TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPIKE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Record 1, Main entry term, English
- Spike glycoprotein
1, record 1, English, Spike%20glycoprotein
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- S glycoprotein 1, record 1, English, S%20glycoprotein
correct
- Spike protein 2, record 1, English, Spike%20protein
correct
- S protein 3, record 1, English, S%20protein
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] is decorated by multiple copies of a glycoprotein, known as the "Spike protein," which plays an essential role in viral infectivity. Spike binds to the human cell surface, allowing the virus to penetrate the cells and start replicating, causing widespread damage. 4, record 1, English, - Spike%20glycoprotein
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Record 1, Main entry term, French
- glycoprotéine Spike
1, record 1, French, glycoprot%C3%A9ine%20Spike
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- glycoprotéine S 2, record 1, French, glycoprot%C3%A9ine%20S
correct, feminine noun
- protéine Spike 3, record 1, French, prot%C3%A9ine%20Spike
correct, feminine noun
- protéine S 4, record 1, French, prot%C3%A9ine%20S
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis le début de la pandémie de COVID-19, une protéine du SARS-CoV‑2 [coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère] fait l'objet d’une large attention : la protéine Spike(ou protéine S). C'est en effet elle qui permet au nouveau coronavirus de pénétrer dans les cellules humaines. De plus, elle est la cible d’anticorps produits par l'organisme après l'infection. 4, record 1, French, - glycoprot%C3%A9ine%20Spike
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- cleat
1, record 2, English, cleat
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stud 2, record 2, English, stud
correct, noun
- spike 3, record 2, English, spike
correct, noun
- pick 4, record 2, English, pick
correct, noun
- lug 5, record 2, English, lug
noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A rubber, plastic or metal projection screwed or inserted into a hole in the sole or heel of a sports shoe (baseball, football, soccer, lacrosse, luge, bobsleigh, etc.,) to ensure a better grip and greater traction and to prevent the athlete from falling or sliding while running, throwing or hitting. 6, record 2, English, - cleat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cleats are typically flattened or rounded cones usually no thicker or longer than 1/2 inch. 5, record 2, English, - cleat
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The pattern of the cleats traditionally differs from sport to sport, but there is little practical difference. Shoes designed for wear on synthetic surfaces may have molded lugs or cleats or may even have ripple soles. 5, record 2, English, - cleat
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
The CleatKaddy includes power bits to remove and install both metal spikes and plastic cleats and also includes a Philips head bit. 7, record 2, English, - cleat
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Screwed spikes; screwed studs; molded cleats; molded spikes; soft spikes; hard spikes. 8, record 2, English, - cleat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In sledge hockey, the end of a stick is made of picks to help propel the sledge. 4, record 2, English, - cleat
Record 2, Key term(s)
- studs
- cleats
- spikes
- lugs
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- crampon
1, record 2, French, crampon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pointe 2, record 2, French, pointe
correct, see observation, feminine noun
- pic 3, record 2, French, pic
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protubérance de cuir, de caoutchouc, de plastique ou de métal en forme de cône à tête plate ou arrondie qui se visse ou s’insère dans des orifices sous la semelle et le talon de chaussures portées pour la pratique de sports [...] pour assurer un meilleur ancrage au sol ou empêcher les chutes ou les glissades dans les déplacements accélérés lorsque les athlètes courent, lancent ou frappent. 4, record 2, French, - crampon
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chaussure de trail avec pointes amovibles pour coureur pronateur ou universel. 5, record 2, French, - crampon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sous les chaussures. 6, record 2, French, - crampon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pointe : terme surtout utilisé pour désigner la notion du terme «spike». 7, record 2, French, - crampon
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Crampons amovibles; crampons moulés; crampons vissés; crampons souples; crampons durs. 4, record 2, French, - crampon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
L’extrémité d’un des bâtons de hockey sur luge est composée de crampons qui servent à propulser la luge. 3, record 2, French, - crampon
Record 2, Key term(s)
- crampons
- pointes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- taco
1, record 2, Spanish, taco
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- clavo 2, record 2, Spanish, clavo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- tacos
- clavos
Record 3 - internal organization data 2020-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Sports Equipment and Accessories
Record 3, Main entry term, English
- Spikeball
1, record 3, English, Spikeball
correct, trademark, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Spikeball: trademark of Spikeball Inc. The name is followed by the "TM" symbol in superscript. 2, record 3, English, - Spikeball
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "roundnet" can be used to designate the sport associated with this trademark. 2, record 3, English, - Spikeball
Record 3, Key term(s)
- Spike ball
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Équipement et accessoires de sport
Record 3, Main entry term, French
- Spikeball
1, record 3, French, Spikeball
correct, trademark, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Spikeball: marque de commerce de Spikeball Inc. Le nom est suivi du symbole «TM» placé en exposant. 2, record 3, French, - Spikeball
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme à employer pour désigner le sport associé à cette marque de commerce est «balle rebond». 2, record 3, French, - Spikeball
Record 3, Key term(s)
- Spike ball
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-05-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 4, Main entry term, English
- spike
1, record 4, English, spike
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A disturbed region of high energy transfer along the path of a directly ionizing particle traversing a solid or liquid. 1, record 4, English, - spike
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spike: term and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - spike
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 4, Main entry term, French
- spike
1, record 4, French, spike
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Région perturbée, avec transfert d’énergie élevé, le long de la trajectoire d’une particule directement ionisante traversant un solide ou un liquide. 1, record 4, French, - spike
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spike : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - spike
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-10-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- The Heart
Record 5, Main entry term, English
- pacer-type complex
1, record 5, English, pacer%2Dtype%20complex
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Cœur
Record 5, Main entry term, French
- complexe électro-entraîné
1, record 5, French, complexe%20%C3%A9lectro%2Dentra%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- complexe électrostimulé 2, record 5, French, complexe%20%C3%A9lectrostimul%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'association d’un défibrillateur et d’un pacemaker chez un patient porteur de troubles conductifs permanents ou fréquents ne va pas sans poser parfois de difficiles problèmes : élévation des seuils et anomalies du fonctionnement du pacemaker en post choc, double comptage par le défibrillateur du spike du complexe électro-entraîné(d’où délivrance de thérapie inappropriée), non détection d’une arythmie ventriculaire du fait du contrôle de gain automatique(qui règle la sensibilité sur le spike du stimulateur, qui peut être d’amplitude plus importante que la fibrillation elle-même). La mise sur le marché de défibrillateur avec stimulation double chambre devrait résoudre une partie de ces problèmes. 3, record 5, French, - complexe%20%C3%A9lectro%2Dentra%C3%AEn%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
complexe électro-entraîné; complexe électrostimulé : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, record 5, French, - complexe%20%C3%A9lectro%2Dentra%C3%AEn%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rail Transport
Record 6, Main entry term, English
- The last spike: the great railway, 1881-1885
1, record 6, English, The%20last%20spike%3A%20the%20great%20railway%2C%201881%2D1885
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- The last spike 1, record 6, English, The%20last%20spike
correct, Canada
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Author: Pierre Berton, 1920-; 1971. 1, record 6, English, - The%20last%20spike%3A%20the%20great%20railway%2C%201881%2D1885
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par rail
Record 6, Main entry term, French
- The last spike : the great railway, 1881-1885
1, record 6, French, The%20last%20spike%20%3A%20the%20great%20railway%2C%201881%2D1885
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- The last spike 1, record 6, French, The%20last%20spike
correct, Canada
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: