TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SOURDE [51 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hearing
Record 1, Main entry term, English
- adapted alarm clock
1, record 1, English, adapted%20alarm%20clock
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Ouïe
Record 1, Main entry term, French
- réveille-matin adapté
1, record 1, French, r%C3%A9veille%2Dmatin%20adapt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un réveille-matin adapté possède une alarme amplifiée, un grand affichage, une pastille vibrante à mettre sous le lit et peut être relié à un récepteur lumineux pour [permettre à une personne sourde ou malentendante de se] réveiller à l'heure. 2, record 1, French, - r%C3%A9veille%2Dmatin%20adapt%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-03-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hearing
- The Ear
Record 2, Main entry term, English
- deaf person
1, record 2, English, deaf%20person
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- person who is deaf 2, record 2, English, person%20who%20is%20deaf
correct
- deaf mute person 3, record 2, English, deaf%20mute%20person
avoid, see observation, noun
- deaf-mute person 4, record 2, English, deaf%2Dmute%20person
avoid, see observation, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who has severe to profound hearing loss, with little or no residual hearing. 5, record 2, English, - deaf%20person
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "deaf" may be used on its own as a collective noun ("the deaf") to form compound words such as "school for the deaf" and "class for the deaf." 5, record 2, English, - deaf%20person
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
deaf-mute person; deaf mute person: [These] terms associate deafness with the inability to communicate in a spoken language. A deaf person may choose not to use their voice; this does not make them mute. 5, record 2, English, - deaf%20person
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
deaf person: Not to be confused with the term "Deaf person," where "deaf" is written with an uppercase "D." This term refers to a person with hearing loss who uses a signed language as their primary language, identifies with the Deaf culture and is active in the Deaf community. 5, record 2, English, - deaf%20person
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ouïe
- Oreille
Record 2, Main entry term, French
- personne sourde
1, record 2, French, personne%20sourde
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sourd 2, record 2, French, sourd
correct, see observation, masculine noun
- sourde 3, record 2, French, sourde
correct, see observation, feminine noun
- sourd-muet 2, record 2, French, sourd%2Dmuet
avoid, see observation, masculine noun
- sourde-muette 3, record 2, French, sourde%2Dmuette
avoid, see observation, feminine noun
- sourd et muet 4, record 2, French, sourd%20et%20muet
avoid, see observation, masculine noun
- sourde et muette 3, record 2, French, sourde%20et%20muette
avoid, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une perte auditive de sévère à profonde, avec peu ou pas d’audition résiduelle. 3, record 2, French, - personne%20sourde
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sourd; sourde : Bien que les termes «sourd» et «sourde» employés seuls puissent sembler offensants pour certaines personnes puisqu'ils mettent l'accent sur cette seule caractéristique, leur emploi est tout de même accepté. 3, record 2, French, - personne%20sourde
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sourd-muet; sourde-muette; sourd et muet; sourde et muette :[Ces termes] associent la surdité à l'incapacité de s’exprimer oralement. Une personne sourde peut choisir de ne pas utiliser sa voix; ceci ne fait pas d’elle une personne muette. 3, record 2, French, - personne%20sourde
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec les termes «Sourd», «Sourde» et «personne Sourde» écrits avec un «S» majuscule. Ces termes font référence à une personne ayant une perte auditive qui utilise une langue des signes comme première langue, qui s’identifie à la culture Sourde et qui est active dans la communauté Sourde. 3, record 2, French, - personne%20sourde
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-03-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology
- Culture (General)
Record 3, Main entry term, English
- Deaf person
1, record 3, English, Deaf%20person
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person with hearing loss who uses a signed language as their primary language, identifies with the Deaf culture and is active in the Deaf community. 2, record 3, English, - Deaf%20person
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Deaf people are part of a cultural-linguistic minority and do not see themselves as people with a disability. They are part of a community where not being able to hear or speak, or both, is not an issue. 2, record 3, English, - Deaf%20person
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "Deaf" may be used on its own as a collective noun ("the Deaf") to form compound words such as "school for the Deaf," "language for the Deaf" and "association of the Deaf." 2, record 3, English, - Deaf%20person
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with the terms "deaf person" and "person who is deaf" (where "deaf" is written with a lowercase "d"). These terms refer to a person who has severe to profound hearing loss, with little or no residual hearing. 2, record 3, English, - Deaf%20person
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie
- Culture (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Sourd
1, record 3, French, Sourd
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Sourde 2, record 3, French, Sourde
correct, feminine noun
- personne Sourde 3, record 3, French, personne%20Sourde
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une perte auditive qui utilise une langue des signes comme première langue, qui s’identifie à la culture Sourde et qui est active dans la communauté Sourde. 2, record 3, French, - Sourd
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les Sourds font partie d’une minorité culturelle linguistique et ne se considèrent pas comme des personnes en situation de handicap. Ils font partie d’une communauté où le fait de ne pas pouvoir entendre ou s’exprimer oralement ne constitue pas un problème. 2, record 3, French, - Sourd
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec les termes «personne sourde», «sourd» et «sourde» écrits avec un «s» minuscule. Ils font référence à une personne ayant une perte auditive de sévère à profonde, avec peu ou pas d’audition résiduelle. 2, record 3, French, - Sourd
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- deaf miner bee
1, record 4, English, deaf%20miner%20bee
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Andrenidae. 2, record 4, English, - deaf%20miner%20bee
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- andrène sourde
1, record 4, French, andr%C3%A8ne%20sourde
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Andrenidae. 2, record 4, French, - andr%C3%A8ne%20sourde
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Language
- Sociology of persons with a disability
Record 5, Main entry term, English
- identity-first language
1, record 5, English, identity%2Dfirst%20language
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The written or verbal means of expression that communicates the identity of a person by putting emphasis on an impairment, disease, state or disorder being integral to the person's identity. 1, record 5, English, - identity%2Dfirst%20language
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Expressions such as "disabled person," "autistic person," "blind person" and "deaf person" are examples of identity-first language. 1, record 5, English, - identity%2Dfirst%20language
Record 5, Key term(s)
- identity first language
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Linguistique
- Sociologie des personnes handicapées
Record 5, Main entry term, French
- langage centré sur l’identité
1, record 5, French, langage%20centr%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Moyen d’expression écrit ou verbal qui permet de communiquer l’identité d’une personne de manière à souligner que sa déficience, sa maladie, son état ou son trouble fait partie intégrante de son identité. 1, record 5, French, - langage%20centr%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «personne handicapée», «personne autiste», «personne aveugle» et «personne sourde» sont des exemples de ce qui constitue le langage centré sur l'identité. 1, record 5, French, - langage%20centr%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 5, Main entry term, Spanish
- lenguaje centrado en la identidad
1, record 5, Spanish, lenguaje%20centrado%20en%20la%20identidad
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El lenguaje centrado en la identidad utiliza frases como "persona diabética" o "persona discapacitada". 1, record 5, Spanish, - lenguaje%20centrado%20en%20la%20identidad
Record 6 - internal organization data 2023-01-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mammals
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 6, Main entry term, English
- hearing dog
1, record 6, English, hearing%20dog
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- hearing ear dog 2, record 6, English, hearing%20ear%20dog
correct
- hearing-ear dog 3, record 6, English, hearing%2Dear%20dog
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A dog trained to alert the deaf or hard of hearing to such sounds as the ringing of an alarm, doorbell, or telephone. 3, record 6, English, - hearing%20dog
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mammifères
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 6, Main entry term, French
- chien d’assistance à l’audition
1, record 6, French, chien%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudition
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chien-guide d’assistance à l’audition 2, record 6, French, chien%2Dguide%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudition
correct, masculine noun
- chien d’assistance pour personne sourde ou malentendante 3, record 6, French, chien%20d%26rsquo%3Bassistance%20pour%20personne%20sourde%20ou%20malentendante
correct, masculine noun
- chien-guide pour personne sourde ou malentendante 4, record 6, French, chien%2Dguide%20pour%20personne%20sourde%20ou%20malentendante
see observation, masculine noun
- chien-guide pour personne sourde 5, record 6, French, chien%2Dguide%20pour%20personne%20sourde
see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les chiens-guides d’assistance à l’audition aident des personnes sourdes ou ayant des difficultés à entendre des sons qu’ils ne peuvent distinguer par eux-mêmes. On les entraîne à distinguer des sons, faire un contact physique avec leur maître et les guider jusqu’à la source du son; ce peut être quelqu’un qui sonne à la porte, le réveille-matin ou le téléphone qui sonne. 2, record 6, French, - chien%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chien-guide pour personne sourde ou malentendante; chien-guide pour personne sourde : La notion de «chien-guide» est surtout accolée aux personnes [aveugles]. Celle de «chien d’assistance» est passée dans le vocabulaire au Québec et désigne l'animal qui assiste [la personne sourde ou malentendante] dans ses déplacements. 3, record 6, French, - chien%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudition
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 6, Main entry term, Spanish
- perro señal
1, record 6, Spanish, perro%20se%C3%B1al
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- perro para personas sordas 1, record 6, Spanish, perro%20para%20personas%20sordas
correct, masculine noun
- perro de señalización de sonidos 1, record 6, Spanish, perro%20de%20se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20de%20sonidos
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Perro de asistencia para personas con discapacidad auditiva y destinado a facilitarles el día a día. 1, record 6, Spanish, - perro%20se%C3%B1al
Record 7 - internal organization data 2023-01-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hearing
- The Eye
- Sociology of persons with a disability
Record 7, Main entry term, English
- deafblindness
1, record 7, English, deafblindness
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The condition of having little or no ... sight and hearing. 2, record 7, English, - deafblindness
Record 7, Key term(s)
- deaf-blindness
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ouïe
- Oeil
- Sociologie des personnes handicapées
Record 7, Main entry term, French
- surdicécité
1, record 7, French, surdic%C3%A9cit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
État de la personne qui est à la fois sourde et aveugle. 2, record 7, French, - surdic%C3%A9cit%C3%A9
Record 7, Key term(s)
- surdi-cécité
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Oído
- Ojo
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 7, Main entry term, Spanish
- sordoceguera
1, record 7, Spanish, sordoceguera
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- sordo-ceguera 2, record 7, Spanish, sordo%2Dceguera
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Discapacidad que resulta de la combinación de dos deficiencias sensoriales (visual y auditiva), que genera en las personas que la padecen problemas de comunicación únicos y necesidades especiales derivadas de la dificultad para percibir de manera global, conocer y, por tanto, interesarse y desenvolverse en su entorno. 1, record 7, Spanish, - sordoceguera
Record 8 - internal organization data 2023-01-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hearing
- The Ear
Record 8, Main entry term, English
- deafened person
1, record 8, English, deafened%20person
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A person who grows] up hearing or hard of hearing and, either suddenly or gradually, experiences a profound hearing loss. 2, record 8, English, - deafened%20person
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ouïe
- Oreille
Record 8, Main entry term, French
- personne devenue sourde
1, record 8, French, personne%20devenue%20sourde
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui grandit en tant que personne entendante ou malentendante et qui soudainement ou progressivement développe une perte auditive profonde. 2, record 8, French, - personne%20devenue%20sourde
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Oído
- Oreja
Record 8, Main entry term, Spanish
- persona con sordera adquirida
1, record 8, Spanish, persona%20con%20sordera%20adquirida
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-01-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hearing
- The Eye
- Sociology of persons with a disability
Record 9, Main entry term, English
- deafblind person
1, record 9, English, deafblind%20person
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Someone who has a combined loss of vision and hearing. 2, record 9, English, - deafblind%20person
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[They] communicate in many different ways as determined by the nature of their condition, the age of onset, and what resources are available to them. For example, someone who grew up deaf and experienced vision loss later in life is likely to use a sign language (in a visually modified or tactile form). Others who grew up blind and later became deaf are more likely to use a tactile mode of spoken [and] written language. 3, record 9, English, - deafblind%20person
Record 9, Key term(s)
- deaf-blind person
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ouïe
- Oeil
- Sociologie des personnes handicapées
Record 9, Main entry term, French
- personne sourde-aveugle
1, record 9, French, personne%20sourde%2Daveugle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- personne sourde et aveugle 2, record 9, French, personne%20sourde%20et%20aveugle
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a une perte combinée de la vision et de l’audition. 3, record 9, French, - personne%20sourde%2Daveugle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-01-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Social Organization
- Culture (General)
Record 10, Main entry term, English
- Deaf culture
1, record 10, English, Deaf%20culture
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Deaf culture exists because Deaf people who are educated at residential Deaf schools develop their own Deaf network once they graduate, to keep in touch with everyone. Most of them go on to take on leadership positions in the Deaf community, organize Deaf sports, community events, etc. and become the core of the Deaf community. They ensure that their language and heritage are passed to other peers and to the next generation. 2, record 10, English, - Deaf%20culture
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Deaf culture: When capitalized, the word "Deaf" is a sociological term referring to [deaf and hard of hearing people] who identify with and participate in the sign language, the society and the culture of Deaf people. 3, record 10, English, - Deaf%20culture
Record 10, Key term(s)
- culture of the Deaf
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Culture (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- culture Sourde
1, record 10, French, culture%20Sourde
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La culture Sourde est la culture des personnes Sourdes en fonction d’un langage des signes et de valeurs, traditions et normes de comportement propres à la communauté Sourde. La culture Sourde offre un fort sentiment d’appartenance et adopte un point de vue socioculturel de la surdité. 2, record 10, French, - culture%20Sourde
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
culture Sourde : Lorsque le terme «Sourde» débute par une majuscule, il fait référence à l'aspect sociologique des personnes sourdes et malentendantes qui utilisent la langue des signes et s’identifient à la communauté Sourde et à la culture Sourde. 3, record 10, French, - culture%20Sourde
Record 10, Key term(s)
- culture des Sourds
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-01-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Social Organization
- Culture (General)
Record 11, Main entry term, English
- Deaf community
1, record 11, English, Deaf%20community
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A group of Deaf people and supporters who have common ideas, beliefs and goals of providing services to meet the needs of Deaf children, youth, adults and seniors. 2, record 11, English, - Deaf%20community
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Deaf community: When capitalized, the word "Deaf" is a sociological term referring to [deaf and hard of hearing people] who identify with and participate in the sign language, the society and the culture of Deaf people. 3, record 11, English, - Deaf%20community
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Culture (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- communauté Sourde
1, record 11, French, communaut%C3%A9%20Sourde
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une communauté [Sourde] est un groupe de personnes qui vivent dans un endroit géographique particulier, partagent les objectifs communs de ses membres et, de diverses façons, travaillent à l'atteinte de ces objectifs. Une communauté [Sourde] peut inclure des personnes qui ne sont pas elles-mêmes sourdes, mais qui appuient activement les objectifs de la communauté et travaillent avec les personnes sourdes à la réalisation de ces objectifs. 2, record 11, French, - communaut%C3%A9%20Sourde
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
communauté Sourde : Lorsque le terme «Sourde» débute par une majuscule, il fait référence à l'aspect sociologique des personnes sourdes et malentendantes qui utilisent la langue des signes et s’identifient à la communauté Sourde et à la culture Sourde. 3, record 11, French, - communaut%C3%A9%20Sourde
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-01-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Sociology of Communication
Record 12, Main entry term, English
- child of deaf adults
1, record 12, English, child%20of%20deaf%20adults
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
- CODA 1, record 12, English, CODA
correct
Record 12, Synonyms, English
- hearing child with deaf parents 2, record 12, English, hearing%20child%20with%20deaf%20parents
former designation
- HCDP 2, record 12, English, HCDP
former designation
- HCDP 2, record 12, English, HCDP
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A person raised by one or many Deaf persons, who belongs to the Deaf culture by virtue of their frequent use of a sign language and participation in the Deaf community's social life. 3, record 12, English, - child%20of%20deaf%20adults
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
child of deaf adults: The term "child of deaf adults" represents both children and adults. 3, record 12, English, - child%20of%20deaf%20adults
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
child of deaf adults: The plural form of this term is "children of deaf adults." 3, record 12, English, - child%20of%20deaf%20adults
Record 12, Key term(s)
- children of deaf adults
- hearing children with deaf parents
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Sociologie de la communication
Record 12, Main entry term, French
- enfant entendant de parents sourds
1, record 12, French, enfant%20entendant%20de%20parents%20sourds
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CODA 2, record 12, French, CODA
correct, see observation, masculine noun
- EEPS 3, record 12, French, EEPS
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- enfant entendant d’adultes sourds 4, record 12, French, enfant%20entendant%20d%26rsquo%3Badultes%20sourds
correct, masculine noun
- CODA 4, record 12, French, CODA
correct, see observation, masculine noun
- CODA 4, record 12, French, CODA
- enfant de parents sourds 5, record 12, French, enfant%20de%20parents%20sourds
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne élevée par une ou plusieurs personnes Sourdes, qui appartient à la culture [Sourde] de par la fréquence de sa pratique d’une langue des signes et de sa participation à la vie sociale de la communauté [Sourde]. 6, record 12, French, - enfant%20entendant%20de%20parents%20sourds
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
enfant entendant de parents sourds; enfant entendant d’adultes sourds; enfant de parents sourds : Ces termes désignent à la fois les enfants et les adultes. 6, record 12, French, - enfant%20entendant%20de%20parents%20sourds
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
CODA : L’acronyme anglais est beaucoup plus utilisé en français pour désigner ces personnes, car il est plus facile à prononcer que le terme «enfant entendant de parents sourds (EEPS)». 7, record 12, French, - enfant%20entendant%20de%20parents%20sourds
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-08-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names
- Translation and Interpretation
- Sociology of persons with a disability
Record 13, Main entry term, English
- deaf interpreter
1, record 13, English, deaf%20interpreter
correct
Record 13, Abbreviations, English
- DI 1, record 13, English, DI
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A deaf or hard-of-hearing individual] who provides interpreting services in sign languages and other visual and tactual communication forms used by individuals who are Deaf, hard of hearing, and deafblind. 2, record 13, English, - deaf%20interpreter
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
As a Deaf person, the Deaf Interpreter starts with a distinct set of formative linguistic, cultural, and life experiences that enables nuanced comprehension and interaction in a wide range of visual language and communication forms influenced by region, culture, age, literacy, education, class, and physical, cognitive, and mental health. 2, record 13, English, - deaf%20interpreter
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Traduction et interprétation
- Sociologie des personnes handicapées
Record 13, Main entry term, French
- interprète sourd
1, record 13, French, interpr%C3%A8te%20sourd
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- interprète sourde 2, record 13, French, interpr%C3%A8te%20sourde
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Personne sourde ou malentendante] qui fournit des services d’interprétation en langue de signes et dans d’autres formes de communication visuelle et tactile utilisées par les personnes sourdes, malentendantes et sourdes-aveugles. 1, record 13, French, - interpr%C3%A8te%20sourd
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-08-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Sociology of persons with a disability
Record 14, Main entry term, English
- bilingual deaf person
1, record 14, English, bilingual%20deaf%20person
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Sociologie des personnes handicapées
Record 14, Main entry term, French
- personne sourde bilingue
1, record 14, French, personne%20sourde%20bilingue
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une personne sourde gestuelle utilise de manière privilégiée la langue des signes, alors qu'une personne sourde bilingue s’appuie à la fois sur la langue des signes et la langue orale pour communiquer. 1, record 14, French, - personne%20sourde%20bilingue
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-08-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Nonverbal Communication (Psychology)
Record 15, Main entry term, English
- signing deaf person
1, record 15, English, signing%20deaf%20person
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Communication non verbale (Psychologie)
Record 15, Main entry term, French
- personne sourde gestuelle
1, record 15, French, personne%20sourde%20gestuelle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une personne sourde gestuelle utilise de manière privilégiée la langue des signes, alors qu'une personne sourde bilingue s’appuie à la fois sur la langue des signes et la langue orale pour communiquer. 2, record 15, French, - personne%20sourde%20gestuelle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- tenor drum
1, record 16, English, tenor%20drum
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tenor drum: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 16, English, - tenor%20drum
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- caisse sourde
1, record 16, French, caisse%20sourde
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
caisse sourde : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 16, French, - caisse%20sourde
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- dark lantern
1, record 17, English, dark%20lantern
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
dark lantern: an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, record 17, English, - dark%20lantern
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- lanterne sourde
1, record 17, French, lanterne%20sourde
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lanterne sourde : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 17, French, - lanterne%20sourde
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2020-10-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Occupation Names
- Translation and Interpretation
- Nonverbal Communication (Psychology)
Record 18, Main entry term, English
- Deaf interpreter
1, record 18, English, Deaf%20interpreter
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A Deaf interpreter and a hearing interpreter work as a team. The hearing interpreter interprets from spoken English to [American Sign Language (ASL)]. The Deaf interpreter then translates what the hearing interpreter says using an appropriate level of ASL, sign, gesture or other communication strategies to convey the message to the deaf consumer. The Deaf interpreter will interpret the deaf consumer’s remarks into ASL. The hearing interpreter then interprets from ASL into spoken English. 1, record 18, English, - Deaf%20interpreter
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
When capitalized, the word "Deaf" is a sociological term referring to those with a severe to profound hearing loss who identify with and participate in the sign language, the society and the culture of Deaf people. 2, record 18, English, - Deaf%20interpreter
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Traduction et interprétation
- Communication non verbale (Psychologie)
Record 18, Main entry term, French
- interprète sourd
1, record 18, French, interpr%C3%A8te%20sourd
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- interprète sourde 2, record 18, French, interpr%C3%A8te%20sourde
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’interprète sourd et l’interprète entendant font un travail d’équipe. L’interprète entendant traduit du français parlé vers la Langue des signes québécoise (LSQ). Au cours du processus, l’interprète sourd traduit les paroles de l’interprète entendant, en utilisant un niveau approprié de LSQ, des signes, des gestes ou des stratégies de communication qui permettent de transmettre le message au consommateur sourd. L’interprète sourd traduit les remarques du consommateur sourd vers la LSQ. L’interprète entendant traduit ensuite de la LSQ vers le français parlé. 1, record 18, French, - interpr%C3%A8te%20sourd
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-12-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Hearing
- Social Services and Social Work
Record 19, Main entry term, English
- Association Ontarienne des Sourd(e)s francophones
1, record 19, English, Association%20Ontarienne%20des%20Sourd%28e%29s%20francophones
correct, Ontario
Record 19, Abbreviations, English
- AOSF 2, record 19, English, AOSF
correct, Ontario
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, Key term(s)
- Association Ontarienne des Sourds francophones
- Association Ontarienne des Sourdes francophones
- Association Ontarienne des Sourds et des Sourdes francophones
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Ouïe
- Services sociaux et travail social
Record 19, Main entry term, French
- Association Ontarienne des Sourd(e)s francophones
1, record 19, French, Association%20Ontarienne%20des%20Sourd%28e%29s%20francophones
correct, feminine noun, Ontario
Record 19, Abbreviations, French
- AOSF 2, record 19, French, AOSF
correct, feminine noun, Ontario
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'AOSF est un organisme à but non-lucratif, qui favorise le regroupement des personnes franco-ontariennes vivant avec une surdité afin de répondre à leurs besoins et à leurs aspirations. Son mandat est de permettre à la communauté sourde de s’épanouir et de se développer à leur plein potentiel. 3, record 19, French, - Association%20Ontarienne%20des%20Sourd%28e%29s%20francophones
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
L'Association vise : à ce que les lois et la pratique administrative en Ontario respecte le droit légal des Sourds de langue française de l'Ontario d’avoir des services dans leur langue comprenant entre autre l'usage de la langue des signes québécoise(LSQ) ;[à] assurer la protection, la préservation et la promotion de la langue des signes québécoise(LSQ) ;[à] exercer un rôle de participation active à l'intérieur de la communauté sourde franco-ontarienne et auprès des instances décisionnelles affectant le développement social, éducatif, politique et économique de la communauté sourde franco-ontarienne; [à] tisser des liens étroits avec d’autres associations partageant les intérêts et les buts de l'AOSF. 3, record 19, French, - Association%20Ontarienne%20des%20Sourd%28e%29s%20francophones
Record 19, Key term(s)
- Association Ontarienne des Sourds francophones
- Association Ontarienne des Sourdes francophones
- Association Ontarienne des Sourds et des Sourdes francophones
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-01-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hearing
- Sociology
Record 20, Main entry term, English
- Metropolitain Montreal Deaf Community Center
1, record 20, English, Metropolitain%20Montreal%20Deaf%20Community%20Center
correct, Quebec
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, Key term(s)
- Metropolitain Montreal Deaf Community Centre
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Ouïe
- Sociologie
Record 20, Main entry term, French
- Centre de la communauté sourde du Montréal métropolitain
1, record 20, French, Centre%20de%20la%20communaut%C3%A9%20sourde%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, masculine noun, Quebec
Record 20, Abbreviations, French
- CCSMM 2, record 20, French, CCSMM
correct, masculine noun, Quebec
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Le] Centre de la communauté sourde du Montréal métropolitain(CCSMM), organisme à but non lucratif, a été créé et incorporé [en 1978]. Depuis sa création, le CCSMM a permis de faire progresser et d’améliorer les services offerts à la communauté sourde et malentendante(famille, adolescents et ainés). Le CCSMM est le seul organisme sans but lucratif à offrir le service spécial en LSQ [(langue des signes québécoise) ] à la communauté sourde dans la région du Montréal métropolitain incluant Laval, la Rive Nord et la Rive Sud. 3, record 20, French, - Centre%20de%20la%20communaut%C3%A9%20sourde%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
[Le CCSMM] a pour mission la promotion des intérêts et la défense des droits des personnes sourdes, sourdes-aveugles et malentendantes. Dans le but d’accroître la qualité de vie des personnes sourdes, ses objectifs sont de : favoriser leur autonomie, améliorer leurs conditions de vie, augmenter l’accès et le maintien en milieu scolaire, faciliter l’intégration sociale et professionnelle, assurer l’accessibilité aux services sociaux et gouvernementaux, sensibiliser la population et les instances publiques à la problématique de la surdité [et] encourager la collaboration inter-organismes. 4, record 20, French, - Centre%20de%20la%20communaut%C3%A9%20sourde%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-02-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
Record 21, Main entry term, English
- soundproofing
1, record 21, English, soundproofing
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- sound proofing 2, record 21, English, sound%20proofing
correct
- sound-proofing 3, record 21, English, sound%2Dproofing
- damping 4, record 21, English, damping
correct
- sound-damping 5, record 21, English, sound%2Ddamping
- sound insulation 6, record 21, English, sound%20insulation
correct
- noise absorption 7, record 21, English, noise%20absorption
correct
- noise insulation 8, record 21, English, noise%20insulation
- sound isolation 9, record 21, English, sound%20isolation
- acoustic insulation 10, record 21, English, acoustic%20insulation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Reducing or eliminating reverberation in a room by placing sound-absorbing materials on the walls and ceiling. 11, record 21, English, - soundproofing
Record 21, Key term(s)
- acoustic damping
- acoustical damping
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
Record 21, Main entry term, French
- insonorisation
1, record 21, French, insonorisation
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- isolation acoustique 2, record 21, French, isolation%20acoustique
correct, see observation, feminine noun
- isolation phonique 3, record 21, French, isolation%20phonique
correct, see observation, feminine noun
- amortissement du son 4, record 21, French, amortissement%20du%20son
masculine noun
- amortissement sonore 5, record 21, French, amortissement%20sonore
masculine noun
- isolement acoustique 4, record 21, French, isolement%20acoustique
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des procédés tendant, soit à protéger un bâtiment ou un local quelconque contre les bruits ou vibrations d’origine extérieure, soit à réaliser un traitement acoustique convenable d’un local déterminé(un exemple : chambre sourde). 6, record 21, French, - insonorisation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L’isolation acoustique (ou insonorisation) est l’action d’isoler, de «séparer» de tous côtés pour limiter les échanges d’énergie acoustique. 7, record 21, French, - insonorisation
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
L’isolation acoustique (plutôt que isolation phonique) des locaux désigne, de façon générale, toute technique mise en œuvre pour atténuer, voire supprimer, la transmission des sons, aériens ou solidiens, depuis leur source d’émission jusqu’à leur réception, dans le local considéré. 8, record 21, French, - insonorisation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Utiliser «isolation acoustique» plutôt que «isolation phonique». 8, record 21, French, - insonorisation
Record 21, Key term(s)
- sonorisation
- assourdissement
- isolement phonique
- amortissement
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
Record 21, Main entry term, Spanish
- aislamiento acústico
1, record 21, Spanish, aislamiento%20ac%C3%BAstico
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- aislamiento sonoro 1, record 21, Spanish, aislamiento%20sonoro
correct, masculine noun
- insonorización 1, record 21, Spanish, insonorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sistema o procedimiento de construcción que evita o disminuye la transmisión de ondas sonoras entre recintos. 1, record 21, Spanish, - aislamiento%20ac%C3%BAstico
Record 21, Key term(s)
- aislamiento de sonido
Record 22 - internal organization data 2016-02-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- jack snipe
1, record 22, English, jack%20snipe
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Scolopacidae. 2, record 22, English, - jack%20snipe
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 22, English, - jack%20snipe
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- bécassine sourde
1, record 22, French, b%C3%A9cassine%20sourde
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Scolopacidae. 2, record 22, French, - b%C3%A9cassine%20sourde
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
bécassine sourde : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 22, French, - b%C3%A9cassine%20sourde
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 22, French, - b%C3%A9cassine%20sourde
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-05-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 23, Main entry term, English
- person with a hearing loss
1, record 23, English, person%20with%20a%20hearing%20loss
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- hearing-impaired person 2, record 23, English, hearing%2Dimpaired%20person
correct
- hearing impaired person 2, record 23, English, hearing%20impaired%20person
correct
- aurally handicapped person 3, record 23, English, aurally%20handicapped%20person
avoid
- aurally handicapped 3, record 23, English, aurally%20handicapped
avoid
- hearing impaired 1, record 23, English, hearing%20impaired
avoid
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any person who is deaf, hard of hearing or deafened. 1, record 23, English, - person%20with%20a%20hearing%20loss
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
person with a hearing loss: term and definition recommended by the Terminology and Language Standardization Board of the Canadian Government, November 1994. 1, record 23, English, - person%20with%20a%20hearing%20loss
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
person with a hearing loss: this term applies only to individuals; it should never be used in reference to the community to which they belong. To refer to a community of persons with this disability, use specific terms such as persons who are deaf, deafened persons, or persons who are hard of hearing. 1, record 23, English, - person%20with%20a%20hearing%20loss
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 23, Main entry term, French
- personne ayant une déficience auditive
1, record 23, French, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- personne avec une déficience auditive 2, record 23, French, personne%20avec%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
correct, feminine noun
- handicapé auditif 1, record 23, French, handicap%C3%A9%20auditif
avoid, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Toute personne sourde, malentendante ou devenue sourde. 1, record 23, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
personne ayant une déficience auditive : terme et définition recommandés par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada, novembre 1994. 1, record 23, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
personne ayant une déficience auditive : ce terme sert à désigner les individus seulement; on ne doit jamais l’employer à l’égard de la collectivité dont ils sont membres. Pour désigner celle-ci, on utilisera le spécifique, par exemple personnes sourdes, devenues sourdes ou malentendantes. 1, record 23, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-12-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 24, Main entry term, English
- dull pain
1, record 24, English, dull%20pain
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Continuous mild throbbing. 1, record 24, English, - dull%20pain
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 24, Main entry term, French
- douleur sourde
1, record 24, French, douleur%20sourde
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le contraire d’une douleur exquise est une douleur sourde qui peut, par la préoccupation qu'elle cause au sujet, être dite lancinante, ou même véritablement obsédante. 2, record 24, French, - douleur%20sourde
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-12-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory Tract
- The Larynx
Record 25, Main entry term, English
- hoarseness
1, record 25, English, hoarseness
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The harsh, rough, grating quality of voice distinctive of affection or diseases of throat and larynx. 2, record 25, English, - hoarseness
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Can be seen in rheumatoid arthritis and relapsing polychondritis. 3, record 25, English, - hoarseness
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Voies respiratoires
- Larynx
Record 25, Main entry term, French
- enrouement
1, record 25, French, enrouement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- raucité de la voix 2, record 25, French, raucit%C3%A9%20de%20la%20voix
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Altération de la voix qui devient sourde et voilée, consécutive à une atteinte inflammatoire ou à une affection du larynx. 1, record 25, French, - enrouement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Peut s’observer dans la polyarthrite rhumatoïde et la polychondrite chronique atrophiante. 3, record 25, French, - enrouement
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
enrouement : terme a été retenu par le Comité de sémiologie médicale. 4, record 25, French, - enrouement
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Vías respiratorias
- Laringe
Record 25, Main entry term, Spanish
- ronquera
1, record 25, Spanish, ronquera
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-01-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Nervous System
Record 26, Main entry term, English
- pain nerve fiber
1, record 26, English, pain%20nerve%20fiber
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- nociceptive nerve fiber 2, record 26, English, nociceptive%20nerve%20fiber
correct
- pain fiber 3, record 26, English, pain%20fiber
correct
- nociceptive fiber 4, record 26, English, nociceptive%20fiber
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... nociceptive nerve fibers consist mainly of two types of fiber: The thin A[-delta]-fibers that mediate acute perceptions with a quick adaptation and activation only during the actual irritation and the nonmyelinated C-fibers which adapt slowly and communicate dull burning, difficult to locate perceptions, which outlast acute pain ... 5, record 26, English, - pain%20nerve%20fiber
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 26, Main entry term, French
- fibre nociceptive
1, record 26, French, fibre%20nociceptive
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- fibre nerveuse nociceptive 2, record 26, French, fibre%20nerveuse%20nociceptive
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les différentes vitesses de conduction des deux types de fibres nerveuses nociceptives(A-delta et C) expliquent la façon particulière dont on ressent la douleur lorsqu'on se blesse : d’abord une douleur aiguë, vive et précise qui fait place quelques secondes plus tard à une douleur plus diffuse et plus sourde. 2, record 26, French, - fibre%20nociceptive
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les fibres nociceptives rejoignent la moelle par les racines dorsales puis, par les voies ascendantes médullaires, le message douloureux est transmis aux centres supérieurs. 1, record 26, French, - fibre%20nociceptive
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-05-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Record 27, Main entry term, English
- voice
1, record 27, English, voice
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The external phonatory output of the vocal tract. 2, record 27, English, - voice
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Record 27, Main entry term, French
- voix
1, record 27, French, voix
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des sons produits par le larynx, quand les cordes vocales entrent en vibration sous l’effet d’une excitation nerveuse rythmique. 1, record 27, French, - voix
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
émission, altération, modification, perte de la voix; filet de voix; voix qui porte; voix forte, ample, métallique, puissante, sonore, timbrée, chevrotante, sourde, aiguë, élevée, flûtée, suraiguë, grave, chaude, claire, cristalline, pure, juste, posée, bien placée, souple, légère, agile. 2, record 27, French, - voix
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Oreja, nariz y laringe (Medicina)
Record 27, Main entry term, Spanish
- voz
1, record 27, Spanish, voz
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-05-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- The Ear
Record 28, Main entry term, English
- Canadian Cultural Society of the Deaf, Inc.
1, record 28, English, Canadian%20Cultural%20Society%20of%20the%20Deaf%2C%20Inc%2E
correct
Record 28, Abbreviations, English
- CCSD 1, record 28, English, CCSD
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The purposes of the [Canadian Cultural Society of the Deaf] CCSD are as follows: to preserve, encourage and advance the cultural needs of Canada's Deaf population; to encourage new and developing forms of creativity, research,participation and interest in the arts, humanities, social sciences and literacy development; to guide provincial societies and territories in their cultural pursuits and in highlighting unique cultural contributions; to promote better understanding between Deaf and hearing adults and children; to advocate for progress in literacy at all levels and promote Bilingual/Bicultural Education of Deaf children; to develop and promote heritage resources. 1, record 28, English, - Canadian%20Cultural%20Society%20of%20the%20Deaf%2C%20Inc%2E
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
- Oreille
Record 28, Main entry term, French
- Société culturelle canadienne des Sourds, inc.
1, record 28, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20culturelle%20canadienne%20des%20Sourds%2C%20inc%2E
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
- SCCS 1, record 28, French, SCCS
correct, feminine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de la [Société culturelle canadienne des Sourds] SCCS sont de : préserver, encourager et combler les besoins culturels de la population sourde canadienne; encourager de nouvelles formes créatives ainsi que celles qui sont endéveloppement, favoriser la recherche, la participation et l'intérêt dans les arts, les sciences humaines, les sciences sociales et l'alphabétisation; soutenir les sociétés provinciales et territoriales dans leurs objectifs culturels et souligner les contributions culturelles spéciales; promouvoir une meilleure compréhension entre les enfants et adultes Sourds et entendants; militer pour l'avancement de l'alphabétisation à tous les niveaux et promouvoir l'enseignement bilingue et biculturel aux enfants Sourds; développer et faire la promotion des ressources patrimoniales Sourdes. 1, record 28, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20culturelle%20canadienne%20des%20Sourds%2C%20inc%2E
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-04-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 29, Main entry term, English
- dead spot
1, record 29, English, dead%20spot
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Hot spots, where the sound is too loud, and dead spots, where the sound is too faint, can be as unsatisfactory as seats in which everything is heard twice due to delayed echoes. 2, record 29, English, - dead%20spot
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 29, Main entry term, French
- tache sourde
1, record 29, French, tache%20sourde
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- zone sourde d’écoute 1, record 29, French, zone%20sourde%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
correct, feminine noun
- zone d’ombre 1, record 29, French, zone%20d%26rsquo%3Bombre
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Endroit ou ensemble d’endroits où l’on entend moins fort que dans le restant de la salle. 1, record 29, French, - tache%20sourde
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Toutes les loges latérales sont des taches sourdes. 1, record 29, French, - tache%20sourde
Record 29, Key term(s)
- zone sourde
- point sourd
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-10-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
Record 30, Main entry term, English
- anechoic chamber
1, record 30, English, anechoic%20chamber
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- anechoic room 2, record 30, English, anechoic%20room
correct
- free-field room 3, record 30, English, free%2Dfield%20room
correct
- dead room 4, record 30, English, dead%20room
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A test room in which all surfaces are lined with a sound-absorbing material to reduce reflections of sound to a minimum. 4, record 30, English, - anechoic%20chamber
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... in precision design, an air conditioner ... could be isolated in an anechoic room, a room so quiet that one begins to hear the internal sounds of his own body. 5, record 30, English, - anechoic%20chamber
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
Record 30, Main entry term, French
- salle anéchoïque
1, record 30, French, salle%20an%C3%A9cho%C3%AFque
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- chambre anéchoïque 2, record 30, French, chambre%20an%C3%A9cho%C3%AFque
correct, feminine noun
- chambre anéchoïde 3, record 30, French, chambre%20an%C3%A9cho%C3%AFde
correct, feminine noun
- salle anéchoïde 4, record 30, French, salle%20an%C3%A9cho%C3%AFde
correct, feminine noun
- chambre sourde 5, record 30, French, chambre%20sourde
correct, see observation, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Salle permettant d’obtenir un champ acoustique libre aussi parfait que possible. 1, record 30, French, - salle%20an%C3%A9cho%C3%AFque
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
anéchoïque : Qualifie un local insonorisé, exempt de toute réverbération acoustique. 6, record 30, French, - salle%20an%C3%A9cho%C3%AFque
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Chez plusieurs auteurs, les termes «salle(ou chambre) anéchoïque» et «chambre(ou salle) sourde» sont considérés comme synonymes. Mais en fait, il semble que l'absence de réverbération soit plus poussée dans les chambres anéchoïques que dans les chambres sourdes. 5, record 30, French, - salle%20an%C3%A9cho%C3%AFque
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Chambre anéchoïque hyperfréquences. 7, record 30, French, - salle%20an%C3%A9cho%C3%AFque
Record 30, Key term(s)
- local anéchoïque
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2009-11-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- National and International Economics
- Domestic Trade
Record 31, Main entry term, English
- commercial monopoly
1, record 31, English, commercial%20monopoly
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Ministry of Railways (MOR) has been the target of a number of lawsuits. The price and quality of rail services have drawn numerous complaints over the years. However, because the MOR not only holds a commercial monopoly but also possesses extensive administrative powers, it has been largely impervious to criticisms from rail passengers. 1, record 31, English, - commercial%20monopoly
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce intérieur
Record 31, Main entry term, French
- monopole commercial
1, record 31, French, monopole%20commercial
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Chemins de fer(MCF) a été la cible d’un certain nombre de poursuites, le prix et la qualité des services ferroviaires ayant suscité de nombreuses plaintes au fil des ans. Toutefois, étant donné que le MCF, en plus d’avoir le monopole commercial des transports ferroviaires, possède d’énormes pouvoirs administratifs, il afait jusqu'ici la sourde oreille face aux critiques des passagers. 1, record 31, French, - monopole%20commercial
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2007-03-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 32, Main entry term, English
- semi-reverberant room
1, record 32, English, semi%2Dreverberant%20room
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A room that has a mix of reverberant sound and direct sound from a source [that is used for acoustic calculations] ... 1, record 32, English, - semi%2Dreverberant%20room
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 32, Main entry term, French
- chambre semi-réverbérante
1, record 32, French, chambre%20semi%2Dr%C3%A9verb%C3%A9rante
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Zone d’écoute semi-réverbérante, proche d’un salon d’écoute normal, plus pratique qu'une chambre sourde pour évaluer les performances d’une écoute. 1, record 32, French, - chambre%20semi%2Dr%C3%A9verb%C3%A9rante
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La chambre semi-réverbérante se caractérise par un mélange composé de son réverbérant et de son direct provenant d’une source. 2, record 32, French, - chambre%20semi%2Dr%C3%A9verb%C3%A9rante
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2006-08-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Stomach
- Dietetics
Record 33, Main entry term, English
- hunger pain
1, record 33, English, hunger%20pain
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Pain due to a] cramp in the epigastrium associated with hunger. 1, record 33, English, - hunger%20pain
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Estomac
- Diététique
Record 33, Main entry term, French
- faim douloureuse
1, record 33, French, faim%20douloureuse
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- faim douloureuse de Moynihan 2, record 33, French, faim%20douloureuse%20de%20Moynihan
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La faim douloureuse (en anglais hunger pain) de Moynihan est un syndrome (ensemble de symptômes) se caractérisant par la survenue de douleurs épigastriques (survenant juste au-dessus du nombril) d’apparition tardive. La faim douloureuse apparaît quand l’estomac est vide et que la faim se réveille. Ce type syndrome se calme une fois que le patient à ingérer des aliments. Elle s’observe chez les individus présentant un ulcère du duodénum. 2, record 33, French, - faim%20douloureuse
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
La douleur de l'ulcère d’estomac est une crampe sourde, une faim douloureuse qui est calmée par l'alimentation, mais qui se renforce dans l'heure qui suit un repas. 3, record 33, French, - faim%20douloureuse
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Fisiología del estómago
- Dietética
Record 33, Main entry term, Spanish
- dolor de hambre
1, record 33, Spanish, dolor%20de%20hambre
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- dolor por hambre 2, record 33, Spanish, dolor%20por%20hambre
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dolor del estómago vacío, característico del ulcus gástrico o duodenal. 3, record 33, Spanish, - dolor%20de%20hambre
Record 34 - internal organization data 2006-08-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Record 34, Main entry term, English
- deaf-sport athlete
1, record 34, English, deaf%2Dsport%20athlete
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Key term(s)
- deafsport athlete
- deaf sport athlete
- deaf athlete
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 34, Main entry term, French
- athlète sourd
1, record 34, French, athl%C3%A8te%20sourd
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- athlète sourde 1, record 34, French, athl%C3%A8te%20sourde
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2005-09-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 35, Main entry term, English
- deaf skier
1, record 35, English, deaf%20skier
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Disabled people skiing term(s). 2, record 35, English, - deaf%20skier
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 35, Main entry term, French
- skieur sourd
1, record 35, French, skieur%20sourd
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- skieuse sourde 1, record 35, French, skieuse%20sourde
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de ski pour personnes handicapées. 2, record 35, French, - skieur%20sourd
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2004-02-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Cultural Practices (Agriculture)
Record 36, Main entry term, English
- cold frame
1, record 36, English, cold%20frame
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A bottomless box consisting of a wooden or metal frame with a glass or polyethylene top; it is placed on the ground over plants to protect them from cold or frost. 2, record 36, English, - cold%20frame
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Soin des cultures (Agriculture)
Record 36, Main entry term, French
- châssis de couche
1, record 36, French, ch%C3%A2ssis%20de%20couche
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- châssis froid 2, record 36, French, ch%C3%A2ssis%20froid
correct, masculine noun
- couche sourde 3, record 36, French, couche%20sourde
correct, feminine noun
- couche froide 3, record 36, French, couche%20froide
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le châssis froid se compose essentiellement d’une boîte sans fond munie d’un couvercle de verre amovible. Les rayons solaires pénètrent à travers le dessus transparent, atteignent les parois et la terre à l’intérieur et se transforment en chaleur [...] vous pouvez vous en servir pour démarrer les semis printaniers, endurcir les jeunes plants [...] 4, record 36, French, - ch%C3%A2ssis%20de%20couche
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-11-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Translation and Interpretation
Record 37, Main entry term, English
- Association québécoise des interprêtes francophones en langage visuel
1, record 37, English, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20interpr%C3%AAtes%20francophones%20en%20langage%20visuel
correct
Record 37, Abbreviations, English
- AQIFLV 1, record 37, English, AQIFLV
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, record 37, English, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20interpr%C3%AAtes%20francophones%20en%20langage%20visuel
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Traduction et interprétation
Record 37, Main entry term, French
- Association québécoise des interprêtes francophones en langage visuel
1, record 37, French, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20interpr%C3%AAtes%20francophones%20en%20langage%20visuel
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
- AQIFLV 1, record 37, French, AQIFLV
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmés par l’organisme. 2, record 37, French, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20interpr%C3%AAtes%20francophones%20en%20langage%20visuel
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
L'Association québécoise des interprètes francophones en langage visuel, l'AQIFLV, regroupe les interprètes et translittérateurs auprès de la clientèle sourde et malentendante. Cet organisme fondé en 1982 offre différents services à ses membres de même qu'à la communauté en général. Ainsi, l'AQIFLV poursuit un mandat de représentation et de promotion pour la reconnaissance professionnelle des interprètes en langue des signes. Elle offre des formations sur mesure pour le perfectionnement des interprètes et fournit des informations de pointes dans le domaine de l'interprétation. 1, record 37, French, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20interpr%C3%AAtes%20francophones%20en%20langage%20visuel
Record 37, Key term(s)
- AQIFLV
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2003-02-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
- Television Arts
Record 38, Main entry term, English
- dead room
1, record 38, English, dead%20room
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- dead studio 2, record 38, English, dead%20studio
correct, see observation
- silent room 3, record 38, English, silent%20room
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A dead room is characterized by highly absorptive wedges or long pyramids mounted to the walls of the room to absorb all incident sound energy. 4, record 38, English, - dead%20room
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The word "studio" is more restrictive than "room" and should be used as such. See "anechoic chamber". 5, record 38, English, - dead%20room
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 38, Main entry term, French
- chambre sourde
1, record 38, French, chambre%20sourde
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- salle sourde 2, record 38, French, salle%20sourde
correct, feminine noun, standardized
- local sourd 3, record 38, French, local%20sourd
correct, masculine noun
- salle muette 4, record 38, French, salle%20muette
correct, feminine noun
- studio sourd 5, record 38, French, studio%20sourd
correct, see observation, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Salle à l’intérieur de laquelle le champ réverbéré est suffisamment faible pour que l’on se trouve dans des conditions voisines du champ libre. 6, record 38, French, - chambre%20sourde
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] en plaçant les exécutants(chanteurs ou musiciens) dans une salle à très faible réverbération, on les plonge dans une ambiance qui peut ne pas être très éloignée de celle d’une chambre sourde. 7, record 38, French, - chambre%20sourde
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Chez plusieurs auteurs, les termes «salle(ou chambre) sourde» et «salle(ou chambre) anéchoïque» sont considérés comme synonymes. Mais en fait, il semble que l'absence de réverbération soit plus poussée dans les chambres anéchoïques que dans les chambres sourdes. 8, record 38, French, - chambre%20sourde
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le terme « studio » est plus restrictif que «chambre», «salle» et « local » et ne devrait s’utiliser que dans les contextes appropriés. 9, record 38, French, - chambre%20sourde
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
salle sourde : terme normalisé par l'AFNOR. 9, record 38, French, - chambre%20sourde
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
Ne pas confondre avec la salle «insonore» qui est isolée des bruits extérieurs. 9, record 38, French, - chambre%20sourde
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Acústica (Física)
- Televisión (Artes escénicas)
Record 38, Main entry term, Spanish
- cámara sorda
1, record 38, Spanish, c%C3%A1mara%20sorda
feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-12-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Occupation Names (General)
Record 39, Main entry term, English
- relay interpreter
1, record 39, English, relay%20interpreter
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- deaf interpreter 1, record 39, English, deaf%20interpreter
correct
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- interprète relais
1, record 39, French, interpr%C3%A8te%20relais
correct, masculine and feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
- interprète miroir 1, record 39, French, interpr%C3%A8te%20miroir
correct, masculine and feminine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Personne qui agit comme intermédiaire entre la personne sourde et l'interprète d’office. 2, record 39, French, - interpr%C3%A8te%20relais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
On a recours à un interprète de relais lorsque des personnes sourdes ont du mal à se faire comprendre des entendants parce qu'elles ne maîtrisent pas la langue des signes, qu'elles sont incapables de lire sur les lèvres ou encore qu'elles utilisent une langue des signes étrangère. L'interprète de relais est généralement sourd lui aussi, mais il peut être un membre de la famille ou une connaissance de la personne sourde. 2, record 39, French, - interpr%C3%A8te%20relais
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé entre autres par l’Association québécoise des interprètes francophones en langage visuel. 2, record 39, French, - interpr%C3%A8te%20relais
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-08-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Telephone Services
- Sociology of persons with a disability
Record 40, Main entry term, English
- Voice Carry Over mode
1, record 40, English, Voice%20Carry%20Over%20mode
correct
Record 40, Abbreviations, English
- VCO mode 1, record 40, English, VCO%20mode
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Allows a person with a hearing loss to speak directly to the other party. 2, record 40, English, - Voice%20Carry%20Over%20mode
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Sociologie des personnes handicapées
Record 40, Main entry term, French
- mode PSI
1, record 40, French, mode%20PSI
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- mode Parler Sans Intervention 1, record 40, French, mode%20Parler%20Sans%20Intervention
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Permet à une personne sourde, mais capable de parler, de s’adresser directement à son interlocuteur. 2, record 40, French, - mode%20PSI
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2002-06-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telephone Services
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 41, Main entry term, English
- Bell Relay Service
1, record 41, English, Bell%20Relay%20Service
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
- BRS 2, record 41, English, BRS
correct, Canada
Record 41, Synonyms, English
- Bell Canada Relay Service 3, record 41, English, Bell%20Canada%20Relay%20Service
correct
- BCRS 3, record 41, English, BCRS
correct, Canada
- BCRS 3, record 41, English, BCRS
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada. The Bell Relay Service (BRS) operator is available to assist in placing or receiving call to/from persons who use a TTY/Teletypewriter. The BRS operator will also assist in placing VCO (Voice Carry Over) and HCO (Hearing Carry Over) calls. 4, record 41, English, - Bell%20Relay%20Service
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services téléphoniques
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 41, Main entry term, French
- Service de relais Bell
1, record 41, French, Service%20de%20relais%20Bell
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
- SRB 2, record 41, French, SRB
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada. Le Service de relais Bell permet, par l'entremise d’un téléphoniste, de communiquer avec une personne sourde qui utilise un ATS [Appareil téléscripteur], ou encore de recevoir des appels de cette personne. Il permet aussi les appels PSI(Parler Sans Intervention) et ESI(Entendre Sans Intervention). 3, record 41, French, - Service%20de%20relais%20Bell
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2002-05-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 42, Main entry term, English
- person who is oral deaf
1, record 42, English, person%20who%20is%20oral%20deaf
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- oral deaf person 2, record 42, English, oral%20deaf%20person
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Person who became deaf at birth or early in life and rely on oral means of communication instead of sign language. 3, record 42, English, - person%20who%20is%20oral%20deaf
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 42, Main entry term, French
- personne sourde oraliste
1, record 42, French, personne%20sourde%20oraliste
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] une personne sourde oraliste s’exprime oralement en français. Elle suit la conversation avec une personne entendante en s’aidant de la lecture labiale(lecture sur les lèvres de l'interlocuteur). 2, record 42, French, - personne%20sourde%20oraliste
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1999-09-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 43, Main entry term, English
- acoustical treatment
1, record 43, English, acoustical%20treatment
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- acoustic treatment 2, record 43, English, acoustic%20treatment
correct
- sound conditioning 3, record 43, English, sound%20conditioning
correct
- sound treatment 4, record 43, English, sound%20treatment
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
disposition of absorbing and reflecting surfaces in a room to make the acoustic conditions subjectively acceptable. 3, record 43, English, - acoustical%20treatment
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Sound Treatment, Attention to three distinct forms of acoustic treatment is necessary - first to keep out unwanted sounds from outside the building, secondly to isolate particular rooms or areas from each other to prevent interfering sounds, and thirdly to make the acoustic conditions ... suitable for the recording, monitoring or other activities carried out .... 4, record 43, English, - acoustical%20treatment
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 43, Main entry term, French
- traitement acoustique
1, record 43, French, traitement%20acoustique
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- conditionnement sonore 2, record 43, French, conditionnement%20sonore
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Insonorisation. Ensemble des procédés tendant, soit à protéger un bâtiment ou un local quelconque contre les bruits ou vibrations d’origine extérieure, soit à réaliser un traitement acoustique convenable d’un local déterminé(un exemple particulier de ce dernier cas est la construction d’une chambre sourde). 3, record 43, French, - traitement%20acoustique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «traitement absorbant» (en anglais : «absorbing treatment»). Le traitement acoustique peut être absorbant, mais ce n’est pas nécessairement le cas. 4, record 43, French, - traitement%20acoustique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1999-02-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Record 44, Main entry term, English
- Deaf Youth Canada
1, record 44, English, Deaf%20Youth%20Canada
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, record 44, English, - Deaf%20Youth%20Canada
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Record 44, Main entry term, French
- Jeunesse sourde canadienne
1, record 44, French, Jeunesse%20sourde%20canadienne
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l’organisme. 2, record 44, French, - Jeunesse%20sourde%20canadienne
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1996-08-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Singing
- Music (General)
Record 45, Main entry term, English
- sotto voce
1, record 45, English, sotto%20voce
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
In a soft voice. 3, record 45, English, - sotto%20voce
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chant
- Musique (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- sotto voce
1, record 45, French, sotto%20voce
correct, adverb
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
à voix très sourde. 1, record 45, French, - sotto%20voce
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Chanter sotto voce. 1, record 45, French, - sotto%20voce
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1995-06-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Phonetics
Record 46, Main entry term, English
- voiceless 1, record 46, English, voiceless
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- unvoiced 2, record 46, English, unvoiced
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pronounced without vibrations of the vocal cords, as in English [s] in "see." 3, record 46, English, - voiceless
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In the pronunciation of p, s, f, t, etc., the vocal cords do not vibrate, hence these sounds are classed as voiceless. 4, record 46, English, - voiceless
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Phonétique
Record 46, Main entry term, French
- sourde 1, record 46, French, sourde
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- non-voisée 2, record 46, French, non%2Dvois%C3%A9e
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Consonne émise sans vibration des cordes vocales. 3, record 46, French, - sourde
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Si l’air peut librement circuler au niveau du larynx, les cordes vocables ne vibrent pas, il n’y a pas émission de voix et les articulations ainsi réalisées sont dites sourdes. 4, record 46, French, - sourde
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Fonética
Record 46, Main entry term, Spanish
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la letras o articulaciones que durante su pronunciación no van acompañadas de vibraciones de las cuerdas vocales. 2, record 46, Spanish, - sordo
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... se oponen fonemas sordos (que carecen de generador suplementario y, por ende, de sonoridad) y fonemas sonores. 3, record 46, Spanish, - sordo
Record 47 - internal organization data 1994-03-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 47, Main entry term, English
- muted
1, record 47, English, muted
correct, adjective
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A colour can be muted. 1, record 47, English, - muted
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 47, Main entry term, French
- assourdie
1, record 47, French, assourdie
correct, adjective
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- sourde 1, record 47, French, sourde
correct, adjective
- voilée 1, record 47, French, voil%C3%A9e
correct, adjective
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Une couleur peut être assourdie, sourde, voilée. 1, record 47, French, - assourdie
Record 47, Key term(s)
- assourdi
- sourd
- voilé
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-01-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Police
Record 48, Main entry term, English
- speech secure area 1, record 48, English, speech%20secure%20area
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- special discussion area 1, record 48, English, special%20discussion%20area
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
any area outside the SDA, in which it must not be possible to overhear classified and/or sensitive discussions emanating from the SDA. 1, record 48, English, - speech%20secure%20area
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Police
Record 48, Main entry term, French
- aire sourde
1, record 48, French, aire%20sourde
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- aire insonorisée 1, record 48, French, aire%20insonoris%C3%A9e
feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1992-02-20
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Telephones
Record 49, Main entry term, English
- overall recognition 1, record 49, English, overall%20recognition
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Téléphones
Record 49, Main entry term, French
- taux de reconnaissance
1, record 49, French, taux%20de%20reconnaissance
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(...) la plupart des systèmes restent monolocuteurs. Le taux de reconnaissance dépendra donc de la qualité de l'«apprentissage» de la machine, mais aussi de la régularité de prononciation du locuteur. Le niveau et la nature des bruits d’ambiance influent également. Les performances annoncées par les constructeurs correspondent généralement à des tests, parfois bien définis, passés dans des conditions idéales, en chambre sourde. Il n’ est donc pas étonnant qu'elles soient rarement atteintes dans la pratique. 1, record 49, French, - taux%20de%20reconnaissance
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1988-03-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Hearing
Record 50, Main entry term, English
- Deaf Youth Leadership Program
1, record 50, English, Deaf%20Youth%20Leadership%20Program
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Canadian Association of the Deaf. 1, record 50, English, - Deaf%20Youth%20Leadership%20Program
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Ouïe
Record 50, Main entry term, French
- Programme de la direction de la jeunesse sourde
1, record 50, French, Programme%20de%20la%20direction%20de%20la%20jeunesse%20sourde
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l’Association des sourds du Canada. 1, record 50, French, - Programme%20de%20la%20direction%20de%20la%20jeunesse%20sourde
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1976-06-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 51, Main entry term, English
- compressor test-bed 1, record 51, English, compressor%20test%2Dbed
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 51, Main entry term, French
- banc d’essai de compresseur en chambre sourde
1, record 51, French, banc%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20compresseur%20en%20chambre%20sourde
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: