TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SOUS INFLUENCE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- primary care paramedic
1, record 1, English, primary%20care%20paramedic
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- PCP 1, record 1, English, PCP
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An entry-level ambulance professional who provides, under the supervision of an advanced care paramedic, basic emergency prehospital care to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility. 2, record 1, English, - primary%20care%20paramedic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Emergency prehospital care services that a primary care paramedic is qualified to perform include semi-automated external defibrillation, interpretation of 3- or 12-lead electrocardiograms depending on the area, administration of symptom-relieving medications for a variety of emergency medical conditions, trauma immobilization, including cervical immobilization, and other care. 2, record 1, English, - primary%20care%20paramedic
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In Quebec, the "emergency medical technician - paramedic" level corresponds to an intermediate level between the primary care paramedic and the advanced care paramedic. 2, record 1, English, - primary%20care%20paramedic
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
primary care paramedic; PCP: designation and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. 3, record 1, English, - primary%20care%20paramedic
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
primary care paramedic; PCP: designation, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 1, English, - primary%20care%20paramedic
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- paramédical - soins primaires
1, record 1, French, param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- PSP 1, record 1, French, PSP
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
- paramédicale - soins primaires 1, record 1, French, param%C3%A9dicale%20%2D%20soins%20primaires
correct, feminine noun, standardized
- PSP 1, record 1, French, PSP
correct, feminine noun, standardized
- PSP 1, record 1, French, PSP
- paramédical en soins primaires 2, record 1, French, param%C3%A9dical%20en%20soins%20primaires
correct, masculine noun
- PSP 2, record 1, French, PSP
correct, masculine noun
- PSP 2, record 1, French, PSP
- paramédicale en soins primaires 2, record 1, French, param%C3%A9dicale%20en%20soins%20primaires
correct, feminine noun
- PSP 2, record 1, French, PSP
correct, feminine noun
- PSP 2, record 1, French, PSP
- paramédic - soins primaires 3, record 1, French, param%C3%A9dic%20%2D%20soins%20primaires
avoid, anglicism, masculine noun
- PCP 1, record 1, French, PCP
avoid, anglicism, masculine noun
- PCP 1, record 1, French, PCP
- paramédique - soins primaires 1, record 1, French, param%C3%A9dique%20%2D%20soins%20primaires
avoid, anglicism, feminine noun
- PCP 1, record 1, French, PCP
avoid, anglicism, feminine noun
- PCP 1, record 1, French, PCP
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Professionnel des services ambulanciers de niveau débutant qui fournit, sous la surveillance d’un paramédical en soins avancés, des soins préhospitaliers de base aux blessés, aux malades ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ces patients à l’hôpital ou vers un autre établissement médical. 1, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les soins préhospitaliers d’urgence qu’un paramédical en soins primaires est habilité à donner comprennent la défibrillation externe semi-automatisée, l’interprétation des électrocardiogrammes à 3 ou 12 dérivations selon la région, l’administration de médicaments pour le soulagement des symptômes d’une variété de troubles médicaux, l’immobilisation dans le cas de traumatismes, y compris l’immobilisation cervicale, ainsi que d’autres soins. 1, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Au Québec, le «technicien-ambulancier paramédical» se situe au niveau intermédiaire, entre le paramédical en soins primaires et le paramédical en soins avancés. 1, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
paramédic-soins primaires; paramédique-soins primaires : Bien que la désignation «paramédic-soins primaires» soit utilisée dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, elle est déconseillée. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français. 2, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
paramédical - soins primaires; paramédicale - soins primaires; PSP : désignations, abréviation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20primaires
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Emergency Management
Record 2, Main entry term, English
- critical care paramedic
1, record 2, English, critical%20care%20paramedic
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- CCP 1, record 2, English, CCP
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specialized paramedic who is qualified to provide a more complex level of emergency care than an advanced care paramedic and who is trained to accompany acute or seriously ill patients to another medical facility by ground or air ambulance when doctors or nurses at the hospital are not available to do so. 2, record 2, English, - critical%20care%20paramedic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Generally, critical care paramedics do not respond to 911 emergency calls except when a helicopter is required at the site of an emergency. In addition to providing primary and advanced care, critical care paramedics are qualified to use medication infusion pumps, perform mechanical ventilation and use hemodynamic monitoring equipment. 2, record 2, English, - critical%20care%20paramedic
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
critical care paramedic; CCP: designation and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. The critical care paramedic level only exists in a few provinces. 3, record 2, English, - critical%20care%20paramedic
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
critical care paramedic; CCP: designation, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 2, English, - critical%20care%20paramedic
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Gestion des urgences
Record 2, Main entry term, French
- paramédical - soins critiques
1, record 2, French, param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- PSC 1, record 2, French, PSC
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Synonyms, French
- paramédicale - soins critiques 1, record 2, French, param%C3%A9dicale%20%2D%20soins%20critiques
correct, feminine noun, standardized
- PSC 1, record 2, French, PSC
correct, feminine noun, standardized
- PSC 1, record 2, French, PSC
- paramédical en soins critiques 2, record 2, French, param%C3%A9dical%20en%20soins%20critiques
correct, masculine noun
- PSC 2, record 2, French, PSC
correct, masculine noun
- PSC 2, record 2, French, PSC
- paramédicale en soins critiques 2, record 2, French, param%C3%A9dicale%20en%20soins%20critiques
correct, feminine noun
- PSC 2, record 2, French, PSC
correct, feminine noun
- PSC 2, record 2, French, PSC
- paramédic - soins critiques 3, record 2, French, param%C3%A9dic%20%2D%20soins%20critiques
avoid, anglicism, masculine noun
- CCP 1, record 2, French, CCP
avoid, anglicism, masculine noun
- CCP 1, record 2, French, CCP
- paramédique - soins critiques 1, record 2, French, param%C3%A9dique%20%2D%20soins%20critiques
avoid, anglicism, feminine noun
- CCP 1, record 2, French, CCP
avoid, anglicism, feminine noun
- CCP 1, record 2, French, CCP
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ambulancier paramédical spécialisé qui a les compétences pour fournir des soins d’urgence plus poussés que ceux du paramédical en soins avancés et qui est formé pour accompagner en ambulance terrestre ou aérienne les patients présentant une affection aiguë ou étant gravement malades vers un autre établissement médical, lorsque le personnel médical ou infirmier de l’hôpital ne peut pas le faire. 1, record 2, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En général, les paramédicaux en soins critiques ne répondent pas aux appels d’urgence 911, sauf quand il faut un hélicoptère sur un lieu d’urgence. En plus de fournir les soins primaires et avancés, les paramédicaux en soins critiques sont habilités à se servir des pompes à perfusion pour l’administration de médicaments, à effectuer la ventilation mécanique et à utiliser les moniteurs pour la surveillance hémodynamique des patients. 1, record 2, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le niveau de paramédical - soins critiques n’existe que dans quelques provinces. 1, record 2, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
paramédic-soins critiques; paramédique-soins critiques : Bien que la désignation «paramédic-soins critiques» soit utilisée dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, elle est déconseillée. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français. 2, record 2, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
paramédical - soins critiques; paramédicale - soins critiques; PSC : désignations, abréviation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 2, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20critiques
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-02-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Record 3, Main entry term, English
- ghost
1, record 3, English, ghost
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Record 3, Main entry term, French
- fantomiser
1, record 3, French, fantomiser
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- spectrifier 2, record 3, French, spectrifier
correct, see observation
- filer à l’anglaise 1, record 3, French, filer%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Banglaise
correct
- ghoster 3, record 3, French, ghoster
avoid, anglicism
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quitter brusquement quelqu’un sans donner la moindre explication. 1, record 3, French, - fantomiser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fantomiser; spectrifier : Bien qu'ils soient parfois employés, sous l'influence de l'anglais, en tant que verbes transitifs directs, les verbes «fantomiser» et «spectrifier» devraient être employés de façon pronominale pour traduire «to ghost», car c'est la personne qui rompt de cette façon qui devient le «fantôme» ou le «spectre». Dans leur sens littéral, ces verbes signifient «transformer en fantôme ou en spectre». On dira donc préférablement «se fantomiser» ou «se spectrifier». 4, record 3, French, - fantomiser
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
se fantomiser; filer à l’anglaise : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 4, record 3, French, - fantomiser
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-02-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Record 4, Main entry term, English
- ghosting
1, record 4, English, ghosting
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ghosting—the practice of ending all communication with someone without giving an explanation—can happen in any type of relationship, including between romantic partners, friends, co-workers and family. 2, record 4, English, - ghosting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Record 4, Main entry term, French
- fantomisation
1, record 4, French, fantomisation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- spectrification 2, record 4, French, spectrification
correct, feminine noun
- rupture à l’anglaise 1, record 4, French, rupture%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Banglaise
correct, feminine noun
- ghosting 3, record 4, French, ghosting
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fait de rompre brusquement avec quelqu’un sans donner la moindre explication. 3, record 4, French, - fantomisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fantomisation; spectrification : Les formes verbales correspondantes sont «se fantomiser» et «se spectrifier»(verbes pronominaux). En effet, bien que les verbes «fantomiser» et «spectrifier» soient parfois employés, sous l'influence de l'anglais, en tant que verbes transitifs directs, ils devraient être employés de façon pronominale pour traduire «to ghost», car c'est la personne qui rompt de cette façon qui devient le «fantôme» ou le «spectre». Dans leur sens littéral, ces verbes signifient «transformer en fantôme ou en spectre». 2, record 4, French, - fantomisation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fantomisation; rupture à l’anglaise : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, record 4, French, - fantomisation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
fantomisation; rupture à l’anglaise : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 31 août 2023. 4, record 4, French, - fantomisation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-01-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Emergency Management
Record 5, Main entry term, English
- advanced care paramedic
1, record 5, English, advanced%20care%20paramedic
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- ACP 2, record 5, English, ACP
correct, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An advanced level paramedic who provides, under direct or indirect medical supervision, more complex emergency care than the primary care paramedic to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility. 3, record 5, English, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An advanced care paramedic is qualified to perform respiratory care, cardiac care, intravenous therapy, trauma care, including needle thoracotomy, and pharmacology, obstetric and pediatric care. 3, record 5, English, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
advanced care paramedic; ACP: term and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. The advanced care paramedic level diploma and certification are offered in Ontario, New Brunswick, Saskatchewan, Alberta and British Columbia. Depending on the province, other titles may be used. 3, record 5, English, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
advanced care paramedic: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3234 - Paramedical Occupations. 4, record 5, English, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
advanced care paramedic; ACP: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 5, English, - advanced%20care%20paramedic
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Gestion des urgences
Record 5, Main entry term, French
- paramédical - soins avancés
1, record 5, French, param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- PSA 1, record 5, French, PSA
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Synonyms, French
- paramédicale - soins avancés 1, record 5, French, param%C3%A9dicale%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, see observation, feminine noun, standardized
- PSA 1, record 5, French, PSA
correct, feminine noun, standardized
- PSA 1, record 5, French, PSA
- paramédical en soins avancés 1, record 5, French, param%C3%A9dical%20en%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, masculine noun, standardized
- PSA 1, record 5, French, PSA
correct, masculine noun, standardized
- PSA 1, record 5, French, PSA
- paramédicale en soins avancés 1, record 5, French, param%C3%A9dicale%20en%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, feminine noun, standardized
- PSA 1, record 5, French, PSA
correct, feminine noun, standardized
- PSA 1, record 5, French, PSA
- paramédic - soins avancés 2, record 5, French, param%C3%A9dic%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
- ACP 1, record 5, French, ACP
avoid, anglicism, masculine noun
- ACP 1, record 5, French, ACP
- paramédique - soins avancés 1, record 5, French, param%C3%A9dique%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
- ACP 1, record 5, French, ACP
avoid, anglicism, feminine noun
- ACP 1, record 5, French, ACP
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ambulancier paramédical de niveau avancé qui fournit, sous surveillance médicale directe ou indirecte, des soins d’urgence plus poussés que ceux du paramédical en soins primaires aux malades, aux blessés ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ceux-ci à l’hôpital ou vers un autre établissement médical. 1, record 5, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un paramédical en soins avancés est habilité à administrer des soins respiratoires, des soins cardiaques, la thérapie intraveineuse, des soins de traumatologie comportant la thoracotomie à l’aiguille, ainsi que des soins de pharmacologie, d’obstétrique et de pédiatrie. 1, record 5, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le niveau de paramédical - soins avancés fait partie de la classification des ambulanciers paramédicaux au Canada. Le diplôme et l’attestation pour ce niveau sont offerts en Ontario, au Nouveau-Brunswick, en Saskatchewan, en Alberta et en Colombie-Britannique. Selon les provinces, d’autres appellations peuvent être utilisées. 1, record 5, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
paramédic-soins avancés; paramédique-soins avancés : Bien que le terme «paramédic-soins avancés» soit utilisé dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, il est déconseillé. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français. 3, record 5, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
paramédic – soins avancés : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3234 - Personnel ambulancier et paramédical. 3, record 5, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
paramédical - soins avancés; paramédicale - soins avancés; paramédical en soins avancés; paramédicale en soins avancés; PSA : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 5, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-12-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
- Sociology
- Environment
Record 6, Main entry term, English
- social ecological model
1, record 6, English, social%20ecological%20model
correct
Record 6, Abbreviations, English
- SEM 2, record 6, English, SEM
correct
Record 6, Synonyms, English
- socio-ecological model 3, record 6, English, socio%2Decological%20model
correct
- socioecological model 4, record 6, English, socioecological%20model
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The socio-ecological model is a leading framework among public health researchers and practitioners and the foundation of the model is that behavior is influenced by factors across the following levels: intrapersonal (biological and psychological), interpersonal (social and cultural), organizational or institutional, community, and public policy. 5, record 6, English, - social%20ecological%20model
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie
- Environnement
Record 6, Main entry term, French
- modèle socio-écologique
1, record 6, French, mod%C3%A8le%20socio%2D%C3%A9cologique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- modèle socioécologique 2, record 6, French, mod%C3%A8le%20socio%C3%A9cologique
correct, masculine noun
- modèle social-écologique 3, record 6, French, mod%C3%A8le%20social%2D%C3%A9cologique
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le modèle socio-écologique [...] Ce modèle place la santé sous l'influence de facteurs interférant à plusieurs niveaux : individuel, interpersonnel, communautaire, organisationnel et politique. Il admet que les déterminants de la santé sont multidimensionnels et place en son cœur les interactions complexes entre les individus et leur environnement(social et physique). 4, record 6, French, - mod%C3%A8le%20socio%2D%C3%A9cologique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-07-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- polarization
1, record 7, English, polarization
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The division into two sharply contrasting groups or sets of beliefs or opinions. 2, record 7, English, - polarization
Record 7, Key term(s)
- polarisation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- division
1, record 7, French, division
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- clivage 1, record 7, French, clivage
correct, masculine noun
- polarisation 1, record 7, French, polarisation
avoid, deceptive cognate, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Séparation en deux groupes ou deux ensembles de croyances ou d’opinions diamétralement opposés. 2, record 7, French, - division
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
polarisation : Le terme «polarisation» n’ a pas le sens de division en français. Il est utilisé à tort comme synonyme sous l'influence de l'anglais «polarization» et devrait être évité. 2, record 7, French, - division
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 7, Main entry term, Spanish
- polarización
1, record 7, Spanish, polarizaci%C3%B3n
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- división 2, record 7, Spanish, divisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tanto el verbo polarizar como el correspondiente sustantivo polarización son válidos para expresar la idea de división en dos bloques, posiciones u opiniones enfrentadas. 1, record 7, Spanish, - polarizaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2024-05-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Liver and Biliary Ducts
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- muscular layer of gallbladder
1, record 8, English, muscular%20layer%20of%20gallbladder
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- muscular layer of the gallbladder 2, record 8, English, muscular%20layer%20of%20the%20gallbladder
correct
- muscular coat of gallbladder 3, record 8, English, muscular%20coat%20of%20gallbladder
correct
- muscular coat of the gallbladder 4, record 8, English, muscular%20coat%20of%20the%20gallbladder
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
muscular layer of gallbladder; tunica muscularis vesicae biliaris: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, record 8, English, - muscular%20layer%20of%20gallbladder
Record 8, Key term(s)
- muscular layer of gall bladder
- muscular layer of the gall bladder
- muscular coat of gall bladder
- muscular coat of the gall bladder
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Foie et voies biliaires
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- musculeuse de la vésicule biliaire
1, record 8, French, musculeuse%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La musculeuse de la vésicule biliaire se contracte sous l'influence de la cholécystokinine sécrétée par le duodénum lorsque des protéines et des acides gras y pénètrent. 2, record 8, French, - musculeuse%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
musculeuse de la vésicule biliaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 8, French, - musculeuse%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tunica muscularis vesicae biliaris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, record 8, French, - musculeuse%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-01-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 9, Main entry term, English
- intoxicated
1, record 9, English, intoxicated
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- blasted 1, record 9, English, blasted
correct, adjective, familiar
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Who is] affected by alcohol or drugs especially to the point where physical and mental control is markedly diminished. 1, record 9, English, - intoxicated
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 9, Main entry term, French
- intoxiqué
1, record 9, French, intoxiqu%C3%A9
see observation, adjective
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
intoxiqué : L'utilisation de cet adjectif est parfois critiquée. Il peut notamment être remplacé, selon le contexte, par «en état d’ébriété» ou «sous l'influence de drogues». 2, record 9, French, - intoxiqu%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-11-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Language
Record 10, Main entry term, English
- discourse analysis
1, record 10, English, discourse%20analysis
correct
Record 10, Abbreviations, English
- DA 2, record 10, English, DA
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Discourse analysis is a field of research composed of multiple heterogeneous, largely qualitative, approaches to the study of relationships between language-in-use and the social world. 3, record 10, English, - discourse%20analysis
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Linguistique
Record 10, Main entry term, French
- analyse du discours
1, record 10, French, analyse%20du%20discours
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- AD 2, record 10, French, AD
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
- analyse de discours 3, record 10, French, analyse%20de%20discours
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] au fil des décennies, l'analyse de discours, sous l'influence de la philosophie, de la linguistique et des sciences sociales, notamment de l'anthropologie structurale, de l'ethnométhodologie et de l'ethnographie de la communication, s’est diversifiée en un champ disciplinaire comptant une variété de courants et de méthodes prenant tous pour objet le discours comme lieu d’une pratique sociale dans la diversité de ses manifestations sémantiques, syntaxiques, énonciatives, pragmatiques, textuelles et interdiscursives. 3, record 10, French, - analyse%20du%20discours
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-06-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Waste Management
Record 11, Main entry term, English
- hazardous waste minimization
1, record 11, English, hazardous%20waste%20minimization
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- waste minimization 2, record 11, English, waste%20minimization
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Waste minimization is any action that reduces the amount and/or toxicity of chemical wastes that must be shipped off-site for disposal as hazardous waste. 3, record 11, English, - hazardous%20waste%20minimization
Record 11, Key term(s)
- hazardous waste minimisation
- waste minimisation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 11, Main entry term, French
- réduction des déchets dangereux
1, record 11, French, r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- minimisation des déchets dangereux 2, record 11, French, minimisation%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
avoid, anglicism, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] la réduction des déchets dangereux présente autant de bénéfices environnementaux, qu’économiques et sociaux. 3, record 11, French, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les options de réduction des déchets dangereux peuvent être groupées selon les 3RV (réduction à la source, réemploi, recyclage et valorisation). 3, record 11, French, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
minimisation des déchets dangereux : En français, le mot «minimisation» signifie «diminution de l'importance de quelque chose». Il est utilisé à tort comme synonyme de «réduction» sous l'influence de l'anglais «minimization» et devrait être évité. 4, record 11, French, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-05-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Record 12, Main entry term, English
- elective repeat caesarean section
1, record 12, English, elective%20repeat%20caesarean%20section
correct
Record 12, Abbreviations, English
- ERCS 2, record 12, English, ERCS
correct
Record 12, Synonyms, English
- elective repeat caesarean 3, record 12, English, elective%20repeat%20caesarean
correct
- ERC 3, record 12, English, ERC
correct
- ERC 3, record 12, English, ERC
- elective repeat C-section 4, record 12, English, elective%20repeat%20C%2Dsection
correct
- ERCS 4, record 12, English, ERCS
correct
- ERCS 4, record 12, English, ERCS
- elective repeat cesarean section 5, record 12, English, elective%20repeat%20cesarean%20section
correct
- ERCS 5, record 12, English, ERCS
correct
- ERCS 5, record 12, English, ERCS
- elective repeat cesarean 6, record 12, English, elective%20repeat%20cesarean
correct
- ERC 6, record 12, English, ERC
correct
- ERC 6, record 12, English, ERC
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Elective repeat caesarean section (ERCS): Planned caesarean birth by a client who has had one or more prior caesarean births. The birth may or may not be scheduled. 2, record 12, English, - elective%20repeat%20caesarean%20section
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Record 12, Main entry term, French
- césarienne itérative programmée
1, record 12, French, c%C3%A9sarienne%20it%C3%A9rative%20programm%C3%A9e
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- césarienne itérative planifiée 2, record 12, French, c%C3%A9sarienne%20it%C3%A9rative%20planifi%C3%A9e
feminine noun
- césarienne itérative élective 3, record 12, French, c%C3%A9sarienne%20it%C3%A9rative%20%C3%A9lective
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
césarienne itérative élective : L'utilisation de l'adjectif «élective», sous l'influence de l'anglais «elective» comme synonyme de «programmée» est critiquée. 4, record 12, French, - c%C3%A9sarienne%20it%C3%A9rative%20programm%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-02-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 13, Main entry term, English
- driving under the influence of drugs
1, record 13, English, driving%20under%20the%20influence%20of%20drugs
correct
Record 13, Abbreviations, English
- DUID 2, record 13, English, DUID
correct
Record 13, Synonyms, English
- drug-impaired driving 3, record 13, English, drug%2Dimpaired%20driving
correct
- drugged driving 4, record 13, English, drugged%20driving
correct
- drug driving 5, record 13, English, drug%20driving
correct
- driving while on drugs 6, record 13, English, driving%20while%20on%20drugs
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Drugged driving (also referred to as drug driving, drug-impaired driving and driving under the influence of drugs) is the operation of a motor vehicle while under the influence of or impaired by a psychoactive drug (including illicit substances, prescription medications, over-the-counter medications, or a combination of substances and alcohol). 7, record 13, English, - driving%20under%20the%20influence%20of%20drugs
Record 13, Key term(s)
- drug impaired driving
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 13, Main entry term, French
- conduite avec facultés affaiblies par la drogue
1, record 13, French, conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20la%20drogue
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- conduite avec capacités affaiblies par l’effet d’une drogue 2, record 13, French, conduite%20avec%20capacit%C3%A9s%20affaiblies%20par%20l%26rsquo%3Beffet%20d%26rsquo%3Bune%20drogue
correct, feminine noun
- conduite sous l’effet de la drogue 3, record 13, French, conduite%20sous%20l%26rsquo%3Beffet%20de%20la%20drogue
correct, feminine noun
- conduite sous l'influence de la drogue 4, record 13, French, conduite%20sous%20l%27influence%20de%20la%20drogue
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La conduite sous l'influence de la drogue(aussi appelée conduite avec facultés affaiblies par la drogue [...]) est la conduite d’un véhicule à moteur sous l'influence d’un psychotrope(p. ex. substances illicites, médicaments sur ordonnance, médicaments en vente libre, combinaison de substances et d’alcool). 4, record 13, French, - conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20la%20drogue
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2022-10-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Birds
- Animal Biology
Record 14, Main entry term, English
- crop milk
1, record 14, English, crop%20milk
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- bird milk 1, record 14, English, bird%20milk
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A semi-solid, crumbly excretion high in fat and protein that some bird species feed to baby birds during the first days after hatching. 1, record 14, English, - crop%20milk
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Crop milk is only fed to young birds for a few days until they are able to digest other foods, and parent birds may gradually mix adult food in with the young birds' diet to wean them off crop milk. 1, record 14, English, - crop%20milk
Record 14, Key term(s)
- cropmilk
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oiseaux
- Biologie animale
Record 14, Main entry term, French
- lait de jabot
1, record 14, French, lait%20de%20jabot
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Substance semi-liquide très nutritive que certaines espèces d’oiseaux (pigeon, flamant, etc.) produisent à l’intérieur de leur jabot et régurgitent pour nourrir leurs oisillons. 2, record 14, French, - lait%20de%20jabot
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette substance riche en protéine est produite dans le jabot des pigeons et tourterelles mâles et femelles à partir de la desquamation des cellules épithéliales externes des parois latérales de cet organe. Les cellules épithéliales du jabot s’hypertrophient et deviennent riches en lipides sous l'influence de l'hormone prolactine qui est sécrétée par l'adénohypophyse. Les deux parents nourrissent leurs petits en régurgitant le «lait», lequel constitue essentiellement la seule nourriture du pigeonneau pendant les quelques premiers jours après sa naissance. Puis, le lait de jabot est mélangé à des quantités croissantes de grains régurgités et à d’autres aliments que les parents ont ingérés. 3, record 14, French, - lait%20de%20jabot
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-10-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Museums
- Fine Arts (General)
Record 15, Main entry term, English
- art museum
1, record 15, English, art%20museum
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- museum of art 2, record 15, English, museum%20of%20art
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A museum devoted to the exhibition of works of art. 3, record 15, English, - art%20museum
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Muséologie
- Beaux-arts (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- musée d’art
1, record 15, French, mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Musée consacré à la conservation et l’exposition d’œuvres d’art. 2, record 15, French, - mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On confond souvent, sous l'influence de l'anglais, les sens de «musée» et de «galerie». Le mot «musée» s’applique à l'établissement [...] La «galerie» ne peut désigner qu'une partie de «musée». 3, record 15, French, - mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Museos
- Bellas Artes (Generalidades)
Record 15, Main entry term, Spanish
- museo de arte
1, record 15, Spanish, museo%20de%20arte
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2022-10-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Record 16, Main entry term, English
- office cubicle
1, record 16, English, office%20cubicle
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- cubicle 2, record 16, English, cubicle
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the office cubicle is a somewhat partitioned space for one or several workers in what is otherwise an unpartitioned and open building space for offices. In many companies, it has replaced the traditional individual office room or the large, unpartitioned space shared by many workers. The cubicle is intended to be a compromise that allows a certain amount of privacy, sound-proofing, and lack of distraction for the individual while at the same time encouraging a sense of collective space shared by all. 1, record 16, English, - office%20cubicle
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Record 16, Main entry term, French
- bureau à cloisons
1, record 16, French, bureau%20%C3%A0%20cloisons
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- cubicule 2, record 16, French, cubicule
correct, masculine noun, familiar
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petite aire de travail fermé sur deux ou trois côtés par des murs peu épais de hauteur variable, généralement amovibles. 3, record 16, French, - bureau%20%C3%A0%20cloisons
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Même si le bureau à cloisons n’est pas aussi prestigieux, celui-ci peut en fait encourager les employés à être plus sociables et à développer de meilleures relations de travail avec leurs collègues. 4, record 16, French, - bureau%20%C3%A0%20cloisons
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cubicule : emprunt sous l'influence de l'anglais qui est entré dans l'usage de la langue familière. 3, record 16, French, - bureau%20%C3%A0%20cloisons
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2022-01-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 17, Main entry term, English
- quantum gravimeter
1, record 17, English, quantum%20gravimeter
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 17, Main entry term, French
- gravimètre quantique
1, record 17, French, gravim%C3%A8tre%20quantique
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans le gravimètre quantique, environ 1 million d’atomes sont refroidis dans un nuage de quelques centaines de micromètres de diamètre, à une température proche du zéro absolu. À cette température, chaque atome n’ est plus qu'un paquet d’ondes dont le centre va évoluer comme son alter-ego classique, suivant ainsi une trajectoire en chute libre sous l'influence de la pesanteur. 1, record 17, French, - gravim%C3%A8tre%20quantique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2021-10-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Record 18, Main entry term, English
- procedure mask
1, record 18, English, procedure%20mask
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- procedural mask 2, record 18, English, procedural%20mask
correct
- procedure face mask 3, record 18, English, procedure%20face%20mask
correct
- procedural face mask 3, record 18, English, procedural%20face%20mask
correct
- surgical mask 3, record 18, English, surgical%20mask
correct, see observation, familiar
- surgical face mask 3, record 18, English, surgical%20face%20mask
correct, see observation, familiar
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A loose-fitting, disposable mask that is usually held in place by elastic ear loops. 3, record 18, English, - procedure%20mask
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
surgical mask; surgical face mask: In general language, [these terms are] sometimes used to refer to a procedure mask. 3, record 18, English, - procedure%20mask
Record 18, Key term(s)
- procedure facemask
- procedural facemask
- surgical facemask
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Record 18, Main entry term, French
- masque d’intervention
1, record 18, French, masque%20d%26rsquo%3Bintervention
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- masque chirurgical 2, record 18, French, masque%20chirurgical
correct, see observation, masculine noun, familiar
- masque de procédure 2, record 18, French, masque%20de%20proc%C3%A9dure
avoid, calque, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Masque souple et jetable qui est habituellement maintenu en place par des bandes élastiques passées derrière les oreilles. 2, record 18, French, - masque%20d%26rsquo%3Bintervention
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
masque chirurgical : En langue courante, [ce terme] est parfois utilisé pour désigner un masque d’intervention. 2, record 18, French, - masque%20d%26rsquo%3Bintervention
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
masque de procédure : Le terme «procédure» n’ a pas le sens d’intervention médicale en français. Il est utilisé comme synonyme sous l'influence de l'anglais «procedure» et devrait être évité. 2, record 18, French, - masque%20d%26rsquo%3Bintervention
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
masque d’intervention : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, record 18, French, - masque%20d%26rsquo%3Bintervention
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Vestimenta de protección
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 18, Main entry term, Spanish
- mascarilla quirúrgica
1, record 18, Spanish, mascarilla%20quir%C3%BArgica%E2%80%8B
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- mascarilla sanitaria 2, record 18, Spanish, mascarilla%20sanitaria
correct, feminine noun
- máscara quirúrgica 3, record 18, Spanish, m%C3%A1scara%20quir%C3%BArgica
correct, feminine noun
- máscara sanitaria 2, record 18, Spanish, m%C3%A1scara%20sanitaria
correct, feminine noun
- tapaboca 1, record 18, Spanish, tapaboca
correct, masculine noun
- tapabocas 1, record 18, Spanish, tapabocas
correct, masculine noun
- barbijo 3, record 18, Spanish, barbijo
correct, masculine noun, Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Máscara [desechable] que cubre la boca y la nariz de su portador para protegerlo de la inhalación y evitar la exhalación de posibles agentes patógenos, tóxicos o nocivos. 2, record 18, Spanish, - mascarilla%20quir%C3%BArgica%E2%80%8B
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Las mascarillas quirúrgicas también son utilizadas por civiles en espacios públicos ante brotes o epidemias de enfermedades transmitidas por vía respiratoria, o bien, cuando el aire de un determinado lugar está contaminado. 3, record 18, Spanish, - mascarilla%20quir%C3%BArgica%E2%80%8B
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de máscara generalmente se sujeta al rostro mediante dos cintas elásticas que se pasan por detrás de las orejas. 4, record 18, Spanish, - mascarilla%20quir%C3%BArgica%E2%80%8B
Record 19 - internal organization data 2021-09-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Record 19, Main entry term, English
- paramedic
1, record 19, English, paramedic
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- ambulance paramedic 2, record 19, English, ambulance%20paramedic
correct, standardized
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A specially trained medical technician licensed to provide a wide range of emergency services (such as defibrillation and the intravenous administration of drugs) before or during transportation to a hospital. 3, record 19, English, - paramedic
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
paramedic; ambulance paramedic: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 19, English, - paramedic
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Record 19, Main entry term, French
- ambulancier paramédical
1, record 19, French, ambulancier%20param%C3%A9dical
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ambulancière paramédicale 2, record 19, French, ambulanci%C3%A8re%20param%C3%A9dicale
correct, feminine noun, standardized
- paramédical 3, record 19, French, param%C3%A9dical
correct, masculine noun, standardized
- paramédicale 3, record 19, French, param%C3%A9dicale
correct, feminine noun, standardized
- paramédic 3, record 19, French, param%C3%A9dic
avoid, anglicism, masculine and feminine noun
- paramédique 4, record 19, French, param%C3%A9dique
avoid, anglicism, masculine and feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Technicien médical ayant une formation spécialisée qui est autorisé à fournir une vaste gamme de services d’urgence (notamment la défibrillation et l’administration de médicaments par voie intraveineuse) avant et pendant le transport du patient vers un hôpital. 5, record 19, French, - ambulancier%20param%C3%A9dical
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
paramédic; paramédique : Les désignations «paramédic» et «paramédique», utilisées par certains auteurs sous l'influence de l'anglais, sont à éviter. 5, record 19, French, - ambulancier%20param%C3%A9dical
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
ambulancier paramédical; ambulancière paramédicale; paramédical; paramédicale : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 19, French, - ambulancier%20param%C3%A9dical
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
Record 19, Main entry term, Spanish
- paramédico
1, record 19, Spanish, param%C3%A9dico
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2021-08-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Record 20, Main entry term, English
- calendar year
1, record 20, English, calendar%20year
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- CY 2, record 20, English, CY
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A one-year period that begins on January 1 and ends on December 31. 3, record 20, English, - calendar%20year
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
calendar year; CY: designations standardized by NATO. 4, record 20, English, - calendar%20year
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
calendar year; CY: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 20, English, - calendar%20year
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Record 20, Main entry term, French
- année civile
1, record 20, French, ann%C3%A9e%20civile
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- AC 2, record 20, French, AC
correct, feminine noun, officially approved
- CY 3, record 20, French, CY
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 20, Synonyms, French
- année de calendrier 4, record 20, French, ann%C3%A9e%20de%20calendrier
avoid, see observation, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Période de 12 mois comprise entre le 1er janvier et le 31 décembre. 4, record 20, French, - ann%C3%A9e%20civile
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «année de calendrier», utilisé en français au Canada sous l'influence de l'anglais, est à éviter. 4, record 20, French, - ann%C3%A9e%20civile
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
année civile; AC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 20, French, - ann%C3%A9e%20civile
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
année civile; CY : désignations normalisées par l’OTAN. 6, record 20, French, - ann%C3%A9e%20civile
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Sistema tributario
Record 20, Main entry term, Spanish
- año civil
1, record 20, Spanish, a%C3%B1o%20civil
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2021-07-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 21, Main entry term, English
- gravity spring
1, record 21, English, gravity%20spring
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A spring that issues under the influence of gravity, not internal pressure. 2, record 21, English, - gravity%20spring
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 21, Main entry term, French
- source gravitaire
1, record 21, French, source%20gravitaire
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- source de gravitation 1, record 21, French, source%20de%20gravitation
correct, feminine noun
- source par gravité 2, record 21, French, source%20par%20gravit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Source qui coule sous l'influence de la gravité. 1, record 21, French, - source%20gravitaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2021-05-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 22, Main entry term, English
- swing
1, record 22, English, swing
correct, verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The vessel's speed was insufficient to allow her to stem the current, and she was set toward the downstream limit of the turning basin, where she struck an obstruction. Following bottom contact, the vessel suddenly swung to port. The heavy spring current set the vessel toward the edge of the basin and the vessel grounded. 2, record 22, English, - swing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 22, Main entry term, French
- éviter
1, record 22, French, %C3%A9viter
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire au mouillage, changer de direction sous l'influence du vent ou du courant. 2, record 22, French, - %C3%A9viter
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
N’ayant pas suffisamment d’erre pour étaler le courant, le navire a été drossé vers la bordure aval du bassin d’évitage où il a talonné un obstacle. Par suite du talonnage, le navire a soudainement évité vers bâbord. Le fort courant printanier l’a drossé vers la bordure du bassin où il s’est échoué. 3, record 22, French, - %C3%A9viter
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 22, Main entry term, Spanish
- bornear 1, record 22, Spanish, bornear
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2021-05-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 23, Main entry term, English
- serology
1, record 23, English, serology
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The branch of science dealing with the measurement and characterization of antibodies and other immunological substances in body fluids, particularly serum. 2, record 23, English, - serology
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... serology is used e.g. in medical diagnostic procedures to detect [or] quantify particular antigens or antibodies. 3, record 23, English, - serology
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 23, Main entry term, French
- sérologie
1, record 23, French, s%C3%A9rologie
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Étude des sérums, de leurs propriétés(notamment de leurs particularités immunitaires) et des diverses modifications qu'ils subissent sous l'influence des maladies. 2, record 23, French, - s%C3%A9rologie
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 23, Main entry term, Spanish
- serología
1, record 23, Spanish, serolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rama de la bioquímica médica que estudia el suero sanguíneo para detectar evidencias de infección mediante la evaluación de las reacciones antígeno-anticuerpo in vitro. 2, record 23, Spanish, - serolog%C3%ADa
Record 24 - internal organization data 2020-07-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
- Social Movements
Record 24, Main entry term, English
- defund the police
1, record 24, English, defund%20the%20police
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"Defund the police" is an American slogan that supports divesting funds from police departments and reallocating them to non-policing forms of public safety and community support, such as social services, youth services, housing, education, and other community resources. 2, record 24, English, - defund%20the%20police
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
While the slogan became popularized in 2020, the movement to reduce police presence in communities has been supported by activists and intellectuals for decades. 2, record 24, English, - defund%20the%20police
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Defunding police does not mean defunding public safety. But at its best it should mean reconsidering the most effective means to attain public safety, how much it should cost, who should pay the freight, and who should do the job. 3, record 24, English, - defund%20the%20police
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
- Mouvements sociaux
Record 24, Main entry term, French
- cesser de financer la police
1, record 24, French, cesser%20de%20financer%20la%20police
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- couper les fonds de la police 2, record 24, French, couper%20les%20fonds%20de%20la%20police
avoid
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Lors des manifestations […] le slogan […] a prospéré et fédéré au-delà des seuls mouvements abolitionnistes. Il suggère que les budgets alloués à la police soient affectés à d’autres secteurs et à des programmes qui renforcent les liens sociaux (santé, éducation, transports, logement, etc.) et donc contribuent à réduire la criminalité. 3, record 24, French, - cesser%20de%20financer%20la%20police
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
couper les fonds de la police : expression empruntée de l'anglais sous l'influence de «cut»; il faudrait plutôt employer «couper dans» ou un autre verbe. 4, record 24, French, - cesser%20de%20financer%20la%20police
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2020-06-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Algae
- Aquaculture
- Wastewater Treatment
Record 25, Main entry term, English
- algae culture basin
1, record 25, English, algae%20culture%20basin
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- algal culture basin 2, record 25, English, algal%20culture%20basin
correct
- algal growth pond 3, record 25, English, algal%20growth%20pond
correct
Record 25, Textual support, English
Record 25, Key term(s)
- algae growth pond
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Algues
- Aquaculture
- Traitement des eaux usées
Record 25, Main entry term, French
- bassin de culture d’algues
1, record 25, French, bassin%20de%20culture%20d%26rsquo%3Balgues
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Après filtrage, l'effluent se déverse dans un bassin de culture d’algues, peu profond, où l'oxydation s’opère sous l'influence de l'énergie solaire. 2, record 25, French, - bassin%20de%20culture%20d%26rsquo%3Balgues
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2020-06-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Animal Husbandry
Record 26, Main entry term, English
- pastoral mobility
1, record 26, English, pastoral%20mobility
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Empirical research has shown that pastoral mobility is a highly efficient and sustainable strategy to cope with spatial and temporal variation in grazing resources that is typical in arid and semi-arid ecosystems … 2, record 26, English, - pastoral%20mobility
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Élevage des animaux
Record 26, Main entry term, French
- mobilité pastorale
1, record 26, French, mobilit%C3%A9%20pastorale
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La mobilité pastorale est l’une des stratégies développées par des éleveurs pour accéder au pâturage et à l’eau. 2, record 26, French, - mobilit%C3%A9%20pastorale
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
À diverses reprises, il a été rappelé que la mobilité pastorale est probablement le meilleur moyen d’éviter ou de limiter la désertification, entendue au sens de la Convention internationale, c'est-à-dire la dégradation des terres sous influence climatique et/ou anthropique. 3, record 26, French, - mobilit%C3%A9%20pastorale
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2020-05-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Military Law
Record 27, Main entry term, English
- drunkenness
1, record 27, English, drunkenness
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of subsection (1), the offence of drunkenness is committed where a person, owing to the influence of alcohol or a drug, (a) is unfit to be entrusted with any duty that the person is or may be required to perform; or (b) behaves in a disorderly manner or in a manner likely to bring discredit on Her Majesty's service. 1, record 27, English, - drunkenness
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit militaire
Record 27, Main entry term, French
- ivresse
1, record 27, French, ivresse
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe(1), il y a infraction d’ivresse chaque fois qu'un individu, parce qu'il est sous l'influence de l'alcool ou d’une drogue : a) soit n’ est pas en état d’accomplir la tâche qui lui incombe ou peut lui être confiée; b) soit a une conduite répréhensible ou susceptible de jeter le discrédit sur le service de Sa Majesté. 1, record 27, French, - ivresse
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2020-05-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 28, Main entry term, English
- estuarine influence
1, record 28, English, estuarine%20influence
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Transports through sections under the direct estuarine influence of the St. Lawrence River ... have a more direct response to change in freshwater runoff while others ... have a different response, presumably due to redistribution of circulation in the Gulf of St. Lawrence under varying runoff. 1, record 28, English, - estuarine%20influence
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 28, Main entry term, French
- influence estuarienne
1, record 28, French, influence%20estuarienne
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans les sections qui se trouvent sous l'influence estuarienne directe du Saint-Laurent […], les transports réagissent plus directement aux changements intervenant dans le ruissellement alors que dans d’autres […], ils réagissent différemment, probablement en raison de la redistribution de la circulation dans le golfe du Saint-Laurent en fonction de la variation du ruissellement. 1, record 28, French, - influence%20estuarienne
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2019-11-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Executive Group
1, record 29, English, Executive%20Group
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- EX Group 2, record 29, English, EX%20Group
correct, Canada
- Executive 3, record 29, English, Executive
correct, Canada
- Management Category 4, record 29, English, Management%20Category
former designation, correct, Canada
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Executive Group comprises positions located no more than three hierarchical levels below the deputy or associate deputy level and that have significant executive managerial or executive policy roles and responsibilities or other significant influence on the direction of a department or agency. Positions in the Executive Group are responsible and accountable for exercising executive managerial authority or providing recommendations and advice on the exercise of that authority. 2, record 29, English, - Executive%20Group
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
EX: Government of Canada occupational group code. 5, record 29, English, - Executive%20Group
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- groupe Direction
1, record 29, French, groupe%20Direction
correct, masculine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- groupe EX 2, record 29, French, groupe%20EX
correct, masculine noun, Canada
- Direction 3, record 29, French, Direction
correct, Canada
- groupe de la direction 4, record 29, French, groupe%20de%20la%20direction
correct, masculine noun, Canada
- Groupe de la direction 5, record 29, French, Groupe%20de%20la%20direction
correct, masculine noun, Canada
- Catégorie de la gestion 6, record 29, French, Cat%C3%A9gorie%20de%20la%20gestion
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Direction comprend les postes situés pas plus de trois niveaux hiérarchiques sous le niveau de sous-ministre ou de sous-ministre délégué qui comportent des rôles et des responsabilités importants de gestion exécutive ou de gestion de politiques ministérielles ou qui supposent l'exercice d’une influence déterminante sur l'orientation d’un ministère ou d’un organisme. Les titulaires des postes du groupe Direction doivent rendre compte de l'exercice [de leurs] pouvoirs de gestion exécutive ou de la formulation de recommandations et de la prestation de conseils sur l'exercice de ces pouvoirs. 7, record 29, French, - groupe%20Direction
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
[Suivant] la politique de Fonction publique 2000, le gouvernement a décidé de renommer la Catégorie de la gestion « Groupe de la direction » […] 6, record 29, French, - groupe%20Direction
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
EX : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 8, record 29, French, - groupe%20Direction
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2018-10-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Water Pollution
- Food Industries
Record 30, Main entry term, English
- mercury contamination
1, record 30, English, mercury%20contamination
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In the environment, particularly lakes, waterways and wetlands, mercury can be converted to a highly toxic, organic compound called methylmercury through biogeochemical interactions. ... Mercury contamination causes a wide range of symptoms in organisms, and affects the kidneys and neurological systems in particular. 1, record 30, English, - mercury%20contamination
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Industrie de l'alimentation
Record 30, Main entry term, French
- contamination par le mercure
1, record 30, French, contamination%20par%20le%20mercure
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Dans l'environnement, et en particulier dans les lacs, les voies navigables et les zones humides, le mercure peut réagir sous l'influence d’interactions biogéochimiques pour former un composé organique fortement toxique, le méthylmercure. [...] La contamination par le mercure est à l'origine d’une gamme étendue de symptômes dans les organismes et ses effets sont particulièrement ressentis dans les reins et les systèmes neurologiques. 1, record 30, French, - contamination%20par%20le%20mercure
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2018-02-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Plant Diseases
Record 31, Main entry term, English
- jointworm gall 1, record 31, English, jointworm%20gall
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, Key term(s)
- galle
- chalcide
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Record 31, Main entry term, French
- galle causée par la chalcide de l’orge
1, record 31, French, galle%20caus%C3%A9e%20par%20la%20chalcide%20de%20l%26rsquo%3Borge
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- galle causée par la chalcide du blé 1, record 31, French, galle%20caus%C3%A9e%20par%20la%20chalcide%20du%20bl%C3%A9
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les parties piquées se renflent en forme de galle sous l'influence du coup de tarière qu'elles ont reçues avant même l'éclosion des œufs-ici, c'est la chalcide du blé, «Harmolita tritici». 1, record 31, French, - galle%20caus%C3%A9e%20par%20la%20chalcide%20de%20l%26rsquo%3Borge
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2018-01-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 32, Main entry term, English
- linguistic heterogeneity
1, record 32, English, linguistic%20heterogeneity
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The authors argue for a multidimensional conceptual approach to theorizing internationalization; one that takes into account the significance of language from the global, transnational and local levels of the social world whereby linguistic heterogeneity is viewed as the "norm." 2, record 32, English, - linguistic%20heterogeneity
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 32, Main entry term, French
- hétérogénéité linguistique
1, record 32, French, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20linguistique
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Sous l'influence de la migration interprovinciale et de l'immigration, les communautés francophones [...] affichent, individuellement, une hétérogénéité linguistique croissante, laquelle [...] est reflétée dans la cohorte francophone de l'université [...] 2, record 32, French, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20linguistique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-11-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- The Heart
Record 33, Main entry term, English
- chronotropic
1, record 33, English, chronotropic
correct, adjective
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Affecting the time or rate, as the rate of contraction of the heart. 1, record 33, English, - chronotropic
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Cœur
Record 33, Main entry term, French
- chronotrope
1, record 33, French, chronotrope
correct, adjective
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Qui modifie la fréquence d’un phénomène périodique. 2, record 33, French, - chronotrope
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'effet chronotrope, c'est le retentissement sur la fréquence d’émission par le nœud sinusal de potentiels d’action, et donc sur la fréquence cardiaque. Cette propriété est sous influence directe du système nerveux autonome. 1, record 33, French, - chronotrope
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Record 33, Main entry term, Spanish
- cronotrópico
1, record 33, Spanish, cronotr%C3%B3pico
adjective
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Que afecta al tiempo o a la regularidad. Dícese de las fibras nerviosas que modifican la frecuencia de la contracción cardíaca (las vagales inhibidoras y las simpáticas aceleradoras). 2, record 33, Spanish, - cronotr%C3%B3pico
Record 34 - internal organization data 2017-10-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Water Pollution
- Black Products (Petroleum)
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 34, Main entry term, English
- oil slick
1, record 34, English, oil%20slick
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- slick 2, record 34, English, slick
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A film of oil floating on water; considered to be a pollutant. 3, record 34, English, - oil%20slick
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A number of means have been developed to remove an oil slick from the surface of the water. 3, record 34, English, - oil%20slick
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Produits noirs (Pétrole)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 34, Main entry term, French
- nappe d’hydrocarbures
1, record 34, French, nappe%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- nappe de pétrole 2, record 34, French, nappe%20de%20p%C3%A9trole
correct, feminine noun
- marée noire 3, record 34, French, mar%C3%A9e%20noire
correct, see observation, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Résultat d’un déversement de pétrole qui se répand à la surface de la mer et forme une pellicule qui dérive sous l'influence du vent, de la houle et des courants. 4, record 34, French, - nappe%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les nappes d’hydrocarbures échappés d’un puits en mer, d’un navire ou d’un réservoir sur la côte, subissent de nombreuses transformations souvent rapides. 4, record 34, French, - nappe%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Si elles atteignent la côte, les nappes provoquent une marée noire. 4, record 34, French, - nappe%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
marée noire : Nappe de pétrole, de mazout qui souille la mer et les côtes et dont la formation résulte d’un accident ou d’une fausse manœuvre. 5, record 34, French, - nappe%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Productos negros (Petróleo)
- Transporte de petróleo y gas natural
Record 34, Main entry term, Spanish
- mancha de petróleo
1, record 34, Spanish, mancha%20de%20petr%C3%B3leo
feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- película oleosa 1, record 34, Spanish, pel%C3%ADcula%20oleosa
feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-07-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Record 35, Main entry term, English
- wave refraction
1, record 35, English, wave%20refraction
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The process by which a water wave, moving in shallow water as it approaches the shore at an angle, tends to be turned from its original direction. 2, record 35, English, - wave%20refraction
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 35, Main entry term, French
- réfraction de la houle
1, record 35, French, r%C3%A9fraction%20de%20la%20houle
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Changement de direction et de vitesse dans la propagation de la houle sous l'influence d’une variation de la profondeur. 2, record 35, French, - r%C3%A9fraction%20de%20la%20houle
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Record 35, Main entry term, Spanish
- refracción de la ola
1, record 35, Spanish, refracci%C3%B3n%20de%20la%20ola
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-06-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Record 36, Main entry term, English
- pressure reducing valve
1, record 36, English, pressure%20reducing%20valve
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- pressure-reducing valve 2, record 36, English, pressure%2Dreducing%20valve
correct
- reducing valve 3, record 36, English, reducing%20valve
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A valve which maintains a uniform pressure on its outlet side irrespective of how the pressure on its inlet side may vary above the pressure to be maintained. 4, record 36, English, - pressure%20reducing%20valve
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
pressure reducing valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 36, English, - pressure%20reducing%20valve
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Record 36, Main entry term, French
- robinet réducteur de pression
1, record 36, French, robinet%20r%C3%A9ducteur%20de%20pression
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- réducteur de pression 1, record 36, French, r%C3%A9ducteur%20de%20pression
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- détendeur de pression 2, record 36, French, d%C3%A9tendeur%20de%20pression
correct, see observation, masculine noun
- détendeur 2, record 36, French, d%C3%A9tendeur
correct, see observation, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Robinet qui maintient en aval une pression sensiblement constante, nonobstant les fluctuations de la pression en amont. 3, record 36, French, - robinet%20r%C3%A9ducteur%20de%20pression
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Il ne s’agit pas de confondre le réducteur de pression avec le robinet à pression constante qui, fonctionnant sous l'influence de la pression à son entrée, maintient celle-ci entre d’étroites limites prédéterminées [...] 4, record 36, French, - robinet%20r%C3%A9ducteur%20de%20pression
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
L’appellation «détendeur» est correcte lorsque l’appareil est alimenté par un gaz ou une vapeur (fluides compressibles). Elle est incorrecte pour l’eau, liquide pratiquement incompressible. 3, record 36, French, - robinet%20r%C3%A9ducteur%20de%20pression
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
réducteur de pression; robinet réducteur de pression : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 36, French, - robinet%20r%C3%A9ducteur%20de%20pression
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-06-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 37, Main entry term, English
- casting 1, record 37, English, casting
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- paying 1, record 37, English, paying
- falling off 1, record 37, English, falling%20off
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 37, Main entry term, French
- abattée
1, record 37, French, abatt%C3%A9e
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Brusque changement de cap d’un navire sous l'influence du vent, du courant, de la houle ou par suite d’une manœuvre. 1, record 37, French, - abatt%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Faire une abattée. 1, record 37, French, - abatt%C3%A9e
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 37, Main entry term, Spanish
- caída hacia sotavento
1, record 37, Spanish, ca%C3%ADda%20hacia%20sotavento
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-06-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Electric Motors
Record 38, Main entry term, English
- direct-on-line starter
1, record 38, English, direct%2Don%2Dline%20starter
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- DOL starter 2, record 38, English, DOL%20starter
correct, see observation
- across-the-line starter 3, record 38, English, across%2Dthe%2Dline%20starter
correct, officially approved
- ATL starter 2, record 38, English, ATL%20starter
correct
- across-the-line motor starter 4, record 38, English, across%2Dthe%2Dline%20motor%20starter
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A category of starters in which the motor is directly connected to the supply lines, allowing full voltage when the motor starts; therefore across the line. 2, record 38, English, - direct%2Don%2Dline%20starter
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
DOL starter: Compared to ATL starter, DOL starter is the most commonly used term around the world in electrical engineering and electric motor-related reference literature. 5, record 38, English, - direct%2Don%2Dline%20starter
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
across-the-line starter: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 38, English, - direct%2Don%2Dline%20starter
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Record 38, Main entry term, French
- démarreur à induction par branchement direct au secteur
1, record 38, French, d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20induction%20par%20branchement%20direct%20au%20secteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- démarreur moteur direct 2, record 38, French, d%C3%A9marreur%20moteur%20direct
masculine noun
- démarreur DOL 2, record 38, French, d%C3%A9marreur%20DOL
see observation, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Gamme de démarreurs moteurs directs en boîtier à la fois performants et économiques. 2, record 38, French, - d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20induction%20par%20branchement%20direct%20au%20secteur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
démarreur DOL : terme répandu sous l'influence de l'abréviation anglaise «direct-on-line». 3, record 38, French, - d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20induction%20par%20branchement%20direct%20au%20secteur
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
démarreur à induction par branchement direct au secteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 38, French, - d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20induction%20par%20branchement%20direct%20au%20secteur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-01-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
Record 39, Main entry term, English
- electrocatalyst
1, record 39, English, electrocatalyst
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
This type of fuel cell [Direct Methanol Fuel Cell] is still in the design stages because of the problems of finding a good electrocatalyst to both, transform methanol into carbon dioxide and hydrogen efficiently and to reduce oxygen in the presence of methanol should any transfer through the electrolyte which is in itself a problem. 2, record 39, English, - electrocatalyst
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
Record 39, Main entry term, French
- électrocatalyseur
1, record 39, French, %C3%A9lectrocatalyseur
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'hydrogène(le combustible) est introduit sur l'anode poreuse et, sous l'influence de l'électrocatalyseur, se dissocie pour former des électrons libres et des ions d’hydrogène chargés positivement(cations). 2, record 39, French, - %C3%A9lectrocatalyseur
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Pour réduire cette polarisation d’activation à ce niveau, on met en œuvre des «catalyseurs» (ou «électrocatalyseurs») spécifiques. Ils ont pour rôle de faciliter les échanges électroniques lorsque ceux-ci constituent l’étape lente du processus. 3, record 39, French, - %C3%A9lectrocatalyseur
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-11-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Air Pollution
- Respiratory Tract
Record 40, Main entry term, English
- aerodynamic equivalent diameter
1, record 40, English, aerodynamic%20equivalent%20diameter
correct
Record 40, Abbreviations, English
- AED 2, record 40, English, AED
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The diameter of a unit density sphere having the same terminal settling velocity as the particle in question, whatever its size, shape and density. 3, record 40, English, - aerodynamic%20equivalent%20diameter
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Where inhaled particles are likely to deposit in the respiratory tract depends on the aerodynamic properties of the particles and the geometry of the respiratory tract of the person of interest. A key aerodynamic property is the aerodynamic size. For airborne particles, the aerodynamic size depends on the shape and density of the particle. The shapes and densities of airborne radioactive particles depend on the exposure scenario considered. The aerodynamic size is different from the actual size and accounts for the aerodynamic behavior of an aerosol. Usually aerodynamic equivalent diameter ... is used to indicate the aerodynamic size. 4, record 40, English, - aerodynamic%20equivalent%20diameter
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
aerodynamic equivalent diameter; AED: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 40, English, - aerodynamic%20equivalent%20diameter
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pollution de l'air
- Voies respiratoires
Record 40, Main entry term, French
- diamètre aérodynamique équivalent
1, record 40, French, diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20%C3%A9quivalent
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] diamètre qu’aurait une particule sphérique de densité égale à l’eau dont la vitesse de chute, dans une chambre d’air calme, serait la même que la particule considérée. 2, record 40, French, - diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20%C3%A9quivalent
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le comportement des particules inhalées dans les voies respiratoires est généralement décrit en fonction de leur «diamètre aérodynamique équivalent». Il correspond au diamètre d’une sphère de densité unitaire ayant la même vitesse de sédimentation(dépôt sous l'influence de la gravité) que la particule en question. Cette définition évite les complications dues aux différences de forme et de densité des particules. 3, record 40, French, - diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20%C3%A9quivalent
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
diamètre aérodynamique équivalent : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 40, French, - diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20%C3%A9quivalent
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Contaminación del aire
- Vías respiratorias
Record 40, Main entry term, Spanish
- diámetro aerodinámico equivalente
1, record 40, Spanish, di%C3%A1metro%20aerodin%C3%A1mico%20equivalente
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Partículas menores a 10 micrómetros [...] son partículas de diámetro aerodinámico equivalente o menor a 10 [micrómetros] Se consideran perjudiciales para la salud debido a que no son retenidas por el sistema de limpieza natural del tracto respiratorio. 1, record 40, Spanish, - di%C3%A1metro%20aerodin%C3%A1mico%20equivalente
Record 41 - internal organization data 2016-11-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 41, Main entry term, English
- sensing element
1, record 41, English, sensing%20element
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The sensitive part of the sensor which is under the direct influence of the quantity measured. 2, record 41, English, - sensing%20element
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Recommendation ... applies to instruments in which a mechanical measuring sequence transmits the elastic deformation of a sensing element directly to an indicating device comprising a pointer and a scale graduated in authorized pressure units. 3, record 41, English, - sensing%20element
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
sensing element: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 41, English, - sensing%20element
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 41, Main entry term, French
- élément récepteur
1, record 41, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9cepteur
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- élément récepteur de capteur 2, record 41, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9cepteur%20de%20capteur
correct, masculine noun
- élément de détection 3, record 41, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20d%C3%A9tection
correct, masculine noun, officially approved
- élément détecteur 4, record 41, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%C3%A9tecteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Partie sensible du capteur qui se trouve sous l'influence directe de la grandeur mesurée. 2, record 41, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9cepteur
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La [...] recommandation [...] s’applique aux instruments dans lesquels une chaîne de mesurage mécanique transmet directement la déformation élastique d’un élément récepteur à un dispositif indicateur comprenant une aiguille et une échelle graduée en unités de pression autorisées. 5, record 41, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9cepteur
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
élément de détection : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 6, record 41, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9cepteur
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
élément détecteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 41, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9cepteur
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2016-05-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Soil Science
Record 42, Main entry term, English
- arable soil
1, record 42, English, arable%20soil
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
soil: A fragmentary or unconsolidated material occurring naturally at or near the earth's surface, regardless of its suitability for plant life. 2, record 42, English, - arable%20soil
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
arable: ... growing, or suitable for cultivation ... 2, record 42, English, - arable%20soil
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Science du sol
Record 42, Main entry term, French
- sol arable
1, record 42, French, sol%20arable
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
sol : Formation naturelle de surface à structure meuble, d’épaisseur variable, résultant de la transformation de la roche mère sous-jacente sous l'influence de divers processus physiques, chimiques et biologiques. 2, record 42, French, - sol%20arable
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
arable : cultivable, labourable. 3, record 42, French, - sol%20arable
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Record 42, Main entry term, Spanish
- suelo arable
1, record 42, Spanish, suelo%20arable
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2016-03-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 43, Main entry term, English
- account receivable
1, record 43, English, account%20receivable
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- book debt 2, record 43, English, book%20debt
correct, see observation
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Synonym for "account receivable" or "account payable." 3, record 43, English, - account%20receivable
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 43, Main entry term, French
- client
1, record 43, French, client
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- compte client 1, record 43, French, compte%20client
correct, masculine noun
- compte débiteur 2, record 43, French, compte%20d%C3%A9biteur
correct, masculine noun
- compte à recevoir 3, record 43, French, compte%20%C3%A0%20recevoir
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
- compte recevable 3, record 43, French, compte%20recevable
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Compte de tiers débiteur dans lequel l’entité enregistre les sommes à recouvrer d’un tiers. 1, record 43, French, - client
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les termes «compte recevable» et «compte à recevoir», utilisés en français au Canada en ce sens sous l'influence de l'anglais, sont fautifs et à éviter. 1, record 43, French, - client
Record 43, Key term(s)
- compte de débiteur
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Record 43, Main entry term, Spanish
- cuenta por cobrar
1, record 43, Spanish, cuenta%20por%20cobrar
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2016-02-29
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 44, Main entry term, English
- account payable
1, record 44, English, account%20payable
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- book debt 2, record 44, English, book%20debt
correct, see observation
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Synonym for "account receivable" or "account payable." 3, record 44, English, - account%20payable
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 44, Main entry term, French
- fournisseur
1, record 44, French, fournisseur
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- compte fournisseur 1, record 44, French, compte%20fournisseur
correct, masculine noun
- compte créditeur 1, record 44, French, compte%20cr%C3%A9diteur
correct, masculine noun
- compte à payer 2, record 44, French, compte%20%C3%A0%20payer
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
- compte payable 2, record 44, French, compte%20payable
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Compte de tiers créditeur dans lequel l’entité enregistre les sommes à payer à un tiers. 1, record 44, French, - fournisseur
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les termes «compte payable» et «compte à payer», utilisés en français au Canada en ce sens sous l'influence de l'anglais, sont fautifs et à éviter. 1, record 44, French, - fournisseur
Record 44, Key term(s)
- compte de créditeur
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Record 44, Main entry term, Spanish
- cuenta por pagar
1, record 44, Spanish, cuenta%20por%20pagar
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2016-02-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Water Treatment (Water Supply)
- Electrokinetics in Liquids and Solids
Record 45, Main entry term, English
- electrodialysis
1, record 45, English, electrodialysis
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A process used for the deionization of water in which ions are removed, under the influence of an electric field, from one body of water and transferred to another across an ion-exchange membrane. 2, record 45, English, - electrodialysis
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
electrodialysis: term and definition standardized by ISO. 3, record 45, English, - electrodialysis
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Électrochimie
- Traitement des eaux
- Effets électrocinétiques dans les liquides et les solides
Record 45, Main entry term, French
- électrodialyse
1, record 45, French, %C3%A9lectrodialyse
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Procédé de déionisation d’une eau selon lequel, sous l'influence d’un champ électrique, les ions sont éliminés d’une masse d’eau et transférés à une autre à travers une membrane échangeuse d’ions. 1, record 45, French, - %C3%A9lectrodialyse
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
électrodialyse : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 45, French, - %C3%A9lectrodialyse
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Tratamiento del agua
- Electrocinética en líquidos y sólidos
Record 45, Main entry term, Spanish
- electrodiálisis
1, record 45, Spanish, electrodi%C3%A1lisis
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Proceso usado para la desionización de agua en el cual se eliminan iones de un cuerpo de agua, bajo la influencia de un campo eléctrico, y se transfieren a otro cuerpo de agua a través de una membrana de intercambio de iones. 2, record 45, Spanish, - electrodi%C3%A1lisis
Record 46 - internal organization data 2016-02-29
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Chemistry
- Wastewater Treatment
Record 46, Main entry term, English
- solidifying
1, record 46, English, solidifying
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- solidification 1, record 46, English, solidification
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Filtration through Neutralite. ... Due to the complete absence of free alkali, its properties are completely stable indefinitely. There is consequently no excessive alkalinity in the water at the moment the product is introduced, nor a regular drop in its activity; the risk of the product solidifying as a result of the carbonates in the water precipitating from the effect of high alkalinity is completely avoided. 1, record 46, English, - solidifying
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux usées
Record 46, Main entry term, French
- prise en masse
1, record 46, French, prise%20en%20masse
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Filtration sur Neutralite. [...] Grâce à une absence complète de base libre, ses propriétés sont parfaitement stables dans le temps. On ne constate donc pas d’alcalinité excessive de l'eau au moment de la mise en service, suivie d’une baisse régulière d’activité; les risques de prise en masse du produit par précipitation des carbonates de l'eau sous l'influence de cette forte alcalinité sont totalement évités. 1, record 46, French, - prise%20en%20masse
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-02-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Garages and Service Stations
- Sewers and Drainage
Record 47, Main entry term, English
- oil interceptor
1, record 47, English, oil%20interceptor
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- oil trap 2, record 47, English, oil%20trap
correct
- light-oil trap 3, record 47, English, light%2Doil%20trap
correct
- oil separator 4, record 47, English, oil%20separator
correct
- gasoline interceptor 5, record 47, English, gasoline%20interceptor
correct
- gasoline trap 6, record 47, English, gasoline%20trap
correct
- gasoline separator 6, record 47, English, gasoline%20separator
correct
- gasoline-and-oil separator 6, record 47, English, gasoline%2Dand%2Doil%20separator
correct
- petrol intercepting trap 7, record 47, English, petrol%20intercepting%20trap
correct, Great Britain, standardized
- oil removal tank 8, record 47, English, oil%20removal%20tank
- catch basin 9, record 47, English, catch%20basin
- interceptor 10, record 47, English, interceptor
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Sewage or wastes which contain oil, oily or inflammable substances ... shall be treated and separated in an oil interceptor before being discharged into the drainage system. ... Service stations, repair shops, garages or any establishment where motor vehicles are repaired, lubricated, maintained or washed shall be provided with an oil interceptor. 11, record 47, English, - oil%20interceptor
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
oil trap (interceptor); gasoline trap (interceptor): terms used interchangeably by a number of sources to refer to a device used to separate flammable substances from sewage water. 12, record 47, English, - oil%20interceptor
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
petrol intercepting trap: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 12, record 47, English, - oil%20interceptor
Record 47, Key term(s)
- petrol interceptor
- petrol trap
- petrol separator
- oil-and-gasoline separator
- petrol-and-oil separator
- oil-and-petrol separator
- gasoline intercepting trap
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Garages et stations-service
- Égouts et drainage
Record 47, Main entry term, French
- déshuileur
1, record 47, French, d%C3%A9shuileur
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- intercepteur d’huile 2, record 47, French, intercepteur%20d%26rsquo%3Bhuile
correct, masculine noun
- séparateur d’essence 3, record 47, French, s%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3Bessence
correct, masculine noun
- séparateur d’hydrocarbures 4, record 47, French, s%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
correct, masculine noun
- séparateur d’huiles 1, record 47, French, s%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3Bhuiles
correct, masculine noun
- séparateur d’huile 5, record 47, French, s%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3Bhuile
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Cuve dans laquelle les huiles et autres substances plus légères sont retenues grâce à une injection d’air et collectées dans une « zone de tranquillisation » d’où elles sont évacuées grâce à une suceuse. 1, record 47, French, - d%C3%A9shuileur
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'eau à traiter pénètre dans la chambre d’entrée puis est dirigée vers le bas de l'appareil, tout en étant répartie sur toute sa largeur, par une cloison plongeante. La séparation s’effectue dans la chambre de séparation sous l'influence de la gravité; les huiles surnagent, les boues se déposent tandis que l'eau clarifiée passe sous une seconde paroi plongeante avant d’être évacuée. Les intercepteurs d’huiles doivent être munis d’une aération efficace [...] 6, record 47, French, - d%C3%A9shuileur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les déshuileurs sont des ouvrages que l’on retrouve le plus souvent couplés avec des : décanteurs, dégraisseurs, dessableurs [...] d’où leurs noms respectifs de dégraisseurs-déshuileurs, dessableurs-déshuileurs, décanteurs-dégraisseurs-déshuileurs, etc. [...] 1, record 47, French, - d%C3%A9shuileur
Record 47, Key term(s)
- séparateur d’hydrocarbure
- trappe de séparation d’huile
- intercepteur d’huiles
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
- Garajes y gasolineras
- Alcantarillas y drenaje
Record 47, Main entry term, Spanish
- desengrasador
1, record 47, Spanish, desengrasador
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- separador de grasas 1, record 47, Spanish, separador%20de%20grasas
correct, masculine noun
- tanque separador de grasas 1, record 47, Spanish, tanque%20separador%20de%20grasas
correct, masculine noun
- interceptor 2, record 47, Spanish, interceptor
correct, masculine noun
- separador de aceites 3, record 47, Spanish, separador%20de%20aceites
correct, masculine noun
- separador de gasolina 3, record 47, Spanish, separador%20de%20gasolina
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tanque en el que se produce el proceso de separación de grasas y aceites contenidos en el agua residual. 1, record 47, Spanish, - desengrasador
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La separación de aceites se lleva a cabo en desengrasadores aunque se trata de la separación de aceites y no de grasas pero el idioma español no distingue los métodos según la naturaleza física de los elementos a separar lo que se justifica por el hecho de que, hoy en día, ya no se separan los procesos en tanques diferentes. 1, record 47, Spanish, - desengrasador
Record 48 - internal organization data 2015-12-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Tectonics
Record 48, Main entry term, English
- tectonic thickening
1, record 48, English, tectonic%20thickening
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tectonique
Record 48, Main entry term, French
- bourrage tectonique
1, record 48, French, bourrage%20tectonique
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Épaissement localisé des terrains sous l'influence de contraintes tectoniques. 1, record 48, French, - bourrage%20tectonique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène affecte surtout des couches plastiques qui peuvent fluer, en particulier dans les charnières des plis (avec étirement concomitant dans les flancs des plis). 1, record 48, French, - bourrage%20tectonique
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2015-11-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
Record 49, Main entry term, English
- sedimentation
1, record 49, English, sedimentation
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- settling 2, record 49, English, settling
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The process of settling and deposition, under the influence of gravity, of suspended matter carried by water or waste. 3, record 49, English, - sedimentation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
sedimentation: term and definition standardized by ISO. 4, record 49, English, - sedimentation
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
Record 49, Main entry term, French
- sédimentation
1, record 49, French, s%C3%A9dimentation
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- décantation 2, record 49, French, d%C3%A9cantation
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mode de dépôt, sous l'influence de la gravité, des matières en suspension dans les eaux et les eaux résiduaires. [Définition normalisée par l'ISO. ] 3, record 49, French, - s%C3%A9dimentation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
sédimentation : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 49, French, - s%C3%A9dimentation
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
Record 49, Main entry term, Spanish
- sedimentación
1, record 49, Spanish, sedimentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- clarificación por gravedad 2, record 49, Spanish, clarificaci%C3%B3n%20por%20gravedad
correct, feminine noun
- decantación 3, record 49, Spanish, decantaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- asentamiento 3, record 49, Spanish, asentamiento
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Proceso de asentar y depositar, bajo la influencia de la gravedad, material en suspensión en las aguas residuales. 4, record 49, Spanish, - sedimentaci%C3%B3n
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Aunque el término "sedimentación" debería aplicarse preferentemente al proceso natural de asentamiento de un líquido, este término se encuentra mucho más a menudo que el término "decantación". 3, record 49, Spanish, - sedimentaci%C3%B3n
Record 50 - internal organization data 2015-06-17
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Health Law
- Law of Obligations (civil law)
Record 50, Main entry term, English
- valid consent
1, record 50, English, valid%20consent
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Consent secured by force or threat of force is not acceptable, nor is consent extracted from someone who is under the influence of drugs. Mere economic duress, however, is not sufficient to obliterate an otherwise valid consent, but this conclusion is increasingly under attack. ... Young children cannot give a valid consent. Their parents must do so on their behalf. ... In Johnston v. Wellesley Hospital, a 20-year-old underwent an acne treatment by a dermatologist when the age of majority was 21 years. The court held that the consent was operative because the plaintiff was capable of fully appreciating the nature and consequences of the treatment and could, therefore, validly agree to it. 2, record 50, English, - valid%20consent
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
There are four basic requirements of valid consent: (1) it must be voluntary; (2) it must be given by a person with capacity to consent; (3) it must refer to both the treatment and the provider of the treatment; and, finally, (4) it must be informed. 3, record 50, English, - valid%20consent
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
- Droit des obligations (droit civil)
Record 50, Main entry term, French
- consentement valide
1, record 50, French, consentement%20valide
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le consentement obtenu par la force ou des menaces d’utilisation de la force n’ est pas valide. Il en est de même du consentement arraché à une personne qui est sous l'influence de médicaments. Les simples pressions économiques ne suffisent cependant pas à vicier un consentement par ailleurs valide, mais il faut reconnaître que ce principe est de plus en plus contesté. [...] Les jeunes enfants ne peuvent pas donner un consentement valide. Leurs parents doivent le faire à leur place. [...] Dans Johnston V. Wellesley Hospital, une personne de 20 ans avait subi un traitement contre l'acné administré par un dermatologue alors que l'âge de la majorité était de 21 ans. Le tribunal a décidé que le consentement était valide parce que le demandeur avait la capacité d’apprécier pleinement la nature et les conséquences du traitement et pouvait, par conséquent, donner un consentement valide. 2, record 50, French, - consentement%20valide
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pour être valide, un consentement doit être libre, éclairé, explicite et donné par une personne apte. 3, record 50, French, - consentement%20valide
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
consentement valide : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 50, French, - consentement%20valide
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2015-05-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Record 51, Main entry term, English
- Shape
1, record 51, English, Shape
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The operational subfunction of Act that employs agile manoeuvre and integrated influence activities in the delivery of kinetic and non-kinetic aerospace power to achieve desired effects. 1, record 51, English, - Shape
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Shape: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, record 51, English, - Shape
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Record 51, Main entry term, French
- Acquisition de l’avantage
1, record 51, French, Acquisition%20de%20l%26rsquo%3Bavantage
correct, feminine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Sous fonction opérationnelle de la fonction Action qui consiste à utiliser une manœuvre habile et des activités d’influence intégrées dans l'emploi d’une puissance aérospatiale cinétique et non cinétique afin d’obtenir les effets souhaités. 1, record 51, French, - Acquisition%20de%20l%26rsquo%3Bavantage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Acquisition de l’avantage : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, record 51, French, - Acquisition%20de%20l%26rsquo%3Bavantage
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2015-04-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 52, Main entry term, English
- sparkling metal 1, record 52, English, sparkling%20metal
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
sparkle metal: Matte containing 74% copper. 2, record 52, English, - sparkling%20metal
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
matte: A crude mixture of sulfides formed in smelting sulfide ores of metals (as copper, lead, nickel). 2, record 52, English, - sparkling%20metal
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 52, Main entry term, French
- métal pyrophorique
1, record 52, French, m%C3%A9tal%20pyrophorique
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
pyrophorique : Qui produit des étincelles sous l'influence du choc. 2, record 52, French, - m%C3%A9tal%20pyrophorique
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Traduction proposée par le service de traduction du Centre national de recherches scientifiques d’Ottawa. 1, record 52, French, - m%C3%A9tal%20pyrophorique
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2015-04-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 53, Main entry term, English
- non sparkling metal 1, record 53, English, non%20sparkling%20metal
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
sparkle metal: Matte containing 74% copper. 2, record 53, English, - non%20sparkling%20metal
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
matte: A crude mixture of sulfides formed in smelting sulfide ores of metals (as copper, lead, nickel). 2, record 53, English, - non%20sparkling%20metal
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 53, Main entry term, French
- métal non pyrophorique
1, record 53, French, m%C3%A9tal%20non%20pyrophorique
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pyrophorique : Qui produit des étincelles sous l'influence du choc. 2, record 53, French, - m%C3%A9tal%20non%20pyrophorique
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Traduction proposée par le service de traduction du Centre national des recherches scientifiques d’Ottawa. 1, record 53, French, - m%C3%A9tal%20non%20pyrophorique
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2015-04-01
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Private Law
- Funeral Services
- Emergency Management
Record 54, Main entry term, English
- final disposition
1, record 54, English, final%20disposition
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- final disposal 2, record 54, English, final%20disposal
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The last step of the mortuary process that involves determining the final arrangements, such as burial or cremation, for claimed dead bodies or human remains. 1, record 54, English, - final%20disposition
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This final step excludes the release, which is the step before last. As for unclaimed bodies and human remains, they are managed in accordance with the appropriate provincial or territorial regulation. 3, record 54, English, - final%20disposition
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
final disposition: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 54, English, - final%20disposition
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Final disposition of a dead body, of human remains. 1, record 54, English, - final%20disposition
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Droit privé
- Pompes funèbres
- Gestion des urgences
Record 54, Main entry term, French
- disposition finale
1, record 54, French, disposition%20finale
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- disposition du cadavre 1, record 54, French, disposition%20du%20cadavre
correct, Quebec act, feminine noun, standardized
- arrangement final 1, record 54, French, arrangement%20final
avoid, anglicism, masculine noun, standardized
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Étape ultime du processus mortuaire qui consiste à déterminer la méthode pour disposer des corps ou des restes humains qui sont réclamés, telle que l’inhumation ou l’incinération. 1, record 54, French, - disposition%20finale
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cette dernière étape exclut la libération du corps, celle-ci étant l’étape précédente. En ce qui concerne les corps et les restes humains non réclamés, leur gestion suit la réglementation de la province ou du territoire compétent. 2, record 54, French, - disposition%20finale
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
arrangement final : Ce terme est erroné dans ce sens sous l'influence de l'anglais. 2, record 54, French, - disposition%20finale
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
disposition finale; disposition du cadavre : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 54, French, - disposition%20finale
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Disposition finale du corps, des restes humains. 1, record 54, French, - disposition%20finale
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2015-03-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Climatology
Record 55, Main entry term, English
- climatic element
1, record 55, English, climatic%20element
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Any one of the properties or conditions of the atmosphere which together define the climate of a place (e.g. temperature, humidity, precipitation). 2, record 55, English, - climatic%20element
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Climatologie
Record 55, Main entry term, French
- élément climatique
1, record 55, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20climatique
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- donnée climatique 2, record 55, French, donn%C3%A9e%20climatique
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Toute propriété ou condition de l’atmosphère contribuant à définir le climat d’un lieu (p. ex. température, humidité, précipitations). 3, record 55, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20climatique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[...] par exemple, la pression atmosphérique, la température, l'humidité de l'air, le vent ou encore les hydrométéores, le champ électrique, les orages, etc... Ces éléments varient dans le temps et dans l'espace sous l'influence de multiples facteurs climatiques : saisons, latitude, circulation atmosphérique, orographie, nature et température de la surface(océan, continent, végétation, désert), cycle de l'eau... 2, record 55, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20climatique
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 55, Main entry term, Spanish
- elemento climático
1, record 55, Spanish, elemento%20clim%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de las propiedades o condiciones de la atmósfera que, tomadas en conjunto, definen el clima en un lugar determinado (por ejemplo, temperatura, humedad, precipitaciones). 2, record 55, Spanish, - elemento%20clim%C3%A1tico
Record 56 - internal organization data 2015-02-27
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 56, Main entry term, English
- driving under the influence of alcohol
1, record 56, English, driving%20under%20the%20influence%20of%20alcohol
correct
Record 56, Abbreviations, English
- DUI 2, record 56, English, DUI
correct
- DUIA 3, record 56, English, DUIA
correct
Record 56, Synonyms, English
- drunk driving 4, record 56, English, drunk%20driving
correct
- drunken driving 5, record 56, English, drunken%20driving
correct
- driving while impaired by alcohol 6, record 56, English, driving%20while%20impaired%20by%20alcohol
correct
- alcohol-impaired driving 7, record 56, English, alcohol%2Dimpaired%20driving
correct
Record 56, Key term(s)
- drive under the influence of alcohol
- drive while impaired by alcohol
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 56, Main entry term, French
- conduite avec facultés affaiblies par l’alcool
1, record 56, French, conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20l%26rsquo%3Balcool
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- conduite sous l’effet de l’alcool 2, record 56, French, conduite%20sous%20l%26rsquo%3Beffet%20de%20l%26rsquo%3Balcool
correct, feminine noun
- conduite sous l'influence de l'alcool 3, record 56, French, conduite%20sous%20l%27influence%20de%20l%27alcool
correct, feminine noun
- conduite en état d’ivresse 4, record 56, French, conduite%20en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bivresse
correct, feminine noun
- conduite en état d’ébriété 5, record 56, French, conduite%20en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3B%C3%A9bri%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2015-02-02
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport
Record 57, Main entry term, English
- defect
1, record 57, English, defect
correct, noun
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- fault 2, record 57, English, fault
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Within the next 2000 flying hours, remove and check unit for defects. 2, record 57, English, - defect
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Transport aérien
Record 57, Main entry term, French
- défectuosité
1, record 57, French, d%C3%A9fectuosit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Défaut grave provoqué par l’usage ou par une intervention extérieure produisant un mauvais fonctionnement ou un arrêt total de fonctionnement. 2, record 57, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Au cours des 2 000 prochaines heures de vol, déposer l’élément et vérifier s’il présente des défectuosités. 2, record 57, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Á l'origine, le terme «défectuosité» définissait l'état de ce qui était défectueux, de ce qui présentait un défaut. Il désignait donc une notion abstraite [...] Sous l'influence de l'usage technique, défectuosité est passé de l'abstrait au concret [...] 2, record 57, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
défectuosité: à ne pas confondre avec le terme «défaut» qui fait référence à un écart de fabrication. 3, record 57, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
défectuosité : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA), opérations aériennes. 4, record 57, French, - d%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Transporte aéreo
Record 57, Main entry term, Spanish
- defecto
1, record 57, Spanish, defecto
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2014-10-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Lighting
Record 58, Main entry term, English
- incandescent glow 1, record 58, English, incandescent%20glow
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Incandescence: the emission of visible radiation by a hot body. 2, record 58, English, - incandescent%20glow
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Éclairage
Record 58, Main entry term, French
- éclat incandescent
1, record 58, French, %C3%A9clat%20incandescent
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Lumière : Radiation visible émise par un corps porté à une haute température(incandescence) ou par certains corps sous l'influence de diverses formes d’énergie(luminescence). 2, record 58, French, - %C3%A9clat%20incandescent
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-08-07
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Aboriginal Law
Record 59, Main entry term, English
- dependent situation
1, record 59, English, dependent%20situation
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The increasingly dependent situation of Upper Canada's Indians, including the Chippewas, was made worse by the negative influence of some of the more unscrupulous white settlers and white traders who had arrived in the region. 2, record 59, English, - dependent%20situation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Chippewa Tri-Council Inquiry Coldwater-Narrows Reservation Surrender Claim (March 2003). 2, record 59, English, - dependent%20situation
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Droit autochtone
Record 59, Main entry term, French
- situation de dépendance
1, record 59, French, situation%20de%20d%C3%A9pendance
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La situation de dépendance de plus en plus grande des Indiens du Haut-Canada, notamment des Chippewas, va même s’aggraver sous l'influence négative de certains colons blancs et marchands blancs sans scrupule, venus s’établir dans la région. 2, record 59, French, - situation%20de%20d%C3%A9pendance
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication du Conseil tripartite des Chippewas concernant la cession de la réserve de Coldwater-Narrows (Mars 2003). 2, record 59, French, - situation%20de%20d%C3%A9pendance
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2014-05-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 60, Main entry term, English
- voluntary jurisdiction
1, record 60, English, voluntary%20jurisdiction
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- jurisdictio voluntaria 2, record 60, English, jurisdictio%20voluntaria
correct
- non-contentious jurisdiction 3, record 60, English, non%2Dcontentious%20jurisdiction
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Jurisdiction exercised over unopposed matters. 2, record 60, English, - voluntary%20jurisdiction
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Voluntary jurisdiction. Jurisdiction in cases not admitting of contentious litigation. 4, record 60, English, - voluntary%20jurisdiction
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 60, Main entry term, French
- juridiction gracieuse
1, record 60, French, juridiction%20gracieuse
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- juridiction non contentieuse 2, record 60, French, juridiction%20non%20contentieuse
correct, feminine noun
- juridiction volontaire 2, record 60, French, juridiction%20volontaire
avoid, see observation, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir que la loi confère aux tribunaux de statuer en matière gracieuse, le juge étant alors appelé à exercer une fonction d’administration judiciaire et non d’adjudication. 3, record 60, French, - juridiction%20gracieuse
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Éviter d’employer dans ce sens, sous l'influence de l'anglais, le terme juridiction volontaire qui a d’autres sens en langue juridique. 2, record 60, French, - juridiction%20gracieuse
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2014-05-15
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 61, Main entry term, English
- break up
1, record 61, English, break%20up
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In France, the union movement is broken up into various federations under the influence of one or more reformist parties. 2, record 61, English, - break%20up
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- morceler
1, record 61, French, morceler
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- démembrer 2, record 61, French, d%C3%A9membrer
correct
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En France, le mouvement syndical est morcelé en fédérations concurrentes sous l'influence d’un parti réformiste ou d’un autre. 3, record 61, French, - morceler
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2014-05-07
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Penal Law
- Offences and crimes
Record 62, Main entry term, English
- accidental criminal 1, record 62, English, accidental%20criminal
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The accidental criminal or "criminal by passion," shows, as a rule, no defect of intellect or character, except that emotionally he is somewhat unstable. Numerically he plays a comparatively minor role in forensic psychiatry. 1, record 62, English, - accidental%20criminal
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Droit pénal
- Infractions et crimes
Record 62, Main entry term, French
- criminel d’occasion
1, record 62, French, criminel%20d%26rsquo%3Boccasion
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
On peut donc distinguer, dans les criminels d’occasion, ceux qui commettent l'infraction sous l'influence : 1) D'un besoin physiologique; 2) D'un besoin psychologique. Cette distinction nous montre tout d’abord la différence fondamentale qui existe entre ces deux espèces de criminalité occasionnelle. 2, record 62, French, - criminel%20d%26rsquo%3Boccasion
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2014-03-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 63, Main entry term, English
- polar vortex
1, record 63, English, polar%20vortex
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- circumpolar vortex 2, record 63, English, circumpolar%20vortex
correct
- polar cyclone 3, record 63, English, polar%20cyclone
- polar low 3, record 63, English, polar%20low
- circumpolar whirl 3, record 63, English, circumpolar%20whirl
- polar whirl 4, record 63, English, polar%20whirl
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The planetary-scale cyclonic circulation, centered generally in the polar regions, extending from the middle troposphere to the stratosphere. 5, record 63, English, - polar%20vortex
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The westerly airflow is largely a manifestation of the thermal wind above the polar frontal zone of middle and subpolar latitudes. The vortex is strongest in winter when the pole-to-equator temperature gradient is strongest. In the Northern Hemisphere, the vortex has two centers in the mean, one near Baffin Island and the other over northeast Siberia. 5, record 63, English, - polar%20vortex
Record 63, Key term(s)
- circum-polar whirl
- circum-polar vortex
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 63, Main entry term, French
- tourbillon circumpolaire
1, record 63, French, tourbillon%20circumpolaire
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- tourbillon circompolaire 2, record 63, French, tourbillon%20circompolaire
correct, masculine noun
- tourbillon polaire 2, record 63, French, tourbillon%20polaire
correct, masculine noun
- vortex polaire 3, record 63, French, vortex%20polaire
see observation, masculine noun
- cyclone polaire 2, record 63, French, cyclone%20polaire
masculine noun
- dépression polaire 2, record 63, French, d%C3%A9pression%20polaire
feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Tourbillon créé en haute troposphère, au-dessus de chacun des pôles géographiques, par la circulation cyclonique des vents d’ouest. 2, record 63, French, - tourbillon%20circumpolaire
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le phénomène du trou d’ozone est renforcé par l’existence de ce que l’on nomme le vortex polaire, un modèle de circulation particulier à la stratosphère au-dessus du pôle sud au cours de l’hiver austral et qui isole cette région de son environnement [...] 4, record 63, French, - tourbillon%20circumpolaire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le tourbillon circumpolaire isole la couche d’ozone polaire des masses d’air environnantes, plus riches en ozone. 2, record 63, French, - tourbillon%20circumpolaire
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Dans les textes techniques récents, probablement sous l'influence de l'anglais, c'est le terme «vortex polaire» qu'on emploie généralement. 2, record 63, French, - tourbillon%20circumpolaire
Record 63, Key term(s)
- vortex circumpolaire
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 63, Main entry term, Spanish
- vórtice polar
1, record 63, Spanish, v%C3%B3rtice%20polar
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- torbellino polar 2, record 63, Spanish, torbellino%20polar
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Zona semi aislada de circulación ciclónica constituida cada invierno en la estratosfera polar. 3, record 63, Spanish, - v%C3%B3rtice%20polar
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
El vórtice polar austral es más fuerte que el septentrional. El vórtice aumenta el agotamiento del ozono al retener aire muy frío que contiene aerosoles y en el cual pueden tener lugar las reacciones de destrucción del ozono. 3, record 63, Spanish, - v%C3%B3rtice%20polar
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Al fenómeno que azota EE.UU. [Estados Unidos] se lo denomina “vórtice polar”. Es un sistema de baja presión profunda que se extiende a los niveles superiores de la atmósfera y hace descender masas heladas de aire que, por lo general, circulan alrededor del Círculo Polar Ártico. 4, record 63, Spanish, - v%C3%B3rtice%20polar
Record 64 - internal organization data 2013-11-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Genetics
Record 64, Main entry term, English
- isoelectric focusing
1, record 64, English, isoelectric%20focusing
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- isoelectrofocusing 2, record 64, English, isoelectrofocusing
correct
- electrofocusing 2, record 64, English, electrofocusing
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An analytical or separation procedure similar to gel electrophoresis. It is used to separate proteins and other charged molecules on the basis of their isoelectric point. A series of ampholytes are used to establish a pH gradient within a support gel. The charged molecules migrate through the gel until they reach an equilibrium point at which they carry no net charge and thus are not affected by the electric field across the gel. 1, record 64, English, - isoelectric%20focusing
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Génétique
Record 64, Main entry term, French
- électrofocalisation
1, record 64, French, %C3%A9lectrofocalisation
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- focalisation isoélectrique 2, record 64, French, focalisation%20iso%C3%A9lectrique
correct, feminine noun
- isoélectrofocalisation 2, record 64, French, iso%C3%A9lectrofocalisation
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Méthode de séparation très résolutive des protéines qui repose sur la distinction de ces macromolécules selon leur point isoélectrique(pHi). Chaque protéine en effet, comme n’ importe quel ampholyte, est définie par son point isoélectrique, valeur du pH du milieu pour lequel sa charge électrique résultante est nulle. Placée à un pH supérieur à son pHi la protéine se charge négativement par perte de protons. A un pH inférieur au pHi, la protéine se charge positivement par capture de protons. Sous l'influence d’un champ électrique continu, les protéines migrent vers la zone de pH "en équilibre" avec leur pH isoélectrique, c'est-à-dire dans la zone où elles seront électriquement neutres. 2, record 64, French, - %C3%A9lectrofocalisation
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2013-10-28
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Record 65, Main entry term, English
- additional sentence
1, record 65, English, additional%20sentence
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- additional punishment 2, record 65, English, additional%20punishment
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Additional sentence for offense committed while carrying a handgun loaded with armor-piercing ammunition. 2, record 65, English, - additional%20sentence
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Record 65, Main entry term, French
- peine complémentaire
1, record 65, French, peine%20compl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La peine complémentaire est celle que le tribunal a la possibilité de prononcer, lorsqu’elle est prévue par la loi, en plus de la peine principale. 2, record 65, French, - peine%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Peine : Désigne parfois une sanction infligée en matière civile (et non pénale) mais à titre de punition (et non de réparation). 3, record 65, French, - peine%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre, sous l'influence de l'anglais «sentence», la peine et la sentence. Cette dernière désigne la décision, le jugement portant sanction. 3, record 65, French, - peine%20compl%C3%A9mentaire
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2013-10-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Record 66, Main entry term, English
- additional sentence
1, record 66, English, additional%20sentence
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- additional punishment 2, record 66, English, additional%20punishment
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... (b) two thirds of the period that equals the difference between the length of the sentence that includes the additional sentence and the length of the sentence that they are serving when the additional sentence is imposed. 3, record 66, English, - additional%20sentence
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Record 66, Main entry term, French
- peine supplémentaire
1, record 66, French, peine%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- peine additionnelle 2, record 66, French, peine%20additionnelle
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] b) les deux tiers de la période qui constitue la différence entre la durée de la peine globale qui comprend la peine supplémentaire et celle de la peine qu’il purgeait au moment de la condamnation. 3, record 66, French, - peine%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En droit pénal, la peine est un châtiment, une punition, une sanction que prévoit la loi et qu’inflige le tribunal dans le double but de prévenir et de réprimer la criminalité. 2, record 66, French, - peine%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre, sous l'influence de l'anglais «sentence» dont les équivalents sont : peine et sentence. Cependant, cette dernière notion désigne la décision, le jugement portant sanction. 2, record 66, French, - peine%20suppl%C3%A9mentaire
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2013-10-09
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biomass Energy
- Food Industries
Record 67, Main entry term, English
- fermentation
1, record 67, English, fermentation
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An enzymatic transformation of organic substrates, especially carbohydrates, generally accompanied by the evolution of gas ... 2, record 67, English, - fermentation
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Per unit of substrate, fermentation yields far less energy than respiration. For example, a yeast cell obtains 2 molecules of ATP per molecule of glucose when it ferments it to ethanol, while complete respiration would yield 38 molecules of ATP. 3, record 67, English, - fermentation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Pasteur's definition of fermentation as "life without air" is not strictly observed because, in addition to anaerobic processes, some aerobic ones, such as acetic acid fermentation, are called fermentation. 3, record 67, English, - fermentation
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Énergie de la biomasse
- Industrie de l'alimentation
Record 67, Main entry term, French
- fermentation
1, record 67, French, fermentation
correct, feminine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Transformation que subissent certaines substances organiques, notamment les sucres, sous l'influence d’enzymes produites par divers micro-organismes. 2, record 67, French, - fermentation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
fermentation : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 67, French, - fermentation
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Energía de la biomasa
- Industria alimentaria
Record 67, Main entry term, Spanish
- fermentación
1, record 67, Spanish, fermentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Proceso anaerobio mediante el cual algunos organismos descomponen substancias orgánicas con liberación de energía. 2, record 67, Spanish, - fermentaci%C3%B3n
Record 68 - internal organization data 2013-09-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 68, Main entry term, English
- organic light-emitting diode
1, record 68, English, organic%20light%2Demitting%20diode
correct
Record 68, Abbreviations, English
- OLED 2, record 68, English, OLED
correct
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A thin-film light-emitting diode (LED) in which the emissive layer is an organic compound. 3, record 68, English, - organic%20light%2Demitting%20diode
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
An OLED works on the principle of electroluminescence. The key to the operation of an OLED is an organic luminophore. An exciton, which consists of a bound, excited electron and hole pair, is generated inside the emissive layer. When the exciton's electron and hole combine, a photon can be emitted. 3, record 68, English, - organic%20light%2Demitting%20diode
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
OLEDs can be found in display and lighting devices. 4, record 68, English, - organic%20light%2Demitting%20diode
Record 68, Key term(s)
- organic light emitting diode
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 68, Main entry term, French
- diode électroluminescente organique
1, record 68, French, diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
- DELO 2, record 68, French, DELO
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, French
- diode organique électroluminescente 3, record 68, French, diode%20organique%20%C3%A9lectroluminescente
feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Diode électroluminescente dont la couche émettrice de lumière est composée de semiconducteurs organiques. 4, record 68, French, - diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'électroluminescence est la conversion directe de l'énergie électrique en lumière. Dans une diode électroluminescente organique, une couche mince [...] d’un matériau organique émetteur de lumière est insérée entre deux électrodes de nature chimique différente. Les électrons sont injectés depuis la cathode vers le matériau organique. L'anode extrait les électrons ou, en d’autres termes, injecte les trous. Sous l'influence du champ électrique, électrons et trous se déplacent en sens inverse. Lorsqu'un électron et un trou se trouvent à une distance suffisante [...], l'interaction électrostatique donne lieu à un exciton susceptible de revenir à l'état fondamental en émettant de la lumière. 5, record 68, French, - diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
On retrouve les DELO dans certains dispositifs d’éclairage et d’affichage. 6, record 68, French, - diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
diode électroluminescente organique; DELO : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 7, record 68, French, - diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Record 68, Main entry term, Spanish
- diodo orgánico de emisión de luz
1, record 68, Spanish, diodo%20org%C3%A1nico%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20luz
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
- OLED 1, record 68, Spanish, OLED
correct, masculine noun
Record 68, Synonyms, Spanish
- led orgánico 2, record 68, Spanish, led%20org%C3%A1nico
correct, masculine noun
- OLED 3, record 68, Spanish, OLED
correct, masculine noun
- OLED 3, record 68, Spanish, OLED
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Diodo que se basa en una capa electroluminiscente formada por una película de componentes orgánicos que reaccionan a una determinada estimulación eléctrica, generando y emitiendo luz por sí mismos. 1, record 68, Spanish, - diodo%20org%C3%A1nico%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20luz
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
OLED, sigla [del término en inglés] "organic light-emitting diode", [...] se escribe con mayúsculas, tal como establece la Ortografía de la lengua española para todas las siglas que el uso no ha convertido en nombres comunes. [...] En caso de que el uso de esta sigla se extienda, puede llegar a lexicalizarse y escribirse por completo en minúscula, como ya ha sucedido con el término [en inglés] "led" [...] 2, record 68, Spanish, - diodo%20org%C3%A1nico%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20luz
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Capa, emisor de luz, pantalla, tecnología OLED. 1, record 68, Spanish, - diodo%20org%C3%A1nico%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20luz
Record 69 - internal organization data 2013-08-30
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- benzil
1, record 69, English, benzil
correct, see observation
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- 1,2-diphenylethane-1,2-dione 2, record 69, English, 1%2C2%2Ddiphenylethane%2D1%2C2%2Ddione
correct
- dibenzoyl 3, record 69, English, dibenzoyl
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of yellow needles, soluble in alcohol and ether, insoluble in water, derived from benzoin by oxidation with nitric acid, used in organic synthesis, and insecticides. 4, record 69, English, - benzil
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C6H5CO·COC6H5 or C6H5-CO-CO-C6H5 5, record 69, English, - benzil
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- benzile
1, record 69, French, benzile
correct, see observation, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- 1,2-diphényléthane-1,2-dione 2, record 69, French, 1%2C2%2Ddiph%C3%A9nyl%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddione
correct, feminine noun
- dibenzoyle 3, record 69, French, dibenzoyle
masculine noun
- diphénylglyoxal 3, record 69, French, diph%C3%A9nylglyoxal
masculine noun
- diphényl alpha,ß-dicétone 4, record 69, French, diph%C3%A9nyl%20alpha%2C%C3%9F%2Ddic%C3%A9tone
see observation, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
benzile : Dénomination courante de l'alpha-dicétone [remplacer «alpha», en italique, par le caractère grec correspondant] qui se réarrange en acide benzilique sous l'influence des hydroxydes alcalins. 5, record 69, French, - benzile
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec benzyle. 6, record 69, French, - benzile
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
diphényl alpha,ß-dicétone : le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 7, record 69, French, - benzile
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H5CO·COC6H5 ou C6H5-CO-CO-C6H5 7, record 69, French, - benzile
Record 69, Key term(s)
- diphényl alpha,bêta-dicétone
- diphényl a,ß-dicétone
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2013-05-07
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Geology
- Geochemistry
- Soil Science
Record 70, Main entry term, English
- hardpan
1, record 70, English, hardpan
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- hardpan layer 2, record 70, English, hardpan%20layer
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
... a relatively hard, impervious and often clayey layer of soil lying at or just below the surface, produced as a result of cementation of soil particles by precipitation of relatively insoluble materials such as silica, iron oxide, calcium carbonate and organic matter ... 3, record 70, English, - hardpan
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Géologie
- Géochimie
- Science du sol
Record 70, Main entry term, French
- calcin
1, record 70, French, calcin
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- carapace 2, record 70, French, carapace
correct, feminine noun
- cuirasse 3, record 70, French, cuirasse
correct, feminine noun
- carapace d’argile 4, record 70, French, carapace%20d%26rsquo%3Bargile
feminine noun
- couche d’argile durcie 5, record 70, French, couche%20d%26rsquo%3Bargile%20durcie
feminine noun
- couche durcie 6, record 70, French, couche%20durcie
feminine noun
- horizon durci 6, record 70, French, horizon%20durci
masculine noun
- couche très dure 7, record 70, French, couche%20tr%C3%A8s%20dure
feminine noun
- horizon pédologique induré 8, record 70, French, horizon%20p%C3%A9dologique%20indur%C3%A9
masculine noun
- niveau concrétionné 8, record 70, French, niveau%20concr%C3%A9tionn%C3%A9
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] précipité de carbonate de calcium cimentant les graviers et les éboulis sous climat froid, et dû à la concentration des solutions aqueuses sous l'influence du gel qui n’ accapare que de l'eau pure. 9, record 70, French, - calcin
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La cuirasse se forme toujours en tant qu’horizon interne du sol et non en surface par remontée capillaire [...]; si elle affleure, [...], c’est que l’érosion a enlevé l’horizon superficiel meuble. 10, record 70, French, - calcin
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[Le calcin désigne] également l’enduit protecteur qui se forme sur les calcaires tendres par exsudation des eaux de carrière saturées [...] 9, record 70, French, - calcin
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Geoquímica
- Ciencia del suelo
Record 70, Main entry term, Spanish
- caparazón
1, record 70, Spanish, caparaz%C3%B3n
masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Capa superficial de materiales ferruginosos o lateríticos muy endurecidos por el tiempo. 1, record 70, Spanish, - caparaz%C3%B3n
Record 71 - internal organization data 2013-03-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 71, Main entry term, English
- share
1, record 71, English, share
correct, verb
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Share a story, an experience, an opinion, comments, information, one's enthusiasm, with others, with people. 2, record 71, English, - share
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 71, Main entry term, French
- communiquer
1, record 71, French, communiquer
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- fournir 1, record 71, French, fournir
correct
- transmettre 1, record 71, French, transmettre
correct
- faire part de 1, record 71, French, faire%20part%20de
correct
- raconter 1, record 71, French, raconter
correct
- faire partager 1, record 71, French, faire%20partager
correct
- parler 1, record 71, French, parler
correct
- échanger 1, record 71, French, %C3%A9changer
correct
- partager 1, record 71, French, partager
avoid, anglicism
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
partager : Le verbe partager est souvent employé de manière fautive, sous l'influence du verbe anglais «to share». Par exemple, il faut éviter de dire «Nous allons partager cette information à tous les organismes», mais dire plutôt «Nous allons communiquer cette information à tous les organismes». 2, record 71, French, - communiquer
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2013-03-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 72, Main entry term, English
- country risk
1, record 72, English, country%20risk
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- sovereign risk 2, record 72, English, sovereign%20risk
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The risk of non-repayment of loans by most or all economic agents in a country arising from political, economic, legal or social factors in that country. 3, record 72, English, - country%20risk
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 72, Main entry term, French
- risque pays
1, record 72, French, risque%20pays
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- risque-pays 2, record 72, French, risque%2Dpays
correct, masculine noun
- risque souverain 1, record 72, French, risque%20souverain
avoid, see observation, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Risque que le gouvernement d’un pays entrave la capacité d’une personne assujettie à son autorité de satisfaire aux engagements que celle-ci a pris sur un instrument financier. 3, record 72, French, - risque%20pays
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi parfois l'expression «risque souverain», sous l'influence du synonyme anglais [sovereign risk]. 3, record 72, French, - risque%20pays
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 72, Main entry term, Spanish
- riesgo país
1, record 72, Spanish, riesgo%20pa%C3%ADs
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- riesgo por país 2, record 72, Spanish, riesgo%20por%20pa%C3%ADs
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Espectro de riesgos que surgen de los medios económico, social y político de un país determinado con potencial favorable o adverso a la deuda externa o a las inversiones extranjeras hechas en un país. 2, record 72, Spanish, - riesgo%20pa%C3%ADs
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Riesgos país es el plural de riesgo país [...] En este tipo de expresiones formadas por dos sustantivos que se escriben separados, la Gramática española señala que siempre es correcto indicar el plural solo en el primero [...] Sin embargo, algunos de estos compuestos admiten también el plural en el segundo sustantivo (Estados miembro/Estados miembros [...]), casos estos en los que a menudo puede intercalarse el verbo ser: los Estados son miembros, pero [...] los riesgos [no] son países. Asimismo se recuerda que estas dos palabras se escriben siempre separadas, sin guion, y que no es necesario ponerlas en mayúscula ni entrecomillarlas. 3, record 72, Spanish, - riesgo%20pa%C3%ADs
Record 73 - internal organization data 2013-03-05
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Animal Biology
- Plant Biology
Record 73, Main entry term, English
- quiescence
1, record 73, English, quiescence
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Arrested development that is directly controlled by unfavorable conditions. 2, record 73, English, - quiescence
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Development resumes whenever conditions are favorable. 2, record 73, English, - quiescence
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Biologie animale
- Biologie végétale
Record 73, Main entry term, French
- quiescence
1, record 73, French, quiescence
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
État de vie ralentie d’un organisme vivant, sous l'influence directe des conditions du milieu. 1, record 73, French, - quiescence
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le froid ou la sécheresse peuvent conduire à la quiescence, mais celle-ci s’interrompt dès que les conditions redeviennent favorables à l’activité de l’espèce, contrairement à la diapause ou à la dormance, qui exigent des conditions préalables de levée. 1, record 73, French, - quiescence
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Biología animal
- Biología vegetal
Record 73, Main entry term, Spanish
- quiescencia
1, record 73, Spanish, quiescencia
feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2013-03-04
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fire Safety
- Plastic Materials
Record 74, Main entry term, English
- melting behaviour
1, record 74, English, melting%20behaviour
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Phenomena accompanying the softening of a material under the influence of heat (including shrinking, dripping, burning of molten material, etcetera). 1, record 74, English, - melting%20behaviour
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
melting behaviour: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 74, English, - melting%20behaviour
Record 74, Key term(s)
- melting behavior
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sécurité incendie
- Matières plastiques
Record 74, Main entry term, French
- comportement thermofusible
1, record 74, French, comportement%20thermofusible
correct, masculine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Phénomènes accompagnant le ramollissement d’un matériau sous l'influence d’un apport de chaleur(y compris la rétraction, la formation de gouttes, la combustionde matière fondue, etcetera). 1, record 74, French, - comportement%20thermofusible
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
comportement thermofusible : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 74, French, - comportement%20thermofusible
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Seguridad contra incendios
- Materiales plásticos
Record 74, Main entry term, Spanish
- comportamiento de fusión
1, record 74, Spanish, comportamiento%20de%20fusi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] fenómenos que acompañan el ablandamiento del material bajo la influencia de calor (incluyendo contracción, goteo, combustión de materia fundida, etcétera). 1, record 74, Spanish, - comportamiento%20de%20fusi%C3%B3n
Record 75 - internal organization data 2013-01-28
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Mineralogy
- Optics
Record 75, Main entry term, English
- luminescence
1, record 75, English, luminescence
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Minéralogie
- Optique
Record 75, Main entry term, French
- luminescence
1, record 75, French, luminescence
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’émettre un rayonnement lumineux, sans incandescence, visible sous l'influence de radiations, telles que la lumière ultraviolette ou la lumière Wood auxquelles l'œil n’ est pas sensible. 2, record 75, French, - luminescence
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Óptica
Record 75, Main entry term, Spanish
- luminiscencia
1, record 75, Spanish, luminiscencia
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2013-01-15
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Accounting
Record 76, Main entry term, English
- accounting firm
1, record 76, English, accounting%20firm
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- accounting practice 2, record 76, English, accounting%20practice
correct
- public accounting firm 2, record 76, English, public%20accounting%20firm
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Per diem rates for audit work vary considerably ... in accordance with the reputation and experience of the accounting firm. 3, record 76, English, - accounting%20firm
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 76, Main entry term, French
- cabinet comptable
1, record 76, French, cabinet%20comptable
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- cabinet d’expertise comptable 1, record 76, French, cabinet%20d%26rsquo%3Bexpertise%20comptable
correct, masculine noun
- cabinet d’expert-comptable 1, record 76, French, cabinet%20d%26rsquo%3Bexpert%2Dcomptable
correct, masculine noun
- cabinet d’experts-comptables 1, record 76, French, cabinet%20d%26rsquo%3Bexperts%2Dcomptables
correct, masculine noun
- fiduciaire 1, record 76, French, fiduciaire
correct, masculine noun, Belgium
- firme comptable 1, record 76, French, firme%20comptable
avoid, calque, see observation, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Établissement d’un ou de plusieurs professionnels comptables, y compris le personnel et les installations, dont l’objet premier est d’organiser, de vérifier, d’apprécier et de redresser, s’il y a lieu, la comptabilité d’entreprises et d’autres entités. 1, record 76, French, - cabinet%20comptable
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La plupart des cabinets comptables exercent également des activités connexes telles que les services de fiscalité, le conseil de gestion, la fonction de séquestre ou de syndic de faillite, l’évaluation, le traitement de l’information, la consultation en informatique et la programmation de systèmes informatiques. 1, record 76, French, - cabinet%20comptable
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Par métonymie, le cabinet comptable désigne également l’ensemble des affaires et des clients dont il s’occupe. 1, record 76, French, - cabinet%20comptable
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Le terme «firme comptable», utilisé en français en ce sens sous l'influence de l'anglais, est à éviter. 1, record 76, French, - cabinet%20comptable
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
En France, dans la plupart des cas, le cabinet d’expertise comptable est également cabinet de commissaires aux comptes. 1, record 76, French, - cabinet%20comptable
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
En Belgique, le terme «fiduciaire» est parfois employé pour désigner le cabinet comptable. Le terme «fiduciaire» est aussi utilisé en Belgique pour désigner un cabinet de conseil fiscal et comptable. 1, record 76, French, - cabinet%20comptable
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2012-12-20
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 77, Main entry term, English
- casting
1, record 77, English, casting
correct, noun
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- dental casting 1, record 77, English, dental%20casting
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Casting can be defined as the act of forming an object in a mold. The object thus formed is also called as a casting. 1, record 77, English, - casting
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
A casting should be as accurate as possible ... the tolerance limits of a dental casting are approximately one-tenth the thickness of a human hair. To obtain castings with such small tolerance limits, rigid requirements must be placed not only on the investment material but also on the impression materials, waxes, and die materials. 1, record 77, English, - casting
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The casting process is used to make dental restorations such as inlays, onlays, crowns, bridges, and removable partial dentures. 1, record 77, English, - casting
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 77, Main entry term, French
- pièce coulée
1, record 77, French, pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Afin que la pièce coulée ne présente pas de retassures, il est important que le processus de solidification se déroule correctement, de façon bien ordonnée [...] pour que les pièces coulées soient sans défauts, il faut aussi que les tiges de coulée assurent une alimentation correcte de la maquette en alliage fondu [...]. L'état de surface d’une pièce prothétique coulée est sous l'influence de différents facteurs. 1, record 77, French, - pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le prothésiste connaît bien les problèmes inhérents à la coulée des alliages, car il les vit au quotidien. Les techniques de coulée sont diverses et variées, et un certain nombre de règles doivent être respectées concernant cette étape. 1, record 77, French, - pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 77, Main entry term, Spanish
- colado
1, record 77, Spanish, colado
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Objeto formado mediante la solidificación de un líquido que se ha vaciado o inyectado en un molde. 1, record 77, Spanish, - colado
Record 78 - internal organization data 2012-11-29
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 78, Main entry term, English
- permanent diplomacy
1, record 78, English, permanent%20diplomacy
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Specifically, he corrects a number of misconceptions that have emerged in the traditional account of the origins of modern diplomacy, including the assumption that foreign and domestic policy have always had a clear distinction, that the Italian Renaissance was the first time that permanent diplomacy emerged, and that Europe is the only birthplace of diplomacy as we know it today, among other things. 2, record 78, English, - permanent%20diplomacy
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 78, Main entry term, French
- diplomatie permanente
1, record 78, French, diplomatie%20permanente
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut distinguer quatre phases dans l'évolution historique : les origines et la phase de la diplomatie itinérante(de l'Antiquité au XVe siècle) ;l'apparition de la diplomatie permanente en Italie, au XVe siècle; la phase moderne(XIXe siècle et début du XXe), caractérisée par la stabilité et la professionnalisation de l'institution; enfin la phase actuelle, marquée par une décadence relative de la diplomatie traditionnelle, sous l'influence de l'opinion publique, du développement des moyens de communication et de transport, de la multiplication des organisations internationales, et par l'apparition de nouvelles formes de la diplomatie(diplomatie multilatérale). 1, record 78, French, - diplomatie%20permanente
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-09-27
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Electronics
Record 79, Main entry term, English
- master-slave flip-flop
1, record 79, English, master%2Dslave%20flip%2Dflop
correct, officially approved
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- MS flip-flop 2, record 79, English, MS%20flip%2Dflop
correct, officially approved
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A circuit that contains two flip-flops, a master and a slave. 3, record 79, English, - master%2Dslave%20flip%2Dflop
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The master flip-flop receives information on the leading edge of a clock pulse, and the slave (output) flip-flop receives information on the trailing edge of the clock pulse. 3, record 79, English, - master%2Dslave%20flip%2Dflop
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
master-slave flip-flop; MS flip-flop: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 79, English, - master%2Dslave%20flip%2Dflop
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Électronique
Record 79, Main entry term, French
- bascule maître-esclave
1, record 79, French, bascule%20ma%C3%AEtre%2Desclave
correct, feminine noun, officially approved
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- bistable maître-esclave 2, record 79, French, bistable%20ma%C3%AEtre%2Desclave
correct, masculine noun, officially approved
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Dans un registre à décalage à deux étages [...], le transfert de l'information de la première bascule vers la suivante nécessite deux signaux d’horloge décalés l'un part rapport à l'autre. Le perfectionnement suivant réside dans le fait qu'un seul signal d’horloge est nécessaire; nous sommes en présence de la bascule «maître-esclave», également constituée par l'association de deux bistables : une première bascule(le «maître») stocke l'information en fonction de l'état de ses portes d’entrée, et l'autre(l'«esclave») qui, sous l'influence du même signal d’horloge, appliqué à travers des portes logiques, obéit aux ordres de basculement ou de non-basculement qui lui sont intimés par le «maître». 3, record 79, French, - bascule%20ma%C3%AEtre%2Desclave
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Un bistable «maître-esclave» est constitué par l'association à travers des portes dites de transfert d’un premier bistable--le «maître» qui stocke l'information et d’un second bistable--«l'esclave» qui obéit aux ordres donnés par le «maître»--sous l'influence du signal d’horloge [...] 3, record 79, French, - bascule%20ma%C3%AEtre%2Desclave
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
bascule maître-esclave; bistable maître-esclave : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 79, French, - bascule%20ma%C3%AEtre%2Desclave
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2012-09-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 80, Main entry term, English
- stair
1, record 80, English, stair
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- staircase 2, record 80, English, staircase
correct, see observation, standardized
- stairway 3, record 80, English, stairway
correct
- stairs 4, record 80, English, stairs
plural, familiar
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A construction comprising a succession of horizontal stages (steps of landings) that make it possible to pass on foot to other levels. 5, record 80, English, - stair
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
staircase: Originally the space occupied by a stair and its structure, nowadays the stair itself. 6, record 80, English, - stair
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
stair; staircase: terms and definition standardized by ISO. 7, record 80, English, - stair
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Escaliers
Record 80, Main entry term, French
- escalier
1, record 80, French, escalier
correct, masculine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- escaliers 2, record 80, French, escaliers
avoid, see observation, masculine noun, plural
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction comprenant une suite de degrés horizontaux (marches ou paliers) qui permettent de passer à pied d’un niveau à d’autres niveaux. 3, record 80, French, - escalier
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
escaliers : Le terme «escalier» est singulier et c'est sous l'influence de l'anglais qu'on dit souvent «les escaliers». 4, record 80, French, - escalier
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
escalier : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, record 80, French, - escalier
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 80, Main entry term, Spanish
- escalera
1, record 80, Spanish, escalera
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- escalinata 2, record 80, Spanish, escalinata
feminine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Construcción formada por una sucesión de planos horizontales situados cada uno a más altura que el anterior, que sirve para subir a un sitio alto; particularmente, a los pisos altos de un edificio. 3, record 80, Spanish, - escalera
Record 81 - internal organization data 2012-08-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Business and Administrative Documents
Record 81, Main entry term, English
- statement of financial position
1, record 81, English, statement%20of%20financial%20position
correct, see observation
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- balance sheet 2, record 81, English, balance%20sheet
correct
- statement of financial condition 3, record 81, English, statement%20of%20financial%20condition
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A formal document in the form of a summary statement, showing assets, liabilities, and owners' equity at a particular moment of time. 4, record 81, English, - statement%20of%20financial%20position
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
statement of financial position: term recommended by the International Accounting Standards Board, September 2007. 5, record 81, English, - statement%20of%20financial%20position
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 81, Main entry term, French
- bilan
1, record 81, French, bilan
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- état de la situation financière 2, record 81, French, %C3%A9tat%20de%20la%20situation%20financi%C3%A8re
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
État financier exposant à une date donnée la situation financière et le patrimoine d’une entité, dans lequel figurent la liste des actifs et des passifs ainsi que la différence qui correspond aux capitaux propres. 2, record 81, French, - bilan
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le bilan se présente généralement sous la forme d’un tableau dont la partie gauche est appelée actif (série de biens classés dans un ordre rationnel) et la partie droite passif (les dettes envers les tiers ou capitaux empruntés et les dettes envers les actionnaires, les associés ou l’exploitant, c’est-à-dire les capitaux propres). Le bilan découle d’un inventaire dressé à la clôture et reflète, d’une part, les emplois, c’est-à-dire la façon dont l’entité a utilisé son capital et, d’autre part, les ressources mises à sa disposition. 2, record 81, French, - bilan
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Les règles comptables qui servent à déterminer la valeur à attribuer aux différents postes du bilan n’ont pas nécessairement pour objet de refléter la valeur économique de l’entité. 2, record 81, French, - bilan
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, sous l'influence de l'anglais «statement of financial position», on emploie parfois l'expression «état de la situation financière» pour désigner le bilan d’une entreprise. Il est préférable d’éviter cette expression. 2, record 81, French, - bilan
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Documentos comerciales y administrativos
Record 81, Main entry term, Spanish
- balance general
1, record 81, Spanish, balance%20general
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- balance 2, record 81, Spanish, balance
correct, masculine noun
- balance de situación 3, record 81, Spanish, balance%20de%20situaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Estado de la situación financiera de cualquiera unidad económica, que muestra en un momento determinado el activo, al costo, al costo depreciado, o a otro valor indicado; el pasivo; y el capital neto de dicha unidad económica. 4, record 81, Spanish, - balance%20general
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La forma tradicional y más usada del balance general (llamado frecuentemente en este caso y en todos los demás en que interviene dicho término simplemente «balance». N. del R.) es la denominada forma de cuenta, que muestra el activo del lado izquierdo y el pasivo y el capital del lado derecho; según la costumbre británica y continental (europea), el orden del activo y del pasivo por lo general se invierten. 4, record 81, Spanish, - balance%20general
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
balance de situación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 81, Spanish, - balance%20general
Record 81, Key term(s)
- balance situacional
Record 82 - internal organization data 2012-08-20
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Fire Prevention
Record 82, Main entry term, English
- intumescent
1, record 82, English, intumescent
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Intumescent paint. An interior fire-resistant paint that bubbles up in intense heat; used to increase the fire rating of wood trim and other flammable surfaces. 2, record 82, English, - intumescent
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Prévention des incendies
Record 82, Main entry term, French
- intumescent
1, record 82, French, intumescent
correct, adjective, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un vernis ou d’une peinture qui, sous l'action de la chaleur, forme une gangue épaisse, quelquefois appelée «meringue», ayant pour effet d’isoler l'objet peint de l'influence des radiations calorifiques et de retarder son inflammation. 2, record 82, French, - intumescent
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
Qualification donnée aux peintures susceptibles de protéger contre l’action du feu dans certaines limites de durée et de température des subjectiles en développant sous l’effet de la chaleur une «meringue» thermo-isolante. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 82, French, - intumescent
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Une peinture ou un enduit intumescent renferme essentiellement une substance qui se décompose en émettant des gaz inertes sous l’action de la chaleur à une température nettement inférieure à celle de la carbonisation du bois. 4, record 82, French, - intumescent
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
intumescent : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 82, French, - intumescent
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2012-05-17
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- The Heart
Record 83, Main entry term, English
- ventricular fibrillation
1, record 83, English, ventricular%20fibrillation
correct
Record 83, Abbreviations, English
- VF 2, record 83, English, VF
correct
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Rapid, irregular twitchings that replace the normal contractions of the muscular walls of the ventricles. 3, record 83, English, - ventricular%20fibrillation
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Cœur
Record 83, Main entry term, French
- fibrillation ventriculaire
1, record 83, French, fibrillation%20ventriculaire
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
- FV 2, record 83, French, FV
correct, feminine noun
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Trouble rythmique préterminal et souvent irréversible, caractérisé par une activation anarchique de la masse ventriculaire sous l'influence de stimuli ectopiques se propageant de manière désordonnée au sein du myocarde. 3, record 83, French, - fibrillation%20ventriculaire
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2012-05-04
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Golf
Record 84, Main entry term, English
- putter
1, record 84, English, putter
correct, noun
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- chief putter 2, record 84, English, chief%20putter
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A player noted for his putting. 1, record 84, English, - putter
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Golf
Record 84, Main entry term, French
- potteur
1, record 84, French, potteur
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- maître potteur 2, record 84, French, ma%C3%AEtre%20potteur
correct, see observation, masculine noun, Canada
- putter 3, record 84, French, putter
correct, see observation, masculine noun, Europe
- poteur 4, record 84, French, poteur
avoid, see observation, masculine noun
- putteur 5, record 84, French, putteur
avoid, see observation, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Joueur de golf qui excelle dans le "putting" (art du coup roulé). 3, record 84, French, - potteur
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ce joueur s’en tire habituellement avec pas plus des deux coups prévus sur les verts. 2, record 84, French, - potteur
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Certaines sources distinguent entre le joueur de golf en train de jouer sur le vert et celui qui maîtrise bien ses coups roulés; d’autres sources ne le font pas. D’où «maître potteur». 2, record 84, French, - potteur
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
CANADA : On désigne correctement en français le bâton «fer droit» (putter), l’action «le rouler» (putting), le verbe «rouler» (to putt) et le résultat «un coup roulé, un roulé» (a putt). Ne sachant comment nommer le joueur qui s’exécute sur le vert ou celui qui y excelle, on évite d’en parler, sauf dans la source citée. L’usage de «potteur» apparaît donc correct à défaut. 2, record 84, French, - potteur
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
EUROPE : Les termes de golf qui y sont acceptés sont presque tous empruntés à l'anglais. Ainsi, on a d’abord francisé l'orthographe et la prononciation du mot «putter» en «poteur»; cependant, sous l'influence de «putting» et de «putt», on a tendance à revenir à la graphie et à la prononciation anglaises. 2, record 84, French, - potteur
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2012-05-04
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Golf
Record 85, Main entry term, English
- putter
1, record 85, English, putter
correct, noun
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A player who is putting. 1, record 85, English, - putter
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Golf
Record 85, Main entry term, French
- potteur
1, record 85, French, potteur
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- putter 2, record 85, French, putter
correct, see observation, masculine noun, Europe
- poteur 3, record 85, French, poteur
avoid, see observation, masculine noun
- putteur 4, record 85, French, putteur
avoid, see observation, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au joueur de golf lorsqu’il joue sur les verts avec le fer droit. 5, record 85, French, - potteur
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le rituel pour potter est le suivant : on analyse la forme du vert dans la ligne de son roulé; on s’assure d’être bien placé devant la balle; en moins de trois secondes, on frappe la balle. [...] Les meilleurs potteurs jouent assez vite sur les verts. 1, record 85, French, - potteur
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
CANADA : On désigne correctement en français le bâton «fer droit» (putter), l’action «le rouler» (putting), le verbe «rouler» (to putt) et le résultat «un coup roulé, un roulé» (a putt). Ne sachant comment nommer le joueur qui s’exécute sur le vert, on évite d’en parler sauf dans la source citée. L’usage de «potteur» apparaît donc correct à défaut. 5, record 85, French, - potteur
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
EUROPE : Les termes de golf qui y sont acceptés sont presque tous empruntés à l'anglais. Ainsi, on a d’abord francisé l'orthographe et la prononciation du mot «putter» en «poteur»; cependant, sous l'influence de «putting» et de «putt», on a tendance à revenir à la graphie et à la prononciation anglaises. 5, record 85, French, - potteur
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2012-04-24
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 86, Main entry term, English
- entry
1, record 86, English, entry
correct, noun
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- accounting entry 2, record 86, English, accounting%20entry
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A record, in a book of account or other accounting document, of the effect of an operation or transaction. 3, record 86, English, - entry
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
Generate, authorize, support an accounting entry. 4, record 86, English, - entry
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 86, Main entry term, French
- écriture
1, record 86, French, %C3%A9criture
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- écriture comptable 2, record 86, French, %C3%A9criture%20comptable
correct, feminine noun
- inscription comptable 1, record 86, French, inscription%20comptable
correct, feminine noun
- enregistrement comptable 1, record 86, French, enregistrement%20comptable
correct, masculine noun
- entrée 1, record 86, French, entr%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement d’une opération dans un journal ou dans des comptes. 1, record 86, French, - %C3%A9criture
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le terme «entrée», utilisé en français sous l'influence de l'anglais, est à éviter dans ce contexte. 1, record 86, French, - %C3%A9criture
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
Effectuer, autoriser, justifier une écriture comptable. 3, record 86, French, - %C3%A9criture
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Record 86, Main entry term, Spanish
- asiento
1, record 86, Spanish, asiento
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- anotación contable 2, record 86, Spanish, anotaci%C3%B3n%20contable
correct, feminine noun
- asiento contable 2, record 86, Spanish, asiento%20contable
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Acto de registro de una transacción económica en los libros de contabilidad de la empresa. 2, record 86, Spanish, - asiento
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
anotación contable; asiento contable: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 86, Spanish, - asiento
Record 87 - internal organization data 2012-04-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Optics
Record 87, Main entry term, English
- magneto-optic effect
1, record 87, English, magneto%2Doptic%20effect
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- magnetooptical effect 2, record 87, English, magnetooptical%20effect
correct
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Optique
Record 87, Main entry term, French
- effet magnéto-optique
1, record 87, French, effet%20magn%C3%A9to%2Doptique
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Effet relié à la variation des propriétés optiques d’un milieu sous l'influence d’un champ magnétique. 2, record 87, French, - effet%20magn%C3%A9to%2Doptique
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
L’effet magnéto-optique se traduit par une variation de l’indice de réfraction. 2, record 87, French, - effet%20magn%C3%A9to%2Doptique
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2012-04-17
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Botany
Record 88, Main entry term, English
- plant society
1, record 88, English, plant%20society
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- society 1, record 88, English, society
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A community of plants within a mature consociation characterized by one or more subdominant species or a common habit. 2, record 88, English, - plant%20society
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Shorea curtesii dominates small societies on steep slopes in the hill rain forests of the Malay Peninsula. 1, record 88, English, - plant%20society
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The society comes next below the consociation in rank, but it is not necessarily a division of it, for the same society may extend through or recur in two or more consociations, i.e., throughout the entire association. 1, record 88, English, - plant%20society
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Compare with "socies", which refers to immature plant communities, and with "plant association", which refers to a community individualized in terms of its structure and quantitative floristic composition. 2, record 88, English, - plant%20society
Record 88, Key term(s)
- society of plants
- vegetal society
- society of vegetals
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
Record 88, Main entry term, French
- société végétale
1, record 88, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Au] sens concret, groupement végétal plus ou moins homogène non combiné dans sa totalité sous l'influence de l'homme; [dans le sens abstrait], type de groupement végétal dont le rang systématique, selon cette manière de voir, n’ a pas d’importance(par exemple : forêt de Hêtre à Melica). 2, record 88, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Nous avons tous observé que la rupture de l’équilibre d’un peuplement se manifeste à la reprise par l’arrivée d’une autre société végétale où généralement le nombre des espèces est beaucoup plus élevé et dont la qualité est le plus souvent discutable. 3, record 88, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record 88, Key term(s)
- société de plantes
- société de végétaux
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2012-04-17
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 89, Main entry term, English
- benzylic
1, record 89, English, benzylic
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Said of a compound which contains the radical benzyl C6H5-CH2 such as benzyl alcohol. 2, record 89, English, - benzylic
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 89, Main entry term, French
- benzylique
1, record 89, French, benzylique
correct
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Qui contient du benzyle, radical univalent de formule C6H5-CH2. 2, record 89, French, - benzylique
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
S’emploie en particulier pour parler de l’alcool ou de l’ester benzylique. 3, record 89, French, - benzylique
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «benzilique», qui signifie «Qui a rapport au benzile, dénomination courante de l'alpha-dicétone [alpha, en italique, représente ici le caractère grec correspondant], de formule C6H5-CO-CO-C6H5, qui se réarrange en acide benzilique sous l'influence des hydroxydes alcalins. 3, record 89, French, - benzylique
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 89, Main entry term, Spanish
- bencílico
1, record 89, Spanish, benc%C3%ADlico
adjective
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2012-04-16
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Optics
Record 90, Main entry term, English
- acousto-optic effect
1, record 90, English, acousto%2Doptic%20effect
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- acoustooptic effect 2, record 90, English, acoustooptic%20effect
correct
Record 90, Textual support, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Optique
Record 90, Main entry term, French
- effet acousto-optique
1, record 90, French, effet%20acousto%2Doptique
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- effet acoustooptique 2, record 90, French, effet%20acoustooptique
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Effet de variation de l'indice de réfraction d’un milieu sous l'influence d’une onde acoustique. 3, record 90, French, - effet%20acousto%2Doptique
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2012-04-03
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Taxation
- Foreign Trade
Record 91, Main entry term, English
- affiliated company
1, record 91, English, affiliated%20company
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- affiliate company 2, record 91, English, affiliate%20company
correct
- affiliate 3, record 91, English, affiliate
correct, noun
- associated company 4, record 91, English, associated%20company
correct
- associate 5, record 91, English, associate
correct, noun
- related company 5, record 91, English, related%20company
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An organization that directly or indirectly through one or more intermediaries controls, is controlled by or is under common control with, another organization. 6, record 91, English, - affiliated%20company
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fiscalité
- Commerce extérieur
Record 91, Main entry term, French
- société affiliée
1, record 91, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20affili%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- compagnie affiliée 2, record 91, French, compagnie%20affili%C3%A9e
correct, feminine noun
- société associée 3, record 91, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20associ%C3%A9e
correct, feminine noun
- société liée 4, record 91, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20li%C3%A9e
correct, feminine noun
- société apparentée 4, record 91, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20apparent%C3%A9e
correct, feminine noun
- corporation affiliée 5, record 91, French, corporation%20affili%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Société qui contrôle une autre société, est contrôlée par celle-ci ou est placée sous le contrôle de la même personne que l'autre société, généralement du fait d’un lien de participation direct ou indirect entre chacune d’elles ou par l'intermédiaire de leurs actionnaires, ou encore société qui a une relation avec une autre société, permettant une influence notable directe ou indirecte de l'une sur l'autre. 4, record 91, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20affili%C3%A9e
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Sistema tributario
- Comercio exterior
Record 91, Main entry term, Spanish
- empresa asociada
1, record 91, Spanish, empresa%20asociada
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- compañía asociada 2, record 91, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20asociada
correct, feminine noun
- compañía afiliada 2, record 91, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20afiliada
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[Empresa] de la que se tiene un cierto porcentaje del capital, pero no se controla la dirección. 1, record 91, Spanish, - empresa%20asociada
Record 92 - internal organization data 2012-03-27
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Genetics
Record 92, Main entry term, English
- recombinant
1, record 92, English, recombinant
correct, noun
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- genetic recombinant 2, record 92, English, genetic%20recombinant
correct, noun
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Any of the individuals or cells arising as a result of inter-chromosomal and intra-chromosomal (via crossing-over or conversion) genetic recombination. 3, record 92, English, - recombinant
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Génétique
Record 92, Main entry term, French
- recombiné
1, record 92, French, recombin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- recombinant 2, record 92, French, recombinant
correct, see observation, masculine noun, standardized
- recombinant génétique 3, record 92, French, recombinant%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, see observation, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Organisme ou molécule résultant d’une recombinaison génétique naturelle ou expérimentale. 1, record 92, French, - recombin%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Chez les eucaryotes, caractérisés par la présence de chromosomes multiples et d’une reproduction sexuée, la recombinaison se fait lors de la méiose, essentiellement par deux mécanismes : la séparation des chromosomes d’origine paternelle et maternelle et la survenue de crossing-over. 4, record 92, French, - recombin%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
On trouve dans l'usage, sous l'influence de l'anglais, le terme «recombinant». Il est plus rigoureux d’utiliser celui de «recombiné», qui marque que l'élément en cause résulte bel et bien d’une recombinaison. 1, record 92, French, - recombin%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
recombinant : terme normalisé par l’AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, record 92, French, - recombin%C3%A9
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 92, Main entry term, Spanish
- recombinante
1, record 92, Spanish, recombinante
feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Célula [...] producto de una recombinación genética. 1, record 92, Spanish, - recombinante
Record 93 - internal organization data 2012-03-05
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
Record 93, Main entry term, English
- Hanot's cirrhosis
1, record 93, English, Hanot%27s%20cirrhosis
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- primary biliary cirrhosis 1, record 93, English, primary%20biliary%20cirrhosis
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Obstructive jaundice with hyperlipemia, and liver cirrhosis with marked postal infiltration by lymphocytes and plasma cells. 1, record 93, English, - Hanot%27s%20cirrhosis
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
Record 93, Main entry term, French
- cirrhose hypertrophique de Hanot-Gilbert
1, record 93, French, cirrhose%20hypertrophique%20de%20Hanot%2DGilbert
correct
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- cirrhose hypertrophique du type Hanot et Gilbert 2, record 93, French, cirrhose%20hypertrophique%20du%20type%20Hanot%20et%20Gilbert
correct
- cirrhose hypertrophique du type Hanot-Gilbert 2, record 93, French, cirrhose%20hypertrophique%20du%20type%20Hanot%2DGilbert
correct
- cirrhose de Hanot et Gilbert 3, record 93, French, cirrhose%20de%20Hanot%20et%20Gilbert
correct
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[maladie qui] se voit chez des sujets gros mangeurs, gros buveurs et pléthoriques. L'ascite y est habituellement modéré et se reproduit lentement; elle peut se tarir sous l'influence du traitement. Il existe même des formes anascitiques(Gilbert) [...]. La rate est naturellement augmentée de volume. Le foie est très gros, lisse, ferme et facilement palpable. Par contre, l'insuffisance hépatique est à peine ébauchée. 1, record 93, French, - cirrhose%20hypertrophique%20de%20Hanot%2DGilbert
Record 93, Key term(s)
- cirrhose hypertrophique veineuse
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2012-03-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Genetics
- Microbiology and Parasitology
Record 94, Main entry term, English
- recombinant
1, record 94, English, recombinant
correct, adjective
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Of or pertaining to an organism or cell that results from the recombination of genes within the DNA molecule, regardless of whether naturally or artificially induced. 2, record 94, English, - recombinant
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Recombinant microorganism. 3, record 94, English, - recombinant
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Génétique
- Microbiologie et parasitologie
Record 94, Main entry term, French
- recombinant
1, record 94, French, recombinant
see observation, adjective
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- recombiné 1, record 94, French, recombin%C3%A9
correct, adjective
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
On trouve dans l'usage, sous l'influence de l'anglais, le terme recombinant. Il est plus rigoureux d’utiliser celui de recombiné, qui marque que l'élément en cause résulte bel et bien d’une recombinaison. 2, record 94, French, - recombinant
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Virus recombinant. 3, record 94, French, - recombinant
Record number: 94, Textual support number: 2 PHR
Vaccin recombinant. 3, record 94, French, - recombinant
Record number: 94, Textual support number: 3 PHR
Microorganisme recombiné. 4, record 94, French, - recombinant
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Microbiología y parasitología
Record 94, Main entry term, Spanish
- recombinante
1, record 94, Spanish, recombinante
adjective
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Dícese de la] célula o la sustancia producto de recombinación genética. 1, record 94, Spanish, - recombinante
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Los compuestos recombinantes frecuentemente son versiones de sustancias producidas naturalmente. 1, record 94, Spanish, - recombinante
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Vacuna recombinante contra hepatitis B. 1, record 94, Spanish, - recombinante
Record 95 - internal organization data 2012-02-13
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Petrography
Record 95, Main entry term, English
- metamorphic
1, record 95, English, metamorphic
correct, adjective
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- metamorphous 1, record 95, English, metamorphous
correct, adjective
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Characteristic of, pertaining to, produced by, or occurring during the metamorphism of certain rocks. 1, record 95, English, - metamorphic
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 95, Main entry term, French
- métamorphique
1, record 95, French, m%C3%A9tamorphique
correct, adjective
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Se dit de roches qui, sous l'action de la chaleur, de la pression ou de tout autre influence naturelle, se sont formées à partir d’autres roches. 1, record 95, French, - m%C3%A9tamorphique
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2012-02-03
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Blood
Record 96, Main entry term, English
- hypercalcemia
1, record 96, English, hypercalcemia
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- calcemia 2, record 96, English, calcemia
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An excess of calcium in the circulating blood. 3, record 96, English, - hypercalcemia
Record 96, Key term(s)
- hypercalcaemia
- calcaemia
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Sang
Record 96, Main entry term, French
- hypercalcémie
1, record 96, French, hypercalc%C3%A9mie
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- calcémie 2, record 96, French, calc%C3%A9mie
avoid, see observation, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'envahissement cancéreux des os explique les douleurs liées aux fractures et un excès de calcium dans le sang(hypercalcémie) :sous l'influence des cellules cancéreuses, l'os libère les cristaux de calcium fixés sur le squelette. 1, record 96, French, - hypercalc%C3%A9mie
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
En français, le terme calcémie se définit comme la présence ou le taux de calcium dans le sang et non comme un excès. 2, record 96, French, - hypercalc%C3%A9mie
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Record 96, Main entry term, Spanish
- hipercalcemia
1, record 96, Spanish, hipercalcemia
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Alteración metabólica en la que hay altos niveles de calcio en sangre. 1, record 96, Spanish, - hipercalcemia
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Es común en pacientes con mieloma avanzado y cáncer de mama. 1, record 96, Spanish, - hipercalcemia
Record 97 - internal organization data 2012-01-12
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 97, Main entry term, English
- rock shelter
1, record 97, English, rock%20shelter
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- rockshelter 2, record 97, English, rockshelter
correct
- rock-shelter 3, record 97, English, rock%2Dshelter
correct
- shelter cave 4, record 97, English, shelter%20cave
correct
- shelter-cave 5, record 97, English, shelter%2Dcave
correct
- rock cave 6, record 97, English, rock%20cave
correct
- grotto 7, record 97, English, grotto
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A cave which extends only a short way underground and whose roof of overlying rock usually extends beyond its sides. 6, record 97, English, - rock%20shelter
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 97, Main entry term, French
- abri-sous-roche
1, record 97, French, abri%2Dsous%2Droche
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- abri sous roche 2, record 97, French, abri%20sous%20roche
correct, masculine noun
- grotte 3, record 97, French, grotte
correct, feminine noun
- baume 4, record 97, French, baume
correct, feminine noun, France, regional, obsolete
- balme 5, record 97, French, balme
correct, feminine noun, France, regional, obsolete
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Cavité peu profonde, largement ouverte, creusée sous la paroi surplombante d’une roche qui peut être du grès, du granit, du basalte, etc. 6, record 97, French, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
S’il s’agit de calcaire, ce qui est le cas le plus fréquent, l'abri sous roche est dû soit à l'érosion latérale d’un cours d’eau, soit à l'action d’une corrosion différentielle par des infiltrations et des suintements, soit à une desquamation sous l'influence du gel, du dégel et des variations thermiques, soit à la corrosion par le vent chargé de sable. 6, record 97, French, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : abris-sous-roche. 7, record 97, French, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
baume; balme : termes usités dans le Sud-Est de la France. 8, record 97, French, - abri%2Dsous%2Droche
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 97, Main entry term, Spanish
- balma
1, record 97, Spanish, balma
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2012-01-05
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 98, Main entry term, English
- cherry coal
1, record 98, English, cherry%20coal
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A deep black, dull, or lustrous bituminous coal, with a somewhat conchoidal fracture, readily breaking up into cuboidal fragments. 2, record 98, English, - cherry%20coal
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
It ignites easily with a yellowish flame, making a hot, quick fire, and retains its shape until thoroughly consumed. Its specific gravity is much less than anthracite, about 1.30. 2, record 98, English, - cherry%20coal
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 98, Main entry term, French
- houille grasse à longue flamme
1, record 98, French, houille%20grasse%20%C3%A0%20longue%20flamme
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- charbon agglomérant par frittage 2, record 98, French, charbon%20agglom%C3%A9rant%20par%20frittage
masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Houilles grasses à longue flamme. Ces houilles brûlent avec une flamme longue et fumeuse, [et] sous l'influence de la chaleur les morceaux changent de forme : ils se fondent, se collent ensemble et s’agglomèrent. 3, record 98, French, - houille%20grasse%20%C3%A0%20longue%20flamme
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2012-01-04
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Chemistry
- Biological Sciences
- Biotechnology
Record 99, Main entry term, English
- Michaelis-Menten equation
1, record 99, English, Michaelis%2DMenten%20equation
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- Michaelis-Menten rate equation 2, record 99, English, Michaelis%2DMenten%20rate%20equation
correct
- Henri-Michaelis-Menten equation 3, record 99, English, Henri%2DMichaelis%2DMenten%20equation
correct
- Henri-Michaelis-Menten rate law 4, record 99, English, Henri%2DMichaelis%2DMenten%20rate%20law
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An equation relating the reaction velocity to the substrate concentration of an enzyme. 5, record 99, English, - Michaelis%2DMenten%20equation
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Michaelis-Menten equation. ... It relates the initial velocity, the maximum velocity, and the initial substrate concentration through the Michaelis-Menten constant.... Its derivation is based on the assumption that an enzyme-substrate complex is formed reversibly as an essential step in catalysis. 6, record 99, English, - Michaelis%2DMenten%20equation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Henri-Michaelis-Menten equation was originally developed by Victor Henri (1903) and later confirmed by Leonor Michaelis and Maud Menten (1913). 7, record 99, English, - Michaelis%2DMenten%20equation
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
rate law: ... a mathematical equation that describes the progress of the reaction. There are two forms of a rate law for chemical kinetics: the differential rate law and the integrated rate law. 8, record 99, English, - Michaelis%2DMenten%20equation
Record 99, Key term(s)
- Henri Michaelis Menten equation
- Henri Michaelis Menten rate law
- Michaelis Menten equation
- Michaelis Menten rate equation
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Record 99, Main entry term, French
- équation de Michaelis-Menten
1, record 99, French, %C3%A9quation%20de%20Michaelis%2DMenten
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- équation de Michaelis et Menten 2, record 99, French, %C3%A9quation%20de%20Michaelis%20et%20Menten
correct, feminine noun
- équation de Henri-Michaelis-Menten 3, record 99, French, %C3%A9quation%20de%20Henri%2DMichaelis%2DMenten
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Équation de vitesse des réactions enzymatiques à un seul substrat qui exprime la relation mathématique existant entre la vitesse initiale d’une réaction enzymatique, la concentration du substrat et certaines caractéristiques de l’enzyme. 4, record 99, French, - %C3%A9quation%20de%20Michaelis%2DMenten
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Michaelis et Menten publient leurs travaux sur l'influence de la concentration en substrat sur la vitesse de réaction enzymatique : ils redécouvrent l'équation de Henri! Cette relation est maintenant connue sous le nom de Henri-Michaelis-Menten. 5, record 99, French, - %C3%A9quation%20de%20Michaelis%2DMenten
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Loi de vitesse. La vitesse d’une réaction chimique dépend généralement de plusieurs variables, dont les plus importantes sont la concentration des différentes espèces chimiques (réactifs et produits) et le temps. 6, record 99, French, - %C3%A9quation%20de%20Michaelis%2DMenten
Record 99, Key term(s)
- équation de Henri Michaelis Menten
- équation de Michaelis Menten
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Química
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Record 99, Main entry term, Spanish
- ecuación de Michaelis y Menten
1, record 99, Spanish, ecuaci%C3%B3n%20de%20Michaelis%20y%20Menten
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- ecuación de Michaelis-Menten 2, record 99, Spanish, ecuaci%C3%B3n%20de%20Michaelis%2DMenten
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Ecuación que relaciona la velocidad inicial de una reacción enzimática sobre un sustrato y la constante de Michaelis. 2, record 99, Spanish, - ecuaci%C3%B3n%20de%20Michaelis%20y%20Menten
Record 100 - internal organization data 2012-01-04
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 100, Main entry term, English
- benzilic
1, record 100, English, benzilic
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
benzilic acid. 2, record 100, English, - benzilic
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 100, Main entry term, French
- benzilique
1, record 100, French, benzilique
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Qui a rapport au benzile, dénomination courante de l'alpha-dicétone [alpha représente ici le caractère grec correspondant, en italique] de formule C6H5-CO-CO-C6H5, qui se réarrange en acide benzilique sous l'influence des hydroxydes alcalins. 2, record 100, French, - benzilique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «benzylique», qui signifie «Qui contient du benzyle, radical univalent de formule C6H5-CH2-», et qui se rapporte à l’alcool benzylique, de formule C6H5-CH2-OH, ou à l’ester qui dérive de cet alcool, de formule C6H5-CH2-O-CO-R. 3, record 100, French, - benzilique
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: