TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPARTE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
Record 1, Main entry term, English
- sparterie
1, record 1, English, sparterie
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fabric or [article] made of esparto. 1, record 1, English, - sparterie
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
Record 1, Main entry term, French
- sparterie
1, record 1, French, sparterie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Travail artisanal et fabrication d’objets tressés ou confectionnés avec des fibres végétales souples et résistantes provenant du sparte et de diverses plantes(jonc, crin végétal, raphia, etc.). 1, record 1, French, - sparterie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Botany
- Industrial Crops
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- alfa
1, record 2, English, alfa
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- alfa grass 1, record 2, English, alfa%20grass
correct
- esparto grass 2, record 2, English, esparto%20grass
correct
- esparto 3, record 2, English, esparto
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Either of two kinds of long coarse grass (Stipa tenacissima or hygeum spartum) growing in Spain and N Africa, used to make cordage, baskets, shoes, and paper ... 4, record 2, English, - alfa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alfa; alfa grass; esparto grass; esparto: terms extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 2, English, - alfa
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes industrielles
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- alfa
1, record 2, French, alfa
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sparte 2, record 2, French, sparte
correct, masculine noun
- spart 3, record 2, French, spart
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plante herbacée (Graminées) d’Afrique du Nord et d’Espagne, dont les feuilles servent de matière première à la fabrication de la sparterie et de certains papiers. 4, record 2, French, - alfa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alfa : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 2, French, - alfa
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas industriales
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- esparto
1, record 2, Spanish, esparto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- atocha 2, record 2, Spanish, atocha
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
- Carpets and Floor Coverings
Record 3, Main entry term, English
- mat
1, record 3, English, mat
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- doormat 1, record 3, English, doormat
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A piece of material that is typically made of meshed metal strips or twisted wire or of corrugated or perforated rubber so as to present a roughly ridged or furrowed surface and is placed at the entrance to a building for cleaning the bottom of one's shoes. 1, record 3, English, - mat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
doormat : a mat placed before or just inside a door for wiping mud and dirt from the shoes. 1, record 3, English, - mat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Although "doormat" has a more restricted sense then "mat", both "doormat" and "mat" are used to describe this concept. 2, record 3, English, - mat
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
- Tapis et revêtements de sol
Record 3, Main entry term, French
- paillasson
1, record 3, French, paillasson
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tapis-brosse 2, record 3, French, tapis%2Dbrosse
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Natte tressée, de paille, de jonc, de roseau, de sparte, de jute, etc., que l'on met sur le seuil d’un appartement, au bas d’un escalier, etc., pour s’y essuyer les pieds. 1, record 3, French, - paillasson
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«tapis-brosse» : Tapis de fibres végétales, à poils durs et serrés. 1, record 3, French, - paillasson
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«tapis-brosse» : Terme plus général mais utilisé fréquemment pour décrire cette notion. 3, record 3, French, - paillasson
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y tejidos para tapizado
- Alfombras y revestimientos para suelos
Record 3, Main entry term, Spanish
- estera
1, record 3, Spanish, estera
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 4, Main entry term, English
- Spartan
1, record 4, English, Spartan
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Inhabitant of the Ancient city of Sparta. 2, record 4, English, - Spartan
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 4, Main entry term, French
- Spartiate
1, record 4, French, Spartiate
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Habitant de Sparte, ville de l'Antiquité grecque. 2, record 4, French, - Spartiate
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-07-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Sparta
1, record 5, English, Sparta
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Lacedaemon 2, record 5, English, Lacedaemon
correct, Europe
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Former city of Greece, on the Pelopponese, in Lacenia. 2, record 5, English, - Sparta
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Sparte
1, record 5, French, Sparte
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Lacédémone 1, record 5, French, Lac%C3%A9d%C3%A9mone
correct, Europe
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ancienne ville de Grèce, sur le Péloponnèse, en Laconie. 1, record 5, French, - Sparte
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 2, record 5, French, - Sparte
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-12-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Historical Names
Record 6, Main entry term, English
- Laconia
1, record 6, English, Laconia
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ancient country occupying southeast Peloponnesus, Greece. 2, record 6, English, - Laconia
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations historiques
Record 6, Main entry term, French
- Laconie
1, record 6, French, Laconie
correct, feminine noun, Europe
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ancienne contrée du sud-est du Péloponnèse, dont Sparte était le centre. 2, record 6, French, - Laconie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-11-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 7, Main entry term, English
- esparto paper
1, record 7, English, esparto%20paper
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A book and printing paper with good bulk and finishing properties, made in England and Europe from esparto pulp. 1, record 7, English, - esparto%20paper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 7, Main entry term, French
- papier alfa
1, record 7, French, papier%20alfa
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- papier d’alfa 2, record 7, French, papier%20d%26rsquo%3Balfa
correct, masculine noun
- papier sparte 2, record 7, French, papier%20sparte
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] papier ayant pour base la plante de même nom qui est une graminée agrostidée d’Algérie. Il est souple et résistant. [...] il est rarement blanc et il a l’inconvénient ou la réputation d’être translucide. 3, record 7, French, - papier%20alfa
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-07-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemistry
Record 8, Main entry term, English
- esparto wax 1, record 8, English, esparto%20wax
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chimie
Record 8, Main entry term, French
- cire de sparte
1, record 8, French, cire%20de%20sparte
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 8, Main entry term, Spanish
- cera de esparto
1, record 8, Spanish, cera%20de%20esparto
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-10-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 9, Main entry term, English
- espadrille
1, record 9, English, espadrille
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A shoe made with a sole of braided cord or rope, with canvas uppers. 2, record 9, English, - espadrille
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 9, Main entry term, French
- espadrille
1, record 9, French, espadrille
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chaussure dont l'empeigne est de toile et la semelle de sparte tressée ou de corde. 1, record 9, French, - espadrille
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Forme fautive : espadrille employé pour chaussure de tennis ou tennis et pour chaussure d’entraînement 2, record 9, French, - espadrille
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-01-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 10, Main entry term, English
- linear prediction synthesis 1, record 10, English, linear%20prediction%20synthesis
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 10, Main entry term, French
- synthèse par prédiction linéaire
1, record 10, French, synth%C3%A8se%20par%20pr%C3%A9diction%20lin%C3%A9aire
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le CNET, pour sa part, a réalisé deux prototypes d’appareils aujourd’hui opérationnels : l'un utilise la technique de synthèse à canaux(Alisse), l'autre la synthèse par prédiction linéaire(Sparte dont la diffusion est assurée par Option et Xcom). 1, record 10, French, - synth%C3%A8se%20par%20pr%C3%A9diction%20lin%C3%A9aire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 11, Main entry term, English
- esparto fibre 1, record 11, English, esparto%20fibre
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 11, Main entry term, French
- fibre de sparte
1, record 11, French, fibre%20de%20sparte
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: