TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SHILLING [5 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

shilling: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

shilling : objet de la classe «Support d’échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-02-06

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Naval Forces
CONT

The Impress Service was formed to force sailors to serve on naval vessels (there was no concept of joining the navy for non-officers at the time), based legally on the power of the King to call men to military service, as well as to recruit volunteers (who were paid a bounty upon joining, unlike pressed men).

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Forces navales
CONT

Déjà bien avant les guerres napoléoniennes, on trouvait dans tous les ports importants un service de recrutement(«impress service», du vieux français «prest» ou prêt : tout homme recruté bénéficiait du prêt d’un shilling et devenait par là-même «Prest man»). Dans des lieux de «rendez-vous», le capitaine du service, ou lieutenant dans les petites villes, formait un groupe d’hommes, souvent des voyous locaux, afin d’encourager les hommes entre 18 et 55 ans à s’engager dans la marine.

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-07-19

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

The outer ring of the various Spanish-American dollars (worth 8 reales) whose centres were removed to establish them as a coin for another nation.

OBS

In 1813, the government of Prince Edward Island (P.E.I.) encountered a shortage of coined money. To resolve the difficulty, the Governor had the centres (known as plugs) removed from 1000 Spanish dollars, and had both the plugs and the resulting rings (holey dollars) countermarked. The rings passed as five shillings each and the plugs as one. The original dollars were worth five shillings. The holey dollars and plugs are both extremely rare.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Anneau périphérique du «dollar» espagnol-pièce de monnaie hispano-américaine de huit réaux-troué en 1813 par les autorités de l'Île-du-Prince-Édouard. La valeur rattachée à l'anneau était de cinq shillings; l'intérieur, appelé «disque d’argent» ou «pastille», valait un shilling.

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-05-21

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

The basic monetary unit of Kenya (K Sh), Somalia (So. Sh.), Uganda (U Sh), United Republic of Tanzania. Fractional unit: 100 cents.

OBS

Plural: shillings.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Unité monétaire : Kenya (SHK), Ouganda (U Sh), République-Unie de Tanzanie (T Sh), Somalie (So Sh.).

OBS

Pluriel : shillings.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Moneda de Austria (S), Kenya (K Sh), Somalia (So.Sh.), República Unida de Tanzanía (T Sh), Uganda (U Sh). Unidad fraccionaria: 100 centavos.

OBS

Plural: chelines.

Save record 4

Record 5 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

The centre that was removed from Spanish-American dollars (worth 8 reales) to establish them as a coin of the realm for Prince Edward Island; the remaining rings were known as "holey dollars".

OBS

See related term: holey dollar.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Intérieur du «dollar» espagnol troué par les autorités de l'Île-du-Prince-Édouard en 1813, auquel on avait rattaché la valeur d’un shilling.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: