TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SOUS RESERVE APPROBATION [18 records]

Record 1 - external organization data 2021-12-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A work arrangement, subject to approval of the delegated level, in which a standard workweek employee completes his/her 80-hour (biweekly) work requirements in less than 10 working days.

OBS

The CWW day off is referred to as time off work (TOW), not as regular time off (RTO).

Key term(s)
  • compressed work week

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Régime de travail, sous réserve de l'approbation du niveau de délégation, selon lequel l'employé SNT(semaine normale de travail) effectue les 80 heures requises(à la quinzaine) en moins de dix jours ouvrables.

OBS

La journée de congé STC est considérée comme une absence du travail (ADT), non comme une absence régulière permise (ARP).

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-10-05

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Citizenship and Immigration
OBS

The United Nations High Commissioner for Refugees, acting under the authority of the General Assembly, shall assume the function of providing international protection, under the auspices of the United Nations, to refugees who fall within the scope of the Statute of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and of seeking permanent solutions for the problem of refugees by assisting governments and, subject to the approval of the governments concerned, private organizations to facilitate the voluntary repatriation of such refugees, or their assimilation within new national communities.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, agissant sous l'autorité de l'Assemblée générale, assume les fonctions de protection internationale, sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies, en ce qui concerne les réfugiés qui entrent dans le cadre du Statut du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, et de recherche des solutions permanentes au problème des réfugiés, en aidant les gouvernements et, sous réserve de l'approbation des gouvernements intéressés, les organisations privées à faciliter le rapatriement librement consenti de ces réfugiés ou leur assimilation dans de nouvelles communautés nationales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) es el organismo de las Naciones Unidas encargado de proteger a los refugiados y desplazados por persecuciones o conflictos, y promover soluciones duraderas a su situación, mediante el reasentamiento voluntario en su país de origen o en el de acogida.

Save record 2

Record 3 2018-12-11

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Parliamentary Language
  • International Public Law
CONT

A representative may sign a treaty "ad referendum", [that is to say] under the condition that the signature is confirmed by his state. In this case, the signature becomes definitive once it is confirmed by the responsible organ.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Vocabulaire parlementaire
  • Droit international public
CONT

Un représentant peut signer un traité «ad referendum», c’est-à-dire à la condition que sa signature soit confirmée par l’État. En ce cas, la signature ne devient définitive que si elle est confirmée par l’organe responsable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Lenguaje parlamentario
  • Derecho internacional público
DEF

Subordinada a su aprobación posterior. Se emplea en derecho internacional, cuando un acta es firmada por un diplomático cuyos poderes no abarcan todos los puntos del convenio.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 3

Record 4 2014-06-27

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Trade
  • Law of Contracts (common law)
CONT

A "basket clause" approach would permit a range of different investments to be made without approval, subject to an aggregate cap on the sum of such investments above which approval would be required.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Adopter une approche utilisant «la faculté dérogatoire» permettrait de faire des placements sans approbation préalable, sous réserve d’un plafond global pour la somme de tels placements au-delà duquel une approbation serait exigible.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-06-17

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

The Governor in Council may declare that ... a band has reached an advanced stage of development, in which event the council may, subject to the approval of the Minister, make by-laws of a taxing or funding nature.

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
CONT

Le gouverneur en conseil peut déclarer qu'une bande a atteint un haut degré d’avancement et dans ce cas, le conseil de bande peut, sous réserve de l'approbation du Ministre, établir des statuts administratifs relatifs à la taxation ou à la réunion de fonds.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-05-08

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Special-Language Phraseology
CONT

A record is under the control of a government institution when that institution is authorized to grant or deny access to the record, to govern its use and, subject to the approval of the National Archivist, to dispose of it. (Access to Information Guidelines)

CONT

The operation of the radio station of any vessel shall be under the control of the master of the vessel.

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Un document relève d’une institution fédérale si cette institution est autorisée à accorder ou à refuser l'accès à ce document, à décider de son utilisation et, sous réserve de l'approbation de l'archiviste fédéral, à s’en défaire.(Lignes directrices sur l'accès à l'information).

CONT

L’utilisation de la station de radio à bord d’un bâtiment relève du capitaine du bâtiment.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-07-17

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Rules of Court
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

The parties, subject to the approval orders, have agreed to amend and merge all of the existing proposed class action statements of claim to assert a common series of class actions for the purposes of settlement ...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Règles de procédure
  • Administration (Peuples Autochtones)
CONT

Sous réserve des ordonnances d’approbation, les parties conviennent d’amender et de réunir toutes les déclarations de recours collectifs envisagés, de façon à créer une série commune de recours collectifs aux fins d’un règlement [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The parties, subject to the approval orders and the expiration of the opt-out periods without the opt-out threshold being met, have agreed to settle the class actions upon the terms contained in this agreement ...

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Sous réserve des ordonnances d’approbation, et pourvu qu'à l'expiration du délai d’exclusion, le seuil d’exclusion ne soit pas franchi, les parties conviennent de régler les recours collectifs aux conditions énoncées dans les présentes [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-01-18

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

Subject to the approval of the Governor in Council, the Tribunal may make general rules that are not inconsistent with this Part or the Competition Act (a) for regulating the practice and procedure of the Tribunal; and (b) for carrying out the work of the Tribunal, the management of its internal affairs and the duties of its officers and employees.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Sous réserve de l'approbation du gouverneur en conseil, le Tribunal peut établir des règles d’application générale qui ne sont pas incompatibles avec la présente partie ou avec la Loi sur la concurrence : a) afin de régir la pratique et la procédure devant lui; b) concernant l'accomplissement de ses travaux, la gestion de ses affaires internes et les responsabilités de son personnel.

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-07-26

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Established in 1959 by the Massey Foundation, The Massey Medal is awarded annually by the Society. Its purpose is to recognize outstanding personal achievement in the exploration, development or description of the geography of Canada. Eligibility is restricted to Canadian citizens, although in special circumstances, the Medal may be awarded to a non-Canadian, subject to agreement by the Massey Foundation. It is always awarded to an individual, never a group. The presentation of the Massey Medal is usually made at Rideau Hall by the Society's Patron, the Governor General, when His Excellency's schedule permits. In years when this is not possible, a special award ceremony is held elsewhere in Ottawa, with the President of the Society presiding.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Créée en 1959 par la Fondation Massey, la Médaille Massey est décernée chaque année par la Société. Elle vise à souligner des réalisations personnelles exceptionnelles dans les domaines de l'exportation, du développement ou de la description de la géographie du Canada. Elle est réservée à des citoyens canadiens; toutefois, dans certaines circonstances particulières, elle peut être attribuée à un non-Canadien, sous réserve de l'approbation de la Fondation Massey. Elle est toujours remise à une personne et non à un groupe. La Médaille Massey est habituellement présentée à Rideau Hall par la présidente d’honneur de la Société, la Gouverneure générale, lorsque l'agenda de son Excellence le permet. Dans le cas contraire, une cérémonie spéciale de remise de la médaille a lieu ailleurs, à Ottawa, sous la direction du président de la Société.

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Federal Administration
CONT

The Chairperson may retain on a temporary basis the services of mediators and other experts or persons having technical or special knowledge to assist the [Public Service Staffing] Tribunal in an advisory capacity and, subject to the approval of the Treasury Board, fix their remuneration. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Administration fédérale
CONT

Le président peut retenir temporairement les services de médiateurs et d’autres experts chargés d’assister le Tribunal [de la dotation de la fonction publique] à titre consultatif, et, sous réserve de l'approbation du Conseil du Trésor, fixer leur rémunération. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Intervenors (Citizens for Renewable Energy and Great Lakes United) also expressed concern about what they consider to be an inadequate level of monitoring of incinerator emissions. In response, CNSC staff noted that OPG [Ontario Power Generation] is not required under its provincial Certificate of Approval to do stack monitoring providing that the incinerator combustion efficiency and waste stream characteristics do not vary.

French

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Des intervenants(Citizens for Renewable Energy et l'Union Saint-Laurent, Grand Lacs) ont dit estimer que le niveau de surveillance des émissions de l'incinérateur n’ est pas adéquat. Le personnel de la CCSN a répondu que OPG [Ontario Power Generation] n’ est pas tenue, aux termes de son certificat d’approbation provincial, de surveiller les émissions des cheminées sous réserve que les paramètres d’efficacité de combustion de l'incinérateur et les caractéristiques des flux de déchets ne varient pas.

Spanish

Save record 12

Record 13 2003-05-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 13

Record 14 1997-03-24

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Subject to Treasury Board approval, the reserved allotment may be reduced by the amount of over-utilization caused by an overestimate of debts established under the prior year's PAYE. The remainder of the reserved allotment represents overuse of the prior year's lapsed authority which must be compensated for by the authority reported in the Public Accounts as a part of the source and use of authority must be reduced by the final balances of any frozen allotments established for the year.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Sous réserve de l'approbation du Conseil du Trésor, l'affectation réservée peut être réduite du montant du dépassement causé par une surestimation des dettes établies dans le cadre des CAFE de l'exercice précédent. Le reste de l'affectation réservée représente la surutilisation du crédit périmé de l'exercice précédent qui doit être compensée par la réduction de l'autorisation de dépenser pour l'exercice courant. L'autorisation pour l'exercice suivant inscrite dans les Comptes publics, en ce qui a trait à la provenance et à l'utilisation des autorisations, doit être réduite des soldes finals des affectations réservées établies pour l'exercice.

Spanish

Save record 14

Record 15 1994-12-16

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Financial and Budgetary Management
CONT

It is anticipated that the proposed UI legislative changes will be tabled as part of the Department of Finance's omnibus budget bill. Subject to the approval of Parliament, these changes will come into force for new claims begun on or after July 3, 1994.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

On prévoit que les modifications proposées de la législation de l'assurance-chômage seront déposées dans le cadre du projet de loi omnibus sur le budget présenté par le ministère des Finances. Sous réserve de l'approbation du Parlement, ces modifications s’appliqueront aux demandes établies à compter du 3 juillet 1994.

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-12-16

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

It is anticipated that the proposed UI legislative changes will be tabled as part of the Department of Finance's omnibus Budget Bill. Subject to the approval of Parliament, these changes will come into force for new claims begun on or after July 3, 1994.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

On prévoit que les modifications proposées de la législation de l'assurance-chômage seront déposées dans le cadre du projet de loi omnibus sur le budget présenté par le ministère des Finances. Sous réserve de l'approbation du Parlement, ces modifications s’appliqueront aux demandes établies à compter du 3 juillet 1994.

Spanish

Save record 16

Record 17 1985-06-20

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques

Spanish

Save record 17

Record 18 1982-08-10

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
OBS

Where prior approval has been obtained from the authority having jurisdiction, fuel-fired space-heating appliances, space-cooling appliances and service water heaters that serve a single room, space or suite of rooms, or serving a building having a building area of not more than 4,000 sq ft containing not more than 2 storeys in building height need not be separated from the remainder of the building as required in Article 9.10.10.4.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
OBS

Sous réserve de l'approbation préalable de l'autorité compétente et par dérogation à l'article 9. 10. 10. 4. il n’ est pas obligatoire d’isoler du reste du bâtiment, un générateur de chaleur à combustibles, un appareil de refroidissement ou un chauffe-eau lorsqu'il dessert une seule pièce, aire ou groupe de pièces, ou un bâtiment dont l'aire de bâtiment ne dépasse pas 4 000 pi [au carré] et dont la hauteur de bâtiment est de 2 étages au plus.

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: