi des négociations collectives et des relations de travail entre le gouvernement fédéral et ses 16 agents négociateurs.

Key term(s)
  • Comité Fryer
  • Comité consultatif Fryer

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-10-24

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Hydrology and Hydrography
OBS

The Drainage Referee hears appeals on the legal aspects of a drainage work as well as appeals from a decision of the Tribunal. To appeal to the Referee a written notice must be served upon the Council of the initiating municipality. The clerk records the appeal and forwards it to the Clerk of the Court of the Referee. The legal procedures before the Referee are formal. It is advisable that an appellant seek competent legal counsel prior to submitting an appeal.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Traitement des eaux
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

L'arbitre du drainage entend les appels concernant les aspects juridiques des travaux de drainage ainsi que les appels formés contre une décision rendue par la Commission de drainage. Pour faire appel devant l'arbitre du drainage, il faut adresser un avis écrit au conseil de la municipalité initiatrice. Le secrétaire de la municipalité enregistre l'avis d’appel et l'achemine au greffier du tribunal de l'arbitre. Les séances tenues par l'arbitre du drainage se déroulent selon une procédure formelle. L'appelant a donc intérêt à s’adresser à un conseiller juridique compétent avant de faire appel.

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-05-24

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
OBS

Bill cited: Federal Accountability Act, 2006.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Projet de loi cité : Loi fédérale sur l’imputabilité, 2006.

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-03-14

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
OBS

The primary objective of the EUMM is to contribute by its activities (information gathering and analysis), in line with directions from the Secretary General/High Representative and the Council, to the effective formulation of the European Union policy towards the Western Balkans. The particular focus of the EUMM is to monitor political and security developments as well as border monitoring, inter-ethnic issues and refugee returns.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
OBS

L'objectif premier de l'EUMM est de contribuer par ses activités(collecte et analyse d’informations), conformément aux directives du Secrétaire général/Haut Représentant et du Conseil, à une formulation efficace de la politique de l'Union européenne à l'égard des Balkans occidentaux. L'EUMM est chargée spécifiquement de suivre l'évolution de la situation politique et en matière de sécurité, et d’accorder une attention particulière à la surveillance des frontières, aux questions interethniques et au retour des réfugiés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones internacionales
OBS

El primer objetivo de la MOUE es contribuir mediante sus actividades (recopilación de información de análisis), de conformidad con las orientaciones del Secretario General/Alto Representante y del Consejo, a la efectiva formulación de la política de la Unión Europea para los Balcanes occidentales. La atención de la MOUE se centrará en el seguimiento de los acontecimientos políticos y de seguridad así como en el control de fronteras, las cuestiones interétnicas y el retorno de los refugiados.

Save record 34

Record 35 2005-08-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Service
OBS

The Public Service Commission Advisory Council (PSCAC) is established for the purpose of providing a forum where Public Service bargaining agents, departmental representatives, Public Service Commission (PSC) representatives, the Chair of the Human Resources Council (HRC), a representative of the Public Service Human Resource Management Agency of Canada, and a participating observer from the Treasury Board Secretariat (TBS) meet to discuss and consult on Public Service Employment Act (PSEA) matters of common concern and interest and to exchange information and views. The PSCAC may consult on any matter falling under the Public Service Employment Act or any related subject of interest. The PSCAC is supported by the General Secretary and the Secretariat which is established to facilitate the work of the Advisory Council, and the Working Groups.

Key term(s)
  • Public Service Commission Advisory Committee
  • PSC Advisory Council

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fonction publique
OBS

Le Conseil consultatif de la Commission de la fonction publique(CCCFP) se veut une tribune où les négociateurs de la fonction publique, les représentants de ministère, les représentants de la Commission de la fonction publique(CFP), le président du Conseil des ressources humaines(CRH) et un observateur participant du Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) se rencontrent pour discuter et se consulter au sujet de questions d’intérêt commun relatives à la Loi sur l'emploi dans la fonction publique(LEFP) ainsi que pour échanger des renseignements et des points de vue. LE CCCFP peut aussi aborder toute question relevant de la LEFP ou tout sujet connexe d’intérêt. Les activités du CCCFP sont appuyées par le secrétaire général et le Secrétariat, lequel est mis sur pied pour faciliter le travail du Conseil consultatif et des groupes de travail.

Key term(s)
  • Comité consultatif de la Commission de la fonction publique
  • Conseil consultatif de la CFP

Spanish

Save record 35

Record 36 2005-04-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

On behalf of the Policy Management Authority (PMA), the PMA Executive Committee (PMA EC) is responsible to the Secretary of the Treasury Board for the direction and management of the Government of Canada (GoC) Public Key Infrastructure (PKI) and for establishing overall strategic directions for the GoC PKI. The PMA EC meets as required and its activities complement or support the roles of TIMS (TBSAC (Treasury Board Secretariat Advisory Committee) Information Management Sub-Committee), CIOC (Chief Information Officer Council, and SIMB (Service and Information Management Board).

Key term(s)
  • Executive Committee of the Policy Management Authority

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Au nom de l'Autorité de gestion des politiques(AGP), le comité exécutif de l'AGP est responsable devant le Secrétaire du Conseil du Trésor pour ce qui est de l'orientation et de la gestion de l'infrastructure à clés publiques(ICP) du gouvernement du Canada(GdC) et de l'établissement des orientations stratégiques de l'ICP du GdC. Le comité exécutif de l'AGP se réunit au besoin, et ses activités complètent ou appuient les rôles du SCGI(Sous-comité du CCSCT(Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor) sur la gestion de l'information), CDPI(Conseil des dirigeants principaux de l'information), et CGSI(Conseil de gestion des services et de l'information).

Spanish

Save record 36

Record 37 2004-07-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Treasury Board Advisory Committee on Federal Accommodation in the National Capital Region (TBAC/FANCR) consists of the Secretary of the Treasury Board, the Deputy Minister of Public Works and Government Services Canada, and the Chair of the National Capital Commission. It advises the President of the Treasury Board on real property issues and on investment strategies in the National Capital Region.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Le Comité consultatif du Conseil du Trésor sur les locaux fédéraux dans la région de la capitale nationale(CCCT/LFRCN) est composé du secrétaire du Conseil du Trésor, du sous-ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada et du président de la Commission de la capitale nationale. Il conseille le président du Conseil du Trésor sur les questions relatives aux biens immobiliers et sur les stratégies d’investissement dans la région de la capitale nationale.

Spanish

Save record 37

Record 38 2004-07-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Notes for an Address by Mel Cappe, Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet at the Technology in Government Week, October 2, 2000, Ottawa, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Notes pour une allocution de Mel Cappe, Greffier du Conseil privé et Secrétaire du Cabinet à la Semaine de la technologie dans l'administration gouvernementale, Ottawa, Ontario, le 2 octobre 2000.

Spanish

Save record 38

Record 39 2004-05-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Service
OBS

"This follows from the April 3, 2001 announcement by Prime Minister Jean Chrétien of the formation of the Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service. The Honourable Lucienne Robillard was named as the Minister responsible for this initiative. The External Advisory Group will advise Mr. Mel Cappe, Clerk of the Privy Council, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service".

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fonction publique
OBS

«Cette initiative est consécutive à l'annonce faite le 3 avril 2001 par le Premier ministre Jean Chrétien de la mise sur pied du Groupe consultatif sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique. L'honorable Lucienne Robillard a été nommée ministre responsable de cette initiative. Le groupe consultatif conseillera Monsieur Mel Cappe, greffier du Conseil privé, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique».

Spanish

Save record 39

Record 40 2003-12-03

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Privy Council. "Intergovernmental Affairs is part of the Privy Council Office. Directed by a deputy minister, it supports the Minister of Intergovernmental Affairs and, through the Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet, the Prime Minister and Cabinet, with respect to policy and communications in such areas as federal-provincial-territorial relations, Aboriginal affairs, the evolution of the federation and Canadian unity".

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration fédérale
OBS

Conseil privé. «Les Affaires intergouvernementales font partie du Bureau du Conseil privé. Dirigées par un sous-ministre, elles soutiennent le ministre des Affaires intergouvernementales et, par l'entremise du greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet, le Premier ministre et le Cabinet en matière de politiques et de communications dans des domaines tels que les relations fédérales-provinciales-territoriales, les affaires autochtones, l'évolution de la fédération et l'unité canadiennes».

Spanish

Save record 40

Record 41 2003-10-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Treasury Board Secretariat (TBS). Information confirmed by the Secretary of the FMPD.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor. Renseignements confirmés par la secrétaire de la DPGF.

Spanish

Save record 41

Record 42 2003-07-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Avantages sociaux
OBS

Notamment dans le cas d’un plan de pension.

Key term(s)
  • adjointe au secrétaire du Conseil de la fiducie
  • adjointe à la secrétaire du Conseil de la fiducie

Spanish

Save record 42

Record 43 2002-09-30

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

On 10 June, 1999, the Security Council of the United Nations authorized the Secretary-General to establish in Kosovo an interim international civilian administration under which the people of the war-ravaged province could enjoy substantial autonomy. Two days later, Secretary-General Kofi Annan presented to the Council an operational concept of what since has come to be known as the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Le Conseil de sécurité des Nations Unies a autorisé le 10 juillet 1999 le Secrétaire général à établir une présence administrative internationale civile au Kosovo dans le cadre de laquelle la population de cette région dévastée par la guerre pourrait jouir d’une autonomie substantielle. Deux jours plus tard, le Secrétaire général Kofi Annan présentait au Conseil une stratégie opérationnelle de ce qui est connu aujourd’hui sous le nom de Mission d’administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo(MINUK).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
Save record 43

Record 44 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
DEF

A legal document indicating that a state has accepted the rules and regulations of an organization it is joining.

CONT

Unless the treaty otherwise provides, instruments of ratification, acceptance, approval or accession establish the consent of a State to be bound by a treaty upon; a) their exchange between the contracting States b) their deposit with the depositary or their notification to the contracting States or to the depositary if so agreed.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

À moins que le traité n’en dispose autrement, les instruments de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion établissent le consentement d’un État à être lié par un traité. (Convention de Vienne, art. 16.)

CONT

Le secrétaire général du Conseil de l'Europe notifiera aux États membres... le dépôt de tout instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion.(Accord assistance judiciaire, art. 16 d.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
Save record 44

Record 45 2001-12-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
  • Federalism
OBS

The Committee of Deputy Ministers of Official Languages (CDMOL), chaired by the Deputy Minister of Justice, consists of twelve more members, including the Associate Secretary of the Treasury Board and the Deputy Minister of Canadian Heritage. The CDMOL has the mission of providing integrated leadership in official languages management, and it is a high-level forum for dealing with any issue considered to be of interest to a number of federal institutions.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Fédéralisme
OBS

Le Comité des sous-ministres responsable des langues officielles(CSMLO) présidé par le sous-ministre de la Justice, est formé de douze autres membres dont la secrétaire déléguée du Conseil du Trésor et le sous-ministre de Patrimoine canadien. Le CSMLO a pour mission d’assurer un leadership intégré en matière de gestion des langues officielles et constitue un forum de haut niveau permettant de traiter de toute question jugée d’intérêt pour plusieurs institutions fédérales.

Key term(s)
  • Comité des sous ministres des langues officielles

Spanish

Save record 45

Record 46 2001-10-29

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Codes (Software)
  • Labelling (Packaging)
DEF

A special bar code used by supermarket product manufacturers. This code identifies the vendor identification number and the particular product number for automatic recognition by a scanner.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Codes (Logiciels)
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Code à barres utilisé dans le commerce pour identifier la marchandise.

OBS

«CUP» est employé officiellement par le «Conseil canadien de la distribution alimentaire», situé à Montréal. Renseignement :secrétaire exécutive pour cet organisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Etiquetado (Embalajes)
DEF

Código de barras estándar, formado por diez dígitos, usado en los artículos vendidos al detalle, el cual es legible por los dispositivos de reconocimiento de caracteres ópticos.

OBS

El código incluye un número, formado por cinco dígitos, para la identificación del fabricante y un número de codificación del producto, formado por otros cinco dígitos.

Save record 46

Record 47 2001-10-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environment
OBS

The Earth Council is an international NGO chaired by Canada's Maurice Strong, who was Secretary-General to the Earth Summit. The Earth Council is an organization established to monitor the implementation of the decisions of the Earth Summit.

Key term(s)
  • Planet Earth Council

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Environnement
OBS

Le Conseil de la Terre est une organisation internationale non gouvernementale présidée par le Canadien Maurice Strong, ancien secrétaire général du Sommet de la Terre. Le Conseil de la Terre est un organisme établi pour surveiller l'application des décisions arrêtées au Sommet de la Terre.

Key term(s)
  • Conseil de la Planète Terre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Medio ambiente
Save record 47

Record 48 2001-09-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federalism
OBS

In 1999 the Crown corporations appointed senior executives to be responsible for official languages in their organizations, with the role of making official languages more visible in their institutions and ensuring respect for the official obligations for institutional bilingualism (service to the public, language of work and equitable participation of English-speaking and French-speaking Canadians) and the development of the official language minority communities. These champions hold annual meetings chaired by the Assistant Secretary for Official Languages of the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Fédéralisme
OBS

Les sociétés d’État ont nommé, en 1999, des cadres supérieurs responsables des langues officielles dans leurs organisations respectives, avec rôle de rehausser la visibilité des langues officielles dans leur institution et de s’assurer que les obligations en matière de langues officielles sont respectées tant en ce qui concerne le bilinguisme institutionnel(service au public, langue de travail et participation équitable des Canadiens d’expression française et anglaise) que le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire. Ces champions se réunissent une fois par année, sous la présidence de la Secrétaire adjointe aux langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 48

Record 49 2001-04-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

(Titre d’un document produit par le Conseil d’administration des MNC). bureau du Secrétaire général.

Spanish

Save record 49

Record 50 2001-04-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Federal Administration
CONT

Where necessary for effective recruitment, a higher allowance may be approved by the Associate Secretary to the Cabinet and Deputy Clerk of the Privy Council.

OBS

Treasury Board Publications (199701)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Si la mesure de recrutement l'exige, indemnité plus élevée pourra être approuvée, par le secretaire associé du Cabinet et sous-greffier du Conseil Privé.

OBS

Publication du Secrétariat du Conseil du Trésor (199701).

Spanish

Save record 50

Record 51 2001-02-26

English

Subject field(s)
  • Union Organization
DEF

The officers of trade unions.

OBS

The [american] Landrum-griffin Act ... defines officer to mean «any constitutional officer, any person authorized to perform the functions of president, vice president, secretary, treasurer, or other executive functions of a labor organization, and any member of its executive board or similar governing body».

French

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
DEF

Groupe constitué par des dirigeants syndicaux élus parmi le conseil syndical par tous les syndiqués aux postes de président, vice-président, secrétaire, trésorier, etc.

OBS

À utiliser au lieu de bureau de direction et de comité exécutif quand c’est le cas.

Spanish

Save record 51

Record 52 2000-08-02

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Informatics
OBS

The Policy Management Authority Secretariat, established in the Treasury Board Secretariat, Chief Information Officer, supports the Policy Management Authority (PMA) and the Treasury Board Secretary concerning their respective responsibilities for the direction and management of GOC PKI.

OBS

GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure].

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Informatique
OBS

Le Secrétariat de l'Autorité de gestion des politiques, établi au Secrétariat du Conseil du Trésor, Dirigeant principal de l'information, soutient les activités de l'Autorité de gestion des politiques et du secrétaire du Conseil du Trésor, pour ce qui est de la direction et de la gestion de l'ICP du gouvernement du Canada.

OBS

ICP GC [infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada].

Spanish

Save record 52

Record 53 2000-04-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Personnel Management (General)
OBS

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] faces a number of strategic challenges in the area of human resources.

OBS

Title of a heading in a document sent by PWGSC Deputy Minister to a Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] doit relever un certain nombre de défis stratégiques dans le domaine des ressources humaines.

OBS

Titre d’une rubrique d’un document envoyé par le sous-ministre de TPSGC au greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Key term(s)
  • Les ressources humaines - stratégie et défis
  • Les RH : stratégie et défis

Spanish

Save record 53

Record 54 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Theme 4 of the Sixth Annual Report to the Prime Minister on the Public Service of Canada by the Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet.

Key term(s)
  • Integrate Policy Advice

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Thème 4 du Sixième rapport annuel au Premier ministre sur la fonction publique du Canada par le greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Spanish

Save record 54

Record 55 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Theme 2 of the Sixth Annual Report to the Prime Minister on the Public Service of Canada by the Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet.

Key term(s)
  • Break Down Barriers

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Thème 2 du Sixième rapport annuel au Premier ministre sur la fonction publique du Canada par le greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Spanish

Save record 55

Record 56 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Theme 1 of the Sixth Annual Report to the Prime Minister on the Public Service of Canada by the Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet.

Key term(s)
  • Build Partnerships

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Thème 1 du Sixième rapport annuel au Premier ministre sur la fonction publique du Canada par le greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Spanish

Save record 56

Record 57 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Theme 5 of the Sixth Annual Report to the Prime Minister on the Public Service of Canada by the Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet.

Key term(s)
  • Put People First

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Thème 5 du Sixième rapport annuel au Premier ministre sur la fonction publique du Canada par le greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Spanish

Save record 57

Record 58 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Theme 3 of the Sixth Annual Report to the Prime Minister on the Public Service of Canada by the Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet.

Key term(s)
  • Use Technology to Improve Service

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Thème 3 du Sixième rapport annuel au Premier ministre sur la fonction publique du Canada par le greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Spanish

Save record 58

Record 59 1999-10-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The United Nations Mission in Bosnia and Herzegovia (UNMIBH) is the mission which grew out of the Dayton Peace Agreement and has as its main components the UN-International Police Task Force (IPTF), Civil Affairs and Mine Action Centre (MAC). UN-IPTF, as the civilian police component, monitors the compliance by competent authorities of the two entities with civic and human rights standards as far as policing in concerned, and provides guidance for the police structures and operations. The overall aim of the mission is to promote reconciliation between civilians of all communities, to monitor political developments and inform the Secretary-General, the Security Council and the High Representative, and to assist in clearing the country mines.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Consultation avec le service de terminologie des Nations Unies à New York.

OBS

La Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine(MINUBH) créée en 1995 à la suite de l'Accord de paix de Dayton, se compose principalement du Groupe international de police des Nations Unies(GIP), du Bureau civil des Nations Unies et du Centre d’action antimines(MAC). En tant que force de police civile, le GIP veille à ce que les autorités compétentes des deux entités respectent les normes relatives aux droits civiques et aux droits de la personne en ce qui concerne le maintien de l'ordre et donne des avis touchant les structures et les opérations policières. Le but de la mission est de promouvoir la réconciliation entre les civils de toutes les collectivités, de suivre l'évolution de la situation politique, d’en faire rapport au Secrétaire général, au Conseil de sécurité et au Haut Représentant et d’aider à déminer le pays.

Spanish

Save record 59

Record 60 1999-10-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

At the end of the Gulf War en 1991, the UN set conditions for ceasefire and created UNIKOM to ensure that Iraq complied with these conditions. UNIKOM's purpose is to monitor the Knor Abdullah waterway between Iraq and Kuwait, and to patrol the 15-kilometre demilitarized zone between the two countries. On 3 April 1998, the UN Security Council concurred with the Secretary General's recommendation and decided to maintain UNIKOM for a further six months.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

À la fin de la guerre du Golfe en 1991, l'ONU a fixé les conditions d’un cessez-le-feu et créé la MONUIK, pour s’assurer que l'Iraq respectait ces conditions. Le mandat de la MONUIK consiste à surveiller la voie navigable de Knor Abdullah, entre l'Iraq et le Koweït, et à patrouiller la zone démilitarisée de 15 kilomètres qui sépare les deux pays. Le 3 avril 1998, le Conseil de sécurité de l'ONU a approuvé la recommandation du Secrétaire général et décidé de prolonger le mandat de la MONUIK de six mois.

Spanish

Save record 60

Record 61 1999-10-01

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

Unless the treaty otherwise provides, instruments of ratification, acceptance, approval or accession establish the consent of a State to be bound by a treaty upon; a) their exchange between the contracting States b) their deposit with the depositary or their notification to the contracting States or to the depositary if so agreed.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

À moins que le traité n’en dispose autrement, les instruments de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion établissent le consentement d’un État à être lié par un traité. (Conv. Vienne, art. 16.)

CONT

Le secrétaire général du Conseil de l'Europe notifiera aux États membres... le dépôt de tout instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion.(Accord assistance judiciaire, art. 16d.)

Spanish

Save record 61

Record 62 1999-08-10

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
DEF

Committee responsible for advising the Security Council and the Secretary General on matters of military concern. It is composed of a small number of military officers contracted or seconded to the United Nations for a specified period.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
DEF

Comité chargé de conseiller et appuyer le Conseil de sécurité et le secrétaire général pour toute question d’intérêt militaire. Il se compose d’un petit nombre d’officiers à contrat ou détachés auprès de l'Organisation des Nations Unies pour une durée indéterminée.

Spanish

Save record 62

Record 63 1999-05-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Prepared in 1998 by the Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Préparé en 1998 par le greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Spanish

Save record 63

Record 64 1999-05-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
DEF

Intervention Fund Project approved on January 19, 1999 by the Employment Equity Positive Measures Program Management Board. The Interdepartmental Consultation Committee on Employment Equity for Women to the Secretary of the Treasury Board has identified a gap in information on best practices, applications, learning and communication guides for managers and employees on issues affecting women in the federal Public Service. These tools will address the perception that since women now composed half of the workforce there is no further action that is required.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
DEF

Projet du Fonds d’intervention approuvé le 19 janvier 1999 par le Conseil de gestion du Programme des mesures positives d’équité en emploi. Le Comité consultatif interministériel sur l'équité en matière d’emploi pour les femmes au Secrétaire du Conseil du Trésor a relevé une lacune dans les renseignements sur les meilleures pratiques, leurs applications, les guides d’apprentissage et de communication pour les gestionnaires et les employés relativement à des questions qui touchent les femmes dans la fonction publique fédérale. Ces outils corrigeront la perception selon laquelle il n’ est plus nécessaire de prendre d’autres mesures puisque les femmes constituent maintenant la moitié de l'effectif.

Spanish

Save record 64

Record 65 1998-03-20

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Parliamentary Language
OBS

The secretariats of the Cabinet committees are provided by the Privy Council Office and the Secretary of a Cabinet committee is usually also an Assistant Secretary to the Cabinet.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Les secrétariats des comités sont assurés par le Bureau du Conseil privé, et le secrétaire d’un comité est habituellement aussi un Secrétaire adjoint du Cabinet.

Spanish

Save record 65

Record 66 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Public Service
OBS

Report presented in 1997 to the Prime Minister by the Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fonction publique
OBS

Rapport présenté au début de 1997 au Premier ministre par le Greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Spanish

Save record 66

Record 67 1998-02-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Source(s) : Message du secrétaire du Conseil du Trésor du 17 février 1998.

Spanish

Save record 67

Record 68 1997-05-05

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Structures de l'administration publique
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 68

Record 69 1996-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document diffusé par Peter Harder, secrétaire du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor], le 6 août 1996.

Spanish

Save record 69

Record 70 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Government Positions

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux

Spanish

Save record 70

Record 71 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Scientific Research
OBS

of NRC laboratories

Key term(s)
  • Secretary of the Board of Directors of NRC laboratories
  • Secretary of the Board of Directors of National Research Council laboratories

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Recherche scientifique
OBS

des laboratoires du CNRC

Key term(s)
  • Secrétaire du Conseil d’administration des laboratoires du Conseil national de recherches du Canada

Spanish

Save record 71

Record 72 1996-03-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 72

Record 73 1995-11-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Records Management (Management)
OBS

Ottawa: Public Archives Canada, 1986. 1 vol. Old title: 1983-1985. 3 vols.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des documents (Gestion)

Spanish

Save record 73

Record 74 1994-10-01

English

Subject field(s)
  • Paramilitary
DEF

United Nations field operations in which international personnel ... are deployed with the consent of the parties and under United Nations command to help control and resolve actual or potential international conflicts or internal conflicts which have a clear international dimension.

CONT

peacekeeping operations ... [are] relatively small, lightly armed military units which ... are stationed in the disputed territory ....

French

Domaine(s)
  • Paramilitaire
DEF

[...] Emploi de personnel ou de forces militaires, paramilitaires ou civiles pour rétablir ou maintenir la paix dans une région où il existe un conflit politique.

CONT

Placées sous le commandement du Secrétaire général agissant sous l'autorité du Conseil de sécurité, les opérations de maintien de la paix ne sont déployées qu'avec le consentement des parties au conflit et l'accord des pays hôtes.

Spanish

Save record 74

Record 75 1993-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document publié en 1992 par le Greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet.

Spanish

Save record 75

Record 76 1993-11-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Groupe dont le rôle est de proposer au secrétaire du Conseil du Trésor des mesures destinées à promouvoir le recrutement, l'avancement et le maintien des membres des minorités visibles.

Spanish

Save record 76

Record 77 1993-07-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Administration fédérale
OBS

Source(s) : lettre du 2 juin 1993 du secrétaire du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 77

Record 78 1993-06-30

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
OBS

Source : annonce de M. Clark, secrétaire du Secrétariat du Conseil du Trésor, le 11 juin 1993.

Spanish

Save record 78

Record 79 1993-05-14

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
CONT

The Secretary of the Treasury Board is accountable to the Treasury Board of Canada for ensuring that personnel management policies and practices in the Public Service are achieving their intended results, are effectively applied, and that delegated personnel management authority is properly exercised.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Le secrétaire du Conseil du Trésor est responsable devant le Conseil du Trésor pour ce qui est d’assurer que les politiques et les pratiques de gestion du personnel de la Fonction publique permettent d’obtenir les résultats voulus, qu'elles sont appliquées de façon efficaces et que les pouvoirs délégués en matière de gestion du personnel sont exercés de façon satisfaisante.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Spanish

Save record 79

Record 80 1993-05-14

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

Assignments shall be made within quota limits established by the Secretary to the Treasury Board.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Les affectations font l'objet de contingents établis par le Secrétaire du Conseil du Trésor.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Spanish

Save record 80

Record 81 1993-05-05

English

Subject field(s)
  • Public Property
  • Federal Administration
CONT

Where the deputy head is satisfied that a centre is financially viable and that the department is willing to be the lead department, he or she advises the appropriate custodian department and the Secretary of the Treasury Board that the department agrees to ... transfer to the custodian enough money to cover the rental subsidy or capital construction costs, where appropriate.

French

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Administration fédérale
CONT

Si l'administrateur général convient que la garderie est économiquement viable et que le ministère est disposé à la parrainer à titre de ministère principal, il informe le ministère ayant la garde de l'immeuble fédéral et le secrétaire du Conseil du Trésor qu'il accepte [...] de transférer suffisamment de fonds pour couvrir la subvention locative ou les coûts d’installation permanente, s’il y a lieu.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Spanish

Save record 81

Record 82 1992-12-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Environment

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Environnement
OBS

Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement.

Spanish

Save record 82

Record 83 1992-11-25

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Federal Administration
OBS

This term refers to the following categories: (a) a former Minister of the Crown; (b) a former parliamentary secretary; (c) a former full-time Governor-in-Council appointee, other than a former Lieutenant-Governor of a province and a former judge who received a salary under the Judges Act; (d) a former employee of a department at a level of senior manager or above, or the equivalent, for whom Treasury Board represents the government as employer; (e) every former member of ministerial exempt staff designated by the responsible minister to be subject to this part; (f) a former full-time ministerial appointee designated by the responsible minister to be subject to the Conflict of Interest and Post Employment Code for Public Office Holders; (g) every former member of the Canadian Armed Forces at a rank of, or above, colonel, or the equivalent; (h) a former commissioned officer of the Royal Canadian Mounted Police; and (i) the former incumbents of any other positions designated by Treasury Board.

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Ce terme désigne : a) un ancien ministre de la Couronne; b) un ancien secrétaire parlementaire; c) un ancien titulaire de charge publique à temps complet nommé par décret, autre qu'un ancien lieutenant-gouverneur d’une province et un ancien juge dont le traitement était versé en vertu de la Loi sur les juges; d) un ancien employé d’un ministère dont le niveau était au moins celui de cadre supérieur, ou l'équivalent, qui avait pour employeur le Conseil du Trésor représentant le gouvernement; e) tout ancien titulaire d’un poste d’exception que le ministre compétent déclare assujetti à la présente partie; f) un ancien titulaire d’une charge publique que le ministre compétent déclare assujetti au Code régissant la conduite des titulaires de charges publiques en ce qui concerne les conflits d’intérêts et l'après-mandat; g) un ancien membre des Forces armées canadiennes ayant au moins le rang de colonel ou l'équivalent; h) un ancien officier de haut rang de la Gendarmerie royale du Canada; et i) les anciens titulaires de tout autre poste que désigne le Conseil du Trésor.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Marchés

Spanish

Save record 83

Record 84 1992-09-30

English

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

United Nations.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux

Spanish

Save record 84

Record 85 1992-08-31

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

United Nations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Nations Unies.

Spanish

Save record 85

Record 86 1992-08-13

English

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Save record 86

Record 87 1992-07-29

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNICEF.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

UNICEF.

Spanish

Save record 87

Record 88 1991-08-23

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Poste existant entre 1920 et 1922 au Canada.

Spanish

Save record 88

Record 89 1990-11-29

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 89

Record 90 1990-03-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 90

Record 91 1989-09-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Source : Lise Holland, secrétaire du directeur exécutif CEPMB, Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés.

Spanish

Save record 91

Record 92 1989-09-01

English

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Save record 92

Record 93 1988-01-26

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Traduction obtenue du Bureau des traductions, Gouvernement du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 93

Record 94 1987-09-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Corporate Structure
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Structures de l'entreprise
  • Administration fédérale

Spanish

Save record 94

Record 95 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Information obtenue du secrétaire du Conseil en Ontario.

Spanish

Save record 95

Record 96 1987-01-05

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

Unless the treaty otherwise provides, instruments of ratification, acceptance, approval or accession establish the consent of a State to be bound by a treaty upon; a) their exchange between the contracting States b) their deposit with the depositary or their notification to the contracting States or to the depositary if so agreed.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

A moins que le traité n’en dispose autrement, les instruments de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion établissent le consentement d’un État à être lié par un traité. (Convention de Vienne, art. 16.)

CONT

Le secrétaire général du Conseil de l'Europe notifiera aux États membres... le dépôt de tout instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion.(Accord assistance judiciaire, art. 16d.)

Spanish

Save record 96

Record 97 1987-01-05

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

Unless the treaty otherwise provides, instruments of ratification, acceptance, approval or accession establish the consent of a State to be bound by a treaty upon; a) their exchange between the contracting States b) their deposit with the depositary or their notification to be contracting States or to the depositary if so agreed.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

A moins que le traité n’en dispose autrement, les instruments de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion établissent le consentement d’un État à être lié par un traité. (Convention de Vienne, art. 16.)

CONT

Le secrétaire général du Conseil de l'Europe notifiera aux États membres... le dépôt de tout instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion.(Accord assistance judiciaire, art. 16 d.)

Spanish

Save record 97

Record 98 1986-06-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

(Canadian Welfare Council)(Marie Hamel, secrétaire du Conseil canadien du bien-être)

Spanish

Save record 98

Record 99 1986-04-14

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

(Cons. du t.)

Spanish

Save record 99

Record 100 1985-07-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Management

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion de l'entreprise
OBS

Fait en 1985. Décernée par le Secrétaire d’Etat du Canada et administrée par le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: