TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEQUENCE DONNEES [60 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- divisive hierarchical clustering
1, record 1, English, divisive%20hierarchical%20clustering
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- divisive clustering 2, record 1, English, divisive%20clustering
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Divisive clustering proceeds in a top-down manner. In the beginning, a single large cluster is formed which is subsequently divided into smaller clusters at each level of the hierarchy. 3, record 1, English, - divisive%20hierarchical%20clustering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- regroupement hiérarchique descendant
1, record 1, French, regroupement%20hi%C3%A9rarchique%20descendant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- regroupement divisif 1, record 1, French, regroupement%20divisif
correct, masculine noun
- regroupement descendant 1, record 1, French, regroupement%20descendant
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le regroupement descendant ou divisif commence à partir d’un ensemble de données et le subdivise en sous-ensembles pour générer une séquence de regroupements ordonnée. [...] Le dendrogramme issu du regroupement divisif est construit de manière descendante [...] 1, record 1, French, - regroupement%20hi%C3%A9rarchique%20descendant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- recursive neural network
1, record 2, English, recursive%20neural%20network
correct
Record 2, Abbreviations, English
- RNN 2, record 2, English, RNN
correct
Record 2, Synonyms, English
- recursive network 3, record 2, English, recursive%20network
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Recursive neural networks (RNNs) are a class of neural networks designed to process data sequences in which the elements of the sequence are connected and interact with each other. 4, record 2, English, - recursive%20neural%20network
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- réseau de neurones récursif
1, record 2, French, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20r%C3%A9cursif
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- RNN 2, record 2, French, RNN
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- réseau neuronal récursif 3, record 2, French, r%C3%A9seau%20neuronal%20r%C3%A9cursif
correct, masculine noun
- réseau récursif 4, record 2, French, r%C3%A9seau%20r%C3%A9cursif
correct, masculine noun
- réseau récursif de neurones 5, record 2, French, r%C3%A9seau%20r%C3%A9cursif%20de%20neurones
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux de neurones récursifs(RNN) sont une classe de réseaux de neurones conçus pour traiter des séquences de données dans lesquelles les éléments de la séquence sont connectés et interagissent les uns avec les autres. 2, record 2, French, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20r%C3%A9cursif
Record 2, Key term(s)
- réseau de neurones récursifs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- anonymous video analytics
1, record 3, English, anonymous%20video%20analytics
correct
Record 3, Abbreviations, English
- AVA 1, record 3, English, AVA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Anonymous video analytics (AVA) describes a type of technology that collects video images using camera sensors (often, but not always embedded in digital displays) to detect the presence of a human face. It then derives limited demographic and behavioural data about viewers ... using facial pattern comparison algorithms ... this normally occurs without identifying an individual, generating any type of face-based signature, or otherwise generating information that could be associated with an identifiable natural person ... 2, record 3, English, - anonymous%20video%20analytics
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- analyse vidéo anonyme
1, record 3, French, analyse%20vid%C3%A9o%20anonyme
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- AVA 1, record 3, French, AVA
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- analyse de vidéo anonyme 2, record 3, French, analyse%20de%20vid%C3%A9o%20anonyme
correct, feminine noun
- AVA 3, record 3, French, AVA
correct, feminine noun
- AVA 3, record 3, French, AVA
- analyse de vidéos anonymes 4, record 3, French, analyse%20de%20vid%C3%A9os%20anonymes
correct, feminine noun
- AVA 4, record 3, French, AVA
correct, feminine noun
- AVA 4, record 3, French, AVA
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le logiciel [...] effectue de l'analyse vidéo anonyme(AVA), c'est-à-dire qu'il détecte ce qui dans une image constitue un visage, il le transforme en une séquence de données, et il analyse ces données pour en tirer l'information cherchée par le client. Les images sont détruites et l'information acquise est transmise au client. 5, record 3, French, - analyse%20vid%C3%A9o%20anonyme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-04-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Testing and Debugging
Record 4, Main entry term, English
- frame check sequence
1, record 4, English, frame%20check%20sequence
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- FCS 1, record 4, English, FCS
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sequence of bits determined by the data present within the frame and included in the frame to allow detection of transmission errors. 2, record 4, English, - frame%20check%20sequence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frame check sequence; FCS: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 4, English, - frame%20check%20sequence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
frame check sequence; FCS: definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 4, English, - frame%20check%20sequence
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Test et débogage
Record 4, Main entry term, French
- séquence de contrôle de trame
1, record 4, French, s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Séquence de bits, déterminée à partir des données présentes dans la trame, et incluse dans cette trame pour permettre la détection d’erreurs de transmission. 2, record 4, French, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
séquence de contrôle de trame : désignation normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale et par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 4, French, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
séquence de contrôle de trame : définition normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 4, French, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Prueba y depuración
Record 4, Main entry term, Spanish
- secuencia de verificación de trama
1, record 4, Spanish, secuencia%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20trama
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- SVT 2, record 4, Spanish, SVT
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
- secuencia de control de trama 3, record 4, Spanish, secuencia%20de%20control%20de%20trama
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Código de verificación utilizado para detectar la degradación de los datos de una comunicación. 4, record 4, Spanish, - secuencia%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20trama
Record 5 - internal organization data 2019-02-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Genetics
Record 5, Main entry term, English
- de novo sequencing
1, record 5, English, de%20novo%20sequencing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
De novo sequencing refers to sequencing a novel genome where there is no reference sequence available for alignment. Sequence reads are assembled as contigs, and the coverage quality of de novo sequence data depends on the size and continuity of the contigs (i.e., the number of gaps in the data). 2, record 5, English, - de%20novo%20sequencing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Génétique
Record 5, Main entry term, French
- séquençage de novo
1, record 5, French, s%C3%A9quen%C3%A7age%20de%20novo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le séquençage de novo consiste à obtenir la séquence d’un organisme pour lequel il n’ existe pas une séquence de référence dans les bases de données. Il s’agit donc de l'assemblage de données de séquences d’un génome inconnu. Les outils bioinformatiques actuellement disponibles pour l'assemblage de novo utilisent le chevauchement des séquences pour la construction d’un nombre limité de contigs de taille la plus large possible. Ce processus est facilité par la production d’un mélange de lectures courtes et de lectures longues. 1, record 5, French, - s%C3%A9quen%C3%A7age%20de%20novo
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-04-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- deductive learning
1, record 6, English, deductive%20learning
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- learning by deduction 2, record 6, English, learning%20by%20deduction
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A learning strategy in which concepts are deduced from knowledge given or possessed, by means of truth-preserving transformations of assertions. 3, record 6, English, - deductive%20learning
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Deductive learning includes knowledge reformulation, knowledge compilation, creation of macro-operators, caching, chunking, equivalence-preserving, operationalization, and other truth-preserving transformations. 4, record 6, English, - deductive%20learning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- apprentissage déductif
1, record 6, French, apprentissage%20d%C3%A9ductif
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- apprentissage par déduction 2, record 6, French, apprentissage%20par%20d%C3%A9duction
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mode d’apprentissage symbolique automatique utilisant la déduction comme mode de raisonnement. 3, record 6, French, - apprentissage%20d%C3%A9ductif
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] dans l'apprentissage déductif, le logiciel doit effectuer un pas supplémentaire en transformant les données selon certaines lois de déduction. Le processus de diagnostic cognitif repose généralement sur cette stratégie. La séquence de réponses de l'élève constitue la connaissance fournie. L'ordinateur y applique un raisonnement déductif afin de déterminer l'état cognitif de l'élève. 4, record 6, French, - apprentissage%20d%C3%A9ductif
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
L’apprentissage déductif peut se faire à partir de spécifications ou d’exemples. 3, record 6, French, - apprentissage%20d%C3%A9ductif
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
On dira que l’apprentissage est déductif quand toutes les connaissances nécessaires sont données explicitement au départ. L’apprentissage «par cœur» en est un cas particulièrement trivial, mais l’apprentissage numérique peut être aussi qualifié de déductif, et [...] est loin d’être trivial. 5, record 6, French, - apprentissage%20d%C3%A9ductif
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- aprendizaje deductivo
1, record 6, Spanish, aprendizaje%20deductivo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- aprendizaje por deducción 2, record 6, Spanish, aprendizaje%20por%20deducci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Forma de aprendizaje en la que partiendo del conocimiento suministrado y/o poseído, se deduce el nuevo conocimiento, es decir, se transforma el conocimiento existente mediante una función preservadora de la verdad. 2, record 6, Spanish, - aprendizaje%20deductivo
Record 7 - internal organization data 2015-10-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- initialization vector
1, record 7, English, initialization%20vector
correct
Record 7, Abbreviations, English
- IV 1, record 7, English, IV
correct
Record 7, Synonyms, English
- initialisation vector 2, record 7, English, initialisation%20vector
correct, standardized
- IV 2, record 7, English, IV
correct, standardized
- IV 2, record 7, English, IV
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The number used as a starting point for encipherment of a data sequence. 2, record 7, English, - initialization%20vector
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It [initialization vector] increases security, by introducing additional cryptographic variance, and also facilitates the synchronization of cryptographic equipment. 2, record 7, English, - initialization%20vector
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
initialisation vector; IV: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 7, English, - initialization%20vector
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- motif d’initialisation
1, record 7, French, motif%20d%26rsquo%3Binitialisation
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- IV 1, record 7, French, IV
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nombre servant de point de départ au chiffrement d’une séquence de données pour accroître la sécurité en introduisant une variation cryptographique supplémentaire et pour synchroniser l'équipement de chiffrement. 1, record 7, French, - motif%20d%26rsquo%3Binitialisation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
motif d’initialisation; IV : terme, abréviation et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 7, French, - motif%20d%26rsquo%3Binitialisation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-01-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- line
1, record 8, English, line
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A portion of machine program or sub-program equivalent to one block of NC data. Lines are separated by NEW LINE (LINE FEED) code. Sequence numbers contained in NC data are not necessarily equivalent to line numbers. The definition of line numbers in a given situation is a function of control implementation. 1, record 8, English, - line
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - line
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- ligne
1, record 8, French, ligne
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un programme machine ou d’un sous-programme équivalent à un bloc de données de commande numérique. Les lignes sont séparées par un code de retour à la ligne(interligne). Les numéros de séquence contenus dans les données de Commande Numérique ne sont pas nécessairement équivalents aux numéros de lignes. La définition des numéros de lignes dans une situation donnée est une fonction de la mise en œuvre de la commande. 1, record 8, French, - ligne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 8, French, - ligne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-12-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 9, Main entry term, English
- scoreboard
1, record 9, English, scoreboard
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- score board 2, record 9, English, score%20board
see observation
- score table 3, record 9, English, score%20table
correct, see observation, specific
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A large usually elevated and often electrically operated board for displaying the score of a game or match and sometimes other pertinent information (as playing time). 4, record 9, English, - scoreboard
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nowadays, a "scoreboard" in a sport arena or stadium is, at the same time, the "(electronic) draw board," the "(electronic) competition board," the "(electronic) scoreboard" and the "(electronic) results board." 5, record 9, English, - scoreboard
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
score board: The single-word form "scoreboard" is preferable. 5, record 9, English, - scoreboard
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
"Scoreboard" is a general sports term and "score table" a volleyball term. 6, record 9, English, - scoreboard
Record 9, Key term(s)
- scorer's table
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 9, Main entry term, French
- tableau indicateur
1, record 9, French, tableau%20indicateur
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- tableau d’affichage 2, record 9, French, tableau%20d%26rsquo%3Baffichage
correct, see observation, masculine noun
- tableau de pointage 3, record 9, French, tableau%20de%20pointage
correct, see observation, masculine noun, Canada, regional
- tableau de marque 4, record 9, French, tableau%20de%20marque
correct, see observation, masculine noun
- tableau de score 5, record 9, French, tableau%20de%20score
correct, see observation, masculine noun, France
- tableau 6, record 9, French, tableau
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans les stades, tableau indiquant la marque et autres données pertinentes au déroulement du jeu. 7, record 9, French, - tableau%20indicateur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«Tableau indicateur» est le terme le plus usité par les commentateurs sportifs. Par «affichage», il faut comprendre «affichage électronique», la plupart du temps, des données de jeu et des résultats. 5, record 9, French, - tableau%20indicateur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
De nos jours, le «tableau indicateur» dans un stade ouvert ou fermé pour le sport, est un «tableau d’affichage(électronique) »sur lequel on peut lire tant la séquence des épreuves ou rencontres à venir, les numéros des compétiteurs et l'attribution des couloirs ou aires de compétition, la marque et autres données relatives à un match, les points obtenus ou attribués, les résultats et le classement provisoire ou final. C'est donc dire qu'un même tableau sert à la fois de «tableau(électronique) de compétition» ou «tableau(électronique) de tournoi», «tableau(électronique) de progression» et de «tableau d’affichage(électronique) des résultats». 5, record 9, French, - tableau%20indicateur
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le «décompte des points gagnés à un moment donné ou à la fin d’une compétition ou d’un match» se dit «marque». [...] Le mot «score» emprunté à l’anglais est synonyme de «marque». Il sert particulièrement à désigner le «nombre de points remportés par une équipe dans un match», la «marque» finale. 8, record 9, French, - tableau%20indicateur
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Pour désigner le résultat d’une rencontre ou d’un match sportif, nous employons souvent --de concert avec nos cousins de France-- l’expression anglaise «score». L’expression française «marque» lui est certainement préférable. [...] «Pointage» est un canadianisme en ce sens. 9, record 9, French, - tableau%20indicateur
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
«Tableau» est utilisé seul lorsqu’il est clair, selon le contexte, qu’il s’agit du tableau où est affiché la marque. 5, record 9, French, - tableau%20indicateur
Record 9, Key term(s)
- table de marque
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 9, Main entry term, Spanish
- marcador
1, record 9, Spanish, marcador
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- tablero marcador 2, record 9, Spanish, tablero%20marcador
correct, masculine noun
- tablero de puntaje 2, record 9, Spanish, tablero%20de%20puntaje
correct, masculine noun
- tablero de resultados 2, record 9, Spanish, tablero%20de%20resultados
correct, masculine noun
- tablero de puntuación 3, record 9, Spanish, tablero%20de%20puntuaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Marcador" es un término de voleibol, "tablero de puntuación" es un término de tiro con arco y todos son términos de deportes en general. 4, record 9, Spanish, - marcador
Record 10 - external organization data 2012-12-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- frame check sequence
1, record 10, English, frame%20check%20sequence
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- FCS 1, record 10, English, FCS
correct, standardized
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
sequence of bits determined by the data present within the frame and included in the frame to allow detection of transmission errors 1, record 10, English, - frame%20check%20sequence
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
frame check sequence; FCS: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 10, English, - frame%20check%20sequence
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- séquence de contrôle de trame
1, record 10, French, s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
séquence de bits, déterminée à partir des données présentes dans la trame, et incluse dans cette trame pour permettre la détection d’erreurs de transmission 1, record 10, French, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
séquence de contrôle de trame : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 10, French, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2012-12-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- bit-oriented protocol
1, record 11, English, bit%2Doriented%20protocol
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
data link protocol in which data link control functions are specified in particular positions of the frame, allowing user data to be transferred as a transparent sequence of bits 1, record 11, English, - bit%2Doriented%20protocol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Example: The high-level data link control protocol. 1, record 11, English, - bit%2Doriented%20protocol
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bit-oriented protocol: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 11, English, - bit%2Doriented%20protocol
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- protocole orienté bit
1, record 11, French, protocole%20orient%C3%A9%20bit
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- protocole bit 1, record 11, French, protocole%20bit
correct, masculine noun, Canada, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
protocole de liaison de données selon lequel les fonctions de commande de la liaison de données sont spécifiées dans des positions particulières de la trame, permettant de transférer les données de l'utilisateur sous forme d’une séquence transparente de bits 1, record 11, French, - protocole%20orient%C3%A9%20bit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le protocole de commande de liaison de données à haut niveau. 1, record 11, French, - protocole%20orient%C3%A9%20bit
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
protocole orienté bit; protocole bit : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 11, French, - protocole%20orient%C3%A9%20bit
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-08-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- calling sequence
1, record 12, English, calling%20sequence
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- call sequence 2, record 12, English, call%20sequence
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A sequence of instructions that causes the execution of a subprogram, provides it, if necessary, with data to be processed, and that controls the delivery of results (if any) and the return to the calling program. 3, record 12, English, - calling%20sequence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 4, record 12, English, - calling%20sequence
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- séquence d’appel
1, record 12, French, s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bappel
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Séquence d’instructions qui provoque l'exécution d’un sous-programme, lui fournit, si nécessaire, les données à traiter et contrôle la sortie éventuelle des résultats et le retour au programme d’appel. 1, record 12, French, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bappel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO/CEI. 2, record 12, French, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bappel
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- secuencia de llamada
1, record 12, Spanish, secuencia%20de%20llamada
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Conjunto básico de instrucciones utilizado para comenzar, iniciar o transferir el control a una subrutina; pero, por lo general, para completar el retorno del control al terminarse la ejecución de una subrutina. 2, record 12, Spanish, - secuencia%20de%20llamada
Record 13 - internal organization data 2011-07-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Genetics
Record 13, Main entry term, English
- DNA editing
1, record 13, English, DNA%20editing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Génétique
Record 13, Main entry term, French
- traitement des données d’une séquence d’ADN
1, record 13, French, traitement%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bune%20s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3BADN
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 13, Main entry term, Spanish
- corrección de ADN
1, record 13, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20ADN
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-07-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- IT Security
Record 14, Main entry term, English
- password protection
1, record 14, English, password%20protection
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- password security 2, record 14, English, password%20security
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Prevention of unauthorized access to a computer system by means of password use. 3, record 14, English, - password%20protection
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 14, Main entry term, French
- protection par mot de passe
1, record 14, French, protection%20par%20mot%20de%20passe
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- protection par code 1, record 14, French, protection%20par%20code
correct, feminine noun
- sécurité par mot de passe 2, record 14, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20par%20mot%20de%20passe
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'accès à des données sauvegardées ou à l'ensemble d’un système informatique n’ est possible que si l'on rentre auparavant une séquence précise de caractères numériques ou alphanumériques, on parle de protection par mot de passe ou par code. 1, record 14, French, - protection%20par%20mot%20de%20passe
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 14, Main entry term, Spanish
- protección de la contraseña
1, record 14, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20la%20contrase%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Método para limitar el acceso a un programa o a una red, haciendo necesario que el usuario introduzca o proporcione una contraseña. 2, record 14, Spanish, - protecci%C3%B3n%20de%20la%20contrase%C3%B1a
Record 15 - external organization data 2011-06-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- index
1, record 15, English, index
correct, noun, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
<programming> integer that identifies the position of a data item in a sequence of data items 1, record 15, English, - index
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
index: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 15, English, - index
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- index
1, record 15, French, index
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
<programmation> nombre entier qui identifie la position d’une donnée dans une séquence de données 1, record 15, French, - index
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
index : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 15, French, - index
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-06-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 16, Main entry term, English
- self-similar
1, record 16, English, self%2Dsimilar
correct, adjective
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 16, Main entry term, French
- auto-similaire
1, record 16, French, auto%2Dsimilaire
correct, adjective
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- autosimilaire 2, record 16, French, autosimilaire
correct, adjective
- autosemblable 3, record 16, French, autosemblable
adjective
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qui préserve une certaine symétrie interne en dépit des variations d’échelle. 4, record 16, French, - auto%2Dsimilaire
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
agrégat, arbre, bifurcation, cascade, configuration, courbe, cristal, distribution, données, écoulement, ensemble, fonction, forme, fractale, objet, pavage, plante, séquence, structure, surface, tamis autosimilaire. 4, record 16, French, - auto%2Dsimilaire
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
approximativement, exactement, strictement autosimilaire. 4, record 16, French, - auto%2Dsimilaire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-08-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 17, Main entry term, English
- exception reporting
1, record 17, English, exception%20reporting
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A service which permits the presentation-entities to be notified of exceptional situations not covered by other services, such as unrecoverable session malfunctions. 2, record 17, English, - exception%20reporting
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The following services are candidates for future extensions: a) session-service-data-unit sequence numbering; b) brackets; c) stop-go; and d) security. 2, record 17, English, - exception%20reporting
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 17, Main entry term, French
- rapport d’anomalies
1, record 17, French, rapport%20d%26rsquo%3Banomalies
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Service permettant aux entités de présentation d’être averties de situations exceptionnelles qui ne seraient pas couvertes par les autres services, telles que des défaillances de session non récupérables. 1, record 17, French, - rapport%20d%26rsquo%3Banomalies
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les services suivants feront éventuellement l'objet d’extensions : a) numérotation de la séquence des unités de données du service de session, b) mise entre crochets, c) arret-reprise, d) sécurité. 1, record 17, French, - rapport%20d%26rsquo%3Banomalies
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 17, Main entry term, Spanish
- informe de anomalías
1, record 17, Spanish, informe%20de%20anomal%C3%ADas
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Servicio que permite a las entidades de presentación ser avisadas de situaciones excepcionales no cubiertas por otros servicios, tales como deficiencias de sesión irrecuperables. 2, record 17, Spanish, - informe%20de%20anomal%C3%ADas
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Los siguientes servicios podrían ser objeto de futuras extensiones: a) numeración de la secuencia de unidades de datos de servicio de sesión, b) corchetes, c) parada-marcha y d) seguridad. 2, record 17, Spanish, - informe%20de%20anomal%C3%ADas
Record 18 - internal organization data 2008-09-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Record 18, Main entry term, English
- data
1, record 18, English, data
correct, plural, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In the cognitive hierarchy, unprocessed observations, inputs or raw signals from the operational environment. 1, record 18, English, - data
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Army has adopted the notion of "cognitive hierarchy" (the sequence of data, information, knowledge and understanding) as a means to assist commanders in more fully understanding situations that confront them. 1, record 18, English, - data
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
data: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 18, English, - data
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Record 18, Main entry term, French
- données
1, record 18, French, donn%C3%A9es
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dans la hiérarchie cognitive, observations, intrants ou signaux non traités provenant de l’environnement opérationnel. 1, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'Armée de terre a adopté le concept de «hiérarchie cognitive»(la séquence de données, information, connaissance, compréhension) pour assister les commandants dans la compréhension des situations auxquelles ils font face. 1, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
données : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record 18, Key term(s)
- donnée
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-09-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Record 19, Main entry term, English
- information
1, record 19, English, information
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Army has adopted the notion of "cognitive hierarchy" (the sequence of data, information, knowledge and understanding) as a means to assist commanders in more fully understanding situations that confront them. 1, record 19, English, - information
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
information: term officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 19, English, - information
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Record 19, Main entry term, French
- information
1, record 19, French, information
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'Armée de terre a adopté le concept de «hiérarchie cognitive»(la séquence de données, information, connaissance, compréhension) pour assister les commandants dans la compréhension des situations auxquelles ils font face. 1, record 19, French, - information
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
information : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 19, French, - information
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2008-09-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Record 20, Main entry term, English
- understanding
1, record 20, English, understanding
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In the cognitive hierarchy, synthesized kowledge to which human judgement has been applied. 1, record 20, English, - understanding
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Army has adopted the notion of "cognitive hierarchy" (the sequence of data, information, knowledge and understanding) as a means to assist commanders in more fully understanding situations that confront them. 1, record 20, English, - understanding
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
understanding: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 20, English, - understanding
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Record 20, Main entry term, French
- compréhension
1, record 20, French, compr%C3%A9hension
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans la hiérarchie cognitive, connaissance synthétisée conditionnée par le jugement humain. 1, record 20, French, - compr%C3%A9hension
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'Armée de terre a adopté le concept de «hiérarchie cognitive»(la séquence de données, information, connaissance, compréhension) pour assister les commandants dans la compréhension des situations auxquelles ils font face. 1, record 20, French, - compr%C3%A9hension
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
compréhension : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 20, French, - compr%C3%A9hension
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2007-11-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 21, Main entry term, English
- scan
1, record 21, English, scan
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To examine sequentially, part by part. 2, record 21, English, - scan
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 21, Main entry term, French
- balayer
1, record 21, French, balayer
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- scanner 1, record 21, French, scanner
correct, officially approved
- lire 2, record 21, French, lire
correct
- explorer 3, record 21, French, explorer
correct
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Examiner en séquence des données ou un support d’information, élément par élément. 2, record 21, French, - balayer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
scanner : terme uniformisé par la Commission de terminologie de la télédétection spatiale. 4, record 21, French, - balayer
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 21, Main entry term, Spanish
- analizar
1, record 21, Spanish, analizar
correct
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- barrer 1, record 21, Spanish, barrer
correct
- examinar 1, record 21, Spanish, examinar
correct
- explorar 1, record 21, Spanish, explorar
correct
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-03-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Record 22, Main entry term, English
- acquisition
1, record 22, English, acquisition
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The [process of] data capture during MR [magnetic resonance] imaging. 2, record 22, English, - acquisition
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
To improve the signal-to-noise ratio, multiple acquisitions of the same slice can be performed. These are then averaged during image reconstruction. 2, record 22, English, - acquisition
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Record 22, Main entry term, French
- acquisition
1, record 22, French, acquisition
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- accumulation 1, record 22, French, accumulation
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En IRM [imagerie par résonance magnétique], pour obtenir une ligne de la matrice, on répète souvent la même séquence 2 ou 3 fois pour améliorer le rapport signal sur bruit : on dit que l'on a fait 2 ou 3 acquisitions [...] Pour obtenir les données brutes correspondant à la totalité de la matrice, il faut ensuite répéter cette opération autant de fois que la matrice comprend de lignes : l'obtention d’une seule image en IRM demande donc un grand nombre d’acquisitions. 1, record 22, French, - acquisition
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-02-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 23, Main entry term, English
- pyrotechnic sequencing unit
1, record 23, English, pyrotechnic%20sequencing%20unit
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 23, Main entry term, French
- boîtier de séquence pyrotechnique
1, record 23, French, bo%C3%AEtier%20de%20s%C3%A9quence%20pyrotechnique
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
boîtier de séquence pyrotechnique : terme extrait de la base de données du Centre national d’Études spatiales(Saclay-France) 2, record 23, French, - bo%C3%AEtier%20de%20s%C3%A9quence%20pyrotechnique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2006-03-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- run-length encoding
1, record 24, English, run%2Dlength%20encoding
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
encoding of a digital data stream, which defines that stream in terms of a series of numbers, each representing the length of a sequence of equal value elements 1, record 24, English, - run%2Dlength%20encoding
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Example: Digital encoding in which each sequence of pixels in a scan line having the same shade of gray is represented as a value of magnitude and a value of length. 1, record 24, English, - run%2Dlength%20encoding
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The purpose of run-length encoding is to reduce storage and/or transmission requirements. 1, record 24, English, - run%2Dlength%20encoding
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
run-length encoding: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 24, English, - run%2Dlength%20encoding
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- codage par longueur de plage
1, record 24, French, codage%20par%20longueur%20de%20plage
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
codage d’un flux de données numériques selon lequel ce flux est représenté par la suite des nombres d’éléments dans chaque séquence d’éléments successifs ayant une même valeur 1, record 24, French, - codage%20par%20longueur%20de%20plage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Codage numérique selon lequel chaque suite de pixels d’une ligne de balayage ayant une même nuance de gris est représentée par une valeur indiquant la nuance et une valeur indiquant la longueur de la suite. 1, record 24, French, - codage%20par%20longueur%20de%20plage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le codage par longueur de plage est destiné à réduire les besoins en mémoire ou à faciliter la transmission. 1, record 24, French, - codage%20par%20longueur%20de%20plage
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
codage par longueur de plage : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 24, French, - codage%20par%20longueur%20de%20plage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2006-02-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- medium access control
1, record 25, English, medium%20access%20control
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
- MAC 1, record 25, English, MAC
correct, standardized
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
technique used to establish the sequence of data stations that are in temporary control of the transmission medium 1, record 25, English, - medium%20access%20control
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
medium access control; MAC: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, record 25, English, - medium%20access%20control
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- contrôle d’accès au support
1, record 25, French, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20support
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
technique utilisée pour établir la séquence des stations de données qui disposeront temporairement de la maîtrise du support de transmission 1, record 25, French, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20support
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
contrôle d’accès au support : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, record 25, French, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20support
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2006-01-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- calling sequence
1, record 26, English, calling%20sequence
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
sequence of instructions that causes the execution of a subprogram, that provides it, if necessary, with data to be processed, and that controls the delivery of results (if any) and the return to the calling program 1, record 26, English, - calling%20sequence
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
calling sequence: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 26, English, - calling%20sequence
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- séquence d’appel
1, record 26, French, s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bappel
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
séquence d’instructions qui provoque l'exécution d’un sous-programme, lui fournit, si nécessaire, les données à traiter et contrôle la sortie des résultats éventuels et le retour au programme appelant 1, record 26, French, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bappel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
séquence d’appel : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 26, French, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bappel
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2006-01-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- order
1, record 27, English, order
correct, noun, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
specified arrangement resulting from ordering 1, record 27, English, - order
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In contrast to a sequence, an order need not be linear, for example the ordering of a hierarchy of items. 1, record 27, English, - order
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
order: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, record 27, English, - order
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- rangement
1, record 27, French, rangement
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- classement 1, record 27, French, classement
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
disposition d’éléments résultant de certains critères d’ordre 1, record 27, French, - rangement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la séquence, un rangement n’ est pas nécessairement linéaire, par exemple, le rangement de données agencées hiérarchiquement. 1, record 27, French, - rangement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
rangement; classement : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, record 27, French, - rangement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-10-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 28, Main entry term, English
- entropy-coded segment
1, record 28, English, entropy%2Dcoded%20segment
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An independently decodable sequence of entropy encoded bytes of compressed image data. 2, record 28, English, - entropy%2Dcoded%20segment
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 3, record 28, English, - entropy%2Dcoded%20segment
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 28, Main entry term, French
- segment de données à codage entropique
1, record 28, French, segment%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20codage%20entropique
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Séquence indépendamment décodable d’octets à codage entropique de données d’image comprimées. 1, record 28, French, - segment%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20codage%20entropique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des technologies de l’information, extrait de l’ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 28, French, - segment%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20codage%20entropique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-10-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 29, Main entry term, English
- hierarchical decoder
1, record 29, English, hierarchical%20decoder
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A sequence of decoder processes in which the first frame for each component is followed by frames which decode an array of differences for each component and adds it to the reconstructed data from the preceding frame for that component. 1, record 29, English, - hierarchical%20decoder
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 29, English, - hierarchical%20decoder
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 29, Main entry term, French
- décodage hiérarchique
1, record 29, French, d%C3%A9codage%20hi%C3%A9rarchique
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Séquence de processus de décodage dans laquelle la première trame de chaque composante est suivie de trames et qui décode un tableau de différences pour chaque composante et l'ajoute aux données reconstruites à partir de la trame précédente de cette composante. 1, record 29, French, - d%C3%A9codage%20hi%C3%A9rarchique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des technologies de l’information, extrait de l’ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 29, French, - d%C3%A9codage%20hi%C3%A9rarchique
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2005-05-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Geology
Record 30, Main entry term, English
- basinward
1, record 30, English, basinward
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Few data are available on metal zoning but there is evidence of an upward, and basinward, increase in zinc relative to lead in some deposits ... 1, record 30, English, - basinward
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Géologie
Record 30, Main entry term, French
- vers le centre du bassin
1, record 30, French, vers%20le%20centre%20du%20bassin
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- vers l’intérieur du bassin 1, record 30, French, vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20du%20bassin
correct
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Peu de données sont disponibles sur la zonalité des métaux, mais on signale dans certains gisements des indices d’une augmentation relative de la teneur en zinc par rapport à la teneur en plomb vers le haut de la séquence sédimentaire et vers le centre du bassin [...] 1, record 30, French, - vers%20le%20centre%20du%20bassin
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-08-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 31, Main entry term, English
- data link level
1, record 31, English, data%20link%20level
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 31, English, - data%20link%20level
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 31, Main entry term, French
- niveau liaison
1, record 31, French, niveau%20liaison
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Le niveau conceptuel de commande ou de logique de traitement existant dans la structure hiérarchique d’une station de données (primaire, secondaire ou mixte) qui est responsable du contrôle de la liaison de données. 1, record 31, French, - niveau%20liaison
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions du niveau liaison constituent une interface entre la logique de haut niveau de la station et la liaison de données. Ces fonctions comprennent : a) l'insertion d’éléments binaires(transmission) et la suppression d’éléments binaires(réception) ;b) l'interprétation du champ d’adresse/champ de commande ;c) la génération des commandes/réponses, transmission et interprétation ;d) le calcul et l'interprétation de la séquence de contrôle de trame. 2, record 31, French, - niveau%20liaison
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 31, French, - niveau%20liaison
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 31, Main entry term, Spanish
- nivel del enlace de los datos
1, record 31, Spanish, nivel%20del%20enlace%20de%20los%20datos
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En la estructura jerárquica de una estación de datos, es el nivel de concepción del control o de la lógica del procesamiento entre una lógica de alto nivel y el enlace de los datos que mantiene el control de enlace de los datos. 1, record 31, Spanish, - nivel%20del%20enlace%20de%20los%20datos
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El nivel de enlace de los datos ejecuta ciertas funciones como, por ejemplo, la inserción y supresión de bits de transmisión; la interpretación de direcciones y de campos de control; la generación, transmisión e interpretación de instrucciones y respuestas, etc. 1, record 31, Spanish, - nivel%20del%20enlace%20de%20los%20datos
Record 32 - internal organization data 2004-07-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Record 32, Main entry term, English
- interlacing
1, record 32, English, interlacing
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- interleaving 2, record 32, English, interleaving
correct, standardized
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The process of allocating the physical sequence of units of data so as to render the data more immune to burst errors. [standardized by ISO]. 3, record 32, English, - interlacing
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
interleaving: standardized by ISO. 4, record 32, English, - interlacing
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
interlacing: a characteristic of video image display that results in greater image clarity. Synonymous with interleaving. 5, record 32, English, - interlacing
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Record 32, Main entry term, French
- entrelacement
1, record 32, French, entrelacement
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Processus de répartition de la séquence physique des données élémentaires destiné à mieux les protéger des erreurs en paquet. [normalisée par l'ISO]. 2, record 32, French, - entrelacement
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les fournisseurs d’écrans indiquent le nombre de lignes verticales et horizontales sans toujours préciser si le nombre de lignes horizontales est obtenu avec ou sans entrelacement. 3, record 32, French, - entrelacement
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
entrelacement : normalisé par l’ISO. 4, record 32, French, - entrelacement
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telecomunicaciones
Record 32, Main entry term, Spanish
- intercalación
1, record 32, Spanish, intercalaci%C3%B3n
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-03-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Record 33, Main entry term, English
- key frame
1, record 33, English, key%20frame
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- sync sample 2, record 33, English, sync%20sample
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A sample in a sequence of temporally compressed samples that does not rely on other samples for any of its information. 2, record 33, English, - key%20frame
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Animation Software: A popular method called key frame animation ... Every animation sequence usually has a few key points. For instance if you want to animate a ball dropping from the top of the screen to the bottom, the key points are the top and bottom positions of the ball. The software program can compute the positions of the ball in the frames in between. This process is called tweening. The computer tweens for all the frames in between, whereas the animator provides the data for the key frames, where the action starts or stops or changes course. The animator also decides on the number of frames that the animation sequence lasts. This process is not very different from traditional animation where you have key frame animators and tweening artists. 3, record 33, English, - key%20frame
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 4, record 33, English, - key%20frame
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Record 33, Main entry term, French
- image clé
1, record 33, French, image%20cl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- image-clef 2, record 33, French, image%2Dclef
correct, feminine noun
- image-clé 3, record 33, French, image%2Dcl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Échantillon extrait d’une séquence d’images ayant subi une compression temporaire et dans lequel la totalité des données est indépendante des autres images. 4, record 33, French, - image%20cl%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pour créer une animation image par image, vous devez définir chaque image comme une image-clé, puis créer une image différente pour chacune d’entre elles. Dans un premier temps, chaque nouvelle image-clé possède le même contenu que l’image-clé qui la précède et vous pouvez donc modifier les images de l’animation par incréments. 3, record 33, French, - image%20cl%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-11-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 34, Main entry term, English
- medium access control
1, record 34, English, medium%20access%20control
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
- MAC 1, record 34, English, MAC
correct, standardized
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A technique used to establish the sequence of data stations that are in temporary control of the transmission medium. 2, record 34, English, - medium%20access%20control
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The MAC procedures include framing/deframing data units, performing error checking, and acquiring the right to use the underlying physical medium. 3, record 34, English, - medium%20access%20control
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
logical link control protocol 3, record 34, English, - medium%20access%20control
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
medium access control; MAC: term and abbreviation standardized by CSA International and ISO/IEC. 4, record 34, English, - medium%20access%20control
Record 34, Key term(s)
- media access control
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 34, Main entry term, French
- commande d’accès au support
1, record 34, French, commande%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20support
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- contrôle d’accès au support 2, record 34, French, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20support
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour établir la séquence dans laquelle des stations de données disposeront temporairement de la commande du support de transmission. 2, record 34, French, - commande%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20support
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
contrôle d’accès au support; commande d’accès au support : termes normalisés par l’ISO/CEI et la CSA International. 3, record 34, French, - commande%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20support
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 34, Main entry term, Spanish
- control de acceso al medio
1, record 34, Spanish, control%20de%20acceso%20al%20medio
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
- MAC 1, record 34, Spanish, MAC
masculine noun
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Parte de una estación de datos que sustenta las funciones de control de acceso al medio que residen precisamente debajo de la subcapa de control del enlace lógico. 1, record 34, Spanish, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El control de acceso al medio determina cual dispositivo tiene acceso al medio de transmisiones en un momento dado. Esto puede ser logrado con una variedad de métodos, ya sean centralizados, distribuidos y combinados. 2, record 34, Spanish, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Los procedimientos MAC incluyen el entramado y desentramado de unidades de datos, la revisión de errores y la adquisición del derecho a utilizar el medio físico subyacente. 1, record 34, Spanish, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Protocolo de control del enlace lógico. 1, record 34, Spanish, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record 35 - internal organization data 2003-09-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 35, Main entry term, English
- run length coding
1, record 35, English, run%20length%20coding
correct
Record 35, Abbreviations, English
- RLC 2, record 35, English, RLC
correct
Record 35, Synonyms, English
- run-length encoding 3, record 35, English, run%2Dlength%20encoding
correct, standardized
- run length encoding 4, record 35, English, run%20length%20encoding
correct
- RLE 4, record 35, English, RLE
correct
- RLE 4, record 35, English, RLE
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Encoding of a digital data stream, which defines that stream in terms of a series of numbers, each representing the length of a sequence of equal value elements. 3, record 35, English, - run%20length%20coding
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Example: Digital encoding in which each sequence of pixels in a scan line having the same shade of gray is represented as a value of magnitude and a value of length. NOTE - The purpose of run-length encoding is to reduce storage and/or transmission requirements. 3, record 35, English, - run%20length%20coding
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
run-length encoding: term and definition standardized by ISO. 5, record 35, English, - run%20length%20coding
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Infographie
Record 35, Main entry term, French
- codage RLC
1, record 35, French, codage%20RLC
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- codage pour la durée du traitement 2, record 35, French, codage%20pour%20la%20dur%C3%A9e%20du%20traitement
correct, masculine noun
- codage par longueur de plage 3, record 35, French, codage%20par%20longueur%20de%20plage
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Codage d’un flux de données numériques, selon lequel ce flux est représenté par la suite des nombres d’éléments dans chaque séquence d’éléments successifs ayant une même valeur. 3, record 35, French, - codage%20RLC
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Codage numérique selon lequel chaque suite de pixels d’une ligne de balayage ayant une même nuance de gris est représentée par une valeur indiquant la nuance et une valeur indiquant la longueur de la suite. NOTE - Le codage par longueur de plage est destiné à réduire les besoins en mémoire ou à faciliter la transmission. 3, record 35, French, - codage%20RLC
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
codage par longueur de plage : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, record 35, French, - codage%20RLC
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-09-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 36, Main entry term, English
- automatic sequential connection
1, record 36, English, automatic%20sequential%20connection
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A facility provided by a public data service to automatically connect in a predetermined sequence, the DTEs [data terminal equipments] at each of a set of specified addresses to a single DTE at a specified address. 2, record 36, English, - automatic%20sequential%20connection
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 36, Main entry term, French
- connexion automatique en séquence
1, record 36, French, connexion%20automatique%20en%20s%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire fourni dans un service public de données pour connecter automatiquement, selon une séquence prédéterminée, les ETTD [équipements terminal de traitement de données] de chacune des adresses d’un ensemble spécifié à un ETTD unique à une adresse spécifiée. 2, record 36, French, - connexion%20automatique%20en%20s%C3%A9quence
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 36, Main entry term, Spanish
- conexión automática secuencial 1, record 36, Spanish, conexi%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20secuencial
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- conexión secuencial automática 1, record 36, Spanish, conexi%C3%B3n%20secuencial%20autom%C3%A1tica
Mexico
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Facilidad proporcionada por un servicio público de datos para conectar automáticamente, según una secuencia predeterminada, los ETD [equipos terminal de datos] de cada una de las direcciones de un conjunto especificado, a un solo ETD de una dirección especificada. 1, record 36, Spanish, - conexi%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20secuencial
Record 37 - internal organization data 2003-09-26
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 37, Main entry term, English
- sequencing
1, record 37, English, sequencing
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- sequence generation 2, record 37, English, sequence%20generation
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A function performed by a given layer to preserve the order of service-data-units that were submitted to the layer. 3, record 37, English, - sequencing
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 37, Main entry term, French
- séquencement
1, record 37, French, s%C3%A9quencement
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- classement 2, record 37, French, classement
correct, masculine noun
- mise en séquence 3, record 37, French, mise%20en%20s%C3%A9quence
correct, feminine noun
- maintien de séquence 4, record 37, French, maintien%20de%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun, standardized
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fonction assurée par une couche donnée pour conserver la séquence des unités de données du service remises à la couche. 5, record 37, French, - s%C3%A9quencement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
maintien de séquence : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 37, French, - s%C3%A9quencement
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 37, Main entry term, Spanish
- establecimiento de secuencia 1, record 37, Spanish, establecimiento%20de%20secuencia
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- secuenciamiento 1, record 37, Spanish, secuenciamiento
Mexico
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Función efectuada por la capa (N) para mantener el orden de las unidades de datos del servicio (N) que fueron sometidas a la capa (N). 1, record 37, Spanish, - establecimiento%20de%20secuencia
Record 38 - internal organization data 2003-05-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 38, Main entry term, English
- cleartext octet sequence
1, record 38, English, cleartext%20octet%20sequence
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The cleartext octet sequence obtained is interpreted as UTF-8 encoded character data. 1, record 38, English, - cleartext%20octet%20sequence
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
cleartext octet sequence: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology. 2, record 38, English, - cleartext%20octet%20sequence
Record 38, Key term(s)
- clear text octet sequence
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 38, Main entry term, French
- séquence d’octets en texte clair
1, record 38, French, s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Boctets%20en%20texte%20clair
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La séquence d’octets en texte clair obtenue est interprétée comme des données textuelles codées en UTF-8. 1, record 38, French, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Boctets%20en%20texte%20clair
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
séquence d’octets en texte clair : terme tiré d’un document traduit de l’anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d’établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, record 38, French, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Boctets%20en%20texte%20clair
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2003-05-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 39, Main entry term, English
- base64 encoded text
1, record 39, English, base64%20encoded%20text
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- base 64 encoded text 2, record 39, English, base%2064%20encoded%20text
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The CipherData is a mandatory element that provides the encrypted data. It must either contain the encrypted octet sequence as base64 encoded text of the CipherValue element, or provide a reference to an external location containing the encrypted octet sequence via the CipherReference element. 1, record 39, English, - base64%20encoded%20text
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
base64 encoded text: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology. 2, record 39, English, - base64%20encoded%20text
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 39, Main entry term, French
- texte codé en base 64
1, record 39, French, texte%20cod%C3%A9%20en%20base%2064
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- texte codé en base64 2, record 39, French, texte%20cod%C3%A9%20en%20base64
correct, masculine noun
- texte codé en base-64 2, record 39, French, texte%20cod%C3%A9%20en%20base%2D64
correct, masculine noun
- texte codé base-64 2, record 39, French, texte%20cod%C3%A9%20base%2D64
correct, see observation, masculine noun
- texte codé base 64 2, record 39, French, texte%20cod%C3%A9%20base%2064
correct, masculine noun
- texte codé base64 2, record 39, French, texte%20cod%C3%A9%20base64
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'élément CipherData est obligatoire ;il fournit les données cryptées. Il doit soit contenir la séquence d’octets cryptée comme texte codé en base 64 de l'élément CipherValue, soit fournir une référence vers un emplacement extérieur contenant la séquence d’octets cryptée, via l'élément CipherReference. 1, record 39, French, - texte%20cod%C3%A9%20en%20base%2064
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
texte codé en base 64 : terme tiré d’un document traduit de l’anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d’établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, record 39, French, - texte%20cod%C3%A9%20en%20base%2064
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2003-02-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Record 40, Main entry term, English
- packet retransmission
1, record 40, English, packet%20retransmission
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An optional user facility agreed for a period of time, which allows a DTE [data terminal equipment] to request retransmission of one or several consecutive data packets from the DCE [data circuit-terminating equipment] (up to the window size) by transferring across the DTE/DCE interface a DTE reject packet specifying a logical channel number and a sequence number P (R). 2, record 40, English, - packet%20retransmission
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Record 40, Main entry term, French
- retransmission de paquets
1, record 40, French, retransmission%20de%20paquets
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire facultatif faisant l'objet d’un accord pour une période donnée permettant à un ETTD [équipement terminal de traitement de données] de demander la retransmission d’un ou plusieurs paquets de données consécutifs en provenance de l'ETCD [équipement de terminaison de circuit de données](en nombre inférieur ou égal à la taille de la fenêtre). Pour cela, il transmet à travers l'interface ETTD/ETCD un paquet de rejet par l'ETTD précisant le numéro de voie logique et un numéro de séquence P(R). 1, record 40, French, - retransmission%20de%20paquets
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
Record 40, Main entry term, Spanish
- retransmisión de paquetes
1, record 40, Spanish, retransmisi%C3%B3n%20de%20paquetes
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Servicio opcional del usuario, concertado por un período de tiempo, que permite a un ETD [equipo terminal de datos] pedir la retransmisión de uno o varios paquetes de datos desde el ETCD [equipo terminal del circuito de datos] (un número inferior o igual al tamaño de la ventana) mediante la transmisión a través de la interfaz ETD/ETCD de un paquete de rechazo del ETD que especifica un número de canal lógico y un número de secuencia P (R). 2, record 40, Spanish, - retransmisi%C3%B3n%20de%20paquetes
Record 41 - internal organization data 2002-01-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 41, Main entry term, English
- Compact Disk Read-Only Memory Extended Architecture
1, record 41, English, Compact%20Disk%20Read%2DOnly%20Memory%20Extended%20Architecture
correct, proposal
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Compact Disk-Read Only Memory XA 2, record 41, English, Compact%20Disk%2DRead%20Only%20Memory%20XA
proposal
- CD-XA 3, record 41, English, CD%2DXA
correct
- Compact-Disk-Extended Architecture 1, record 41, English, Compact%2DDisk%2DExtended%20Architecture
correct, proposal
- CD-ROM Extended Architecture 4, record 41, English, CD%2DROM%20Extended%20Architecture
correct
- CD-ROM XA 1, record 41, English, CD%2DROM%20XA
correct
- CD-ROM-XA 4, record 41, English, CD%2DROM%2DXA
correct
- CDROMXA 5, record 41, English, CDROMXA
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The "extended architecture" version of CDROM that includes the ability to synchronise audio and image data. 6, record 41, English, - Compact%20Disk%20Read%2DOnly%20Memory%20Extended%20Architecture
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
There is ... an international standard called "High Sierra" format, or ISO 9660, for the storage of plain data on CD-ROMs, but there are unfortunately two standards for the compressed data. One standard is called CD-I (Compact Disk-Interactive) and is supported by Philips and Sony, whereas the other standard is called DVI (Digital Video Interactive) and is supported by Intel and IBM. Both standards are similar in allowing slightly more than one hour of video on a CD-ROM, but they are otherwise quite different. CD-I is designed as a stand-alone system that is intended to be sold as a consumer electronics appliance for the home. A CD-I machine is self-contained with its own computer hidden inside. Users do not see the computer, however, but only the nice video images on their television screens, so CD-I may appeal to the "compuphobic" part of the population. CD-I does come in a computer-oriented format also, called CD-XA (Extended Architecture). 1, record 41, English, - Compact%20Disk%20Read%2DOnly%20Memory%20Extended%20Architecture
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 41, Main entry term, French
- CD-ROM à extension d’architecture
1, record 41, French, CD%2DROM%20%C3%A0%20extension%20d%26rsquo%3Barchitecture
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- CD-ROM XA 2, record 41, French, CD%2DROM%20XA
correct, masculine noun
- CD-ROM à architecture étendue 3, record 41, French, CD%2DROM%20%C3%A0%20architecture%20%C3%A9tendue
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
S’il existe une norme de fait(Sierra) pour le formatage physique du CD-ROM, sa conception intellectuelle reste artisanale. Cette situation va évoluer. Le CD-I(CD interactif) et le CD-XA(eXtended Architecture) remédient à une grave limite du CD-ROM pour le multimédia : le stockage d’un seul mode de données par piste. Sur CD-ROM, il faut donc, pour garder la continuité sonore, charger l'image à l'avance. Le CD-I et le CD-XA entrelacent les données en les plaçant sur des secteurs alternés de la même piste. Ceux-ci sont lus assez vite(150 kBit par seconde) pour obtenir une séquence audiovisuelle synchronisée. Selon la qualité de son requise, la bande passante autorise de 2 à 16 canaux. La compression du son double cette capacité. Il est possible de stocker diverses séquences parlées dans un même fichier et de sélectionner interactivement les données pertinentes(substitution d’une partie de phrase à une autre, par exemple). 4, record 41, French, - CD%2DROM%20%C3%A0%20extension%20d%26rsquo%3Barchitecture
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
En mars dernier, Microsoft s’engageait aux cotés de GE à promouvoir la technologie DVI comme standard des applications vidéo-interactives. Ce qui ne l’empêchait pas, début septembre, de signer avec Philips et Sony en vue du développement de CD-ROM XA, un pont logiciel entre CD-ROM et CD-I. 5, record 41, French, - CD%2DROM%20%C3%A0%20extension%20d%26rsquo%3Barchitecture
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-03-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Transport
Record 42, Main entry term, English
- out-of-sequence data SNPDU
1, record 42, English, out%2Dof%2Dsequence%20data%20SNPDU
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
out-of-sequence data SNPDU: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 42, English, - out%2Dof%2Dsequence%20data%20SNPDU
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transport aérien
Record 42, Main entry term, French
- SNPDU données hors séquence
1, record 42, French, SNPDU%20donn%C3%A9es%20hors%20s%C3%A9quence
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
SNPDU données hors séquence : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, record 42, French, - SNPDU%20donn%C3%A9es%20hors%20s%C3%A9quence
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transporte aéreo
Record 42, Main entry term, Spanish
- SNPDU de datos fuera de secuencia
1, record 42, Spanish, SNPDU%20de%20datos%20fuera%20de%20secuencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
SNPDU de datos fuera de secuencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 42, Spanish, - SNPDU%20de%20datos%20fuera%20de%20secuencia
Record 43 - internal organization data 2000-05-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Telecommunications
Record 43, Main entry term, English
- data convention
1, record 43, English, data%20convention
correct, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An agreed set of rules governing the manner or sequence in which a set of data may be combined into a meaningful communication. 1, record 43, English, - data%20convention
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
data convention: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 43, English, - data%20convention
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Télécommunications
Record 43, Main entry term, French
- convention de données
1, record 43, French, convention%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de règles convenues qui régissent la manière ou la séquence selon laquelle un ensemble de données peut être combiné pour former une communication ayant un sens. 1, record 43, French, - convention%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
convention de données : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 43, French, - convention%20de%20donn%C3%A9es
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Telecomunicaciones
Record 43, Main entry term, Spanish
- representación convencional de datos
1, record 43, Spanish, representaci%C3%B3n%20convencional%20de%20datos
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de reglas convenidas que rigen la manera o la secuencia en que puede combinarse un conjunto de datos para formar una comunicación que tenga sentido. 1, record 43, Spanish, - representaci%C3%B3n%20convencional%20de%20datos
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
representación convencional de datos : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 43, Spanish, - representaci%C3%B3n%20convencional%20de%20datos
Record 44 - internal organization data 2000-03-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Informatics
Record 44, Main entry term, English
- intrusion detection software 1, record 44, English, intrusion%20detection%20software
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Informatique
Record 44, Main entry term, French
- logiciel de détection d’intrusion
1, record 44, French, logiciel%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bintrusion
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pour contrer [les actes de pirateries électroniques], une nouvelle génération de produits de sécurité est récemment apparue : les IDS(Intrusion Detection Software-logiciels de détection d’intrusion). Essentiellement, des logiciels [...] [servent] à «écouter» le trafic du réseau pour y dépister les signes d’une tentative d’intrusion. Ce dépistage s’effectue en comparant le trafic suspect avec une base de données contenant les «signatures» d’intrusions connues. Certains logiciels [...] sont dotés d’un module qui agit comme un leurre [...], afin d’attirer les intrus dans un piège ou de les détourner des serveurs critiques. D'autres [...] offrent [...] des modules de dépistage de l'intrus pour tenter de retracer d’où il vient(adresse IP) et de documenter sa séquence d’attaque [...] 1, record 44, French, - logiciel%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bintrusion
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-09-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 45, Main entry term, English
- bit-oriented protocol
1, record 45, English, bit%2Doriented%20protocol
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A data link protocol in which link control functions are specified in particular positions of the frame, allowing user information to be transmitted as a transparent sequence of bits. 2, record 45, English, - bit%2Doriented%20protocol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bit-oriented protocol : term standardized by ISO and CSA. 3, record 45, English, - bit%2Doriented%20protocol
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 45, Main entry term, French
- protocole orienté bit
1, record 45, French, protocole%20orient%C3%A9%20bit
correct, masculine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- protocole bit 2, record 45, French, protocole%20bit
correct, masculine noun, Canada, standardized
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Protocole de liaison de données selon lequel les fonctions de commande de la liaison sont spécifiées dans des positions particulières de la trame, permettant la transmission de l'information utile sous forme d’une séquence transparente de bits. 2, record 45, French, - protocole%20orient%C3%A9%20bit
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
protocole orienté bit; protocole bit : termes normalisés par l’ISO et la CSA. 3, record 45, French, - protocole%20orient%C3%A9%20bit
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 45, Main entry term, Spanish
- protocolo orientado a bits
1, record 45, Spanish, protocolo%20orientado%20a%20bits
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1996-12-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Graphics
- Applications of Automation
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 46, Main entry term, English
- pattern discrimination
1, record 46, English, pattern%20discrimination
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The construction of the decision rule which assigns a unit to a particular category on the basis of the measurement pattern(s) in the data sequence or on the basis of the feature pattern(s) in the data sequence. 2, record 46, English, - pattern%20discrimination
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Infographie
- Automatisation et applications
- Photo-électricité et optique électronique
Record 46, Main entry term, French
- discrimination de formes
1, record 46, French, discrimination%20de%20formes
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- discrimination des formes 2, record 46, French, discrimination%20des%20formes
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Établissement de la règle de décision qui assigne une unité à une catégorie particulière, selon les motifs repérés dans la mesure d’une séquence de données, ou selon les motifs repérés dans les caractéristiques distinctives de cette séquence. [ISO/CEI JTC N1746, 1995] 3, record 46, French, - discrimination%20de%20formes
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1996-05-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Photography
Record 47, Main entry term, English
- data disk
1, record 47, English, data%20disk
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A circular, rotating disk at the end of Advanced Photo System film cassettes that functions as a circular bar code, communicating the film speed, type and exposure length through a sequence of reflective bars to an optical sensor in the camera. 1, record 47, English, - data%20disk
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Photographie
Record 47, Main entry term, French
- disque de données
1, record 47, French, disque%20de%20donn%C3%A9es
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Disque circulaire rotatif se trouvant à l'extrémité de la cartouche de film Advanced Photo System et fonctionnant comme un code à barres circulaire; au moyen d’une séquence de barres réfléchissantes, il transmet les données sur la sensibilité du film, le type de film et le nombre de poses à un capteur optique situé dans l'appareil. 1, record 47, French, - disque%20de%20donn%C3%A9es
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1995-02-21
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Intelligence (Military)
- Encryption and Decryption
Record 48, Main entry term, English
- non-linear white sequence
1, record 48, English, non%2Dlinear%20white%20sequence
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Tadiran's CNR-900 encrypts either the 16-kilobit per second voice or data using a very long non-linear White sequence. 1, record 48, English, - non%2Dlinear%20white%20sequence
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Renseignement (Militaire)
- Chiffrage et déchiffrage
Record 48, Main entry term, French
- séquence Blanche non linéaire
1, record 48, French, s%C3%A9quence%20Blanche%20non%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le CNR-900 de Tadiran crypte la phonie 16 kbits/s ou les données à l'aide d’une très longue séquence Blanche non linéaire. 1, record 48, French, - s%C3%A9quence%20Blanche%20non%20lin%C3%A9aire
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1994-11-28
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 49, Main entry term, English
- behavior sequence
1, record 49, English, behavior%20sequence
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... Do my activities represent individual action steps, or do I need to further break down broad, complex behavior sequences into their individual, step-by-step components? 1, record 49, English, - behavior%20sequence
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
asymptotic behavior sequence, homogeneous behavior sequence, mating behaviour sequence, stereotyped behavior sequence. 2, record 49, English, - behavior%20sequence
Record 49, Key term(s)
- behaviour sequence
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 49, Main entry term, French
- suite de comportements
1, record 49, French, suite%20de%20comportements
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- séquence comportementale 2, record 49, French, s%C3%A9quence%20comportementale
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cette expérience [mémoire à court terme d’un emplacement] montre que le temps de mémorisation à l'intérieur d’une séquence comportementale homogène est très court. Mais l'interprétation de cette perte rapide de mémorisation est délicate dans le mode de conditionnement des animaux pour cette étude [Source : base de données PASCAL]. 2, record 49, French, - suite%20de%20comportements
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : les différentes phases d’un comportement. 2, record 49, French, - suite%20de%20comportements
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1994-07-28
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Security and Employment Insurance
Record 50, Main entry term, English
- Process mapping report 1, record 50, English, Process%20mapping%20report
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 50, Main entry term, French
- Rapport sur l’examen de la séquence des opérations 1, record 50, French, Rapport%20sur%20l%26rsquo%3Bexamen%20de%20la%20s%C3%A9quence%20des%20op%C3%A9rations
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Rapport préparé en juin 1994 par le Groupe de travail sur la déclaration des données sur l'emploi. Le groupe est chargé d’étudier toute la séquence des opérations du Relevé d’emploi pour en améliorer l'efficacité et la rentabilité. 1, record 50, French, - Rapport%20sur%20l%26rsquo%3Bexamen%20de%20la%20s%C3%A9quence%20des%20op%C3%A9rations
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1993-09-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 51, Main entry term, English
- observed test outcome
1, record 51, English, observed%20test%20outcome
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 51, English, - observed%20test%20outcome
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 51, Main entry term, French
- résultats observés
1, record 51, French, r%C3%A9sultats%20observ%C3%A9s
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Séquence d’événements de test, de données et/ou de valeurs de paramètres associées, observée pendant l'exécution d’un test élémentaire exécutable paramétré. 1, record 51, French, - r%C3%A9sultats%20observ%C3%A9s
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 51, French, - r%C3%A9sultats%20observ%C3%A9s
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-08-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 52, Main entry term, English
- MCU-row 1, record 52, English, MCU%2Drow
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The smallest sequence of MCU which contains at least one row of data units from every component in the scan. 1, record 52, English, - MCU%2Drow
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 52, English, - MCU%2Drow
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 52, Main entry term, French
- rangée de MCU
1, record 52, French, rang%C3%A9e%20de%20MCU
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
La plus petite séquence de MCU(unité codée minimale) qui contient au moins une rangée d’unités de données de chaque composante du balayage. 1, record 52, French, - rang%C3%A9e%20de%20MCU
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des technologies de l’information, extrait de l’ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 52, French, - rang%C3%A9e%20de%20MCU
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1993-08-10
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 53, Main entry term, English
- non-interleaved
1, record 53, English, non%2Dinterleaved
adjective
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The descriptive term applied to the data unit processing sequence when the scan has only one component. 1, record 53, English, - non%2Dinterleaved
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 53, English, - non%2Dinterleaved
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 53, Main entry term, French
- non entrelacé
1, record 53, French, non%20entrelac%C3%A9
adjective
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Terme descriptif appliqué à la séquence de traitement d’unités de données lorsque le balayage n’ a qu'une seule composante. 1, record 53, French, - non%20entrelac%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des technologies de l’information, extrait de l’ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 53, French, - non%20entrelac%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1993-07-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Record 54, Main entry term, English
- alignment function character
1, record 54, English, alignment%20function%20character
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The character ":" used as the address character for a sequence number word that indicates a block in a control tape after which are recorded the data necessary for machining to be commenced or recommenced. 1, record 54, English, - alignment%20function%20character
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 54, English, - alignment%20function%20character
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Record 54, Main entry term, French
- Caractère fonction subdivision de programme
1, record 54, French, Caract%C3%A8re%20fonction%20subdivision%20de%20programme
correct, masculine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Caractère «:»utilisé comme caractère d’adresse pour le numéro de séquence qui indique, dans une bande de commande, le bloc après lequel sont enregistrées les données permettant à l'usinage de commencer ou de recommencer. 1, record 54, French, - Caract%C3%A8re%20fonction%20subdivision%20de%20programme
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 54, French, - Caract%C3%A8re%20fonction%20subdivision%20de%20programme
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1988-04-22
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Servomechanisms
Record 55, Main entry term, English
- slave input
1, record 55, English, slave%20input
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
(Signal line) that responds to bus commands issued by a bus master. 1, record 55, English, - slave%20input
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
These states can thus be used to raise or lower a master output after specific transitions on the slave input are sensed. 1, record 55, English, - slave%20input
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Servomécanismes
Record 55, Main entry term, French
- entrée esclave
1, record 55, French, entr%C3%A9e%20esclave
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ligne utilisée comme réponse positive de l'esclave vers le maître, à l'envoi d’une séquence de ce dernier; elle termine un transfert de données. 1, record 55, French, - entr%C3%A9e%20esclave
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L’esclave valide ensuite la ligne "entrée esclave" pour indiquer la présence de son octet sur le bus B. 1, record 55, French, - entr%C3%A9e%20esclave
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1987-05-11
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 56, Main entry term, English
- unused record
1, record 56, English, unused%20record
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A movement which either the computer or Data Capture & Procedures, Rail, has deemed to be out of sequence (unusable) in that car's record. 1, record 56, English, - unused%20record
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
unused record: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 56, English, - unused%20record
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 56, Main entry term, French
- enregistrement déclassé
1, record 56, French, enregistrement%20d%C3%A9class%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de wagon que l'ordinateur ou la section Recueil des données et méthodes, Rail, a jugé hors séquence, donc inutilisable aux fins de la fiche-wagon correspondante. 1, record 56, French, - enregistrement%20d%C3%A9class%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
enregistrement déclassé : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 56, French, - enregistrement%20d%C3%A9class%C3%A9
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1985-08-06
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 57, Main entry term, English
- data sequence 1, record 57, English, data%20sequence
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 57, Main entry term, French
- séquence de données
1, record 57, French, s%C3%A9quence%20de%20donn%C3%A9es
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1985-04-24
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 58, Main entry term, English
- flag sequence
1, record 58, English, flag%20sequence
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Sequence of bits used to identify the beginning and end of a frame. 1, record 58, English, - flag%20sequence
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 58, Main entry term, French
- fanion
1, record 58, French, fanion
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
En transmission de données, séquence unique de bits délimitant une trame. 1, record 58, French, - fanion
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1983-04-28
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 59, Main entry term, English
- control sequence
1, record 59, English, control%20sequence
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The DLCF [data link control field] shall consist of a flag sequence (F), and address sequence A, [and] a control sequence (C) ... 1, record 59, English, - control%20sequence
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 59, Main entry term, French
- séquence commande
1, record 59, French, s%C3%A9quence%20commande
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le DLCF [champ de commande de liaison de données] se composera d’une séquence drapeau(F), d’une séquence adresse(A) [et] d’une séquence commande [...] 1, record 59, French, - s%C3%A9quence%20commande
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1982-09-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Air Transport
Record 60, Main entry term, English
- address sequence
1, record 60, English, address%20sequence
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The address sequence identifies the station to which commands and data are transmitted, or the station from which a response is transmitted (...) 1, record 60, English, - address%20sequence
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 60, Main entry term, French
- séquence adresse 1, record 60, French, s%C3%A9quence%20adresse
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La séquence adresse identifie la station à laquelle les commandes et les données sont transmises, ou la station d’où une réponse est transmise(...) 1, record 60, French, - s%C3%A9quence%20adresse
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: