TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SLP [16 records]
Record 1 - internal organization data 2013-12-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- slow-wave sleep
1, record 1, English, slow%2Dwave%20sleep
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SWS 2, record 1, English, SWS
correct
Record 1, Synonyms, English
- slow wave sleep 3, record 1, English, slow%20wave%20sleep
correct
- SWS 3, record 1, English, SWS
correct
- SWS 3, record 1, English, SWS
- deep sleep 4, record 1, English, deep%20sleep
correct
- delta sleep 5, record 1, English, delta%20sleep
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A state of deep usually dreamless sleep that occurs regularly during a normal period of sleep with intervening periods of REM [rapid eye movement] sleep and that is characterized by delta waves and a low level of autonomic physiological activity. 6, record 1, English, - slow%2Dwave%20sleep
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Together, NREM [non-rapid eye movement] sleep stages 3 and 4 are often known as slow wave sleep (SWS). 3, record 1, English, - slow%2Dwave%20sleep
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- sommeil lent profond
1, record 1, French, sommeil%20lent%20profond
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SLP 2, record 1, French, SLP
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le «sommeil lent» est ainsi appelé car il est caractérisé par un ralentissement et une augmentation d’amplitude progressive des ondes électriques corticales. [...] Les stades 1 et 2 du sommeil lent constituent le sommeil lent léger, et les stades 3 et 4 constituent le sommeil lent profond. 3, record 1, French, - sommeil%20lent%20profond
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-02-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Nervous System
Record 2, Main entry term, English
- primary lateral sclerosis
1, record 2, English, primary%20lateral%20sclerosis
correct
Record 2, Abbreviations, English
- PLS 2, record 2, English, PLS
correct
Record 2, Synonyms, English
- Erb's sclerosis 3, record 2, English, Erb%27s%20sclerosis
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Primary lateral sclerosis (PLS) denotes a rare condition characterized by painless, gradually progressing spastic weakness that involves the lower limbs and may ascend to involve the arms and bulbar muscles. 2, record 2, English, - primary%20lateral%20sclerosis
Record 2, Key term(s)
- Erb sclerosis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 2, Main entry term, French
- sclérose latérale primitive
1, record 2, French, scl%C3%A9rose%20lat%C3%A9rale%20primitive
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SLP 1, record 2, French, SLP
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Maladie dégénérative du système nerveux. Constituant l’un des diagnostics différentiels assez connu de la sclérose latérale amyotrophique ou SLA, elle se manifeste essentiellement par une atteinte pyramidale, sans ou avec peu d’atteinte du système périphérique. 1, record 2, French, - scl%C3%A9rose%20lat%C3%A9rale%20primitive
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 3, Main entry term, English
- EXPRESS pallet
1, record 3, English, EXPRESS%20pallet
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- ExP 2, record 3, English, ExP
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Express Pallet. The ExPS is an unpressurized external equipment which, by means of adapter mechanisms, will support external payloads. Each ExPS will accommodate up to six payloads of up to 225 kg for a total launch of 1,36 tons. For each one of them it will be supplied power and data. The adapters will be fully compatible with external robotics operations (EVR) and with crew external activities (EVA). The full up ExPS will be compatible with robotics operations for removal from orbiter cargo bay and assembly in the ISS truss. It will be operational for up to 10 years in orbit with the capability to be launched and returned to Earth several times. 3, record 3, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Pallets, which will be attached at specific locations on the Truss, can be zenith- or nadir- facing, allowing them to carry instruments requiring solar or celestial viewing (zenith) or Earth viewing (nadir). 4, record 3, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
EXPRESS: Expedite the Processing of Experiments to the Space Station. 5, record 3, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
EXPRESS pallet; ExP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 3, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Individual, standard EXPRESS pallet. 5, record 3, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
EXPRESS pallet adapter payload envelope, adapter plate. 5, record 3, English, - EXPRESS%20pallet
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 3, Main entry term, French
- palette EXPRESS
1, record 3, French, palette%20EXPRESS
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- ExP 2, record 3, French, ExP
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une palette Express transporte des équipements extérieurs alors qu'une palette Spacelab(SLP) transporte le SPDM(«Canada Hand») et des réservoirs(ATA et HP Gas). 3, record 3, French, - palette%20EXPRESS
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
palette EXPRESS; ExP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 3, French, - palette%20EXPRESS
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-04-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Language (General)
Record 4, Main entry term, English
- standardized language profile
1, record 4, English, standardized%20language%20profile
correct, NATO
Record 4, Abbreviations, English
- SLP 1, record 4, English, SLP
correct, NATO
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- standardised language profile
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- profil linguistique normalisé
1, record 4, French, profil%20linguistique%20normalis%C3%A9
correct, masculine noun, NATO
Record 4, Abbreviations, French
- SLP 1, record 4, French, SLP
correct, masculine noun, NATO
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-04-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Language (General)
Record 5, Main entry term, English
- standardized language proficiency
1, record 5, English, standardized%20language%20proficiency
correct, NATO
Record 5, Abbreviations, English
- SLP 1, record 5, English, SLP
correct, NATO
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- standardised language proficiency
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- aptitudes linguistiques normalisées
1, record 5, French, aptitudes%20linguistiques%20normalis%C3%A9es
correct, feminine noun, plural, NATO
Record 5, Abbreviations, French
- SLP 1, record 5, French, SLP
correct, feminine noun, plural, NATO
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-10-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 6, Main entry term, English
- Spacelab logistics pallet
1, record 6, English, Spacelab%20logistics%20pallet
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- SLP 2, record 6, English, SLP
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
- Spacelab palette 3, record 6, English, Spacelab%20palette
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Payload Carriers Team is responsible for MSFC's [Marshall Space Flight Center] Payload Carriers which is made up of two type of carriers: the Spacelab Logistics Pallet (SLP) and the Multi-Purpose Equipment Support Structure (MPESS). The Payload Carriers "bridge the gap" in payload accommodations available in the Space Shuttle's Payload Bay by providing unique structural, power, data and thermal resources to a variety of payloads. These carriers are designed to transport items safely through the rigors of high acceleration Shuttle launch and the vacuum of space while providing the flexibility to allow the Shuttle to minimize the mass transported to earth orbit. 2, record 6, English, - Spacelab%20logistics%20pallet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Spacelab logistics pallet; SLP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 6, English, - Spacelab%20logistics%20pallet
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 6, Main entry term, French
- palette Spacelab
1, record 6, French, palette%20Spacelab
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- SLP 2, record 6, French, SLP
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- palette SLP 3, record 6, French, palette%20SLP
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Canadarm2 remettra au bras de la navette une palette Spacelab de 3 000 livres afin de la ranger dans la soute de la navette. 1, record 6, French, - palette%20Spacelab
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
palette Spacelab; SLP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 2, record 6, French, - palette%20Spacelab
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-10-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 7, Main entry term, English
- local project sites
1, record 7, English, local%20project%20sites
see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
local project sites: term usually used in the plural. 2, record 7, English, - local%20project%20sites
Record 7, Key term(s)
- local project site
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- sites locaux du projet
1, record 7, French, sites%20locaux%20du%20projet
see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- SLP 1, record 7, French, SLP
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sites locaux du projet : pluriel d’usage. 2, record 7, French, - sites%20locaux%20du%20projet
Record 7, Key term(s)
- site local du projet
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-06-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 8, Main entry term, English
- Local Shared Services
1, record 8, English, Local%20Shared%20Services
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
- LSS 2, record 8, English, LSS
correct, Canada
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. Government Telecommunications and Informatics Services. LSS is a portfolio of products which includes the following services: local telephone service, voice messaging, operator services and facility management 1, record 8, English, - Local%20Shared%20Services
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 8, Main entry term, French
- Services locaux partagés
1, record 8, French, Services%20locaux%20partag%C3%A9s
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- SLP 2, record 8, French, SLP
correct, Canada
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique. Les SLP constituent un portefeuille de produits comportant les services suivants : service téléphonique local, service d’audio-messagerie, services de téléphoniste et services de gestion d’installations 1, record 8, French, - Services%20locaux%20partag%C3%A9s
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-05-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- System Names
- Human Diseases - Various
Record 9, Main entry term, English
- Speech-Language Pathology System
1, record 9, English, Speech%2DLanguage%20Pathology%20System
correct, Saskatchewan
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- SLP System 1, record 9, English, SLP%20System
correct, Saskatchewan
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Maladies humaines diverses
Record 9, Main entry term, French
- Speech-Language Pathology System
1, record 9, French, Speech%2DLanguage%20Pathology%20System
correct, masculine noun, Saskatchewan
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- SLP System 1, record 9, French, SLP%20System
correct, masculine noun, Saskatchewan
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien d’information sur la santé, liste des catégories de systèmes d’information en santé. 1, record 9, French, - Speech%2DLanguage%20Pathology%20System
Record 9, Key term(s)
- Système d’information sur les services d’orthophonie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-05-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 10, Main entry term, English
- local shared service
1, record 10, English, local%20shared%20service
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 10, Main entry term, French
- service local partagé
1, record 10, French, service%20local%20partag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-09-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- number of SLP retransmission attempts (N)
1, record 11, English, number%20of%20SLP%20retransmission%20attempts%20%28N%29
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 11, English, - number%20of%20SLP%20retransmission%20attempts%20%28N%29
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- nombre de tentatives de transmission de SLP(N)
1, record 11, French, nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nombre de fois qu'une station de données à procédures de liaison simple(SLP) tente de retransmettre une trame multiliaison avant d’avertir la procédure MLP de la situation. 1, record 11, French, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'action de la SLP qui s’ensuit devrait dépendre de sa conception. L'action de la MLP qui s’ensuit devrait consister à affecter la trame multiliaison à la même SLP ou à une ou plusieurs autres SLP pour transmission. 1, record 11, French, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 11, French, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-09-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- multilink procedures
1, record 12, English, multilink%20procedures
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- MLP 1, record 12, English, MLP
correct, standardized
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 12, English, - multilink%20procedures
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- procédures multiliaison
1, record 12, French, proc%C3%A9dures%20multiliaison
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- MLP 1, record 12, French, MLP
correct, standardized
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Protocoles utilisés pour transmettre des données par une ou plusieurs procédures SLP qui constituent un groupe. 1, record 12, French, - proc%C3%A9dures%20multiliaison
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 12, French, - proc%C3%A9dures%20multiliaison
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-09-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- single link procedures
1, record 13, English, single%20link%20procedures
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
- SLP 1, record 13, English, SLP
correct, standardized
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 13, English, - single%20link%20procedures
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- procédures de liaison simple
1, record 13, French, proc%C3%A9dures%20de%20liaison%20simple
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
- SLP 1, record 13, French, SLP
correct, standardized
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Protocoles de liaison de données utilisés pour établir, maintenir et transférer des données, ainsi que pour déconnecter une liaison logique sur un seul circuit de données. 1, record 13, French, - proc%C3%A9dures%20de%20liaison%20simple
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 13, French, - proc%C3%A9dures%20de%20liaison%20simple
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-09-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- multilink frame acknowledgment state variable
1, record 14, English, multilink%20frame%20acknowledgment%20state%20variable
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
- MV(T) 1, record 14, English, MV%28T%29
correct, standardized
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 14, English, - multilink%20frame%20acknowledgment%20state%20variable
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- variable d’état d’accusé de réception de trame multiliaison
1, record 14, French, variable%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Baccus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20de%20trame%20multiliaison
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
- MV(T) 1, record 14, French, MV%28T%29
correct, standardized
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Indique le MN(S) de la plus ancienne trame multiliaison en attente d’une indication d’accusé de réception du SLP local. 1, record 14, French, - variable%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Baccus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20de%20trame%20multiliaison
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le MV(T) identifie la borne inférieure de la fenêtre d’émission. 1, record 14, French, - variable%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Baccus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20de%20trame%20multiliaison
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 14, French, - variable%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Baccus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20de%20trame%20multiliaison
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-02-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 15, Main entry term, English
- Service through leadership and involvement
1, record 15, English, Service%20through%20leadership%20and%20involvement
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A consultant/facilitator handbook produced by Delta Partners, Ottawa. Information obtained from the organization. 2, record 15, English, - Service%20through%20leadership%20and%20involvement
Record 15, Key term(s)
- STLI
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 15, Main entry term, French
- Le service par le leadership et la participation
1, record 15, French, Le%20service%20par%20le%20leadership%20et%20la%20participation
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Manuel de l’expert-conseil/du facilitateur produit par Les Partenaires Delta, Ottawa. Renseignement obtenu de l’organisme. 2, record 15, French, - Le%20service%20par%20le%20leadership%20et%20la%20participation
Record 15, Key term(s)
- SLP
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-06-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 16, Main entry term, English
- extended play
1, record 16, English, extended%20play
correct
Record 16, Abbreviations, English
- EP 1, record 16, English, EP
correct
Record 16, Synonyms, English
- super long play 1, record 16, English, super%20long%20play
correct
- SLP 1, record 16, English, SLP
correct
- SLP 1, record 16, English, SLP
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Camcorder 2, record 16, English, - extended%20play
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 16, Main entry term, French
- vitesse lente
1, record 16, French, vitesse%20lente
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- EP 1, record 16, French, EP
correct
- SLP 1, record 16, French, SLP
correct
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Caméscope 1, record 16, French, - vitesse%20lente
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: