TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SECRETAIRE RELEVE [7 records]

Record 1 2021-09-08

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Rights and Freedoms
OBS

The High Commissioner for Human Rights is the United Nations official with principal responsibility for United Nations human rights activities, under the direction and authority of the Secretary-General and within the framework of the overall competence, authority and decisions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights. The High Commissioner is appointed by the Secretary-General with the approval of the General Assembly, due regard being paid to geographical rotation, for a fixed term of four years with the possibility of renewal for a further term of four years.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Droits et libertés
OBS

Le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme est le représentant officiel des Nations Unies pour les questions relatives aux droits de l'homme; il relève directement du Secrétaire général des Nations Unies et agit dans le cadre de la compétence, autorité et décisions de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et de la Commission des droits de l'homme. Le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme est nommé par le Secrétaire général avec l'accord de l'Assemblée générale, en vertu du principe de la rotation géographique, pour un mandat de 4 ans renouvelable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Derechos y Libertades
Save record 1

Record 2 2015-11-19

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

I know that those who come to Rideau Hall always pause to see the relief of the sentries.

Key term(s)
  • relief of a sentry

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Je sais que les gens qui viennent à Rideau Hall prennent toujours le temps d’observer la relève des sentinelles.

OBS

relève des sentinelles : terme tiré du Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général].

Key term(s)
  • relève de sentinelle

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
  • Military Training
CONT

The registrar of the Royal Military College of Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Le secrétaire général du Collège militaire royal du Canada.

CONT

Le secrétaire général relève du conseil de l'université et fait partie des membres de la direction. Il est responsable du fonctionnement des corps universitaires et d’un certain nombre de leurs comités, en plus d’être le gardien du sceau de l'université et le cosignataire des diplômes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Instrucción del personal militar
CONT

La Secretaría General es la oficina que dirige y coordina la persona titular del órgano unipersonal de gobierno y asistencia de la universidad designado en los estatutos como secretario general. [El estatuto le confiere] la dirección, gestión y custodia de los archivos y registros, así como la custodia del sello oficial de la universidad.

Save record 3

Record 4 2015-02-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
CONT

The University Secretary or delegate shall be the keeper of the University Seal. The University Secretary shall authorize any creation and placement of any duplicate seal(s) and shall oversee the use of such duplicate seal(s) in accordance with the requirements of this policy.

CONT

The Registrar shall be the keeper of the academic seal.

Key term(s)
  • keeper of the seal

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Le secrétaire général relève du conseil de l'université et fait partie des membres de la direction. Il est responsable du fonctionnement des corps universitaires et d’un certain nombre de leurs comités, en plus d’être le gardien du sceau de l'université et le cosignataire des diplômes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
CONT

El guardasellos tiene la custodia del sello de la universidad. Es indispensable su intervención en todos los casos en que debe imprimirse el sello en documentos o diplomas otorgados por la universidad.

CONT

Los diplomas estarán firmados por el Rector, el Secretario General, el Decano de la Facultad y su Secretario Académico, serán rubricados por el Guardasellos y garantizados por el sello oficial de la universidad.

Save record 4

Record 5 1999-05-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
DEF

Intervention Fund Project approved on January 19, 1999 by the Employment Equity Positive Measures Program Management Board. The Interdepartmental Consultation Committee on Employment Equity for Women to the Secretary of the Treasury Board has identified a gap in information on best practices, applications, learning and communication guides for managers and employees on issues affecting women in the federal Public Service. These tools will address the perception that since women now composed half of the workforce there is no further action that is required.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
DEF

Projet du Fonds d’intervention approuvé le 19 janvier 1999 par le Conseil de gestion du Programme des mesures positives d’équité en emploi. Le Comité consultatif interministériel sur l'équité en matière d’emploi pour les femmes au Secrétaire du Conseil du Trésor a relevé une lacune dans les renseignements sur les meilleures pratiques, leurs applications, les guides d’apprentissage et de communication pour les gestionnaires et les employés relativement à des questions qui touchent les femmes dans la fonction publique fédérale. Ces outils corrigeront la perception selon laquelle il n’ est plus nécessaire de prendre d’autres mesures puisque les femmes constituent maintenant la moitié de l'effectif.

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-06-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel
OBS

Relève du Bureau du secrétaire général.

OBS

Source(s) : Annuaire électronique du gouvernement.

Spanish

Save record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

fonct.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: