TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SOUS GARDE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- in police custody
1, record 1, English, in%20police%20custody
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If somebody or something is in police custody, they are kept somewhere secure, under the supervision of police officers, for example in a police station. 2, record 1, English, - in%20police%20custody
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- sous garde policière
1, record 1, French, sous%20garde%20polici%C3%A8re
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le Comité a statué que la mise des menottes à une personne arrêtée ou sous garde policière n’ était pas une procédure automatique mais qu'elle devait plutôt relever du jugement du policier, compte tenu de toutes les circonstances de la situation en cause. 2, record 1, French, - sous%20garde%20polici%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- custodia policial
1, record 1, Spanish, custodia%20policial
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Estado del individuo que, por orden de la policía, se encuentra sometido a vigilancia. 2, record 1, Spanish, - custodia%20policial
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La legislación de numerosos países reconoce la vulnerabilidad de los acusados durante el período inmediatamente posterior a la detención y exige a la policía que ponga al sospechoso a disposición judicial “prontamente” o al menos en un plazo de 48 horas. Se entiende que, una vez que el tribunal haya tomado una decisión, el sospechoso será puesto en libertad (sin cargos, derivado a otros programas o puesto en libertad bajo fianza) o trasladado a un centro de detención preventiva concebido para estancias de mayor duración. Sin embargo, en la práctica, en muchos países los sospechosos pueden permanecer bajo custodia policial durante varios meses o más de manera arbitraria o por orden del fiscal o del juez. 3, record 1, Spanish, - custodia%20policial
Record 2 - internal organization data 2024-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sentencing
Record 2, Main entry term, English
- committal to custody
1, record 2, English, committal%20to%20custody
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Committal to custody. 39 (1) A youth justice court shall not commit a young person to custody under section 42 (youth sentences) unless (a) the young person has committed a violent offence; ... (d) in exceptional cases where the young person has committed an indictable offence, the aggravating circumstances of the offence are such that the imposition of a non-custodial sentence would be inconsistent with the purpose and principles set out in section 38. 2, record 2, English, - committal%20to%20custody
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Peines
Record 2, Main entry term, French
- placement sous garde
1, record 2, French, placement%20sous%20garde
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Placement sous garde. 39(1) Le tribunal pour adolescents n’ impose une peine comportant le placement sous garde en application de l'article 42(peines spécifiques) que si, selon le cas : a) l'adolescent a commis une infraction avec violence; [...] d) il s’agit d’un cas exceptionnel où l'adolescent a commis un acte criminel et où les circonstances aggravantes de la perpétration de celui-ci sont telles que l'imposition d’une peine ne comportant pas de placement sous garde enfreindrait les principes et objectif énoncés à l'article 38. 2, record 2, French, - placement%20sous%20garde
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Law
Record 3, Main entry term, English
- absentee
1, record 3, English, absentee
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- absentee without leave 2, record 3, English, absentee%20without%20leave
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Absence without leave terminates when an absentee returns to the place where, for the time being, the absentee has a duty to be. 3, record 3, English, - absentee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration militaire
- Droit militaire
Record 3, Main entry term, French
- personne absente
1, record 3, French, personne%20absente
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- absent sans permission 2, record 3, French, absent%20sans%20permission
correct, masculine noun
- absente sans permission 3, record 3, French, absente%20sans%20permission
correct, feminine noun
- personne absente sans permission 3, record 3, French, personne%20absente%20sans%20permission
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'une absence sans permission prenne fin, il ne suffit pas que la personne absente se présente à l'autorité civile ou militaire, pas plus qu'il ne suffit d’ordonner à cette personne de rejoindre son unité. Toutefois, si lorsqu'elle reprend son service, la personne absente est mise sous garde ou est traitée en vertu des ordres, de la pratique ou des usages militaires comme ayant cessé d’être absente, on considère que son absence a pris fin. 1, record 3, French, - personne%20absente
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Derecho militar
Record 3, Main entry term, Spanish
- ausente
1, record 3, Spanish, ausente
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-09-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 4, Main entry term, English
- remand in custody
1, record 4, English, remand%20in%20custody
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- remand 2, record 4, English, remand
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The act, for a court or judge, of returning a prisoner] to custody, to be kept until the hearing is resumed or the trial comes on. 3, record 4, English, - remand%20in%20custody
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 4, Main entry term, French
- renvoi sous garde
1, record 4, French, renvoi%20sous%20garde
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-05-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 5, Main entry term, English
- remand
1, record 5, English, remand
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
To remand a prisoner, after a preliminary or partial hearing before a court or magistrate, is to scud him back to custody, to be kept until the hearing is resumed or the trial comes on. 1, record 5, English, - remand
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 5, Main entry term, French
- renvoyer sous garde
1, record 5, French, renvoyer%20sous%20garde
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-05-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Fingerprint Examiner
1, record 6, English, Fingerprint%20Examiner
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
000464: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 6, English, - Fingerprint%20Examiner
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: processing crime-scene fingerprints and fingerprint submissions of suspects in custody for searches against the national database; providing information to national and international law enforcement agencies; analyzing, comparing and certifying criminal and non-criminal fingerprints; verifying all prepared fingerprint submissions for searching and adding to the national database; and training and mentoring new employees. 1, record 6, English, - Fingerprint%20Examiner
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- dactyloscopiste
1, record 6, French, dactyloscopiste
masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- expert en dactyloscopie 1, record 6, French, expert%20en%20dactyloscopie
see observation, masculine noun
- experte en dactyloscopie 1, record 6, French, experte%20en%20dactyloscopie
see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
000464 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 6, French, - dactyloscopiste
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : traiter les empreintes laissées sur les lieux de crime et les fiches de vérification dactyloscopique de suspects sous garde aux fins de recherche dans la base de données nationale; fournir de l'information aux organismes d’application de la loi nationaux et internationaux; analyser, comparer et certifier les empreintes digitales criminelles et non criminelles; vérifier toutes les fiches de vérification dactyloscopique préparées aux fins de recherche et d’ajout dans la base de données nationale; former et encadrer les nouveaux employés. 1, record 6, French, - dactyloscopiste
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
dactyloscopiste : équivalent retenu par le gestionnaire des Services d’identification dactyloscopique. 1, record 6, French, - dactyloscopiste
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
expert en dactyloscopie; experte en dactyloscopie : Bien que ces titres soient tirés des «Résumés de code d’emploi et exigences de poste» de la Gendarmerie royale du Canada, ils sont plutôt les équivalents de «fingerprint expert» et, par conséquent, «dactyloscopiste» est préférable. 1, record 6, French, - dactyloscopiste
Record 6, Key term(s)
- dactyloscopie - expert
- dactyloscopie - experte
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-01-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 7, Main entry term, English
- Federal Contaminated Sites Inventory
1, record 7, English, Federal%20Contaminated%20Sites%20Inventory
correct
Record 7, Abbreviations, English
- FCSI 1, record 7, English, FCSI
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A database operated by the Treasury Board of Canada Secretariat to account for and financially track all federal contaminated sites under the custodianship of departments, agencies and consolidated Crown corporations as well as those that are being or have been investigated. 1, record 7, English, - Federal%20Contaminated%20Sites%20Inventory
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Inventory also includes non-federal contaminated sites for which the Government of Canada has accepted some or all financial liability. 1, record 7, English, - Federal%20Contaminated%20Sites%20Inventory
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 7, Main entry term, French
- Inventaire des sites contaminés fédéraux
1, record 7, French, Inventaire%20des%20sites%20contamin%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- ISCF 1, record 7, French, ISCF
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Base de données exploitée par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada pour enregistrer et suivre financièrement tous les sites contaminés fédéraux qui sont placés sous la garde des ministères ou organismes fédéraux et des sociétés d’État consolidées, de même que ceux qui font ou ont fait l'objet d’une enquête. 1, record 7, French, - Inventaire%20des%20sites%20contamin%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’Inventaire comprend également des sites contaminés non fédéraux à l’égard desquels le gouvernement du Canada assume une responsabilité financière partielle ou totale. 1, record 7, French, - Inventaire%20des%20sites%20contamin%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2022-01-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 8, Main entry term, English
- contaminated sites management plan
1, record 8, English, contaminated%20sites%20management%20plan
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A plan to be prepared by all custodial departments and outlining a program of work, roles and responsibilities and financial commitments in order to request funding to assess or remediate contaminated sites under the Federal Contaminated Sites Action Plan. 1, record 8, English, - contaminated%20sites%20management%20plan
Record 8, Key term(s)
- contaminated site management plan
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 8, Main entry term, French
- plan de gestion des sites contaminés
1, record 8, French, plan%20de%20gestion%20des%20sites%20contamin%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plan que doit élaborer tout ministère ayant un site contaminé sous sa garde afin de solliciter les fonds nécessaires pour évaluer ou assainir les sites contaminés dans le cadre du Plan d’action sur les sites fédéraux contaminés. 1, record 8, French, - plan%20de%20gestion%20des%20sites%20contamin%C3%A9s
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-08-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Law of Evidence
- Police
Record 9, Main entry term, English
- custodial interrogation
1, record 9, English, custodial%20interrogation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the context of a custodial interrogation, the purpose of [the Canadian Charter of Rights and Freedoms] is to support detainees' right to choose whether to cooperate with the police investigation or not, by giving them access to legal advice on the situation they are facing. 2, record 9, English, - custodial%20interrogation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit de la preuve
- Police
Record 9, Main entry term, French
- interrogatoire sous garde
1, record 9, French, interrogatoire%20sous%20garde
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte d’un interrogatoire sous garde, [la Charte canadienne des droits et libertés] vise à étayer le droit du détenu de choisir de coopérer ou non à l'enquête policière, en lui donnant accès à des conseils juridiques sur sa situation. 2, record 9, French, - interrogatoire%20sous%20garde
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-03-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Police
- Special-Language Phraseology
Record 10, Main entry term, English
- hold under arrest
1, record 10, English, hold%20under%20arrest
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Police militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 10, Main entry term, French
- mettre aux arrêts
1, record 10, French, mettre%20aux%20arr%C3%AAts
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En vertu du Code de discipline militaire, il est permis de mettre aux arrêts une personne, c'est-à-dire de la placer sous garde ou de la garder sous surveillance jusqu'à son procès en cour martiale ou en procès sommaire, relativement à une infraction pour laquelle elle a été accusée. 1, record 10, French, - mettre%20aux%20arr%C3%AAts
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Policía militar
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 10, Main entry term, Spanish
- arrestar
1, record 10, Spanish, arrestar
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- detener 1, record 10, Spanish, detener
correct
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Retener a alguien y privarlo de su libertad. 1, record 10, Spanish, - arrestar
Record 11 - internal organization data 2019-09-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Legal System
- Rights and Freedoms
- Police
Record 11, Main entry term, English
- symbolic arrest
1, record 11, English, symbolic%20arrest
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- symbolical arrest 2, record 11, English, symbolical%20arrest
correct
- arrest in symbolical form 3, record 11, English, arrest%20in%20symbolical%20form
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An arrest without constraint or substance. 1, record 11, English, - symbolic%20arrest
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The Supreme Court of Canada] rejects the bifurcation of arrest into forcible arrests and symbolical arrests. There is ... only one category of arrest and implicit in the definition of that single category of arrest is the power to use the reasonable force necessary to effect the arrest. 2, record 11, English, - symbolic%20arrest
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droits et libertés
- Police
Record 11, Main entry term, French
- arrestation symbolique
1, record 11, French, arrestation%20symbolique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Arrestation sans contrainte [ou fondement]. 2, record 11, French, - arrestation%20symbolique
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La définition ne permet pas d’établir dans l'arrestation une division, qui semble nouvelle, en arrestation «avec mise sous garde» et en arrestation «symbolique» ou «en droit strict». Un prévenu est arrêté ou il ne l'est pas. 2, record 11, French, - arrestation%20symbolique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-05-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Optics
Record 12, Main entry term, English
- black light
1, record 12, English, black%20light
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Invisible light, such as ultraviolet rays which fall on fluorescent materials and cause them to emit visible light. 1, record 12, English, - black%20light
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Optique
Record 12, Main entry term, French
- lumière noire
1, record 12, French, lumi%C3%A8re%20noire
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- lumière invisible 2, record 12, French, lumi%C3%A8re%20invisible
avoid, see observation
- lumière de Wood 3, record 12, French, lumi%C3%A8re%20de%20Wood
see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Radiations ultraviolettes (invisibles à l’œil humain) envoyées sur des corps fluorescents pour exciter leur fluorescence et les rendre visibles. 4, record 12, French, - lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Selon certains ouvrages, entre autres l'Encyclopaedia universalis(UNIVE), 1968, vol. 16, p. 461 et Le grand Larousse encyclopédique(LAROG2), 2007, vol. 2(sous l'entrée «lumière»), «lumière noire» et «lumière de Wood» seraient synonymes, alors que dans UNIVE, 1968, vol. 10, p. 148 on trouve une mise en garde contre l'emploi de ces deux termes en synonymie. Selon cette source, la «lumière de Wood» est dite parfois très improprement «lumière noire». À la lumière des ouvrages consultés et des diverses définitions de «lumière noire» et de «lumière de Wood», il apparaît évident que ces deux termes ne sont pas synonymes mais que le second est spécifique par rapport au premier. 5, record 12, French, - lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
lumière invisible : ne pas utiliser comme synonyme de «lumière noire». C’est un générique par rapport à ce terme. 5, record 12, French, - lumi%C3%A8re%20noire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Record 12, Main entry term, Spanish
- luz negra
1, record 12, Spanish, luz%20negra
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dase el nombre de luz negra a la que emiten las lámparas de vapor de mercurio bajo presiones elevadas [...] 1, record 12, Spanish, - luz%20negra
Record 13 - internal organization data 2017-04-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Acupuncture
Record 13, Main entry term, English
- heart governor 1, record 13, English, heart%20governor
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The heart governor in yin in nature, bilateral, and its energy circulates in a centrifugal direction. It is composed of nine points and called "the absolute yin of the hand". It acts mainly on the heart, the arteries, and the veins; but it also has an influence on the sex organs. 1, record 13, English, - heart%20governor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Acupuncture
Record 13, Main entry term, French
- maître du cœur - sexualité
1, record 13, French, ma%C3%AEtre%20du%20c%26oelig%3Bur%20%2D%20sexualit%C3%A9
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le maître du cœur-sexualité [...] garde pour les chinois sa fonction essentielle de tenir sous sa dépendance la motricité des artères et des veines-on dit qu'il protège le cœur-et, par l'intermédiaire de son rôle dans la vasoconstriction et la vasodilatation, il est en relation avec la sexualité. 1, record 13, French, - ma%C3%AEtre%20du%20c%26oelig%3Bur%20%2D%20sexualit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-12-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Space Law
Record 14, Main entry term, English
- dependent child
1, record 14, English, dependent%20child
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A child, step-child, or adopted child of an officer or man, who is unmarried and is: (a) Under twenty-one years of age, or of any age if prevented from earning a living by reason of mental or physical infirmity; (b) in law or in fact in the custody and control of the officer or man; and (c) dependent upon the officer or man for support. (Art 205. 015) 1, record 14, English, - dependent%20child
Record 14, Key term(s)
- dependant child
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit de l'espace
Record 14, Main entry term, French
- enfant à charge
1, record 14, French, enfant%20%C3%A0%20charge
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Un fils ou une fille, un beau-fils ou une belle-fille, ou un enfant adoptif d’un officier ou d’un homme, qui n’ est pas marié et :(a) a moins de vingt et un ans, ou n’ importe quel âge s’il est incapable de gagner sa vie en raison de déficience mentale ou d’une infirmité quelconque;(b) est, de droit ou de fait, sous la garde et l'autorité de l'officier ou de l'homme; et(c) est à charge de l'officier ou de l'homme.(Art 205. 015) 1, record 14, French, - enfant%20%C3%A0%20charge
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-11-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Organization
Record 15, Main entry term, English
- Community Action Partnership Program
1, record 15, English, Community%20Action%20Partnership%20Program
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CAPP 2, record 15, English, CAPP
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A ... program was attempted in the mid-1990s in CCG [Canadian Coast Guard] Maritimes Region. Known as the Community Action Partnership Program (CAPP), it was to generate "self help" with community preparation, and included training and exercising of volunteers from local municipalities. ... The program died due to a lack of funding to support equipment acquisition. 2, record 15, English, - Community%20Action%20Partnership%20Program
Record 15, Key term(s)
- Community Action Partnership Programme
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation sociale
Record 15, Main entry term, French
- Programme de partenariat avec les organismes communautaires
1, record 15, French, Programme%20de%20partenariat%20avec%20les%20organismes%20communautaires
unofficial, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- CAPP 1, record 15, French, CAPP
unofficial, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
- Programme de partenariat pour l’intervention communautaire 2, record 15, French, Programme%20de%20partenariat%20pour%20l%26rsquo%3Bintervention%20communautaire
unofficial, masculine noun
- PPIC 2, record 15, French, PPIC
unofficial, masculine noun
- PPIC 2, record 15, French, PPIC
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On a tenté d’instaurer un programme […] dans la Région des Maritimes de la GCC [Garde côtière canadienne] au milieu des années 1990. Désigné sous le nom de Programme de partenariat avec les organismes communautaires(CAPP), il devait donner lieu à une «autoassistance» pour la préparation communautaire et comprenait des séances de formation et des exercices destinés aux bénévoles des municipalités locales. […] Le programme a été aboli en raison de l'insuffisance du financement pour appuyer l'acquisition d’équipement. 1, record 15, French, - Programme%20de%20partenariat%20avec%20les%20organismes%20communautaires
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-09-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 16, Main entry term, English
- time spent in custody
1, record 16, English, time%20spent%20in%20custody
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 16, Main entry term, French
- période passée sous garde
1, record 16, French, p%C3%A9riode%20pass%C3%A9e%20sous%20garde
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- temps passé sous garde 1, record 16, French, temps%20pass%C3%A9%20sous%20garde
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
période passée sous garde; temps passé sous garde : termes tirés du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 16, French, - p%C3%A9riode%20pass%C3%A9e%20sous%20garde
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-09-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Penal Administration
Record 17, Main entry term, English
- strict custody
1, record 17, English, strict%20custody
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Administration pénitentiaire
Record 17, Main entry term, French
- garde sous surveillance stricte
1, record 17, French, garde%20sous%20surveillance%20stricte
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
garde sous surveillance stricte : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 17, French, - garde%20sous%20surveillance%20stricte
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-09-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 18, Main entry term, English
- take into custody
1, record 18, English, take%20into%20custody
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- remand into custody 2, record 18, English, remand%20into%20custody
correct
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 18, Main entry term, French
- mettre sous garde
1, record 18, French, mettre%20sous%20garde
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- renvoyer sous garde 2, record 18, French, renvoyer%20sous%20garde
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mettre sous garde : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 18, French, - mettre%20sous%20garde
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-08-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Penal Administration
Record 19, Main entry term, English
- detain a person in custody
1, record 19, English, detain%20a%20person%20in%20custody
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Administration pénitentiaire
Record 19, Main entry term, French
- détenir un personne sous garde
1, record 19, French, d%C3%A9tenir%20un%20personne%20sous%20garde
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
détenir un personne sous garde : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 19, French, - d%C3%A9tenir%20un%20personne%20sous%20garde
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-08-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Soil Pollution
Record 20, Main entry term, English
- Federal Contaminated Sites Inventory
1, record 20, English, Federal%20Contaminated%20Sites%20Inventory
correct
Record 20, Abbreviations, English
- FCSI 1, record 20, English, FCSI
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Federal Contaminated Sites Inventory includes information on all known federal contaminated sites under the custodianship of departments, agencies and consolidated Crown corporations as well as those that are being or have been investigated to determine whether they have contamination arising from past use that could pose a risk to human health or the environment. 1, record 20, English, - Federal%20Contaminated%20Sites%20Inventory
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution du sol
Record 20, Main entry term, French
- Inventaire des sites contaminés fédéraux
1, record 20, French, Inventaire%20des%20sites%20contamin%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- ISCF 1, record 20, French, ISCF
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'inventaire révisé des sites contaminés fédéraux comprend toute l'information concernant les sites contaminés fédéraux sous la garde des ministères, organismes et sociétés d’État consolidées, de même que les renseignements sur les sites à l'étude, et ceux qui l'ont été, afin de déterminer s’ils ont été contaminés à la suite d’une utilisation antérieure et pouvant présenter un risque pour la santé humaine ou l'environnement. 1, record 20, French, - Inventaire%20des%20sites%20contamin%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-02-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military Law
Record 21, Main entry term, English
- foreign-government detainee
1, record 21, English, foreign%2Dgovernment%20detainee
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- FGD 1, record 21, English, FGD
correct, officially approved
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A person who is, not consensually, in the care, custody or control of a foreign State-associated actor, who is not a hostage or entitled to prisoner of war status. 2, record 21, English, - foreign%2Dgovernment%20detainee
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
foreign-government detainee; FGD: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 21, English, - foreign%2Dgovernment%20detainee
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit militaire
Record 21, Main entry term, French
- détenu d’un gouvernement étranger
1, record 21, French, d%C3%A9tenu%20d%26rsquo%3Bun%20gouvernement%20%C3%A9tranger
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
- DGE 1, record 21, French, DGE
correct, officially approved
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, sans son consentement, est sous la garde, les soins ou le contrôle d’un intervenant associé à un État étranger, qui n’ est pas un otage et qui n’ a pas droit au statut de prisonnier de guerre. 2, record 21, French, - d%C3%A9tenu%20d%26rsquo%3Bun%20gouvernement%20%C3%A9tranger
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
détenu d’un gouvernement étranger; DGE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 21, French, - d%C3%A9tenu%20d%26rsquo%3Bun%20gouvernement%20%C3%A9tranger
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-09-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Record 22, Main entry term, English
- security marking
1, record 22, English, security%20marking
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- security warning term 2, record 22, English, security%20warning%20term
correct
- marking 3, record 22, English, marking
correct
- security rating 4, record 22, English, security%20rating
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A caveat may be used under the security marking to specify that the information has additional requirements to those indicated by the security marking. 5, record 22, English, - security%20marking
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
... protected information ... must be marked "Protected" followed by the letters "A," "B," or "C," and classified information must be marked "Confidential," "Secret," or "Top Secret." 5, record 22, English, - security%20marking
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Record 22, Main entry term, French
- cote de sécurité
1, record 22, French, cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- marquage de sécurité 2, record 22, French, marquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- mention de sécurité 3, record 22, French, mention%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
- marquage 2, record 22, French, marquage
correct, masculine noun
- mention 4, record 22, French, mention
correct, feminine noun
- cote 5, record 22, French, cote
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il est possible d’inscrire une mise en garde sous la mention de sécurité afin de préciser quels renseignements sont assortis d’exigences supplémentaires à celles de la mention de sécurité. 3, record 22, French, - cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] l’information protégée [...] doit porter la mention «Protégé» suivie des lettres A, B ou C et l’information classifiée doit porter la mention «Confidentiel», «Secret» ou «Très secret». 3, record 22, French, - cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le terme «cote de sécurité» peut aussi définir l’accès dont dispose un individu à des biens classifiés. Exemple : «cote de sécurité de niveau I, II ou III». 6, record 22, French, - cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
Record 22, Main entry term, Spanish
- marcado de seguridad
1, record 22, Spanish, marcado%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- marcado 2, record 22, Spanish, marcado
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cada Parte […] se asegurará de que ni la clasificación de seguridad, ni el marcado de seguridad, ni el marcado que restringe la distribución de información asignados por la Parte emisora a la información clasificada facilitada o intercambiada […] se modifican sin consentimiento previo por escrito de dicha Parte […] 1, record 22, Spanish, - marcado%20de%20seguridad
Record 23 - internal organization data 2015-08-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 23, Main entry term, English
- order for Society wardship
1, record 23, English, order%20for%20Society%20wardship
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- order of Society wardship 1, record 23, English, order%20of%20Society%20wardship
correct
- Society wardship order 2, record 23, English, Society%20wardship%20order
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A society wardship order places a child in the care and custody of a CAS [Children's Aid Society] for up to 12 months. 3, record 23, English, - order%20for%20Society%20wardship
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 23, Main entry term, French
- ordonnance de tutelle de la Société
1, record 23, French, ordonnance%20de%20tutelle%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[L'ordonnance de tutelle par la société place et confie] l'enfant [...] aux soins et [...] sous la garde d’une SAE [Société d’aide à l'enfance] pour une période ne dépassant pas douze mois. Le parent cède la tutelle de l'enfant pour la durée de l'ordonnance. 2, record 23, French, - ordonnance%20de%20tutelle%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ordonnance de tutelle de la Société : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 23, French, - ordonnance%20de%20tutelle%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-06-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Record 24, Main entry term, English
- production of documents
1, record 24, English, production%20of%20documents
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Without prejudice to paragraph (1), the Court may, at any time, order production and inspection of documents generally or of any particular document in the possession, custody or control of any party and may make an order for the making of copies of any such document or documents. 2, record 24, English, - production%20of%20documents
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Record 24, Main entry term, French
- production de documents
1, record 24, French, production%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve de l'alinéa(1), la Cour pourra, à tout moment, ordonner la production et l'examen des documents en général, ou d’un document particulier, se trouvant en la possession, sous la garde ou sous le contrôle d’une partie et peut rendre une ordonnance pour qu'il soit pris copie de ce ou ces documents. 2, record 24, French, - production%20de%20documents
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
production : Opération matérielle par laquelle une partie au procès (ou un tiers) met une pièce dans le débat, la verse au dossier pour discussion contradictoire et examen par le juge. 3, record 24, French, - production%20de%20documents
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-02-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Practice and Procedural Law
Record 25, Main entry term, English
- legal sample
1, record 25, English, legal%20sample
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A sample that is collected with a view to prosecution (e.g., the toxicity results might be admissible in court). 1, record 25, English, - legal%20sample
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A legal sample is considered to be representative of the material being sampled and must be free of contamination by foreign substances during or after sampling. The origin of the sample, time and method of collection must be identified, and the chain-of-custody clearly documented. Legal samples are transported in labeled containers with a seal, stored in a secure and locked place, and processed as soon as possible after collection. 1, record 25, English, - legal%20sample
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Droit judiciaire
Record 25, Main entry term, French
- échantillon judiciaire
1, record 25, French, %C3%A9chantillon%20judiciaire
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Échantillon prélevé en vue de poursuites (en d’autres termes, les résultats de l’analyse toxicologique pourraient être recevables devant les tribunaux). 1, record 25, French, - %C3%A9chantillon%20judiciaire
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'échantillon judiciaire est considéré comme représentatif de la matière échantillonnée et ne doit pas avoir été contaminée par des substances étrangères pendant l'échantillonnage ou par la suite. L'origine de l'échantillon, la date et l'heure du prélèvement ainsi que la méthode de prélèvement doivent être consignées, et il faut établir clairement la chaîne de conservation. L'échantillon judiciaire est transporté dans un récipient étiqueté et scellé, gardé dans un endroit sûr, sous clé, et traité le plus tôt possible après le prélèvement. 1, record 25, French, - %C3%A9chantillon%20judiciaire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-12-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 26, Main entry term, English
- hand-over
1, record 26, English, hand%2Dover
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- handover 2, record 26, English, handover
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The process of delivering up the site and the works to the employer upon completion of a construction contract. 1, record 26, English, - hand%2Dover
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A project consists of the following phases and stages: ... handover for operation.... 2, record 26, English, - hand%2Dover
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 26, Main entry term, French
- mise à disposition
1, record 26, French, mise%20%C3%A0%20disposition
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Après l’acceptation mécanique, la mise à disposition correspond au transfert du Maître d’œuvre au maître d’ouvrage, de la responsabilité dans l’utilisation de l’installation qui est prise en charge par le maître d’ouvrage pour débuter les opérations de démarrage. 2, record 26, French, - mise%20%C3%A0%20disposition
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Il peut arriver que le maître de l'ouvrage soit dans l'obligation de demander qu'avant la réception des travaux relevant d’un corps d’état déterminé, tout ou partie des locaux dans lesquels ces travaux sont exécutés soient mis à sa disposition, pour permettre l'exécution des travaux relevant d’un autre corps d’état et confiés à une entreprise. Il y a lors "mise à disposition" sans réception préalable. La mise à disposition(...) donne obligatoirement lieu à l'établissement d’un état des lieux contradictoire avant et après la mise à disposition. Sous réserve des conséquences des malfaçons qui lui sont imputables, l'entrepreneur n’ est pas responsable de la garde des ouvrages ou parties d’ouvrages pendant la durée de mise à disposition. 3, record 26, French, - mise%20%C3%A0%20disposition
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-06-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Phraseology
Record 27, Main entry term, English
- in the care of
1, record 27, English, in%20the%20care%20of
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- under the care of 1, record 27, English, under%20the%20care%20of
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
a child is in need of protection where the child ... is in the care, custody, control or charge of a person. 1, record 27, English, - in%20the%20care%20of
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 27, Main entry term, French
- sous le soin de
1, record 27, French, sous%20le%20soin%20de
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- à la charge de 1, record 27, French, %C3%A0%20la%20charge%20de
correct
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
un enfant a besoin de protection lorsqu'il se trouve dans une des situations suivantes [...] il est sous le soin, la garde ou à la charge d’une personne [...] 1, record 27, French, - sous%20le%20soin%20de
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Record 27, Main entry term, Spanish
- bajo la custodia de
1, record 27, Spanish, bajo%20la%20custodia%20de
correct
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-04-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Penal Administration
Record 28, Main entry term, English
- sudden in-custody death syndrome
1, record 28, English, sudden%20in%2Dcustody%20death%20syndrome
correct
Record 28, Abbreviations, English
- SICDS 1, record 28, English, SICDS
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Key term(s)
- sudden in custody death syndrome
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Administration pénitentiaire
Record 28, Main entry term, French
- syndrome de la mort subite sous garde
1, record 28, French, syndrome%20de%20la%20mort%20subite%20sous%20garde
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- SMSSG 1, record 28, French, SMSSG
correct, masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2014-03-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Games of Chance
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 29, Main entry term, English
- machine for betting
1, record 29, English, machine%20for%20betting
correct, federal act
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- device for betting 1, record 29, English, device%20for%20betting
correct, federal act
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
202. (1) Every one commits an offence who ... (b) imports, makes, buys, sells, rents, leases, hires or keeps, exhibits, employs or knowingly allows to be kept, exhibited or employed in any place under his control any device or apparatus for the purpose of recording or registering bets or selling a pool, or any machine or device for gambling or betting ... 1, record 29, English, - machine%20for%20betting
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 29, Main entry term, French
- machine de pari
1, record 29, French, machine%20de%20pari
correct, federal act, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- dispositif de pari 1, record 29, French, dispositif%20de%20pari
correct, federal act, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
202.(1) Commet une infraction, quiconque, selon le cas :[...] b) importe, fait, achète, vend, loue, prend à bail ou garde, expose, emploie ou sciemment permet que soit gardé, exposé ou employé, dans quelque endroit sous son contrôle, un dispositif ou appareil destiné à inscrire ou à enregistrer des paris ou la vente d’une mise collective, ou une machine ou un dispositif de jeu ou de pari [...] 1, record 29, French, - machine%20de%20pari
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-01-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Record 30, Main entry term, English
- defence explosives
1, record 30, English, defence%20explosives
correct, plural, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Explosives that, by section 151 of the Explosives Regulations, are deemed to be under the direction or control of the Minister of National Defence. (Section 150 of the Explosives Regulations) 2, record 30, English, - defence%20explosives
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Section 151 provides that explosives are deemed to be under the direction or control of the Minister while they are: (a) in or on any area or structure under the control of the Minister or in or on any area or structure at his direction; (b) being used by the Canadian Forces, the Defence Research Board or any other branch or service of the Department for military purposes; (c) in or on a departmental vehicle or a vehicle that, on behalf of the Department is operated by, or in the custody of an officer or man or civilian employee of the Department; (d) in or on any vehicle under the supervision of an officer or man or civilian employee of the Department acting within the scope of his duties or employment; or (e) under the direction and control of the armed forces cooperating with the Canadian Forces. 2, record 30, English, - defence%20explosives
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
defence explosives: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 30, English, - defence%20explosives
Record 30, Key term(s)
- defense explosives
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Record 30, Main entry term, French
- explosifs de défense
1, record 30, French, explosifs%20de%20d%C3%A9fense
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Explosifs qui, de par l’article 151 du Règlement sur les explosifs, sont censés être placés sous la direction ou le contrôle du ministre de la Défense nationale. (Article 150 du Règlement sur les explosifs) 2, record 30, French, - explosifs%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'article 151 prévoit que les explosifs sont censés être placés sous la direction ou le contrôle du ministre quand ils sont : a) dans ou sur toute zone ou tout bâtiment soumis à ses ordres; b) en train d’être employés à des fins militaires par les Forces canadiennes, le Conseil de recherches pour la défense, ou toute autre division ou tout autre service du ministère; c) dans ou sur un véhicule du ministère ou un véhicule qui, dans l'intérêt du ministère, est conduit par un officier, un soldat ou un employé civil du ministère, ou commis à leur garde; d) dans ou sur tout véhicule placé sous la surveillance d’un officier ou d’un soldat ou d’un employé civil du ministère qui ne fait que remplir ses fonctions ou son emploi; ou e) sous la direction et le contrôle des forces armées collaborant avec les Forces canadiennes. 2, record 30, French, - explosifs%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
explosifs de défense : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 30, French, - explosifs%20de%20d%C3%A9fense
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-03-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 31, Main entry term, English
- be committed to custody
1, record 31, English, be%20committed%20to%20custody
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
There is no longer a presumption against pre-trial detention on the basis that a young person could not, upon being found guilty of the offence, be committed to custody under the Youth Criminal Justice Act (YCJA). 2, record 31, English, - be%20committed%20to%20custody
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Youth Criminal Justice Act is Canada's law that applies to youth between the ages of 12 and 17 who have come into conflict with the law. 3, record 31, English, - be%20committed%20to%20custody
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 31, Main entry term, French
- être condamné à un placement sous garde
1, record 31, French, %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- être condamné à la détention 2, record 31, French, %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9tention
correct
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y a plus de présomption défavorable à la détention préventive au motif qu'un adolescent ne pourrait pas être condamné à un placement sous garde sous le régime de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(LSJPA) s’il était déclaré coupable de l'infraction. 1, record 31, French, - %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents est la loi fédérale qui s’applique aux adolescents de 12 à 17 ans. 3, record 31, French, - %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-12-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 32, Main entry term, English
- place in custody
1, record 32, English, place%20in%20custody
correct, verb
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 32, Main entry term, French
- mettre sous garde
1, record 32, French, mettre%20sous%20garde
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Un document. 1, record 32, French, - mettre%20sous%20garde
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-04-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Courts
- Practice and Procedural Law
Record 33, Main entry term, English
- sitting in camera
1, record 33, English, sitting%20in%20camera
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A judge of a superior or county court in the province in which a record placed in custody under this section was ordered to be produced or in which it was found, or of the Federal Court, sitting in camera, may decide the question of solicitor-client privilege in relation to the record on application made in accordance with the rules of the court by the Commissioner ... 2, record 33, English, - sitting%20in%20camera
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit judiciaire
Record 33, Main entry term, French
- siégeant à huis clos
1, record 33, French, si%C3%A9geant%20%C3%A0%20huis%20clos
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un juge d’une cour supérieure ou d’une cour de comté dans la province où le document placé sous garde en vertu du présent article doit être produit selon l'ordonnance rendue à son égard ou dans celle où il a été trouvé, ou encore un juge de la Cour fédérale, siégeant à huis clos, peut, en ce qui concerne ce document, trancher la question de la protection du secret professionnel liant l'avocat à son client sur demande présentée conformément aux règles de la cour par le commissaire [...] 2, record 33, French, - si%C3%A9geant%20%C3%A0%20huis%20clos
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-03-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 34, Main entry term, English
- scour protection
1, record 34, English, scour%20protection
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Protection of submerged material by methods such as steel-sheet piling, revetments, rip-rap, or a combination thereof. 2, record 34, English, - scour%20protection
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Mécanique des sols
Record 34, Main entry term, French
- protection contre les affouillements
1, record 34, French, protection%20contre%20les%20affouillements
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- protection de fondation contre l’affouillement 2, record 34, French, protection%20de%20fondation%20contre%20l%26rsquo%3Baffouillement
proposal, see observation, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Protection des fondations. A. Contre les affouillements. Affouillements sous les fondations(...) Si l'on peut exécuter la fondation de l'ouvrage à sec, on aura économie à constituer les vannages par des murs de garde, ou parafouilles, éventuellement des palplanches et des enrochements. 1, record 34, French, - protection%20contre%20les%20affouillements
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Tapis parafouilles: matelas de protection de fondation d’ouvrages reposant dans le lit de fleuves ou de rivières contre l’action érosive du courant. 3, record 34, French, - protection%20contre%20les%20affouillements
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-01-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Courts
Record 35, Main entry term, English
- custody of record
1, record 35, English, custody%20of%20record
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Custody of record ... A record in respect of which a solicitor-client privilege is claimed under subsection (1) or (2) shall be placed in the custody of ... (a) the registrar, prothonotary or other like officer of a superior or county court in the province in which the record was ordered to be produced or in which it was found, or of the Federal Court. 2, record 35, English, - custody%20of%20record
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Tribunaux
Record 35, Main entry term, French
- garde des documents
1, record 35, French, garde%20des%20documents
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Garde des documents [...] Un document à l'égard duquel le secret professionnel liant l'avocat à son client est invoqué aux termes du paragraphe(1) ou(2) est placé sous la garde [...] a) soit du registraire, du protonotaire ou de tout autre semblable fonctionnaire d’une cour supérieure ou d’une cour de comté dans la province où le document doit être produit selon l'ordonnance rendue à son égard ou dans celle où il a été trouvé, ou encore de la Cour fédérale. 2, record 35, French, - garde%20des%20documents
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-01-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 36, Main entry term, English
- adult detention facility
1, record 36, English, adult%20detention%20facility
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- adult detention centre 2, record 36, English, adult%20detention%20centre
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
They took a minor and put him into an adult detention facility without protections of law that minors are entitled to. 1, record 36, English, - adult%20detention%20facility
Record 36, Key term(s)
- adult detention facilities
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 36, Main entry term, French
- centre de détention pour adulte
1, record 36, French, centre%20de%20d%C3%A9tention%20pour%20adulte
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le principe général de la loi veut qu'un adolescent soit placé sous garde dans un établissement destiné aux adolescents. Exceptionnellement, il peut être placé sous garde dans un centre de détention pour adultes. 2, record 36, French, - centre%20de%20d%C3%A9tention%20pour%20adulte
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-12-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Oil Production
Record 37, Main entry term, English
- primary recovery
1, record 37, English, primary%20recovery
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The oil production on which only existing natural energy sources on the reservoir provide for movement of the well fluids to the wellbore. 1, record 37, English, - primary%20recovery
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 37, Main entry term, French
- récupération primaire
1, record 37, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20primaire
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- extraction primaire 2, record 37, French, extraction%20primaire
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Drainage naturel du réservoir sous l’effet de la différence de pression au sein du gisement et dans le fond des puits de production. L’écoulement peut être naturel, puits éruptifs, ou obtenu par pompage mécanique. 3, record 37, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20primaire
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Malgré la mise en garde énoncée dans le Dictionnaire du pétrole, par Yves Barbier(source BARPE 1981, p. 74) sous la rubrique «extraction» concernant l'impropriété du terme «récupération», traduction littérale de «recovery», le terme semble être passé dans l'usage puisqu'il est sanctionné par des ouvrages récents dignes de foi. 4, record 37, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20primaire
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
La récupération primaire ne permet généralement d’extraire que de 10 à 30 % du pétrole contenu dans un gisement. Pour un rendement accru, il faut recourir aux méthodes de récupération secondaire. 5, record 37, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20primaire
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-07-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 38, Main entry term, English
- House copy
1, record 38, English, House%20copy
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The copy of a bill in the care of the Clerk of the House which is used as a working copy by the House of Commons. 1, record 38, English, - House%20copy
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 38, Main entry term, French
- copie de la Chambre
1, record 38, French, copie%20de%20la%20Chambre
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Copie d’un projet de loi, sous la garde du Greffier de la Chambre, qui sert de document de travail à la Chambre des communes. 1, record 38, French, - copie%20de%20la%20Chambre
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 38, Main entry term, Spanish
- copia de la Cámara
1, record 38, Spanish, copia%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Copia de un proyecto de ley, custodiada por el Secretario de la Cámara, que se utiliza como documento de trabajo en la Cámara de los Comunes. 1, record 38, Spanish, - copia%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record 39 - internal organization data 2011-06-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Family Law (common law)
Record 39, Main entry term, English
- non-ward child
1, record 39, English, non%2Dward%20child
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Refers to a child who is not under the legal custody or guardianship of a given person or society, as the case may be. 2, record 39, English, - non%2Dward%20child
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The statute recognizes the subtle yet important differences between "stranger" adoptions, following wardship proceedings, and other adoptions of non-ward children in a limitless variety of family and non-family relationships that occur In today's society. 3, record 39, English, - non%2Dward%20child
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Droit de la famille (common law)
Record 39, Main entry term, French
- enfant non pupille
1, record 39, French, enfant%20non%20pupille
proposal, masculine and feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Enfant qui n’ est sous la garde ou la tutelle d’aucune personne, direction ou société, selon le cas. 1, record 39, French, - enfant%20non%20pupille
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-05-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Record 40, Main entry term, English
- lithosphere
1, record 40, English, lithosphere
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The Earth's crust and a portion of the upper mantle, which together constitute a layer of strength, relative to the more easily deformable asthenosphere below. 2, record 40, English, - lithosphere
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The lithosphere ranges in thickness from 60 to 150 km (40 to 95 mi). It is thickest under the continents and thinnest under the ocean basins. 3, record 40, English, - lithosphere
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Record 40, Main entry term, French
- lithosphère
1, record 40, French, lithosph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe rocheuse comprenant la croûte extérieure solide du globe terrestre et une partie du manteau supérieur de la Terre. 2, record 40, French, - lithosph%C3%A8re
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] au-dessus de l'asthénosphère se trouve la lithosphère d’une épaisseur moyenne de 100 km(son épaisseur varie de 70 km sous les océans à 150 km environ sous les continents). Les roches de la lithosphère sont plus rigides que celles de l'asthénosphère. Il faut prendre garde de ne pas confondre écorce et lithosphère. Cette dernière inclut la totalité de l'écorce et une partie du manteau supérieur. 3, record 40, French, - lithosph%C3%A8re
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
Record 40, Main entry term, Spanish
- litosfera
1, record 40, Spanish, litosfera
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Capa más externa entre las envolventes sólidas del globo terráqueo, de material rígido y consistente, pero susceptible de deformación limitada en las circunstancias físicas de la escala geológica de tiempos. Incluye la corteza y la parte más alta del manto y reposa sobre la parte de este último, conocida como astenosfera. 2, record 40, Spanish, - litosfera
Record 41 - internal organization data 2011-04-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Police
Record 41, Main entry term, English
- green tag 1, record 41, English, green%20tag
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In Edmonton, Alberta, the practice is for police officers to put a green tag on a file where they believe that a psychiatrist should interview the accused. 1, record 41, English, - green%20tag
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Police
Record 41, Main entry term, French
- étiquette verte
1, record 41, French, %C3%A9tiquette%20verte
proposal, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une expression officieuse qu'on utilise pour parler d’une personne qui se trouve sous la garde de la police, à laquelle on fera subir une évaluation psychiatrique même si on ne la considère pas comme «potentiellement dangereuse». 2, record 41, French, - %C3%A9tiquette%20verte
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-01-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
- Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- borneol
1, record 42, English, borneol
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- endo-2-bornanol 2, record 42, English, endo%2D2%2Dbornanol
correct, see observation
- bornyl alcohol 1, record 42, English, bornyl%20alcohol
correct
- camphol 1, record 42, English, camphol
avoid
- 2-camphanol 3, record 42, English, 2%2Dcamphanol
avoid
- 2-hydroxycamphane 3, record 42, English, 2%2Dhydroxycamphane
avoid
- endo-2-camphanol 1, record 42, English, endo%2D2%2Dcamphanol
avoid, see observation
- endo-2-hydroxycamphane 2, record 42, English, endo%2D2%2Dhydroxycamphane
avoid, see observation
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An alcohol derived from camphor, which its odor resembles, [which] has a burning taste, occurs naturally in some aromatics (coriander, thyme, rosemary, etc.), is available in the form of white, water-insoluble crystals, [and is used to add] nut and spice flavors for beverages, ice cream, candy and cake. 4, record 42, English, - borneol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
endo-: This prefix must be italicized. 5, record 42, English, - borneol
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C10H18O 6, record 42, English, - borneol
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
- Parfumerie
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- bornéol
1, record 42, French, born%C3%A9ol
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- endo-2-bornanol 2, record 42, French, endo%2D2%2Dbornanol
correct, see observation, masculine noun
- alcool bornylique 1, record 42, French, alcool%20bornylique
correct, masculine noun
- camphol 1, record 42, French, camphol
avoid, masculine noun
- alcool alpha-campholique 1, record 42, French, alcool%20alpha%2Dcampholique
avoid, masculine noun
- alpha-camphol 1, record 42, French, alpha%2Dcamphol
avoid, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Alcool dérivé du camphre(dont il garde l'odeur), de saveur brûlante, naturellement présent dans certains aromates(coriandre, thym, romarin, etc.), [...] se présentant sous forme de cristaux blancs, insolubles dans l'eau, [utilisé comme aromatisant à] saveur de noix ou d’épices pour [les] boissons, [les] crèmes glacées, [les] confiseries et [les] gâteaux. 3, record 42, French, - born%C3%A9ol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
endo- : Ce préfixe s’écrit en italique. 2, record 42, French, - born%C3%A9ol
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H18O 4, record 42, French, - born%C3%A9ol
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
- Industria del perfume y cosméticos
Entrada(s) universal(es) Record 42
Record 42, Main entry term, Spanish
- borneol
1, record 42, Spanish, borneol
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H18O 2, record 42, Spanish, - borneol
Record 43 - internal organization data 2010-07-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 43, Main entry term, English
- Bennett's fracture
1, record 43, English, Bennett%27s%20fracture
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Bennett fracture 2, record 43, English, Bennett%20fracture
correct
- Bennett's fracture-dislocation 3, record 43, English, Bennett%27s%20fracture%2Ddislocation
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Intraarticular avulsion fracture subluxation of the base of the first metacarpal. The fracture produces a small volar lip fragment that remains attached to the trapezium and trapezoid by means of the strong volar oblique ligament while the shaft fragment is displaced by proximal muscle pull. 2, record 43, English, - Bennett%27s%20fracture
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 43, Main entry term, French
- fracture de Bennett
1, record 43, French, fracture%20de%20Bennett
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- fracture-luxation de Bennett 2, record 43, French, fracture%2Dluxation%20de%20Bennett
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Fracture intra-articulaire de la base du premier métacarpien, détachant un fragment palmaire qui garde ses connexions avec le trapèze par le puissant ligament postéro-interne, alors que l'os se subluxe en haut et en dehors sous l'action du muscle long abducteur du pouce. 3, record 43, French, - fracture%20de%20Bennett
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-05-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Insurance
Record 44, Main entry term, English
- third party liability insurance
1, record 44, English, third%20party%20liability%20insurance
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- third-party liability insurance 2, record 44, English, third%2Dparty%20liability%20insurance
correct
- third-party insurance 3, record 44, English, third%2Dparty%20insurance
correct, standardized
- third party insurance 4, record 44, English, third%20party%20insurance
correct
- liability insurance 5, record 44, English, liability%20insurance
correct
- insurance against liability 6, record 44, English, insurance%20against%20liability
correct
- public liability insurance 7, record 44, English, public%20liability%20insurance
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An insurance in which the insured is indemnified with respect to any loss which he might suffer as a result of his legal liability to others arising out of the peril against which the particular insurance is written. 8, record 44, English, - third%20party%20liability%20insurance
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
third-party insurance: term standardized by CSIO (Centre for Study of Insurance Operations). 9, record 44, English, - third%20party%20liability%20insurance
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Assurances
Record 44, Main entry term, French
- assurance de responsabilité civile
1, record 44, French, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
- assurance r.c. 2, record 44, French, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, record 44, French, assurance%20RC
feminine noun
Record 44, Synonyms, French
- assurance responsabilité civile 4, record 44, French, assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun
- assurance r.c. 2, record 44, French, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, record 44, French, assurance%20RC
feminine noun
- assurance r.c. 2, record 44, French, assurance%20r%2Ec%2E
- assurance de la responsabilité civile 5, record 44, French, assurance%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun, standardized
- assurance r.c. 2, record 44, French, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, record 44, French, assurance%20RC
feminine noun
- assurance r.c. 2, record 44, French, assurance%20r%2Ec%2E
- assurance du recours des tiers 6, record 44, French, assurance%20du%20recours%20des%20tiers
correct, feminine noun, standardized
- assurance contre le recours des tiers 2, record 44, French, assurance%20contre%20le%20recours%20des%20tiers
correct, feminine noun
- assurance responsabilité 7, record 44, French, assurance%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- assurance de responsabilité 8, record 44, French, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- assurance-responsabilité 9, record 44, French, assurance%2Dresponsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant les dommages subis par autrui qui prennent leur source soit dans un fait personnel à l'assuré, soit dans le fait d’une personne dont l'assuré répond, ou encore d’une chose qu'il a sous sa garde, que ces dommages aient été causés intentionnellement ou non. 10, record 44, French, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
assurance de la responsabilité civile : terme normalisé par le CEPA (Centre d’étude de la pratique d’assurance). 11, record 44, French, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
assurance du recours des tiers : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 12, record 44, French, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 44, Main entry term, Spanish
- seguro de responsabilidad civil
1, record 44, Spanish, seguro%20de%20responsabilidad%20civil
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- seguro a terceros 2, record 44, Spanish, seguro%20a%20terceros
correct, masculine noun
- seguro de responsabilidad 3, record 44, Spanish, seguro%20de%20responsabilidad
correct, masculine noun
- seguro de responsabilidad frente a terceros 4, record 44, Spanish, seguro%20de%20responsabilidad%20frente%20a%20terceros
masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Aquel en el que el asegurador se compromete a indemnizar al asegurado el daño que pueda experimentar su patrimonio a consecuencia de la reclamación que le efectúe un tercero, por la responsabilidad en que haya podido incurrir, tanto el propio asegurado como aquellas personas de quienes él deba responder civilmente. 3, record 44, Spanish, - seguro%20de%20responsabilidad%20civil
Record 45 - internal organization data 2009-09-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Sentencing
- Citizenship and Immigration
- Penal Administration
Record 45, Main entry term, English
- in custody
1, record 45, English, in%20custody
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Being kept guarded by legal authorities. 2, record 45, English, - in%20custody
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The suspect was in the sheriff's custody awaiting a trial. The prisoner is in the custody of the state. The police have two suspects in custody. 2, record 45, English, - in%20custody
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 45, English, - in%20custody
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Peines
- Citoyenneté et immigration
- Administration pénitentiaire
Record 45, Main entry term, French
- sous garde
1, record 45, French, sous%20garde
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- en détention préventive 1, record 45, French, en%20d%C3%A9tention%20pr%C3%A9ventive
correct
- en état d’arrestation 1, record 45, French, en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Barrestation
correct
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 45, French, - sous%20garde
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Ciudadanía e inmigración
- Administración penitenciaria
Record 45, Main entry term, Spanish
- encarcelado
1, record 45, Spanish, encarcelado
correct
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A disposición judicial. 1, record 45, Spanish, - encarcelado
Record 46 - internal organization data 2009-03-17
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Banking
Record 46, Main entry term, English
- early bank
1, record 46, English, early%20bank
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Like their modern counterparts, ... early banks tapped the savings of the surrounding community, but they did so mainly by selling shares of stock, not by attracting deposits. ... It meant that these early institutions functioned less like modern commercial banks and more like investment pools through which outsiders could participate in the kinship groups' diverse enterprises. 2, record 46, English, - early%20bank
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Early banks did not employ professional loan officers to evaluate the credit worthiness of their customers. 3, record 46, English, - early%20bank
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Banque
Record 46, Main entry term, French
- banque primitive
1, record 46, French, banque%20primitive
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On peut penser aussi que le peu de solidité des maisons chinoises [...] dut engager dès longtemps les citoyens à réunir leurs épargnes dans des bâtiments spéciaux, sous la garde d’un comptable qui tenait note de tous les dépôts qui lui arrivaient, et faisait les restitutions par virements. La banque était dès lors inventée. Les banques actuelles ne diffèrent guère de cette banque primitive. 1, record 46, French, - banque%20primitive
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2009-01-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 47, Main entry term, English
- child welfare service
1, record 47, English, child%20welfare%20service
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- child welfare agency 2, record 47, English, child%20welfare%20agency
correct, United States
- children's services bureau 3, record 47, English, children%27s%20services%20bureau
correct
- child-welfare service 4, record 47, English, child%2Dwelfare%20service
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... when a child cannot be adequately cared for in his own home, society must provide alternative, adequate care. The child welfare agency is the formal institutionalized arrangement through which the community discharges such responsibility. 2, record 47, English, - child%20welfare%20service
Record 47, Key term(s)
- child welfare services
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 47, Main entry term, French
- service d’aide sociale à l’enfance
1, record 47, French, service%20d%26rsquo%3Baide%20sociale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] service [...] dont les fonctions portent sur diverses catégories d’enfants abandonnés ou en danger, dont certains font l’objet d’une admission dans le service. 2, record 47, French, - service%20d%26rsquo%3Baide%20sociale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ils s’y trouvent alors placés soit sous sa protection(enfants surveillés, secourus, recueillis temporairement, mineurs en garde), soit sous sa tutelle(pupilles de l'État). 2, record 47, French, - service%20d%26rsquo%3Baide%20sociale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Ce service a été successivement dénommé Assistance publique, Service des enfants assistés, puis Service de l’assistance à l’enfance. 3, record 47, French, - service%20d%26rsquo%3Baide%20sociale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance
Record 47, Key term(s)
- assistance publique
- service des enfants assistés
- service de l’assistance à l’enfance
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2008-11-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Optics
Record 48, Main entry term, English
- Wood's light
1, record 48, English, Wood%27s%20light
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ultraviolet obtained from a suitable source (as an arc) by means of a special filter and used to reveal the presence of fluorescent minerals, to detect counterfeit currency and forgeries of documents or paintings, and in the diagnosis of various forms of tinea. 1, record 48, English, - Wood%27s%20light
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[Named] after Robert W. Wood, an American physicist [(1868-1955]). 1, record 48, English, - Wood%27s%20light
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Optique
Record 48, Main entry term, French
- lumière de Wood
1, record 48, French, lumi%C3%A8re%20de%20Wood
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- lumière noire de Wood 2, record 48, French, lumi%C3%A8re%20noire%20de%20Wood
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les lampes à vapeur de mercure à haute pression fournissent les radiations qui constituent la «lumière noire». Il est également possible d’utiliser des lampes fluorescentes spéciales [...] Dans les deux cas, il est utile de filtrer ces émissions pour les obtenir sélectivement dans la seule région utile. On fait pour cela usage d’un verre spécial à l’oxyde de nickel, qui fut mis au point par le physicien américain Wood, d’où le nom de «lumière de Wood» donné également à ces radiations filtrées et sélectionnées. 1, record 48, French, - lumi%C3%A8re%20de%20Wood
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Selon certains ouvrages, entre autres l'Encyclopaedia universalis(UNIVE), 1968, vol. 16, p. 461 et Le grand Larousse encyclopédique(LAROG2), 2007, vol. 2(sous l'entrée «lumière»), «lumière noire» et «lumière de Wood» seraient synonymes, alors que dans UNIVE, 1968, vol. 10, p. 148 on trouve une mise en garde contre l'emploi de ces deux termes en synonymie. Selon cette source, la «lumière de Wood» est dite parfois très improprement «lumière noire». À la lumière des ouvrages consultés et des diverses définitions de «lumière noire» et de «lumière de Wood», il apparaît évident que ces deux termes ne sont pas synonymes mais que le second est spécifique par rapport au premier. 3, record 48, French, - lumi%C3%A8re%20de%20Wood
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Record 48, Main entry term, Spanish
- luz de Wood
1, record 48, Spanish, luz%20de%20Wood
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Estas lámparas dan [...] una luz [...] llamada de Wood, que, al herir ciertas sustancias, les hace emitir luz visible por fluorescencia o por fosforescencia. 1, record 48, Spanish, - luz%20de%20Wood
Record 49 - internal organization data 2008-07-29
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 49, Main entry term, English
- escort for the colour
1, record 49, English, escort%20for%20the%20colour
correct, see observation
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
During the trooping ceremony, the right flank company is traditionally referred to as the escort for the Colour until the Colour is received, following which it is referred to as the escort to the Colour. 1, record 49, English, - escort%20for%20the%20colour
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
escort for the colour: usually written "escort for the Colour" in Canadian Forces documents. 2, record 49, English, - escort%20for%20the%20colour
Record 49, Key term(s)
- escort for the color
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 49, Main entry term, French
- garde pour le drapeau consacré
1, record 49, French, garde%20pour%20le%20drapeau%20consacr%C3%A9
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pendant la cérémonie, la compagnie qui occupe le flanc droit est désignée sous le nom de «garde pour le drapeau consacré» jusqu'à l'arrivée du drapeau consacré, après quoi on la désigne sous le nom de «garde du drapeau consacré». 1, record 49, French, - garde%20pour%20le%20drapeau%20consacr%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2008-07-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 50, Main entry term, English
- escort to the colour
1, record 50, English, escort%20to%20the%20colour
correct, see observation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
During the trooping ceremony, the right flank company is traditionally referred to as the escort for the Colour until the Colour is received, following which it is referred to as the escort to the Colour. 1, record 50, English, - escort%20to%20the%20colour
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
escort to the colour: ususally written "escort to the Colour" in Canadian Forces documents. 2, record 50, English, - escort%20to%20the%20colour
Record 50, Key term(s)
- escort to the color
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 50, Main entry term, French
- garde du drapeau consacré
1, record 50, French, garde%20du%20drapeau%20consacr%C3%A9
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pendant la cérémonie, la compagnie qui occupe le flanc droit est désignée sous le nom de «garde pour le drapeau consacré» jusqu'à l'arrivée du drapeau consacré, après quoi on la désigne sous le nom de «garde du drapeau consacré». 1, record 50, French, - garde%20du%20drapeau%20consacr%C3%A9
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2008-04-24
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Heating
- Solar Energy
Record 51, Main entry term, English
- solar space heater
1, record 51, English, solar%20space%20heater
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A solar-energy heating system which uses a black metal surface under glass on the roof of a building to absorb sunlight and create a "greenhouse" effect to heat the water or air which is circulated through the day and stored at night. 2, record 51, English, - solar%20space%20heater
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Chauffage
- Énergie solaire
Record 51, Main entry term, French
- systèmes de chauffage solaire actif des locaux
1, record 51, French, syst%C3%A8mes%20de%20chauffage%20solaire%20actif%20des%20locaux
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Système de chauffage solaire utilisant une surface métallique foncée sous un vitrage aménagé sur le toit d’un bâtiment afin de capter la lumière solaire et créer un «effet de serre» pour chauffer l'eau ou l'air qui pourra ainsi circuler dans des tubulures le jour et être gardé en réserve la nuit. 2, record 51, French, - syst%C3%A8mes%20de%20chauffage%20solaire%20actif%20des%20locaux
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2008-04-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Legal System
- Rules of Court
- Rights and Freedoms
Record 52, Main entry term, English
- determination of claim to privilege
1, record 52, English, determination%20of%20claim%20to%20privilege
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Determination of claim to privilege ... A judge of a superior or county court in the province in which a record placed in custody under this section was ordered to be produced or in which it was found, or of the Federal Court, sitting in camera, may decide the question of solicitor-client privilege in relation to the record on application made in accordance with the rules of the court by the Commissioner. 2, record 52, English, - determination%20of%20claim%20to%20privilege
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Règles de procédure
- Droits et libertés
Record 52, Main entry term, French
- détermination du caractère confidentiel
1, record 52, French, d%C3%A9termination%20du%20caract%C3%A8re%20confidentiel
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Détermination du caractère confidentiel [...] Un juge d’une cour supérieure ou d’une cour de comté dans la province où le document placé sous garde en vertu du présent article doit être produit selon l'ordonnance rendue à son égard ou dans celle où il a été trouvé, ou encore un juge de la Cour fédérale, siégeant à huis clos, peut, en ce qui concerne ce document, trancher la question de la protection du secret professionnel liant l'avocat à son client sur demande présentée conformément aux règles de la cour par le commissaire. 2, record 52, French, - d%C3%A9termination%20du%20caract%C3%A8re%20confidentiel
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2008-03-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 53, Main entry term, English
- customs custody
1, record 53, English, customs%20custody
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- custody of customs 2, record 53, English, custody%20of%20customs
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
If such merchandise is found after release to be not legally marked, the port director may demand its return to Customs custody for the purpose of requiring it to be properly marked or labeled. 3, record 53, English, - customs%20custody
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Imports may be detained at the port until after Customs makes a decision concerning the validity of the infringement claim. Significantly, such imports are detained before Customs makes a decision concerning infringement and may remain in the custody of Customs for many months pending a final infringement decision. 4, record 53, English, - customs%20custody
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 53, Main entry term, French
- garde des douanes
1, record 53, French, garde%20des%20douanes
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les bagages et les deux copies du formulaire A23 demeurent sous la garde des douanes ou sont placés dans un endroit sécuritaire désigné et contrôlé par les douanes, jusqu'à ce qu'une décision soit prise à leur sujet(par exemple, leur mainlevée, le paiement de droits, leur saisie, leur expédition sous douane ou leur exportation). 2, record 53, French, - garde%20des%20douanes
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2007-12-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 54, Main entry term, English
- not taking into account 1, record 54, English, not%20taking%20into%20account
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- without taking into account 2, record 54, English, without%20taking%20into%20account
- without regard to 3, record 54, English, without%20regard%20to
- notwithstanding 4, record 54, English, notwithstanding
- regardless 5, record 54, English, regardless
- other than 6, record 54, English, other%20than
see observation
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
However, an earlier offence shall not be taken into account if ten years have elapsed between the day on which the person was convicted of the earlier offence and the day on which the person was convicted of the offence for which sentence is being imposed, not taking into account any time in custody. 1, record 54, English, - not%20taking%20into%20account
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
other than : this term can be an English equivalent of the French term "compte non tenu de", but not in all cases. 7, record 54, English, - not%20taking%20into%20account
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 54, Main entry term, French
- compte non tenu de
1, record 54, French, compte%20non%20tenu%20de
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, il n’ est pas tenu compte des condamnations précédant de plus de dix ans la condamnation à l'égard de laquelle la peine doit être déterminée, compte non tenu du temps passé sous garde. 2, record 54, French, - compte%20non%20tenu%20de
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2007-11-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Record 55, Main entry term, English
- special purpose facility
1, record 55, English, special%20purpose%20facility
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Buildings, specialized facilities and special purpose facilities under the custody of other government departments are not included, nor are the buildings in the Parliamentary Precinct. 2, record 55, English, - special%20purpose%20facility
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Record 55, Main entry term, French
- installation à vocation particulière
1, record 55, French, installation%20%C3%A0%20vocation%20particuli%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, record 55, French, - installation%20%C3%A0%20vocation%20particuli%C3%A8re
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Les immeubles, les installations spécialisées et les établissements à vocation particulière placés sous la garde d’autres ministères sont exclus, tout comme les immeubles de la Cité parlementaire. 2, record 55, French, - installation%20%C3%A0%20vocation%20particuli%C3%A8re
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2007-07-04
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Real Estate
Record 56, Main entry term, English
- specialized facility
1, record 56, English, specialized%20facility
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Buildings, specialized facilities and special purpose facilities under the custody of other government departments are not included, nor are the buildings in the Parliamentary Precinct. 2, record 56, English, - specialized%20facility
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Immobilier
Record 56, Main entry term, French
- installation spécialisée
1, record 56, French, installation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les immeubles, les installations spécialisées et les établissements à vocation particulière placés sous la garde d’autres ministères sont exclus, tout comme les immeubles de la Cité parlementaire. 2, record 56, French, - installation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2007-05-28
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Record 57, Main entry term, English
- Youth Justice Renewal Fund
1, record 57, English, Youth%20Justice%20Renewal%20Fund
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Youth Justice Renewal Fund targets projects that contribute to the achievement of the broad goals of the Youth Justice Renewal Initiative, such as to enable greater citizen/community participation in the youth justice system; to improve public protection by reducing youth crime; reduce the over reliance on custody; and to target measures for violent offenders. 1, record 57, English, - Youth%20Justice%20Renewal%20Fund
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 57, Main entry term, French
- Fonds de renouvellement du système de justice pour les jeunes
1, record 57, French, Fonds%20de%20renouvellement%20du%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20pour%20les%20jeunes
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de renouvellement du système de justice pour les jeunes vise les projets qui contribuent à l'atteinte des objectifs généraux de l'Initiative sur le renouvellement du système de justice pour les jeunes, comme favoriser une plus grande participation des citoyens de la collectivité dans le système de justice pour les jeunes; améliorer la protection du grand public en réduisant la criminalité juvénile; réduire la dépendance excessive vis-à-vis du placement sous garde; et cibler des mesures destinées aux contrevenants violents. 1, record 57, French, - Fonds%20de%20renouvellement%20du%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20pour%20les%20jeunes
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-02-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Penal Administration
- Offences and crimes
Record 58, Main entry term, English
- custodial portion
1, record 58, English, custodial%20portion
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... the period of time, or the portion of the young person's youth sentence, that must be served in custody before he or she begins to serve the remainder under supervision in the community subject to conditions under paragraph 42(2)( n) or under conditional supervision under paragraph 42(2)( o), ( q) or ( r). 2, record 58, English, - custodial%20portion
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The custodial portion of the order was one day, and the remainder of his sentence was to be served under conditional supervision in the community. 3, record 58, English, - custodial%20portion
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Youth Criminal Justice Act (2002, c. 1) 2, record 58, English, - custodial%20portion
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Infractions et crimes
Record 58, Main entry term, French
- période de garde
1, record 58, French, p%C3%A9riode%20de%20garde
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Période ou partie de la peine imposée à l'adolescent, qu'il doit purger sous garde avant de purger la période de surveillance au sein de la collectivité conformément à l'alinéa 42(2) n) ou la période de liberté sous condition conformément aux alinéas 42(2) o), q) ou r). 2, record 58, French, - p%C3%A9riode%20de%20garde
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (2002, ch. 1). 2, record 58, French, - p%C3%A9riode%20de%20garde
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2007-02-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Administration
- Offences and crimes
Record 59, Main entry term, English
- extrajudicial sanction
1, record 59, English, extrajudicial%20sanction
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- extra-judicial sanction 2, record 59, English, extra%2Djudicial%20sanction
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
An extrajudicial sanction, which is part of the larger category of extrajudicial measures, is an alternative type of response offered in the youth justice system. This option is appropriate when extrajudicial measures that could be used by police aren't enough to hold the adolescent accountable for his actions-such extrajudicial measures might include a caution ... warning, or referral to an organization that might help the youth. 3, record 59, English, - extrajudicial%20sanction
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Extrajudicial sanctions, known as alternative measures under the YOA, are a type of extrajudicial measure that is intended for more serious offences and offenders than would be dealt with by warnings, cautions and referrals. In comparison to other types of extrajudicial measures, a more formal set of rules applies to extrajudicial sanctions. 4, record 59, English, - extrajudicial%20sanction
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Administration pénitentiaire
- Infractions et crimes
Record 59, Main entry term, French
- sanction extrajudiciaire
1, record 59, French, sanction%20extrajudiciaire
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La sanction extrajudiciaire, qui fait partie de la grande famille des mesures extrajudiciaires, constitue une alternative offerte à l’adolescent aux prises avec le système judiciaire. Elle est retenue lorsque les mesures extrajudiciaires que peuvent employer les policiers - mise en garde [...] avertissement, renvoi vers un organisme susceptible d’aider le jeune- ne suffisent pas à responsabiliser l’adolescent à l’égard de l’infraction qu’il a commise. 2, record 59, French, - sanction%20extrajudiciaire
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Les sanctions extrajudiciaires, connues sous le nom de mesures de rechange en vertu de la LJC, sont un type de mesures extrajudiciaires qui vise les auteurs d’infractions plus graves que celles justifiant le recours à un avertissement, une mise en garde et un renvoi. 3, record 59, French, - sanction%20extrajudiciaire
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2006-10-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Penal Law
- Penal Administration
Record 60, Main entry term, English
- detainee
1, record 60, English, detainee
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- person in custody 2, record 60, English, person%20in%20custody
correct
- arrested person 3, record 60, English, arrested%20person
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... Continued detention of a person in custody. 4, record 60, English, - detainee
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
Record 60, Main entry term, French
- détenu
1, record 60, French, d%C3%A9tenu
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- personne sous garde 2, record 60, French, personne%20sous%20garde
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] Continuation de la détention d’une personne sous garde. 3, record 60, French, - d%C3%A9tenu
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2006-07-24
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
Record 61, Main entry term, English
- civil liability
1, record 61, English, civil%20liability
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- civil responsibility 2, record 61, English, civil%20responsibility
correct, see observation
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The liability to be called upon to respond to an action at law for an injury caused by a delict or crime, as opposed to criminal responsibility or liability to be proceeded against in a criminal tribunal. "Civil responsibility" is the term used in civil law (Quebec) whereas "civil liability" is the usual common law term. 3, record 61, English, - civil%20liability
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
Record 61, Main entry term, French
- responsabilité civile
1, record 61, French, responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Obligation qui incombe à une personne de réparer les dommages causés à autrui par sa faute, par la faute de ceux dont elle a le contrôle et par les choses qu'elle a sous sa garde. «Responsabilité civile» est un terme du droit civil, employé au Québec. 2, record 61, French, - responsabilit%C3%A9%20civile
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 61, Main entry term, Spanish
- responsabilidad civil
1, record 61, Spanish, responsabilidad%20civil
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Obligación que corresponde a una persona determinada, de reparar el daño o perjuicio causado a otra, bien por ella misma, por el hecho de las cosas, o por actos de las personas por las que deba responder. 1, record 61, Spanish, - responsabilidad%20civil
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
responsabilidad civil: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 61, Spanish, - responsabilidad%20civil
Record 62 - internal organization data 2006-07-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Sentencing
- Special-Language Phraseology
Record 62, Main entry term, English
- intensive rehabilitation custody and supervision sentence
1, record 62, English, intensive%20rehabilitation%20custody%20and%20supervision%20sentence
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- IRCS sentence 2, record 62, English, IRCS%20sentence
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[An] intensive therapeutic sentence [which] targets serious young offenders with mental or psychological disorders ... 2, record 62, English, - intensive%20rehabilitation%20custody%20and%20supervision%20sentence
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Peines
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 62, Main entry term, French
- peine de placement et de surveillance dans le cadre d’un programme intensif de réadaptation
1, record 62, French, peine%20de%20placement%20et%20de%20surveillance%20dans%20le%20cadre%20d%26rsquo%3Bun%20programme%20intensif%20de%20r%C3%A9adaptation
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Peine spéciale pour les auteurs d’infractions graves perpétrées avec violence qui ont des problèmes affectifs ou psychologiques. 2, record 62, French, - peine%20de%20placement%20et%20de%20surveillance%20dans%20le%20cadre%20d%26rsquo%3Bun%20programme%20intensif%20de%20r%C3%A9adaptation
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L'adolescent subit un traitement intensif pendant qu'il est sous garde, puis il reste sous surveillance et obtient du soutien après sa mise en liberté. 2, record 62, French, - peine%20de%20placement%20et%20de%20surveillance%20dans%20le%20cadre%20d%26rsquo%3Bun%20programme%20intensif%20de%20r%C3%A9adaptation
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2006-07-10
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Sentencing
Record 63, Main entry term, English
- custody and supervision order
1, record 63, English, custody%20and%20supervision%20order
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The first 2/3 of a custody and supervision order will generally be served in custody, and the last 1/3 served under supervision in the community. 2, record 63, English, - custody%20and%20supervision%20order
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Peines
Record 63, Main entry term, French
- ordonnance de placement et de surveillance
1, record 63, French, ordonnance%20de%20placement%20et%20de%20surveillance
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les périodes de placement sous garde sont suivies de périodes de surveillance dans la collectivité qui correspondent à un tiers de la peine totale. 2, record 63, French, - ordonnance%20de%20placement%20et%20de%20surveillance
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Durant cette période, l’adolescent doit respecter certaines conditions. On lui offre du soutien pour l’aider à réintégrer la collectivité de façon sécuritaire. 2, record 63, French, - ordonnance%20de%20placement%20et%20de%20surveillance
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2006-06-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Record 64, Main entry term, English
- being taken in custody
1, record 64, English, being%20taken%20in%20custody
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
He must expect that incidental to his being taken in custody he will be subjected to observation, to physical measurement and the like. 1, record 64, English, - being%20taken%20in%20custody
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 64, Main entry term, French
- mise sous garde
1, record 64, French, mise%20sous%20garde
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Il doit s’attendre à ce qu'en corollaire à sa mise sous garde, il sera mis sous observation et devra se soumettre à la prise de mensurations, etc. 1, record 64, French, - mise%20sous%20garde
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2006-02-07
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 65, Main entry term, English
- order to detain
1, record 65, English, order%20to%20detain
correct, federal regulation
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
An order for the detention of a person made under the former Act is an order to detain made under the Immigration and Refugee Protection Act. 1, record 65, English, - order%20to%20detain
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 65, English, - order%20to%20detain
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 65, Main entry term, French
- mesure de mise en détention
1, record 65, French, mesure%20de%20mise%20en%20d%C3%A9tention
correct, federal regulation, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'ordre de garde donné sous le régime de l'ancienne loi constitue une mesure de mise en détention prise sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 65, French, - mesure%20de%20mise%20en%20d%C3%A9tention
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 65, French, - mesure%20de%20mise%20en%20d%C3%A9tention
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2005-07-28
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 66, Main entry term, English
- Queens Quay West Land Corporation
1, record 66, English, Queens%20Quay%20West%20Land%20Corporation
correct
Record 66, Abbreviations, English
- QQWLC 1, record 66, English, QQWLC
correct
Record 66, Synonyms, English
- Harbourfront Corporation 2, record 66, English, Harbourfront%20Corporation
former designation, correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The mandate of Queens Quay West Land Corporation (QQWLC) is to manage and dispose of certain federal properties in the Toronto waterfront area. The remaining properties are a parking garage, three waterslips and subsurface rights beneath a parking lot owned by the City of Toronto. Public Works and Government Services Canada (PWGSC) is the custodian of the federal properties. QQWLC is to dissolve once remaining properties have been disposed of and any outstanding issues resolved. 1, record 66, English, - Queens%20Quay%20West%20Land%20Corporation
Record 66, Key term(s)
- Harbourfront
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 66, Main entry term, French
- Queens Quay West Land Corporation
1, record 66, French, Queens%20Quay%20West%20Land%20Corporation
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
- QQWLC 1, record 66, French, QQWLC
correct, feminine noun
Record 66, Synonyms, French
- Harbourfront Corporation 2, record 66, French, Harbourfront%20Corporation
former designation, correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Queens Quay West Land Corporation(QQWLC) est de gérer et de vendre certains biens immobiliers fédéraux aux alentours du secteur riverain de Toronto. Les propriétés restantes sont composées d’un garage, de trois slips de carénage et des droits de développement subsurface sous un terrain de stationnement appartenant à la Ville de Toronto. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) a la garde des biens immobiliers fédéraux. QQWLC doit être dissoute une fois que les propriétés restantes auront été vendues et que toutes les questions en suspend auront été réglées. 1, record 66, French, - Queens%20Quay%20West%20Land%20Corporation
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2005-04-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 67, Main entry term, English
- order that the person attend in custody any hearing
1, record 67, English, order%20that%20the%20person%20attend%20in%20custody%20any%20hearing
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 67, English, - order%20that%20the%20person%20attend%20in%20custody%20any%20hearing
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 67, Main entry term, French
- ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience
1, record 67, French, ordonner%20que%20l%27int%C3%A9ress%C3%A9%20soit%20pr%C3%A9sent%20sous%20garde%20%C3%A0%20l%27audience
correct
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience 1, record 67, French, ordonner%20que%20la%20personne%20en%20cause%20soit%20pr%C3%A9sente%20sous%20garde%20%C3%A0%20l%27audience
correct
- ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience 1, record 67, French, ordonner%20que%20la%20personne%20concern%C3%A9e%20soit%20pr%C3%A9sente%20sous%20garde%20%C3%A0%20l%27audience
correct
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 67, French, - ordonner%20que%20l%27int%C3%A9ress%C3%A9%20soit%20pr%C3%A9sent%20sous%20garde%20%C3%A0%20l%27audience
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Les termes français ont été tirés des Règles de la section du statut de réfugié, 1989. 2, record 67, French, - ordonner%20que%20l%27int%C3%A9ress%C3%A9%20soit%20pr%C3%A9sent%20sous%20garde%20%C3%A0%20l%27audience
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2005-04-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 68, Main entry term, English
- person being detained
1, record 68, English, person%20being%20detained
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- detained individual 2, record 68, English, detained%20individual
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... the detained individual bears the burden of establishing that he is neither a danger to the public nor a flight risk. 3, record 68, English, - person%20being%20detained
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 68, English, - person%20being%20detained
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 68, Main entry term, French
- personne placée sous garde
1, record 68, French, personne%20plac%C3%A9e%20sous%20garde
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- personne détenue 2, record 68, French, personne%20d%C3%A9tenue
correct, feminine noun
- détenu 1, record 68, French, d%C3%A9tenu
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] il incombe à la personne détenue de démontrer qu’elle ne constitue pas un danger pour le public ou qu’elle ne se soustraira pas à la justice. 2, record 68, French, - personne%20plac%C3%A9e%20sous%20garde
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 68, French, - personne%20plac%C3%A9e%20sous%20garde
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Le terme «personne placée sous garde» est utilisé dans la nouvelle législation sur l'immigration. 3, record 68, French, - personne%20plac%C3%A9e%20sous%20garde
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2005-04-21
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 69, Main entry term, English
- Pacific Coast Marine Review Panel
1, record 69, English, Pacific%20Coast%20Marine%20Review%20Panel
correct
Record 69, Abbreviations, English
- PACMAR 1, record 69, English, PACMAR
correct
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pacific Coast Marine Review Panel (PACMAR) was formed in the summer of 1995 as a sub-committee to the Western Marine Community. The role of PACMAR is to monitor quality and cost of services provided by CCG, and seek more cost-efficient alternatives. 1, record 69, English, - Pacific%20Coast%20Marine%20Review%20Panel
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 69, Main entry term, French
- Conseil consultatif des services maritimes de la côte du Pacifique
1, record 69, French, Conseil%20consultatif%20des%20services%20maritimes%20de%20la%20c%C3%B4te%20du%20Pacifique
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
- PACMAR 1, record 69, French, PACMAR
correct, masculine noun
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif des services maritimes de la côte du Pacifique(PACMAR) a été mis sur pied au cours de l'été 1995 sous la forme de sous-comité de la Western Marine Community. Le rôle du PACMAR est de surveiller la qualité et le coût des services offerts par la Garde côtière canadienne, et de rechercher des moyens de fonctionner de façon plus économique. 1, record 69, French, - Conseil%20consultatif%20des%20services%20maritimes%20de%20la%20c%C3%B4te%20du%20Pacifique
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2004-12-17
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Family Law (common law)
Record 70, Main entry term, English
- Wives' and Children's Maintenance Act
1, record 70, English, Wives%27%20and%20Children%27s%20Maintenance%20Act
correct, Manitoba
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Application to vary or discharge order ... Subject to section 37.2, an order made under this Act or under The Wives' and Children's Maintenance Act ... or under The Child and Family Services Act granting custody of, access to or maintenance for a child, may upon an application therefor be varied from time to time or discharged by the court making the order, if the court thinks it fit and just to do so, but no variation or discharge granted under this section shall be effective before the date on which the application therefor is made. 1, record 70, English, - Wives%27%20and%20Children%27s%20Maintenance%20Act
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit de la famille (common law)
Record 70, Main entry term, French
- Wives’ and Children’s Maintenance Act
1, record 70, French, Wives%26rsquo%3B%20and%20Children%26rsquo%3Bs%20Maintenance%20Act
correct, Manitoba
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Demande de modification ou d’annulation d’une ordonnance [...] Sous réserve de l'article 37. 2, une ordonnance rendue en application de la présente loi, de la loi intitulée The Wives’ and Children's Maintenance Act [...] ou de la Loi sur les services à l'enfant et à la famille et qui attribue un droit de garde ou de visite d’un enfant ou accorde des aliments pour cet enfant, peut, sur demande faite à cette fin, être modifiée ou annulée par le tribunal qui l'a rendue s’il l'estime opportun et juste, mais aucune modification ou annulation accordée aux termes du présent article n’ a d’effet avant la date de la demande. 1, record 70, French, - Wives%26rsquo%3B%20and%20Children%26rsquo%3Bs%20Maintenance%20Act
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2004-03-11
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 71, Main entry term, English
- held in parallel detention
1, record 71, English, held%20in%20parallel%20detention
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 71, English, - held%20in%20parallel%20detention
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 71, Main entry term, French
- mis en détention en vertu de quelque autre loi
1, record 71, French, mis%20en%20d%C3%A9tention%20en%20vertu%20de%20quelque%20autre%20loi
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- mis sous garde en vertu de quelque autre loi 1, record 71, French, mis%20sous%20garde%20en%20vertu%20de%20quelque%20autre%20loi
correct
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 71, French, - mis%20en%20d%C3%A9tention%20en%20vertu%20de%20quelque%20autre%20loi
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2004-03-04
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 72, Main entry term, English
- in custody
1, record 72, English, in%20custody
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The term "custody" can be rendered in many different ways depending on the context. 2, record 72, English, - in%20custody
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 72, Main entry term, French
- sous garde
1, record 72, French, sous%20garde
correct
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme «custody» peut se rendre de diverses autres façons selon le contexte. 2, record 72, French, - sous%20garde
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Administración penitenciaria
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 72, Main entry term, Spanish
- encarcelado
1, record 72, Spanish, encarcelado
correct
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A disposición judicial. 1, record 72, Spanish, - encarcelado
Record 73 - internal organization data 2003-12-31
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 73, Main entry term, English
- committed to custody
1, record 73, English, committed%20to%20custody
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 73, English, - committed%20to%20custody
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 73, Main entry term, French
- placé sous garde
1, record 73, French, plac%C3%A9%20sous%20garde
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- mis sous garde 1, record 73, French, mis%20sous%20garde
correct
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 73, French, - plac%C3%A9%20sous%20garde
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
«Mis sous garde» est employé dans la nouvelle législation sur l'immigration. 2, record 73, French, - plac%C3%A9%20sous%20garde
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2003-12-17
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Effects of Heat (Energy Transfer)
Record 74, Main entry term, English
- heat stability 1, record 74, English, heat%20stability
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
Record 74, Main entry term, French
- thermostabilité
1, record 74, French, thermostabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Caractère d’une substance qui garde les mêmes propriétés sous l'action de la chaleur. 2, record 74, French, - thermostabilit%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Efectos del calor (Traspaso de energía)
Record 74, Main entry term, Spanish
- termoestabilidad
1, record 74, Spanish, termoestabilidad
feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2003-10-24
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 75, Main entry term, English
- be a ward of 1, record 75, English, be%20a%20ward%20of
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
At the time of the alleged assault, the complainant was 15 years old, a ward of the children's Aid Society and lived in a group home. 2, record 75, English, - be%20a%20ward%20of
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 75, Main entry term, French
- être sous la garde de
1, record 75, French, %C3%AAtre%20sous%20la%20garde%20de
correct
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Au moment de la prétendue agression, la plaignante était âgée de 15 ans, était sous la garde de la Société d’aide à l'enfance et vivait dans un foyer de groupe. 2, record 75, French, - %C3%AAtre%20sous%20la%20garde%20de
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2003-06-12
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Record 76, Main entry term, English
- detained in custody
1, record 76, English, detained%20in%20custody
correct, adjective phrase
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- in custody 2, record 76, English, in%20custody
correct, adjective phrase
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Record 76, Main entry term, French
- détenu
1, record 76, French, d%C3%A9tenu
correct, adjective
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- placé sous garde 2, record 76, French, plac%C3%A9%20sous%20garde
- détenu sous garde 3, record 76, French, d%C3%A9tenu%20sous%20garde
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Fraseología
Record 76, Main entry term, Spanish
- detenido, a disposición judicial
1, record 76, Spanish, detenido%2C%20a%20disposici%C3%B3n%20judicial
correct
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2002-04-29
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 77, Main entry term, English
- electronic attitude director indicator
1, record 77, English, electronic%20attitude%20director%20indicator
correct
Record 77, Abbreviations, English
- EADI 2, record 77, English, EADI
correct
- E.A.D.I. 3, record 77, English, E%2EA%2ED%2EI%2E
correct
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The display tubes are identical with those of the electronic attitude director indicators (EADI) and the system not only displays all engine parameters in colour, both in analogue dial and alphanumeric form, but also displays all cautions and warnings and their follow-up analysis. 4, record 77, English, - electronic%20attitude%20director%20indicator
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 77, Main entry term, French
- indicateur-directeur d’assiette électronique 1, record 77, French, indicateur%2Ddirecteur%20d%26rsquo%3Bassiette%20%C3%A9lectronique
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- indicateur électronique directeur d’attitude 2, record 77, French, indicateur%20%C3%A9lectronique%20directeur%20d%26rsquo%3Battitude
masculine noun
- indicateur des assiettes longitudinale et latérale 3, record 77, French, indicateur%20des%20assiettes%20longitudinale%20et%20lat%C3%A9rale
masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'élément essentiel qui a permis une telle concentration apparente sans qu'il en résulte une surcharge intolérable du tableau de bord est le système EICAS(Engine Indicating and Crew Alerting System), qui comporte deux écrans couleurs supplémentaires au milieu du panneau central. Les écrans sont identiques à ceux des indicateurs-directeurs d’assiette électroniques. Tous les paramètres des moteurs y sont affichés en couleurs, à la fois sous forme analogique et alphanumérique, de même que toutes les mises en garde et alarmes et leur analyse consécutive. 1, record 77, French, - indicateur%2Ddirecteur%20d%26rsquo%3Bassiette%20%C3%A9lectronique
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2002-04-22
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Special-Language Phraseology
Record 78, Main entry term, English
- in the custody of
1, record 78, English, in%20the%20custody%20of
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 78, Main entry term, French
- sous la garde de 1, record 78, French, sous%20la%20garde%20de
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2001-11-21
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Record 79, Main entry term, English
- cupguard
1, record 79, English, cupguard
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, Key term(s)
- cup guard
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Armes anciennes
Record 79, Main entry term, French
- garde en coquille
1, record 79, French, garde%20en%20coquille
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] la protection fut poussée au maximum avec le montage d’une vaste «coquille» semi-sphérique sous les quillons de garde [...]. Cette disposition «en coquille» préfigurait les montures les plus modernes des armes blanches utilisées dans l'escrime sportive actuelle [...] 1, record 79, French, - garde%20en%20coquille
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2001-11-21
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 80, Main entry term, English
- in the custody of a custodian
1, record 80, English, in%20the%20custody%20of%20a%20custodian
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
document. 1, record 80, English, - in%20the%20custody%20of%20a%20custodian
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 80, Main entry term, French
- entre les mains d’un gardien 1, record 80, French, entre%20les%20mains%20d%26rsquo%3Bun%20gardien
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Key term(s)
- sous la garde d’un gardien
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2001-10-25
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Social Services and Social Work
Record 81, Main entry term, English
- Youth Custody and Community Services Data Tables
1, record 81, English, Youth%20Custody%20and%20Community%20Services%20Data%20Tables
correct, Canada
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Statistics Canada, 2000----. Annual. 1, record 81, English, - Youth%20Custody%20and%20Community%20Services%20Data%20Tables
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Services sociaux et travail social
Record 81, Main entry term, French
- Tableaux de données sur les services communautaires et de placement sous garde des jeunes
1, record 81, French, Tableaux%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20services%20communautaires%20et%20de%20placement%20sous%20garde%20des%20jeunes
correct, masculine noun, Canada
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, 2000----. Annuel. 1, record 81, French, - Tableaux%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20services%20communautaires%20et%20de%20placement%20sous%20garde%20des%20jeunes
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2001-10-25
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Social Services and Social Work
Record 82, Main entry term, English
- Youth Custody and Community Services in Canada
1, record 82, English, Youth%20Custody%20and%20Community%20Services%20in%20Canada
correct, Canada
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Statistics Canada, c1999----. Irregular. 1, record 82, English, - Youth%20Custody%20and%20Community%20Services%20in%20Canada
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Services sociaux et travail social
Record 82, Main entry term, French
- Services communautaires et le placement sous garde des jeunes au Canada
1, record 82, French, Services%20communautaires%20et%20le%20placement%20sous%20garde%20des%20jeunes%20au%20Canada
correct, masculine noun, Canada
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, c1999----. Irrégulier. 1, record 82, French, - Services%20communautaires%20et%20le%20placement%20sous%20garde%20des%20jeunes%20au%20Canada
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2001-06-01
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 83, Main entry term, English
- Custody Review Board
1, record 83, English, Custody%20Review%20Board
correct, Ontario
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Freedom of Information and Protection of Privacy Act. 1, record 83, English, - Custody%20Review%20Board
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 83, Main entry term, French
- Commission de révision des placements sous garde
1, record 83, French, Commission%20de%20r%C3%A9vision%20des%20placements%20sous%20garde
correct, feminine noun, Ontario
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Services sociaux et communautaires. 1, record 83, French, - Commission%20de%20r%C3%A9vision%20des%20placements%20sous%20garde
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée. 1, record 83, French, - Commission%20de%20r%C3%A9vision%20des%20placements%20sous%20garde
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2001-05-25
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Real Estate
Record 84, Main entry term, English
- Crown-owned assets
1, record 84, English, Crown%2Downed%20assets
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Crown-owned and lease-purchase assets under the custodianship of PWGSC [Public Works and Government Services Canada] have been organized into 13 portfolios. 2, record 84, English, - Crown%2Downed%20assets
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Immobilier
Record 84, Main entry term, French
- biens appartenant à la Couronne
1, record 84, French, biens%20appartenant%20%C3%A0%20la%20Couronne
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- biens appartenant à l’État 2, record 84, French, biens%20appartenant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les biens appartenant à la Couronne et en location-acquisition placés sous la garde de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux ont été structurés en 13 portefeuilles. 1, record 84, French, - biens%20appartenant%20%C3%A0%20la%20Couronne
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2001-05-03
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Finance
- Games of Chance
Record 85, Main entry term, English
- form of credit
1, record 85, English, form%20of%20credit
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (7), and for greater certainty, the transactions in respect of which a casino is required to keep and retain large cash transaction records pursuant to subsection 4(1) include the following transactions involving cash in the amount of $10,000 or more: (a) sale of chips, tokens or plaques; (b) front money deposits; (c) safekeeping deposits; (d) repayment of any form of credit, including markers and counter cheques; (e) bets of currency; and (f) sales of the casino's cheques. 1, record 85, English, - form%20of%20credit
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Finances
- Jeux de hasard
Record 85, Main entry term, French
- forme de crédit
1, record 85, French, forme%20de%20cr%C3%A9dit
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(7), il est entendu que les opérations à l'égard desquelles les casinos sont tenus de tenir et conserver des relevés d’opération importante en espèces conformément au paragraphe 4(1) comprennent les opérations suivantes au cours desquelles un montant en espèces de 10 000 $ ou plus est reçu : a) vente de jetons ou de plaques; b) dépôt de montant initial; c) dépôt de montant confié à la garde du casino; d) remboursement de toute forme de crédit, notamment par reconnaissance de dette ou par chèque omnibus; e) pari en devises; f) vente d’un chèque du casino. 1, record 85, French, - forme%20de%20cr%C3%A9dit
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2001-05-03
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Finance
- Games of Chance
Record 86, Main entry term, English
- front money withdrawal
1, record 86, English, front%20money%20withdrawal
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (7), where the total amount of cash disbursed is $10,000 or more, a casino shall keep and retain a large cash disbursement record in respect of the following transactions: (a) redemption of chips, tokens and plaques; (b) front money withdrawals; (c) safekeeping withdrawals; (d) advances on any form of credit, including markers and counter cheques; (e) payments on bets, including slot jackpots; (f) payments to a customer of funds received for credit to that customer or any other customer; (g) cashing of cheques or other negotiable instruments; and (h) reimbursement to customers of travel and entertainment expenses. 1, record 86, English, - front%20money%20withdrawal
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Finances
- Jeux de hasard
Record 86, Main entry term, French
- retrait d’un montant initial
1, record 86, French, retrait%20d%26rsquo%3Bun%20montant%20initial
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(7), les casinos doivent tenir et conserver des relevés de déboursement important en espèces relativement à toutes les opérations suivantes au cours desquelles un montant en espèces de 10 000 $ ou plus est déboursé : a) rachat de jetons et de plaques; b) retrait d’un montant initial; c) retrait d’un montant confié à la garde du casino; d) octroi de toute forme de crédit, notamment par reconnaissance de dette ou par chèque omnibus; e) paiement sur pari, notamment la cagnotte des machine à sous; f) paiement à un client de fonds préalablement reçus en vue de l'octroi de crédit à celui-ci ou à un autre client; g) encaissement d’un chèque ou d’un autre titre négociable; h) remboursement à un client de frais de déplacement et de représentation. 1, record 86, French, - retrait%20d%26rsquo%3Bun%20montant%20initial
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2001-05-03
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Penal Law
- Finance
- Games of Chance
Record 87, Main entry term, English
- large cash transaction record
1, record 87, English, large%20cash%20transaction%20record
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (7), and for greater certainty, the transactions in respect of which a casino is required to keep and retain large cash transaction records pursuant to subsection 4(1) include the following transactions involving cash in the amount of $10,000 or more: (a) sale of chips, tokens or plaques; (b) front money deposits; (c) safekeeping deposits; (d) repayment of any form of credit, including markers and counter cheques; (e) bets of currency; and (f) sales of the casino's cheques. 1, record 87, English, - large%20cash%20transaction%20record
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Droit pénal
- Finances
- Jeux de hasard
Record 87, Main entry term, French
- relevé d’opération importante en espèces
1, record 87, French, relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration%20importante%20en%20esp%C3%A8ces
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(7), il est entendu que les opérations à l'égard desquelles les casinos sont tenus de tenir et conserver des relevés d’opération importante en espèces conformément au paragraphe 4(1) comprennent les opérations suivantes au cours desquelles un montant en espèces de 10 000 $ ou plus est reçu : a) vente de jetons ou de plaques; b) dépôt de montant initial; c) dépôt de montant confié à la garde du casino; d) remboursement de toute forme de crédit, notamment par reconnaissance de dette ou par chèque omnibus; e) pari en devises; f) vente d’un chèque du casino. 1, record 87, French, - relev%C3%A9%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration%20importante%20en%20esp%C3%A8ces
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2001-05-03
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Penal Law
- Games of Chance
Record 88, Main entry term, English
- bet of currency 1, record 88, English, bet%20of%20currency
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (7), and for greater certainty, the transactions in respect of which a casino is required to keep and retain large cash transaction records pursuant to subsection 4(1) include the following transactions involving cash in the amount of $10,000 or more: (a) sale of chips, tokens or plaques; (b) front money deposits; (c) safekeeping deposits; (d) repayment of any form of credit, including markers and counter cheques; (e) bets of currency; and (f) sales of the casino's cheques. 1, record 88, English, - bet%20of%20currency
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Droit pénal
- Jeux de hasard
Record 88, Main entry term, French
- pari en devises
1, record 88, French, pari%20en%20devises
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(7), il est entendu que les opérations à l'égard desquelles les casinos sont tenus de tenir et conserver des relevés d’opération importante en espèces conformément au paragraphe 4(1) comprennent les opérations suivantes au cours desquelles un montant en espèces de 10 000 $ ou plus est reçu : a) vente de jetons ou de plaques; b) dépôt de montant initial; c) dépôt de montant confié à la garde du casino; d) remboursement de toute forme de crédit, notamment par reconnaissance de dette ou par chèque omnibus; e) pari en devises; f) vente d’un chèque du casino. 1, record 88, French, - pari%20en%20devises
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2001-05-03
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Games of Chance
Record 89, Main entry term, English
- payment on bet
1, record 89, English, payment%20on%20bet
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (7), where the total amount of cash disbursed is $10,000 or more, a casino shall keep and retain a large cash disbursement record in respect of the following transactions: (a) redemption of chips, tokens and plaques; (b) front money withdrawals; (c) safekeeping withdrawals; (d) advances on any form of credit, including markers and counter cheques; (e) payments on bets, including slot jackpots; (f) payments to a customer of funds received for credit to that customer or any other customer; (g) cashing of cheques or other negotiable instruments; and (h) reimbursement to customers of travel and entertainment expenses. 1, record 89, English, - payment%20on%20bet
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Jeux de hasard
Record 89, Main entry term, French
- paiement sur pari
1, record 89, French, paiement%20sur%20pari
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(7), les casinos doivent tenir et conserver des relevés de déboursement important en espèces relativement à toutes les opérations suivantes au cours desquelles un montant en espèces de 10 000 $ ou plus est déboursé : a) rachat de jetons et de plaques; b) retrait d’un montant initial; c) retrait d’un montant confié à la garde du casino; d) octroi de toute forme de crédit, notamment par reconnaissance de dette ou par chèque omnibus; e) paiement sur pari, notamment la cagnotte des machines à sous; f) paiement à un client de fonds préalablement reçus en vue de l'octroi de crédit à celui-ci ou à un autre client; g) encaissement d’un chèque ou d’un autre titre négociable; h) remboursement à un client de frais de déplacement et de représentation. 1, record 89, French, - paiement%20sur%20pari
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2001-05-03
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Penal Law
- Games of Chance
Record 90, Main entry term, English
- chips, tokens or plaques
1, record 90, English, chips%2C%20tokens%20or%20plaques
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (7), and for greater certainty, the transactions in respect of which a casino is required to keep and retain large cash transaction records pursuant to subsection 4(1) include the following transactions involving cash in the amount of $10,000 or more: (a) sale of chips, tokens or plaques; (b) front money deposits; (c) safekeeping deposits; (d) repayment of any form of credit, including markers and counter cheques; (e) bets of currency; and (f) sales of the casino's cheques. 1, record 90, English, - chips%2C%20tokens%20or%20plaques
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Droit pénal
- Jeux de hasard
Record 90, Main entry term, French
- jetons ou plaques
1, record 90, French, jetons%20ou%20plaques
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(7), il est entendu que les opérations à l'égard desquelles les casinos sont tenus de tenir et conserver des relevés d’opération importante en espèces conformément au paragraphe 4(1) comprennent les opérations suivantes au cours desquelles un montant en espèces de 10 000 $ ou plus est reçu : a) vente de jetons ou de plaques; b) dépôt de montant initial; c) dépôt de montant confié à la garde du casino; d) remboursement de toute forme de crédit, notamment par reconnaissance de dette ou par chèque omnibus; e) pari en devises; f) vente d’un chèque du casino. 1, record 90, French, - jetons%20ou%20plaques
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2001-05-03
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Finance
- Games of Chance
Record 91, Main entry term, English
- front money deposit
1, record 91, English, front%20money%20deposit
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (7), and for greater certainty, the transactions in respect of which a casino is required to keep and retain large cash transaction records pursuant to subsection 4(1) include the following transactions involving cash in the amount of $10,000 or more: (a) sale of chips, tokens or plaques; (b) front money deposits; (c) safekeeping deposits; (d) repayment of any form of credit, including markers and counter cheques; (e) bets of currency; and (f) sales of the casino's cheques. 1, record 91, English, - front%20money%20deposit
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Finances
- Jeux de hasard
Record 91, Main entry term, French
- dépôt de montant initial
1, record 91, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20montant%20initial
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(7), il est entendu que les opérations à l'égard desquelles les casinos sont tenus de tenir et conserver des relevés d’opération importante en espèces conformément au paragraphe 4(1) comprennent les opérations suivantes au cours desquelles un montant en espèces de 10 000 $ ou plus est reçu : a) vente de jetons ou de plaques; b) dépôt de montant initial; c) dépôt de montant confié à la garde du casino; d) remboursement de toute forme de crédit, notamment par reconnaissance de dette ou par chèque omnibus; e) pari en devises; f) vente d’un chèque du casino. 1, record 91, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20montant%20initial
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2000-10-30
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 92, Main entry term, English
- in detention
1, record 92, English, in%20detention
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 92, English, - in%20detention
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 92, Main entry term, French
- sous garde
1, record 92, French, sous%20garde
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- en détention 1, record 92, French, en%20d%C3%A9tention
correct
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 92, French, - sous%20garde
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2000-10-24
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Penal Law
Record 93, Main entry term, English
- detention in custody
1, record 93, English, detention%20in%20custody
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
detention in custody: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 93, English, - detention%20in%20custody
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 93, Main entry term, French
- détention sous garde
1, record 93, French, d%C3%A9tention%20sous%20garde
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme employé dans le Code criminel à l’article 503 (1). 2, record 93, French, - d%C3%A9tention%20sous%20garde
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Record 93, Main entry term, Spanish
- detención policial
1, record 93, Spanish, detenci%C3%B3n%20policial
feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Privación de libertad de un imputado durante el tiempo indispensable para practicar las diligencias de reconocimiento e interrogatorio y dentro del plazo previsto en la ley, antes de ponerlo en libertad o a disposición de la autoridad judicial. 1, record 93, Spanish, - detenci%C3%B3n%20policial
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
detención policial: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 93, Spanish, - detenci%C3%B3n%20policial
Record 94 - internal organization data 2000-08-24
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 94, Main entry term, English
- review of reasons for detention
1, record 94, English, review%20of%20reasons%20for%20detention
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- review of grounds for detention 1, record 94, English, review%20of%20grounds%20for%20detention
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 94, English, - review%20of%20reasons%20for%20detention
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 94, Main entry term, French
- examen des motifs de la détention
1, record 94, French, examen%20des%20motifs%20de%20la%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- examen des motifs de la mise sous garde 1, record 94, French, examen%20des%20motifs%20de%20la%20mise%20sous%20garde
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 94, French, - examen%20des%20motifs%20de%20la%20d%C3%A9tention
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2000-08-24
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 95, Main entry term, English
- report the detention
1, record 95, English, report%20the%20detention
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 95, English, - report%20the%20detention
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 95, Main entry term, French
- faire rapport de la mise en détention
1, record 95, French, faire%20rapport%20de%20la%20mise%20en%20d%C3%A9tention
correct
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- faire rapport de la mise sous garde 1, record 95, French, faire%20rapport%20de%20la%20mise%20sous%20garde
correct
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 95, French, - faire%20rapport%20de%20la%20mise%20en%20d%C3%A9tention
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2000-08-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 96, Main entry term, English
- liability for damage caused by animals
1, record 96, English, liability%20for%20damage%20caused%20by%20animals
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 96, Main entry term, French
- responsabilité du fait des animaux
1, record 96, French, responsabilit%C3%A9%20du%20fait%20des%20animaux
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Fait pour le propriétaire d’un animal de devoir répondre du dommage que l'animal a causé, soit que celui-ci fût sous sa garde, soit qu'il fût égaré ou échappé. 2, record 96, French, - responsabilit%C3%A9%20du%20fait%20des%20animaux
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La responsabilité du fait des animaux paraît, dans ces conditions, étrangère à toute idée de faute. 2, record 96, French, - responsabilit%C3%A9%20du%20fait%20des%20animaux
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2000-08-14
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Police
Record 97, Main entry term, English
- beat
1, record 97, English, beat
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- district 1, record 97, English, district
correct
- patrol area 1, record 97, English, patrol%20area
correct
- patrol beat 1, record 97, English, patrol%20beat
correct
- sector 1, record 97, English, sector
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An area (in contrast to a length of street) assigned for patrol purposes, whether foot or motorized. It is also sometimes used for the assignment of motorized traffic officers instead of a route. 1, record 97, English, - beat
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Police
Record 97, Main entry term, French
- secteur
1, record 97, French, secteur
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- ilot 1, record 97, French, ilot
correct, see observation, masculine noun
- ilot de garde 1, record 97, French, ilot%20de%20garde
correct, masculine noun
- secteur de garde 1, record 97, French, secteur%20de%20garde
correct, masculine noun
- secteur de patrouille 1, record 97, French, secteur%20de%20patrouille
correct, masculine noun
- secteur de surveillance 1, record 97, French, secteur%20de%20surveillance
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L’agent de police devrait donc avoir la responsabilité complète d’un secteur et être ainsi l’agent de liaison avec le citoyen, l’enquêteur et l’analyste de la criminalité. 1, record 97, French, - secteur
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ilot : terme surtout employé en France, qui est un dérivé d’«ilotage» qui désigne une «division d’une ville, d’un quartier, en unités administratives(ilots) placées chacune sous la surveillance d’un policier». En général, la patrouille dans le «secteur de garde», le «secteur de patrouille» et le «secteur de surveillance» se fait à pied. Dans les autres cas, la patrouille s’effectue à pied, en automobile ou à motocyclette. 1, record 97, French, - secteur
Record 97, Key term(s)
- secteur de patrouille à pied
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2000-08-10
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Courts
- Anti-pollution Measures
- Special-Language Phraseology
Record 98, Main entry term, English
- be delivered into the custody
1, record 98, English, be%20delivered%20into%20the%20custody
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Custody. ... Any thing seized under section 220 shall be delivered into the custody of any person that the Minister directs. 1, record 98, English, - be%20delivered%20into%20the%20custody
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 98, English, - be%20delivered%20into%20the%20custody
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Tribunaux
- Mesures antipollution
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 98, Main entry term, French
- être placé sous la garde 1, record 98, French, %C3%AAtre%20plac%C3%A9%20sous%20la%20garde
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Garde. [...] L'objet saisi en vertu de l'article 220 est placé sous la garde de la personne que désigne le ministre. 1, record 98, French, - %C3%AAtre%20plac%C3%A9%20sous%20la%20garde
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, record 98, French, - %C3%AAtre%20plac%C3%A9%20sous%20la%20garde
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2000-08-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 99, Main entry term, English
- retaking into custody
1, record 99, English, retaking%20into%20custody
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 99, English, - retaking%20into%20custody
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 99, Main entry term, French
- nouvelle mise sous garde
1, record 99, French, nouvelle%20mise%20sous%20garde
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 99, French, - nouvelle%20mise%20sous%20garde
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2000-08-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 100, Main entry term, English
- placed in detention
1, record 100, English, placed%20in%20detention
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 100, English, - placed%20in%20detention
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 100, Main entry term, French
- placé sous garde
1, record 100, French, plac%C3%A9%20sous%20garde
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 100, French, - plac%C3%A9%20sous%20garde
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: