TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SECRETAIRE GOUVERNEUR GENERAL [75 records]
Record 1 - internal organization data 2015-11-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 1, Main entry term, English
- relief of the sentries
1, record 1, English, relief%20of%20the%20sentries
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
I know that those who come to Rideau Hall always pause to see the relief of the sentries. 2, record 1, English, - relief%20of%20the%20sentries
Record 1, Key term(s)
- relief of a sentry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- relève des sentinelles
1, record 1, French, rel%C3%A8ve%20des%20sentinelles
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Je sais que les gens qui viennent à Rideau Hall prennent toujours le temps d’observer la relève des sentinelles. 2, record 1, French, - rel%C3%A8ve%20des%20sentinelles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
relève des sentinelles : terme tiré du Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 3, record 1, French, - rel%C3%A8ve%20des%20sentinelles
Record 1, Key term(s)
- relève de sentinelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Diplomacy
Record 2, Main entry term, English
- incoming Canadian head of mission 1, record 2, English, incoming%20Canadian%20head%20of%20mission
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
These receptions enable incoming heads of mission to present their letters of credence or commission to the governor general individually, and enable the governor general to meet personally with outgoing Canadian heads of mission. 1, record 2, English, - incoming%20Canadian%20head%20of%20mission
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Diplomatie
Record 2, Main entry term, French
- nouveau chef de mission diplomatique du Canada
1, record 2, French, nouveau%20chef%20de%20mission%20diplomatique%20du%20Canada
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- nouvelle chef de mission diplomatique du Canada 2, record 2, French, nouvelle%20chef%20de%20mission%20diplomatique%20du%20Canada
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nouveau chef de mission diplomatique du Canada : terme tiré du Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 2, French, - nouveau%20chef%20de%20mission%20diplomatique%20du%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-07-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Political Science (General)
Record 3, Main entry term, English
- Office of the Secretary to the Governor General
1, record 3, English, Office%20of%20the%20Secretary%20to%20the%20Governor%20General
correct
Record 3, Abbreviations, English
- OSGG 2, record 3, English, OSGG
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Secretary is the Deputy Head of the OSGG [Office of the Secretary to the Governor General] with the Prime Minister as its Minister responsible to Parliament. 2, record 3, English, - Office%20of%20the%20Secretary%20to%20the%20Governor%20General
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Bureau du secrétaire du gouverneur général
1, record 3, French, Bureau%20du%20secr%C3%A9taire%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BSGG 1, record 3, French, BSGG
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du secrétaire du gouverneur général(BSGG) est l'organisme d’État qui fournit au gouverneur général l'appui nécessaire pour accomplir son mandat et s’acquitter de ses responsabilités constitutionnelles, d’État, cérémoniales et autres responsabilités traditionnelles. 1, record 3, French, - Bureau%20du%20secr%C3%A9taire%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Diplomacy
Record 4, Main entry term, English
- State landau
1, record 4, English, State%20landau
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
And upon his departure, he sold the State landau, which he had purchased from the Governor General of Australia, to the Canadian government – the carriage is still used for official functions. 2, record 4, English, - State%20landau
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Diplomatie
Record 4, Main entry term, French
- landau officiel
1, record 4, French, landau%20officiel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- landau d’apparat 2, record 4, French, landau%20d%26rsquo%3Bapparat
masculine noun
- carrosse de cérémonie 3, record 4, French, carrosse%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[....] on peut voir l’édifice de l’Est à l’arrière-plan [...] et le landau officiel dans lequel ont pris place [le gouverneur général et son épouse] avec le Parlement et des soldats à l’arrière-plan. 4, record 4, French, - landau%20officiel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
landau officiel : terme tiré du Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 3, record 4, French, - landau%20officiel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-11-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Paramedical Staff
Record 5, Main entry term, English
- Emergency Medical Services Exemplary Service Medal 1, record 5, English, Emergency%20Medical%20Services%20Exemplary%20Service%20Medal
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian Honours System. 2, record 5, English, - Emergency%20Medical%20Services%20Exemplary%20Service%20Medal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Chancellery, Government House. 2, record 5, English, - Emergency%20Medical%20Services%20Exemplary%20Service%20Medal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Personnel para-médical
Record 5, Main entry term, French
- Médaille pour services distingués des services d’urgence médicale
1, record 5, French, M%C3%A9daille%20pour%20services%20distingu%C3%A9s%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence%20m%C3%A9dicale
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Médaille pour services distingués, créée en 1994. 2, record 5, French, - M%C3%A9daille%20pour%20services%20distingu%C3%A9s%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence%20m%C3%A9dicale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Communiqué de la résidence du Gouverneur général 2, record 5, French, - M%C3%A9daille%20pour%20services%20distingu%C3%A9s%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence%20m%C3%A9dicale
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Régime canadien de distinctions honorifiques. 3, record 5, French, - M%C3%A9daille%20pour%20services%20distingu%C3%A9s%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence%20m%C3%A9dicale
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 4, record 5, French, - M%C3%A9daille%20pour%20services%20distingu%C3%A9s%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence%20m%C3%A9dicale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- rank as and have the powers of a deputy head
1, record 6, English, rank%20as%20and%20have%20the%20powers%20of%20a%20deputy%20head
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Governor in Council may appoint an officer called the Secretary of the Treasury Board to hold office during pleasure, which officer ranks as and has the powers of a deputy head of a department. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, record 6, English, - rank%20as%20and%20have%20the%20powers%20of%20a%20deputy%20head
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- avoir rang et pouvoirs d’administrateur général
1, record 6, French, avoir%20rang%20et%20pouvoirs%20d%26rsquo%3Badministrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le secrétaire du Conseil du Trésor, nommé à titre amovible par le gouverneur en conseil, a rang et pouvoirs d’administrateur général de ministère. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, record 6, French, - avoir%20rang%20et%20pouvoirs%20d%26rsquo%3Badministrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-06-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Political Science (General)
Record 7, Main entry term, English
- Secretary to the Governor General
1, record 7, English, Secretary%20to%20the%20Governor%20General
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sciences politiques (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Secrétaire du Gouverneur général
1, record 7, French, Secr%C3%A9taire%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-04-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol
Record 8, Main entry term, English
- order of precedence
1, record 8, English, order%20of%20precedence
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
With regard to orders, decorations and medals. 1, record 8, English, - order%20of%20precedence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Étiquette et protocole
Record 8, Main entry term, French
- ordre de préséance
1, record 8, French, ordre%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 8, French, - ordre%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9ance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Relativement aux ordres, décorations et médailles au Canada. 1, record 8, French, - ordre%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9ance
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-06-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Record 9, Main entry term, English
- His Excellency, the Right Honourable
1, record 9, English, His%20Excellency%2C%20the%20Right%20Honourable
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Her Excellency, the Right Honourable 2, record 9, English, Her%20Excellency%2C%20the%20Right%20Honourable
correct, Canada
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"His Excellency, the Right Honorable" is the official title of the Governor General of Canada. 2, record 9, English, - His%20Excellency%2C%20the%20Right%20Honourable
Record 9, Key term(s)
- Her Excellency, the Governor General of Canada
- His Excellency, the Governor General of Canada
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Record 9, Main entry term, French
- Son Excellence, le très honorable
1, record 9, French, Son%20Excellence%2C%20le%20tr%C3%A8s%20honorable
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Son Excellence la très honorable 2, record 9, French, Son%20Excellence%20la%20tr%C3%A8s%20honorable
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Confirmé par le Bureau du secrétaire du Gouverneur général. 3, record 9, French, - Son%20Excellence%2C%20le%20tr%C3%A8s%20honorable
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
«Son Excellence le très honorable» est le titre officiel du Gouverneur général. 3, record 9, French, - Son%20Excellence%2C%20le%20tr%C3%A8s%20honorable
Record 9, Key term(s)
- Son Excellence, le Gouverneur général du Canada
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-12-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol
Record 10, Main entry term, English
- vice-regal lion
1, record 10, English, vice%2Dregal%20lion
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- vice regal lion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Étiquette et protocole
Record 10, Main entry term, French
- léopard vice-royal
1, record 10, French, l%C3%A9opard%20vice%2Droyal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 2, record 10, French, - l%C3%A9opard%20vice%2Droyal
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique du protocole - service de traduction du Gouverneur général. 1, record 10, French, - l%C3%A9opard%20vice%2Droyal
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Le terme anglais «lion» rendu par «léopard» en français, n’est pas erroné. Il s’agit d’un terme technique d’héraldique. 3, record 10, French, - l%C3%A9opard%20vice%2Droyal
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-10-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Record 11, Main entry term, English
- Policy, Program and Protocol Branch
1, record 11, English, Policy%2C%20Program%20and%20Protocol%20Branch
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Office of the Secretary to the Governor General. 1, record 11, English, - Policy%2C%20Program%20and%20Protocol%20Branch
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- Direction générale des politiques, du programme et du protocole
1, record 11, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques%2C%20du%20programme%20et%20du%20protocole
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Bureau du secrétaire du gouverneur général. 1, record 11, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques%2C%20du%20programme%20et%20du%20protocole
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-10-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heraldry
Record 12, Main entry term, English
- Heraldry Directorate
1, record 12, English, Heraldry%20Directorate
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Office of the Secretary to the Governor General. 1, record 12, English, - Heraldry%20Directorate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Héraldique
Record 12, Main entry term, French
- Direction d’héraldique
1, record 12, French, Direction%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9raldique
correct, feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bureau du secrétaire du gouverneur général. 1, record 12, French, - Direction%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9raldique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-10-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Record 13, Main entry term, English
- Program Planning and Policy Directorate
1, record 13, English, Program%20Planning%20and%20Policy%20Directorate
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Office of the Secretary to the Governor General. 1, record 13, English, - Program%20Planning%20and%20Policy%20Directorate
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- Direction de la planification du programme et politique
1, record 13, French, Direction%20de%20la%20planification%20du%20programme%20et%20politique
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bureau du secrétaire du gouverneur général. 1, record 13, French, - Direction%20de%20la%20planification%20du%20programme%20et%20politique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-10-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Diplomacy
Record 14, Main entry term, English
- The Chancellery Branch
1, record 14, English, The%20Chancellery%20Branch
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Office of the Secretary to the Governor General. 1, record 14, English, - The%20Chancellery%20Branch
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Diplomatie
Record 14, Main entry term, French
- Direction de la chancellerie
1, record 14, French, Direction%20de%20la%20chancellerie
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bureau du secrétaire du gouverneur général. 1, record 14, French, - Direction%20de%20la%20chancellerie
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-08-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Military Administration
Record 15, Main entry term, English
- Knight of Grace 1, record 15, English, Knight%20of%20Grace
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Knight of Justice 1, record 15, English, Knight%20of%20Justice
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Administration militaire
Record 15, Main entry term, French
- Chevalier de grâce
1, record 15, French, Chevalier%20de%20gr%C3%A2ce
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Chevalier de justice 1, record 15, French, Chevalier%20de%20justice
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De l’Ordre très vénérable des hospitaliers de Saint-Jean-de-Jérusalem. 2, record 15, French, - Chevalier%20de%20gr%C3%A2ce
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Source : Résidence du Gouverneur général-Lexique du Bureau du Secrétaire du Gouverneur général. 1, record 15, French, - Chevalier%20de%20gr%C3%A2ce
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-11-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Record 16, Main entry term, English
- Office of the Secretary to the Governor General Informative Materials Regulations
1, record 16, English, Office%20of%20the%20Secretary%20to%20the%20Governor%20General%20Informative%20Materials%20Regulations
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act, repealed May 1st, 1997. 1, record 16, English, - Office%20of%20the%20Secretary%20to%20the%20Governor%20General%20Informative%20Materials%20Regulations
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Record 16, Main entry term, French
- Règlement sur les articles d’information du Bureau du Secrétaire du Gouverneur général
1, record 16, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20articles%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20Bureau%20du%20Secr%C3%A9taire%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogé le 1er mai 1997. 1, record 16, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20articles%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20Bureau%20du%20Secr%C3%A9taire%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-12-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 17, Main entry term, English
- pre-scheduling meeting 1, record 17, English, pre%2Dscheduling%20meeting
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, Key term(s)
- prescheduling meeting
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 17, Main entry term, French
- réunion préparatoire de programmation
1, record 17, French, r%C3%A9union%20pr%C3%A9paratoire%20de%20programmation
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- réunion d’établissement du calendrier préliminaire 1, record 17, French, r%C3%A9union%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20du%20calendrier%20pr%C3%A9liminaire
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 17, French, - r%C3%A9union%20pr%C3%A9paratoire%20de%20programmation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-02-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
Record 18, Main entry term, English
- Vice-Regal Service Commendation 1, record 18, English, Vice%2DRegal%20Service%20Commendation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
Record 18, Main entry term, French
- Mention vice-royale de reconnaissance
1, record 18, French, Mention%20vice%2Droyale%20de%20reconnaissance
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 18, French, - Mention%20vice%2Droyale%20de%20reconnaissance
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-04-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol
- Table Setting
Record 19, Main entry term, English
- seating card 1, record 19, English, seating%20card
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Étiquette et protocole
- Service de table
Record 19, Main entry term, French
- carton de place
1, record 19, French, carton%20de%20place
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 2, record 19, French, - carton%20de%20place
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-04-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Record 20, Main entry term, English
- Children's Christmas Party 1, record 20, English, Children%27s%20Christmas%20Party
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Record 20, Main entry term, French
- réception de Noël pour les enfants
1, record 20, French, r%C3%A9ception%20de%20No%C3%ABl%20pour%20les%20enfants
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du protocole - section de traduction du gouverneur général. 2, record 20, French, - r%C3%A9ception%20de%20No%C3%ABl%20pour%20les%20enfants
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du Bureau du secrétaire du Gouverneur général. 3, record 20, French, - r%C3%A9ception%20de%20No%C3%ABl%20pour%20les%20enfants
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-02-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Heritage
Record 21, Main entry term, English
- Governor General's Canadian Youth Exchange 1, record 21, English, Governor%20General%27s%20Canadian%20Youth%20Exchange
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Patrimoine
Record 21, Main entry term, French
- Échanges de jeunes Canadiens parrainés par le Gouverneur général
1, record 21, French, %C3%89changes%20de%20jeunes%20Canadiens%20parrain%C3%A9s%20par%20le%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 21, French, - %C3%89changes%20de%20jeunes%20Canadiens%20parrain%C3%A9s%20par%20le%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-02-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 22, Main entry term, English
- His Royal Highness Prince Edward 1, record 22, English, His%20Royal%20Highness%20Prince%20Edward
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 22, Main entry term, French
- Son Altesse Royale le prince Edward
1, record 22, French, Son%20Altesse%20Royale%20le%20prince%20Edward
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 22, French, - Son%20Altesse%20Royale%20le%20prince%20Edward
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-02-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Political Science (General)
Record 23, Main entry term, English
- Metropolitan 1, record 23, English, Metropolitan
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Of the Ukrainian Orthodox Church. 1, record 23, English, - Metropolitan
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- Métropolitain
1, record 23, French, M%C3%A9tropolitain
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 23, French, - M%C3%A9tropolitain
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-02-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Wind Instruments
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Record 24, Main entry term, English
- pipe banner 1, record 24, English, pipe%20banner
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Record 24, Main entry term, French
- banderole de cornemuse
1, record 24, French, banderole%20de%20cornemuse
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 24, French, - banderole%20de%20cornemuse
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-02-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Record 25, Main entry term, English
- Ontario Bicentennial Medal 1, record 25, English, Ontario%20Bicentennial%20Medal
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Record 25, Main entry term, French
- Médaille du bicentenaire de l’Ontario
1, record 25, French, M%C3%A9daille%20du%20bicentenaire%20de%20l%26rsquo%3BOntario
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source : Résidence du gouverneur général, Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 25, French, - M%C3%A9daille%20du%20bicentenaire%20de%20l%26rsquo%3BOntario
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-02-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Etiquette and Protocol (General)
Record 26, Main entry term, English
- Royal Suite 1, record 26, English, Royal%20Suite
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- Suite royale
1, record 26, French, Suite%20royale
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 26, French, - Suite%20royale
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-02-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Political Science
Record 27, Main entry term, English
- royal patronage 1, record 27, English, royal%20patronage
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sciences politiques
Record 27, Main entry term, French
- patronage royal
1, record 27, French, patronage%20royal
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 2, record 27, French, - patronage%20royal
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-02-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- International Relations
- Etiquette and Protocol (General)
Record 28, Main entry term, English
- official visit medallion 1, record 28, English, official%20visit%20medallion
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Relations internationales
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- médaillon de visite officielle
1, record 28, French, m%C3%A9daillon%20de%20visite%20officielle
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 2, record 28, French, - m%C3%A9daillon%20de%20visite%20officielle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1997-02-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Etiquette and Protocol (General)
Record 29, Main entry term, English
- Upper Terrace 1, record 29, English, Upper%20Terrace
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- Terrasse supérieure
1, record 29, French, Terrasse%20sup%C3%A9rieure
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 29, French, - Terrasse%20sup%C3%A9rieure
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-02-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Etiquette and Protocol (General)
Record 30, Main entry term, English
- The Queen Mother 1, record 30, English, The%20Queen%20Mother
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- Reine-Mère
1, record 30, French, Reine%2DM%C3%A8re
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Reine mère 1, record 30, French, Reine%20m%C3%A8re
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 30, French, - Reine%2DM%C3%A8re
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1997-02-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol
Record 31, Main entry term, English
- vice-regal guards regiments 1, record 31, English, vice%2Dregal%20guards%20regiments
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, Key term(s)
- vice-regal guards regiment
- vice regal guards regiments
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Étiquette et protocole
Record 31, Main entry term, French
- régiments de la garde vice-royale
1, record 31, French, r%C3%A9giments%20de%20la%20garde%20vice%2Droyale
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 31, French, - r%C3%A9giments%20de%20la%20garde%20vice%2Droyale
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique du protocole - service de traduction du Gouverneur général. 2, record 31, French, - r%C3%A9giments%20de%20la%20garde%20vice%2Droyale
Record 31, Key term(s)
- régiment de la garde vice-royale
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-02-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Executive (Constitutional Law)
Record 32, Main entry term, English
- appointment to the Order 1, record 32, English, appointment%20to%20the%20Order
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 32, Main entry term, French
- nomination dans l’Ordre
1, record 32, French, nomination%20dans%20l%26rsquo%3BOrdre
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 32, French, - nomination%20dans%20l%26rsquo%3BOrdre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-02-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Official Ceremonies
Record 33, Main entry term, English
- tree planting ceremony 1, record 33, English, tree%20planting%20ceremony
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
Record 33, Main entry term, French
- plantation d’un arbre commémoratif
1, record 33, French, plantation%20d%26rsquo%3Bun%20arbre%20comm%C3%A9moratif
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 33, French, - plantation%20d%26rsquo%3Bun%20arbre%20comm%C3%A9moratif
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-02-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Etiquette and Protocol (General)
Record 34, Main entry term, English
- Vice-Regal Window 1, record 34, English, Vice%2DRegal%20Window
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- Vitrail vice-royal
1, record 34, French, Vitrail%20vice%2Droyal
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 34, French, - Vitrail%20vice%2Droyal
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-02-03
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
Record 35, Main entry term, English
- royal crown of service to the Sovereign 1, record 35, English, royal%20crown%20of%20service%20to%20the%20Sovereign
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- couronne royale de service à la Souveraine
1, record 35, French, couronne%20royale%20de%20service%20%C3%A0%20la%20Souveraine
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 35, French, - couronne%20royale%20de%20service%20%C3%A0%20la%20Souveraine
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-02-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Land Forces
- Federal Administration
Record 36, Main entry term, English
- posting of sentries 1, record 36, English, posting%20of%20sentries
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Administration fédérale
Record 36, Main entry term, French
- mise en faction de sentinelles
1, record 36, French, mise%20en%20faction%20de%20sentinelles
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 36, French, - mise%20en%20faction%20de%20sentinelles
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-02-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 37, Main entry term, English
- esquire 1, record 37, English, esquire
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, Key term(s)
- Esq.St.J
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 37, Main entry term, French
- écuyer
1, record 37, French, %C3%A9cuyer
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 37, French, - %C3%A9cuyer
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-02-03
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Police
Record 38, Main entry term, English
- Ontario Police Auxiliary Medal 1, record 38, English, Ontario%20Police%20Auxiliary%20Medal
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Police
Record 38, Main entry term, French
- Médaille auxiliaire des policiers de l’Ontario
1, record 38, French, M%C3%A9daille%20auxiliaire%20des%20policiers%20de%20l%26rsquo%3BOntario
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 38, French, - M%C3%A9daille%20auxiliaire%20des%20policiers%20de%20l%26rsquo%3BOntario
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-02-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Management Control
Record 39, Main entry term, English
- after-action meeting 1, record 39, English, after%2Daction%20meeting
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, Key term(s)
- after action meeting
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Contrôle de gestion
Record 39, Main entry term, French
- after-action meeting 1, record 39, French, after%2Daction%20meeting
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du Gouverneur général] 1, record 39, French, - after%2Daction%20meeting
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-02-03
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 40, Main entry term, English
- Rideau Orders, Decorations and Medals Inc. 1, record 40, English, Rideau%20Orders%2C%20Decorations%20and%20Medals%20Inc%2E
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 40, Main entry term, French
- Ordres, décorations et médailles Rideau Inc. 1, record 40, French, Ordres%2C%20d%C3%A9corations%20et%20m%C3%A9dailles%20Rideau%20Inc%2E
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source : Résidence du Gouverneur général-Lexique du Bureau du secrétaire du gouverneur général. 1, record 40, French, - Ordres%2C%20d%C3%A9corations%20et%20m%C3%A9dailles%20Rideau%20Inc%2E
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-02-03
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Government Positions
- Military (General)
Record 41, Main entry term, English
- Honorary Chief Commissioner of the Canadian Coast Guard 1, record 41, English, Honorary%20Chief%20Commissioner%20of%20the%20Canadian%20Coast%20Guard
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Militaire (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- Commissaire en chef honoraire de la Garde côtière canadienne
1, record 41, French, Commissaire%20en%20chef%20honoraire%20de%20la%20Garde%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20canadienne
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 41, French, - Commissaire%20en%20chef%20honoraire%20de%20la%20Garde%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20canadienne
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-02-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
Record 42, Main entry term, English
- Princess Gate 1, record 42, English, Princess%20Gate
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- grille Princesse
1, record 42, French, grille%20Princesse
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 42, French, - grille%20Princesse
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-02-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
Record 43, Main entry term, English
- Princess Anne Door 1, record 43, English, Princess%20Anne%20Door
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Princess Anne Entrance 1, record 43, English, Princess%20Anne%20Entrance
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- porte Princesse Anne
1, record 43, French, porte%20Princesse%20Anne
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- entrée Princesse Anne 1, record 43, French, entr%C3%A9e%20Princesse%20Anne
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 43, French, - porte%20Princesse%20Anne
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1997-02-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Architectural Styles
- Team Sports
Record 44, Main entry term, English
- cricket pavilion 1, record 44, English, cricket%20pavilion
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Styles en architecture
- Sports d'équipe
Record 44, Main entry term, French
- pavillon de cricket
1, record 44, French, pavillon%20de%20cricket
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 44, French, - pavillon%20de%20cricket
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1997-02-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Plant and Crop Production
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Urban Housing
Record 45, Main entry term, English
- Gardener's Cottage 1, record 45, English, Gardener%27s%20Cottage
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Cultures (Agriculture)
- Floriculture
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 45, Main entry term, French
- Maison du jardinier
1, record 45, French, Maison%20du%20jardinier
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 45, French, - Maison%20du%20jardinier
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-02-03
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 46, Main entry term, English
- by commission from the Crown 1, record 46, English, by%20commission%20from%20the%20Crown
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 46, Main entry term, French
- en vertu d’une commission de la Couronne 1, record 46, French, en%20vertu%20d%26rsquo%3Bune%20commission%20de%20la%20Couronne
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 46, French, - en%20vertu%20d%26rsquo%3Bune%20commission%20de%20la%20Couronne
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-02-03
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Wind Instruments
- Etiquette and Protocol
Record 47, Main entry term, English
- pipes and drums
1, record 47, English, pipes%20and%20drums
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
- Étiquette et protocole
Record 47, Main entry term, French
- corps de cornemuses
1, record 47, French, corps%20de%20cornemuses
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 47, French, - corps%20de%20cornemuses
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-02-03
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Architecture
Record 48, Main entry term, English
- Massey Medals for Architecture 1, record 48, English, Massey%20Medals%20for%20Architecture
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Architecture
Record 48, Main entry term, French
- Médailles Massey pour l’architecture
1, record 48, French, M%C3%A9dailles%20Massey%20pour%20l%26rsquo%3Barchitecture
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 48, French, - M%C3%A9dailles%20Massey%20pour%20l%26rsquo%3Barchitecture
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-02-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Record 49, Main entry term, English
- Steering Group of Lieutenant Governors and Commissioners 1, record 49, English, Steering%20Group%20of%20Lieutenant%20Governors%20and%20Commissioners
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Record 49, Main entry term, French
- Comité directeur des lieutenants-gouverneurs et des commissaires
1, record 49, French, Comit%C3%A9%20directeur%20des%20lieutenants%2Dgouverneurs%20et%20des%20commissaires
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 49, French, - Comit%C3%A9%20directeur%20des%20lieutenants%2Dgouverneurs%20et%20des%20commissaires
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1997-02-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Heritage
Record 50, Main entry term, English
- Governor General's Award for Conservation 1, record 50, English, Governor%20General%27s%20Award%20for%20Conservation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Patrimoine
Record 50, Main entry term, French
- Prix du Gouverneur général en conservation
1, record 50, French, Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20conservation
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 50, French, - Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20conservation
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-02-03
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol
Record 51, Main entry term, English
- vice-regal party 1, record 51, English, vice%2Dregal%20party
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, Key term(s)
- vice regal party
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Étiquette et protocole
Record 51, Main entry term, French
- cortège vice-royal
1, record 51, French, cort%C3%A8ge%20vice%2Droyal
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 51, French, - cort%C3%A8ge%20vice%2Droyal
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique du protocole - service de traduction du Gouverneur général. 2, record 51, French, - cort%C3%A8ge%20vice%2Droyal
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1997-02-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
Record 52, Main entry term, English
- Privy Purse
1, record 52, English, Privy%20Purse
Europe
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- cassette royale
1, record 52, French, cassette%20royale
feminine noun, Europe
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 52, French, - cassette%20royale
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1997-02-03
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Heritage
Record 53, Main entry term, English
- national dress 1, record 53, English, national%20dress
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Patrimoine
Record 53, Main entry term, French
- costume national
1, record 53, French, costume%20national
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- costume du pays 2, record 53, French, costume%20du%20pays
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 2, record 53, French, - costume%20national
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1997-02-03
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Women's Clothing
Record 54, Main entry term, English
- short dress 1, record 54, English, short%20dress
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Record 54, Main entry term, French
- robe courte
1, record 54, French, robe%20courte
feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 2, record 54, French, - robe%20courte
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1997-02-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Building Elements
- Etiquette and Protocol (General)
Record 55, Main entry term, English
- serving room 1, record 55, English, serving%20room
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Éléments du bâtiment
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- office de la salle à manger
1, record 55, French, office%20de%20la%20salle%20%C3%A0%20manger
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 55, French, - office%20de%20la%20salle%20%C3%A0%20manger
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1997-02-03
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Civil Architecture
- Architectural Elements
Record 56, Main entry term, English
- view point, Peace Tower 1, record 56, English, view%20point%2C%20Peace%20Tower
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Architecture civile
- Éléments d'architecture
Record 56, Main entry term, French
- point de vue de la Tour de la Paix
1, record 56, French, point%20de%20vue%20de%20la%20Tour%20de%20la%20Paix
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 1, record 56, French, - point%20de%20vue%20de%20la%20Tour%20de%20la%20Paix
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1997-02-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
Record 57, Main entry term, English
- working greenhouse 1, record 57, English, working%20greenhouse
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
Record 57, Main entry term, French
- serre de production
1, record 57, French, serre%20de%20production
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 57, French, - serre%20de%20production
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1997-02-03
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 58, Main entry term, English
- Oath Book 1, record 58, English, Oath%20Book
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 58, Main entry term, French
- Registre des serments
1, record 58, French, Registre%20des%20serments
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 2, record 58, French, - Registre%20des%20serments
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1997-02-03
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol
- Table Setting
Record 59, Main entry term, English
- seating order 1, record 59, English, seating%20order
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Étiquette et protocole
- Service de table
Record 59, Main entry term, French
- placement des convives
1, record 59, French, placement%20des%20convives
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- placement à table 1, record 59, French, placement%20%C3%A0%20table
masculine noun
- préséances à table 1, record 59, French, pr%C3%A9s%C3%A9ances%20%C3%A0%20table
feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du Secrétaire du Gouverneur général]. 2, record 59, French, - placement%20des%20convives
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1997-02-03
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Road Design
Record 60, Main entry term, English
- vehicular gate 1, record 60, English, vehicular%20gate
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Record 60, Main entry term, French
- porte pour les véhicules
1, record 60, French, porte%20pour%20les%20v%C3%A9hicules
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source : Résidence du Gouverneur général-Lexique du Bureau du secrétaire du gouverneur général. 1, record 60, French, - porte%20pour%20les%20v%C3%A9hicules
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1997-02-03
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Record 61, Main entry term, English
- Governor General's Curling Club 1, record 61, English, Governor%20General%27s%20Curling%20Club
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Record 61, Main entry term, French
- Governor General’s Curling Club 1, record 61, French, Governor%20General%26rsquo%3Bs%20Curling%20Club
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 61, French, - Governor%20General%26rsquo%3Bs%20Curling%20Club
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1997-02-03
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Scholarships and Research Grants
Record 62, Main entry term, English
- Princess of Wales Canada Scholarships in Biological Sciences 1, record 62, English, Princess%20of%20Wales%20Canada%20Scholarships%20in%20Biological%20Sciences
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
AIDS research. 1, record 62, English, - Princess%20of%20Wales%20Canada%20Scholarships%20in%20Biological%20Sciences
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 62, Main entry term, French
- Bourses Canada en sciences biologiques de la princesse de Galles
1, record 62, French, Bourses%20Canada%20en%20sciences%20biologiques%20de%20la%20princesse%20de%20Galles
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Recherche sur le sida. 1, record 62, French, - Bourses%20Canada%20en%20sciences%20biologiques%20de%20la%20princesse%20de%20Galles
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Source : Résidence du Gouverneur général-Lexique du Bureau du secrétaire du gouverneur général. 1, record 62, French, - Bourses%20Canada%20en%20sciences%20biologiques%20de%20la%20princesse%20de%20Galles
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1997-02-03
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
Record 63, Main entry term, English
- Princess Look-out 1, record 63, English, Princess%20Look%2Dout
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, Key term(s)
- Princess Lookout
- Princess Look Out
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- perspective de la Princesse
1, record 63, French, perspective%20de%20la%20Princesse
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 63, French, - perspective%20de%20la%20Princesse
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1997-02-03
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Political Science (General)
Record 64, Main entry term, English
- Palm House 1, record 64, English, Palm%20House
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 64, Main entry term, French
- serre tropicale
1, record 64, French, serre%20tropicale
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 64, French, - serre%20tropicale
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1997-02-03
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
Record 65, Main entry term, English
- Her Majesty's Regiments of Canadian Guards 1, record 65, English, Her%20Majesty%27s%20Regiments%20of%20Canadian%20Guards
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
Record 65, Main entry term, French
- Régiments canadiens de la garde de Sa Majesté
1, record 65, French, R%C3%A9giments%20canadiens%20de%20la%20garde%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Régiments personnels de la Reine au Canada. 1, record 65, French, - R%C3%A9giments%20canadiens%20de%20la%20garde%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 65, French, - R%C3%A9giments%20canadiens%20de%20la%20garde%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1997-02-03
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 66, Main entry term, English
- Ontario Youth Medal 1, record 66, English, Ontario%20Youth%20Medal
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 66, Main entry term, French
- Médaille Jeunesse Ontario
1, record 66, French, M%C3%A9daille%20Jeunesse%20Ontario
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 66, French, - M%C3%A9daille%20Jeunesse%20Ontario
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1997-02-03
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Heritage
Record 67, Main entry term, English
- Governor General-designate 1, record 67, English, Governor%20General%2Ddesignate
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Patrimoine
Record 67, Main entry term, French
- Gouverneur général désigné
1, record 67, French, Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%C3%A9sign%C3%A9
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du vérificateur général]. 1, record 67, French, - Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1997-02-03
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Various Proper Names
- The Executive (Constitutional Law)
Record 68, Main entry term, English
- Privy Seal 1, record 68, English, Privy%20Seal
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 68, Main entry term, French
- Sceau privé
1, record 68, French, Sceau%20priv%C3%A9
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 2, record 68, French, - Sceau%20priv%C3%A9
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1997-02-03
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Government Positions
- Military (General)
Record 69, Main entry term, English
- Honorary Chief Patroller of Canada 1, record 69, English, Honorary%20Chief%20Patroller%20of%20Canada
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Militaire (Généralités)
Record 69, Main entry term, French
- Chef brigadier honoraire du Canada
1, record 69, French, Chef%20brigadier%20honoraire%20du%20Canada
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résidence du Gouverneur général-Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 1, record 69, French, - Chef%20brigadier%20honoraire%20du%20Canada
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1996-12-11
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
Record 70, Main entry term, English
- Patron of Honour
1, record 70, English, Patron%20of%20Honour
correct, Canada
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Governor-General is Patron of Honour of the Canadian Conference of the Arts. 2, record 70, English, - Patron%20of%20Honour
Record 70, Key term(s)
- Patron of Honor
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
Record 70, Main entry term, French
- président d’honneur
1, record 70, French, pr%C3%A9sident%20d%26rsquo%3Bhonneur
correct, Canada
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent... utilisé à la Résidence du Gouverneur général est : président d’honneur(en anglais Patron ou Patron of Honour). C'est le service de la correspondance du BSGG(Bureau du secrétaire du gouverneur général) qui s’occupe du dossier des présidences d’honneur. 1, record 70, French, - pr%C3%A9sident%20d%26rsquo%3Bhonneur
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Source : Document rédigé par le service de traduction de la Résidence du Gouverneur général. 2, record 70, French, - pr%C3%A9sident%20d%26rsquo%3Bhonneur
Record 70, Key term(s)
- patron d’honneur
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1993-04-30
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 71, Main entry term, English
- New Year's levee
1, record 71, English, New%20Year%27s%20levee
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The levee has a long tradition in the Canadian Forces as one of the activities associated with New Year's Day. Officers of the various units and headquarters receive and greet in their messes visiting officers and other guests in the convivial spirit of the first day of the new year. Hospitality is dispensed in a variety of forms, from the special flaming punch of the Royal Canadian Hussars of Montreal, a concoction bequeathed to the regiment by the old 1st Motor Machine Gun Brigade and which takes a month to prepare, to the famed Athole Brose, that brew of oatmeal, honey and whisky, of the Seaforth Highlanders of Canada, Vancouver. In line with this tradition, the chief of the defence staff, beginning on 1 January 1975 hosts a levee each New Year's Day in the new National Defence Headquarters at 101 Colonel By Drive, Ottawa. 2, record 71, English, - New%20Year%27s%20levee
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 71, Main entry term, French
- réception du Jour de l’an
1, record 71, French, r%C3%A9ception%20du%20Jour%20de%20l%26rsquo%3Ban
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- lever du Jour de l’an 2, record 71, French, lever%20du%20Jour%20de%20l%26rsquo%3Ban
avoid, masculine noun, archaic
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Le lever est une vieille tradition dans les Forces canadiennes, liée aux activités du jour de l’an. Les officiers des diverses unités et des divers quartiers généraux accueillent et reçoivent dans leurs mess respectifs d’autres officiers et des invités dans un esprit jovial caractéristique du premier de l’an. 3, record 71, French, - r%C3%A9ception%20du%20Jour%20de%20l%26rsquo%3Ban
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Dans une lettre datée de 1982, reçue de Madeleine D'Auray, secrétaire de presse adjointe, à la Résidence du Gouverneur général, il est indiqué que le terme "lever" sera remplacé par "réception". 1, record 71, French, - r%C3%A9ception%20du%20Jour%20de%20l%26rsquo%3Ban
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1988-11-23
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 72, Main entry term, English
- Vincent Massey Award
1, record 72, English, Vincent%20Massey%20Award
Canada
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 72, Main entry term, French
- Prix Vincent Massey
1, record 72, French, Prix%20Vincent%20Massey
Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du bureau de la secrétaire du Gouverneur général(1980). 1, record 72, French, - Prix%20Vincent%20Massey
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1985-11-15
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
Record 73, Main entry term, English
- guest book 1, record 73, English, guest%20book
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 73, Main entry term, French
- livre d’invités
1, record 73, French, livre%20d%26rsquo%3Binvit%C3%A9s
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Livre que signent tous les visiteurs à la résidence du gouverneur général. 2, record 73, French, - livre%20d%26rsquo%3Binvit%C3%A9s
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu du Bureau du Secrétaire de presse, Résidence du gouverneur général. 1, record 73, French, - livre%20d%26rsquo%3Binvit%C3%A9s
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1983-09-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 74, Main entry term, English
- Long Gallery 1, record 74, English, Long%20Gallery
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 74, Main entry term, French
- Grande Galerie 1, record 74, French, Grande%20Galerie
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
(de la Résidence du Gouverneur général) ;Renseignement donné par Madeleine D'Aurey, Secrétaire de Presse adjointe à la Résidence du Gouverneur général. 1, record 74, French, - Grande%20Galerie
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1976-06-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 75, Main entry term, English
- governor general's secretary 1, record 75, English, governor%20general%27s%20secretary
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- secrétaire du gouverneur général
1, record 75, French, secr%C3%A9taire%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine and feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: