TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SORBATE CALCIUM [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- ethoxyquin
1, record 1, English, ethoxyquin
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 6-ethoxy-2,2,4-trimethyl-1,2-dihydroquinoline 2, record 1, English, 6%2Dethoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D1%2C2%2Ddihydroquinoline
correct
- EMQ 2, record 1, English, EMQ
avoid
- EMQ 2, record 1, English, EMQ
- 1,2-dihydro-6-ethoxy-2,2,4-trimethylquinoline 3, record 1, English, 1%2C2%2Ddihydro%2D6%2Dethoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethylquinoline
avoid
- 1,2-dihydro-2,2,4-trimethyl-6-ethoxyquinoline 2, record 1, English, 1%2C2%2Ddihydro%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D6%2Dethoxyquinoline
avoid
- EQ 2, record 1, English, EQ
avoid
- EQ 2, record 1, English, EQ
- 6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline 4, record 1, English, 6%2Dethoxy%2D1%2C2%2Ddihydro%2D2%2C2%2C4%2Dtrimethylquinoline
avoid
- ethoxyquine 5, record 1, English, ethoxyquine
avoid
- 2,2,4-trimethyl-6-ethoxy-1,2-dihydroquinoline 5, record 1, English, 2%2C2%2C4%2Dtrimethyl%2D6%2Dethoxy%2D1%2C2%2Ddihydroquinoline
avoid
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a yellow liquid and is used as an antioxidant, an antidegradation agent for rubber, a herbicide and in the food industry, where it is permitted in ground chili pepper and paprika to promote color retention. 6, record 1, English, - ethoxyquin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ethoxyquin: term standardized by ISO. 7, record 1, English, - ethoxyquin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of trade names, among which: Niflex; Nix-Scald; Santoflex A; Santoflex AW; Santoquin; Santoquine; Stop-Scald; USAF B-24 6, record 1, English, - ethoxyquin
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C14H19NO 6, record 1, English, - ethoxyquin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- éthoxyquine
1, record 1, French, %C3%A9thoxyquine
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 6-éthoxy-2,2,4-triméthyl-1,2-dihydroquinoléine 2, record 1, French, 6%2D%C3%A9thoxy%2D2%2C2%2C4%2Dtrim%C3%A9thyl%2D1%2C2%2Ddihydroquinol%C3%A9ine
correct, feminine noun
- éthoxy-6 triméthyl-2,2,4 dihydro-1,2 quinoléine 3, record 1, French, %C3%A9thoxy%2D6%20trim%C3%A9thyl%2D2%2C2%2C4%20dihydro%2D1%2C2%20quinol%C3%A9ine
former designation, avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En France et en alimentation humaine, l'utilisation des additifs antifongiques(propionate, sorbate de calcium, natamicine) n’ est autorisée que pour les emballages. Les antifongiques comme le bénomyl, l'éthoxyquine, la diphénylamine et le thiabendazole ne sont applicables sur les fruits et légumes qu'après récolte. 4, record 1, French, - %C3%A9thoxyquine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
éthoxyquine : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 5, record 1, French, - %C3%A9thoxyquine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14H19NO 5, record 1, French, - %C3%A9thoxyquine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Record 2, Main entry term, English
- calcium bis[(2E,4E)-hexane-2,4-dienoate]
1, record 2, English, calcium%20bis%5B%282E%2C4E%29%2Dhexane%2D2%2C4%2Ddienoate%5D
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- calcium sorbate 2, record 2, English, calcium%20sorbate
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A calcium salt of sorbic acid, used in the manufacture of beverages, syrups, preserves, cheese and candy. Also used in bread-making. An antifungal agent (preservative). 3, record 2, English, - calcium%20bis%5B%282E%2C4E%29%2Dhexane%2D2%2C4%2Ddienoate%5D
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
calcium bis[(2E,4E)-hexane-2,4-dienoate]: The capital letters "E" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 2, English, - calcium%20bis%5B%282E%2C4E%29%2Dhexane%2D2%2C4%2Ddienoate%5D
Record 2, Key term(s)
- sorbic acid calcium salt
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Record 2, Main entry term, French
- bis[(2E,4E)-hexane-2,4-diénoate] de calcium
1, record 2, French, bis%5B%282E%2C4E%29%2Dhexane%2D2%2C4%2Ddi%C3%A9noate%5D%20de%20calcium
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sorbate de calcium 2, record 2, French, sorbate%20de%20calcium
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sel calcique de l’acide sorbique, employé dans l’industrie des boissons et des sirops, en conserverie, en fromagerie, boulangerie et confiserie. Antifongique (conservateur). 3, record 2, French, - bis%5B%282E%2C4E%29%2Dhexane%2D2%2C4%2Ddi%C3%A9noate%5D%20de%20calcium
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bis[(2E,4E)-hexane-2,4-diénoate] de calcium : Les lettres majuscules «E» s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 2, French, - bis%5B%282E%2C4E%29%2Dhexane%2D2%2C4%2Ddi%C3%A9noate%5D%20de%20calcium
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: