TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SOUS RESERVE MODIFICATIONS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2015-01-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 1, Main entry term, English
- Customs tariff, 1997: departmental consolidation
1, record 1, English, Customs%20tariff%2C%201997%3A%20departmental%20consolidation
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, Ottawa, 1996. "Bill C-61, an Act to implement the Canada-Israel Free Trade Agreement (CIFTA) is now before Parliament. Although this Bill has not received Royal Assent and come into force, Revenue Canada is providing the information in this consolidation at this time in order to assist businesses and organizations prepare for the tariff changes it will bring. Accordingly, the information contained in this consolidation is the best available at time of printing and is subject to amendment. 1, record 1, English, - Customs%20tariff%2C%201997%3A%20departmental%20consolidation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 1, Main entry term, French
- Tarif des douanes, 1997: codification ministérielle
1, record 1, French, Tarif%20des%20douanes%2C%201997%3A%20codification%20minist%C3%A9rielle
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, 1996. <<Le projet de loi C-61, loi portant sur la mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël(ALECI), est maintenant devant le Parlement. Bien que ce projet de loi n’ ait pas encore reçu la sanction royale et qu'il ne soit pas encore entré en vigueur, Revenu Canada vous communique les renseignements dans cette modification, en ce moment, afin d’aider les entreprises ainsi que les organismes à prendre leurs dispositions pour les modifications tarifaires que ce projet de loi apportera. Par conséquent, les renseignements dans cette modification sont les meilleurs renseignements qui sont mis à votre disposition au moment de l'impression, et ils sont sous réserve de modifications. 1, record 1, French, - Tarif%20des%20douanes%2C%201997%3A%20codification%20minist%C3%A9rielle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 2, Main entry term, English
- consistent with the intended meaning
1, record 2, English, consistent%20with%20the%20intended%20meaning
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The parties further agree that the instruction set out at pages 29-35 of the IAP [independent assessment process] are approved, subject to minor wording changes consistent with the intended meaning. 1, record 2, English, - consistent%20with%20the%20intended%20meaning
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- en fonction du sens voulu
1, record 2, French, en%20fonction%20du%20sens%20voulu
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les parties conviennent également que les instructions données aux pages 29 à 35 du PÉI [processus d’évaluation indépendant] sont approuvées sous réserve de modifications mineures de la formulation en fonction du sens voulu. 1, record 2, French, - en%20fonction%20du%20sens%20voulu
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-10-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- check against delivery 1, record 3, English, check%20against%20delivery
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- check upon delivery 2, record 3, English, check%20upon%20delivery
- please check against delivery 3, record 3, English, please%20check%20against%20delivery
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- projet seulement
1, record 3, French, projet%20seulement
see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- l’allocution définitive fait foi 1, record 3, French, l%26rsquo%3Ballocution%20d%C3%A9finitive%20fait%20foi
see observation, feminine noun, officially approved
- version non définitive 2, record 3, French, version%20non%20d%C3%A9finitive
feminine noun
- sous réserve de modifications 3, record 3, French, sous%20r%C3%A9serve%20de%20modifications
- seul le texte prononcé fait foi 4, record 3, French, seul%20le%20texte%20prononc%C3%A9%20fait%20foi
- l’énoncé fait foi 5, record 3, French, l%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20fait%20foi
masculine noun
- le discours prononcé fait foi 6, record 3, French, le%20discours%20prononc%C3%A9%20fait%20foi
masculine noun
- la version prononcée fait foi 7, record 3, French, la%20version%20prononc%C3%A9e%20fait%20foi
feminine noun
- l’allocution prononcée fait foi 8, record 3, French, l%26rsquo%3Ballocution%20prononc%C3%A9e%20fait%20foi
feminine noun
- le texte parlé fait foi 9, record 3, French, le%20texte%20parl%C3%A9%20fait%20foi
masculine noun
- priorité au discours prononcé 10, record 3, French, priorit%C3%A9%20au%20discours%20prononc%C3%A9
feminine noun
- confronter avec le discours prononcé 11, record 3, French, confronter%20avec%20le%20discours%20prononc%C3%A9
- comparer au discours prononcé 12, record 3, French, comparer%20au%20discours%20prononc%C3%A9
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mention apparaissant sur le texte d’un discours distribué aux journalistes avant qu’il soit prononcé, pour les avertir qu’il peut y avoir des modifications apportées au moment où il sera prononcé. 3, record 3, French, - projet%20seulement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Projet seulement, l’allocution définitive fait foi : termes uniformisés par le comité d’uniformisation linguistique de la section Agriculture. 1, record 3, French, - projet%20seulement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L’expression «version non définitive» est utilisée par le service de traduction du Secrétariat des conférences. 2, record 3, French, - projet%20seulement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L’expression «seul le texte prononcé fait foi» a été trouvée dans le Glossaire des Communautés européennes, 1984, 8e édition et est celle retenue à Santé Canada. 13, record 3, French, - projet%20seulement
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
L’expression «priorité au discours prononcé» : est d’usage à Emploi et Immigration Canada. 10, record 3, French, - projet%20seulement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- verifíquese con la alocución 1, record 3, Spanish, verif%C3%ADquese%20con%20la%20alocuci%C3%B3n
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-12-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- subject to change
1, record 4, English, subject%20to%20change
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- sous réserve de modifications
1, record 4, French, sous%20r%C3%A9serve%20de%20modifications
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- sous réserve de toute modification 2, record 4, French, sous%20r%C3%A9serve%20de%20toute%20modification
correct
- sujet à modifications 3, record 4, French, sujet%20%C3%A0%20modifications
- sujet à changement 4, record 4, French, sujet%20%C3%A0%20changement
avoid
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formule utilisée pour indiquer que les prix donnés dans un tarif peuvent changer ou ne sont pas fermes. 4, record 4, French, - sous%20r%C3%A9serve%20de%20modifications
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'expression "sous réserve de modifications" peut s’employer dans d’autres contextes. Exemple : Je vous donne la date de la réunion, sous réserve de modifications. 4, record 4, French, - sous%20r%C3%A9serve%20de%20modifications
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L'expression "sous réserve de modifications" a été entérinée par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada(1991). 5, record 4, French, - sous%20r%C3%A9serve%20de%20modifications
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- sujeto a cambio 1, record 4, Spanish, sujeto%20a%20cambio
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- se puede modificar 2, record 4, Spanish, se%20puede%20modificar
- puede cambiar 2, record 4, Spanish, puede%20cambiar
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- Article XXVIII 1, record 5, English, Article%20XXVIII
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Article XXVIII refers to the Article of the General Agreement which deals with the procedure to be followed when a contracting party intends to modify its Schedule. In broad terms, Article XXVIII stipulates that a contracting party can withdraw or modify a concession in its GATT Schedule after negotiation and agreement with any contracting party with which the concession was originally negotiated and any contracting party which is recognized to have a principal or a substantial supplying interest with a view to offering compensation. Notifications of changes in GATT Schedules should include a list of items to be modified or withdrawn, accompanied by statistics of imports of the products involved, by country of origin, for the last three years for which statistics are available. If specific, mixed or compound duties are affected, both values and quantities should be provided, if possible. 1, record 5, English, - Article%20XXVIII
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- article XXVIII
1, record 5, French, article%20XXVIII
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Article de l'Accord général qui énonce la procédure à suivre lorsqu'une partie contractante veut modifier sa liste. Toute partie contractante pourra modifier ou retirer une concession reprise dans la liste correspondante annexée à l'Accord général, après une négociation et un accord avec toute partie contractante avec laquelle cette concession aurait été négociée primitivement ainsi qu'avec toute autre partie contractante dont l'intérêt comme principal fournisseur serait reconnu par les PARTIES CONTRACTANTES et sous réserve qu'elle ait consulté toute autre partie contractante dont l'intérêt substantiel dans cette concession serait reconnu par les PARTIES CONTRACTANTES. La notification des modifications apportées aux listes doit comprendre la liste des produits pour lesquels les concessions doivent être modifiées ou retirées, accompagnée des statistiques d’importation de ces produits, par pays d’origine, pour les trois dernières années pour lesquelles ces statistiques sont disponibles. Si des droits spécifiques, mixtes ou composites sont modifiés, il convient d’indiquer, dans la mesure du possible, les valeurs et les quantités correspondantes. 1, record 5, French, - article%20XXVIII
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Guide de l’utilisateur de la base de données intégrées de l’OMC - Glossaire (IDB/URM/2). 1, record 5, French, - article%20XXVIII
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-12-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Financial and Budgetary Management
Record 6, Main entry term, English
- omnibus budget bill
1, record 6, English, omnibus%20budget%20bill
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
It is anticipated that the proposed UI legislative changes will be tabled as part of the Department of Finance's omnibus budget bill. Subject to the approval of Parliament, these changes will come into force for new claims begun on or after July 3, 1994. 1, record 6, English, - omnibus%20budget%20bill
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Gestion budgétaire et financière
Record 6, Main entry term, French
- projet de loi omnibus sur le budget
1, record 6, French, projet%20de%20loi%20omnibus%20sur%20le%20budget
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On prévoit que les modifications proposées de la législation de l'assurance-chômage seront déposées dans le cadre du projet de loi omnibus sur le budget présenté par le ministère des Finances. Sous réserve de l'approbation du Parlement, ces modifications s’appliqueront aux demandes établies à compter du 3 juillet 1994. 1, record 6, French, - projet%20de%20loi%20omnibus%20sur%20le%20budget
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-12-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 7, Main entry term, English
- UI legislative changes
1, record 7, English, UI%20legislative%20changes
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Unemployment Insurance legislative changes 2, record 7, English, Unemployment%20Insurance%20legislative%20changes
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is anticipated that the proposed UI legislative changes will be tabled as part of the Department of Finance's omnibus Budget Bill. Subject to the approval of Parliament, these changes will come into force for new claims begun on or after July 3, 1994. 1, record 7, English, - UI%20legislative%20changes
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 7, Main entry term, French
- modifications de la législation de l’assurance-chômage
1, record 7, French, modifications%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%2Dch%C3%B4mage
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On prévoit que les modifications proposées de la législation de l'assurance-chômage seront déposées dans le cadre du projet de loi omnibus sur le budget présenté par le ministère des Finances. Sous réserve de l'approbation du Parlement, ces modifications s’appliqueront aux demandes établies à compter du 3 juillet 1994. 1, record 7, French, - modifications%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%2Dch%C3%B4mage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-02-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Cartography
Record 8, Main entry term, English
- results subject to appeal process 1, record 8, English, results%20subject%20to%20appeal%20process
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Cartographie
Record 8, Main entry term, French
- résultats donnés sous réserve de modifications par suite d’appels
1, record 8, French, r%C3%A9sultats%20donn%C3%A9s%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20modifications%20par%20suite%20d%26rsquo%3Bappels
plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
formule figurant sur les cartes électorales. 1, record 8, French, - r%C3%A9sultats%20donn%C3%A9s%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20modifications%20par%20suite%20d%26rsquo%3Bappels
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: