TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUITES [99 records]

Record 1 2025-02-14

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Computer Processing of Language Data
  • Applications of Automation
CONT

... there are software tools that can ... automate or partially automate the task for scanning electronic documents for terms. We refer to them here as term extraction tools (or TE tools).

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Informatisation des données linguistiques
  • Automatisation et applications
CONT

L'objectif visé par un extracteur de termes est de trouver dans un texte ou un ensemble de textes les mots graphiques ou les suites de mots graphiques susceptibles d’être des termes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
  • Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
  • Automatización y aplicaciones
Save record 1

Record 2 2024-05-09

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
CONT

Purpose-built rental housing is designed and built as a long-term rental accommodation.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Un logement construit expressément pour la location consiste en un complexe résidentiel comprenant au moins quatre appartements privés(avec cuisine, salle de bains et espaces de vie séparés) ou dix chambres ou suites privées, et dans lequel au moins 90 % des unités résidentielles sont détenues pour une longue période.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-05-09

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Syntaxe qui définit les suites permises des mots d’entrée formant les phrases, c'est-à-dire les commandes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-02-05

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
DEF

The study, analysis, and development of algorithms.

OBS

algorithmics: noun used with a singular verb.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Étude de la résolution de problèmes par la mise en œuvre de suites d’opérations élémentaires selon un processus défini aboutissant à une solution.

OBS

algorithmique : désignation et définition publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-01-10

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To convert a digital signal into a pseudorandom digital signal having the same meaning and the same bit rate in order to facilitate transmission or recording.

OBS

Scrambling avoids problems that would result from the transmission of long sequences of "1"s or "0"s.

OBS

scramble: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Transformer un signal numérique en un signal numérique pseudo-aléatoire de même signification et de même débit binaire afin d’en faciliter la transmission ou l’enregistrement.

OBS

L'embrouillage évite les inconvénients liés aux longues suites de «0» ou de «1».

OBS

embrouiller; brouiller : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

embrouiller : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 5

Record 6 2024-01-05

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To arrange parts of one sequence of things or events so that they alternate with parts of one or more other sequences of the same nature and so that each sequence retains its identity.

OBS

interleave: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Disposer les éléments d’une suite d’objets ou d’événements de façon qu'ils alternent avec des éléments d’une ou plusieurs autres suites de même nature, tout en conservant leur identité propre.

OBS

imbriquer; entrelacer : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 6

Record 7 2023-03-31

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistics
  • Commercial Fishing
CONT

Precatch loss is [a] type of incidental mortality caused by fishing. Examples of precatch losses include the incidental crushing or smothering of marine organisms that may occur from laying traps or pots or trawling. There have been examples where a predator has eaten a fish caught on a longline ... This can be considered a precatch loss because the animal may not have been consumed by the predator if fishing had not been occurring in the area ...

OBS

pre-catch loss; precatch loss: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • pre-catch losses
  • precatch losses
  • precatch mortality
  • precatch fishing mortality

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Statistique
  • Pêche commerciale
CONT

[...] la politique ne s’applique pas, en règle générale, à la mortalité par pêche accidentelle découlant des pertes avant capture [...](p. ex., les poissons qui s’échappent du filet avant que celui-ci soit remonté et qui meurent des suites de leurs blessures) [...]

OBS

perte avant capture; perte pré-capture : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • pertes avant capture
  • pertes pré-captures

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-11-29

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Artificial Intelligence
DEF

A set of rules for generating ordered sequences based on a set of symbols (strings) that constitute the valid sentences in the corresponding language.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Intelligence artificielle
DEF

Ensemble de règles permettant de générer, à partir d’un ensemble de symboles, les suites ordonnées de ces symboles(chaînes) constituant les phrases autorisées dans le langage correspondant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Inteligencia artificial
DEF

[...] conjunto de reglas que permiten generar, a partir de un vocabulario terminal (conjunto de símbolos), las cadenas o series ordenadas de símbolos que constituyen las frases autorizadas en el lenguaje correspondiente.

Save record 8

Record 9 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Doctor Tom Waddell, a decathlon competitor at the 1968 Olympic Games in Mexico City, conceived this athletic event as an opportunity for gay people to demonstrate to the world that their skills and competitive spirits in sports parallel those of the rest of humanity and to show how "normal" gays tend to be in comparison to the stereotypes.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Fondés par Tom Waddell, médecin et ancien athlète ayant participé aux Jeux Olympiques de Mexico en 1968, mort en 1987 des suites du sida, les Jeux Gais ont vu le jour en 1982 à San Francisco aux États-Unis. Tom Waddell rêvait d’un événement qui permettrait de briser le tabou de l'homosexualité, de contrecarrer les préjugés, d’éduquer la population et d’émanciper la communauté homosexuelle. Conformément à l'esprit de leur fondateur, les Jeux Gais, en faisant primer l'esprit de participation et de dépassement de soi sur l'exigence de victoire, ont permis à la communauté homosexuelle et lesbienne internationale de mettre en avant ses talents et habiletés sportives face aux croyances de la majorité hétérosexuelle, brisant par le fait même certains préjugés des plus tenaces.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
DEF

Encryption that replaces bit strings or character strings with other bit strings or character strings.

OBS

The resulting ciphertext is called [a] substitution cipher.

OBS

substitution: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
DEF

Chiffrement de données ou de messages effectué en remplaçant des chaînes de caractères ou de bits par d’autres suites de caractères ou de bits.

OBS

Le terme substitution peut [également] désigner le cryptogramme résultant.

OBS

substitution; chiffrement de substitution : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
DEF

Cifrado que sustituye cada letra o grupo de letras por otra letra o grupo de letras distinta/s para cifrar el texto en claro.

Save record 10

Record 11 2019-09-09

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

A casualty incurred as the direct result of hostile action, sustained during that action or relating thereto, or sustained during tactical movement to or from the action.

OBS

With regard to personnel, battle casualties consist of: killed in action (KIA); missing in action (MIA); captured in action (CIA); wounded in action (WIA); died of wounds received in action (DOW); combat stress reaction (CSR); and chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) casualties.

OBS

battle casualty; BC: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

battle casualty; BC: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Perte découlant directement d’une action hostile qui est survenue pendant ou à la suite de cette action, ou qui est subie pendant un mouvement tactique à destination ou en provenance des lieux de l’action.

OBS

En ce qui concerne le personnel, les pertes au combat sont catégorisées de la manière suivante : tué au combat(TAC) ;disparu au combat(DAC) ;capturé au combat(CAC) ;blessé au combat(BAC) ;décédé des suites de blessures de guerre(DSB) ;stress suite au combat(SSC) ;pertes chimique, biologique, radiologique ou nucléaire(CBRN).

OBS

perte au combat; PAC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

perte au combat; BC : désignations normalisées par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Servicios médico y dental (Militar)
DEF

Cualquier baja producida como resultado directo de una acción hostil infligida en combate o derivada de ella.

Save record 11

Record 12 2017-12-15

English

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Perinatal Period
OBS

Post-partum depression is a more serious condition which lasts at least several months.

French

Domaine(s)
  • Névroses
  • Périnatalité
CONT

Quelques jours après la délivrance apparaissent, chez environ la moitié des accouchées (30 à 80% selon les critères adoptés dans les différentes études), des manifestations neuropsychiques généralement mineures [...] «post-partum blues», «maternity blues», «syndrome du troisième jour».

OBS

Contemporain de la montée laiteuse, le «post-partum blues» est généralement attribué au bouleversement hormonal des suites de couches. La déflation brutale en œstrogènes et progestérone dans les premiers jours qui suivent la délivrance entraînerait une brusque déstabilisation du métabolisme neuronal par suite du changement de régime des neuromédiateurs. Ceci expliquerait la grande fréquence du syndrome, sa fixité chronologique avec pic d’intensité vers les 3-6 jours [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Neurosis
  • Periodo perinatal
CONT

La tristeza o melancolía puerperal [...] se define como una depresión leve o transitoria que se produce a los pocos días del parto. [...] Consiste en episodios breves de llanto, irritabilidad, ansiedad, cefaleas, confusión, falta de memoria, incomodidad y despersonalización, que suelen quedar confinados a la primera semana del posparto, por lo que es denominada por algunos autores como melancolía del tercer día a causa del comienzo y rápida remisión del cuadro.

OBS

No confundir con la depresión posparto, que es un cuadro más grave.

Save record 12

Record 13 2017-04-13

English

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

Inflammation of the lining membrane of the heart. It is usually confined to the external lining of the valve, sometimes to the lining membrane of its chambers. May be due to invasion of microorganisms or an abnormal immunological reaction.

CONT

It (endocarditis) is characterized by valvular leaflet involvement and is the most common complication of rheumatic fever.

Key term(s)
  • encarditis

French

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Inflammation par infection de la paroi interne du cœur.

CONT

On observe notamment l'endocardite parmi les suites de rhumatismes articulaires aigus et parfois(très rarement aujourd’hui) parmi celles de la fièvre scarlatine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
DEF

Inflamación aguda o subaguda del endocardio [...] que requiere el aislamiento del microbio que la causa y un tratamiento muy prolongado con antibióticos.

Save record 13

Record 14 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Knowledge-Based Engineering, sometimes referred to as KBE, is an engineering method in which knowledge about the product, e.g., the techniques used to design, analyze, and manufacture a product, is stored in a special 'product model' ... the product model is called a Generative Model.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

À partir des modèles aérodynamiques, il a aussi été possible-en mettant en œuvre le concept de l'ingénierie cognitive(KBE) [...] d’étudier la répartition des masses dans les ailes, via l'optimisation de l'implantation des réservoir carburant, d’étudier au plus juste, et par itération, le dimensionnement des éléments structuraux pour réduire là encore la masse tout en étant capable, à partir des suites logicielles intégrées dans Design City, de définir une géométrie optimale à partir de laquelle il est possible d’extraire les dessins de détail des pièces.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-12-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A set of routines to arrange random items in an ordered sequence. These routines can also be used to combine two or more ordered sequences into a single file.

OBS

sort-merge; SRT: term and abbreviation standardized by ANSI.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Méthode de tri consistant à établir des suites d’éléments possédant la propriété recherchée, puis à interclasser celles-ci de manière à former des suites plus longues.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Conjunto de rutinas que ordena elementos al azar en una secuencia ordenada. Estas rutinas pueden usarse también para combinar dos o más secuencias ordenadas en un solo archivo (fichero).

Key term(s)
  • clasificación e intercalación
  • clasificación y fusión
Save record 15

Record 16 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Vessels (Medicine)
DEF

An aneurysm caused by damage to the vessel wall by either bacteria or fungi.

OBS

Most frequently it results from impaction of an infected embolus in the context of infective endocarditis.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Les anévrysmes mycotiques sont rares et surviennent généralement dans les suites d’une infection générale.

CONT

Anévrisme mycotique du segment proximal de l’artère tibiale postérieure au décours d’une endocardite à Streptococcus Bovis.

OBS

Le terme anévrisme mycotique désigne abusivement les anévrismes infectieux d’origine bactérienne. Terme utilisé dans la littérature anglo-saxonne et malheureusement passé en français. En fait, l’origine de ces anévrismes n’est en rien liée à une atteinte parasitaire (champignon ou levure).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

Aneurism [...] causado por la anidación y crecimiento de microorganismos en la pared arterial.

CONT

El aneurisma micótico es una causa rara y potencialmente letal si no se diagnostica de forma precoz; es la infección total de la pared arterial. […] Staphylococcus aureus, Salmonella y los Gram negativos son los gérmenes implicados con más frecuencia, aunque en inmunodeprimidos y usuarios de drogas por vía parenteral podría encontrarse cualquier germen oportunista.

Save record 16

Record 17 2015-05-21

English

Subject field(s)
  • Diving
DEF

Part of a dive during which the diver's body gradually gets into the water.

OBS

In most dives, a successful entry is at a right angle with the water surface; the hands, head, torso, legs and pointed toes enter the water gradually and without splashing.

OBS

The last of five elements a judge sees before posting a score.

French

Domaine(s)
  • Plongeon
DEF

Portion d’un plongeon où le corps du plongeur pénètre dans l’eau.

OBS

En plongeon, dans la plupart des cas, une entrée réussie se fait sans éclaboussure, à angle droit avec le plan d’eau, bras tendus, tête dans les bras, torse, jambes et pieds pointés pénétrant successivement sous l'eau; un plongeon raté déplace beaucoup d’eau, les cuisses ou le tronc claquant au contact de la surface de l'eau des suites d’une vrille ou pirouette mal contrôlée.

OBS

Dernier de cinq éléments que le juge évalue avant d’afficher sa note.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
CONT

La entrada al agua deberá ser en todos los casos vertical o casi vertical, con el cuerpo extendido, los pies juntos y los empeines estirados.

OBS

[Último de los] cinco elementos que ve un juez antes de dar una puntuación.

Save record 17

Record 18 2014-11-26

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Emergency Management
DEF

The act of releasing people trapped in or under vehicles, industrial machines or natural or man-made enclosures or crevices as a result of an accident.

OBS

These people may or may not be injured.

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Gestion des urgences
DEF

Acte de dégager une victime prise, des suites d’un accident, sous ou à l'intérieur d’un véhicule, de machinerie industrielle, de crevasses, d’enceintes naturelles ou faites par l'homme.

OBS

Les victimes peuvent être blessées ou non.

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2014-09-05

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
29.01.37 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

speech input that can be recognized as a command by a functional unit

OBS

The user gives voice commands in the form of isolated words or word sequences drawn from a small vocabulary.

OBS

voice command; spoken command: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
29.01.37 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

entrée de parole qui peut être reconnue comme une commande par une unité fonctionnelle

OBS

L'utilisateur donne les ordres parlés sous forme de mots isolés ou de suites de mots extraits d’un petit vocabulaire.

OBS

ordre parlé; commande vocale : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999].

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2014-08-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.02.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

method for structuring programs mainly as sequences of possibly nested function calls

OBS

functional programming: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.02.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

méthode utilisée pour structurer les programmes en les écrivant, pour la plus grande part, sous la forme de suites d’appels de fonctions, éventuellement emboîtés

OBS

programmation fonctionnelle : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-04-02

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A person who dies as a direct result of an incident, either immediately or afterwards.

OBS

Within the Fatality Management capability, for reasons of clarity, the terms "fatality" and "deceased victim" are preferred over "victim" or "casualty" because the latter terms apply to both the survivors and the dead.

OBS

fatality; deceased victim; decedent: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Personne qui meurt des suites d’un incident, sur le coup ou plus tard.

OBS

Lorsqu’il est associé à la capacité Gestion des victimes décédées, le terme privilégié est «victime décédée» de préférence à «victime» et à «victime corporelle» pour éviter toute ambiguïté dans les communications. Les termes «victime» et «victime corporelle» sont des termes qui désignent les survivants et les morts.

OBS

victime décédée; mort; morte: termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 21

Record 22 2013-05-17

English

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

The current PWGSC [Public Works and Government Services Canada] desktop environment is based on a system of loosely coupled policies and processes. These are the end result of years of evolution with decentralized service delivery, policy and organization. Today, PWGSC supports an environment of more than 15 000 desktops with an extensive suite of hardware and software.

French

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

L'environnement bureautique actuel de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est fondé sur un système de politiques et de procédures plus ou moins indépendantes, résultat de nombreuses années d’évolution au plan des politiques et de l'organisation décentralisées de la prestation de services. À l'heure actuelle, TPSGC prend en charge un environnement bureautique composé de plus de 15 000 postes de travail, ainsi qu'un grand nombre d’ensembles de matériel et de suites logicielles.

Spanish

Save record 22

Record 23 2013-05-17

English

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Management Operations
CONT

Today, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] supports an environment of more than 15 000 desktops with an extensive suite of hardware and software. The governing business and service model is neither centralized nor consistent.

French

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Opérations de la gestion
CONT

À l'heure actuelle, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] prend en charge un environnement bureautique composé de plus de 15 000 postes de travail, ainsi qu'un grand nombre d’ensembles de matériel et de suites logicielles. Le modèle directeur des services et des activités est décentralisé et incohérent.

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-04-18

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages).

OBS

web format: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Les outils qui offrent la possibilité de sauvegarder dans un format Web(par ex., les traitements de textes ou les suites de PAO [publication assistée par ordinateur].

OBS

format Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-03-08

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Protection of Life
DEF

A person who does not die as a direct result of an incident.

OBS

survivor: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
DEF

Personne qui ne meurt pas des suites d’un incident.

OBS

survivant; survivante : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-02-21

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

Those phases of an audit that are conducted at or after the end of the accounting period under examination.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Travaux [d’audit] effectués à la fin d’un exercice ou peu de temps après la date de clôture.

CONT

Ces travaux portent, d’une part, sur les suites à donner aux éléments probants recueillis au cours de [l'audit] intermédiaire et, d’autre part, sur la vérification des postes des états financiers(ou comptes).

OBS

audit de fin d’exercice; audit de clôture : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
Save record 26

Record 27 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Surgery
  • The Lungs
DEF

A cutting out of a portion of a lung or an entire lung.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Poumons
CONT

Toute exérèse pulmonaire partielle pose, quel qu'en soit le type, des problèmes postopératoires très voisins. Le déroulement normal des suites immédiates repose sur un impératif : le poumon opéré doit remplir en totalité l'hémithorax sans aucune collection pleurale [...]

OBS

pneumonectomie : l’usage réserve l’emploi de ce terme pour désigner exclusivement la pneumonectomie totale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
  • Pulmones
DEF

Procedimiento quirúrgico que consiste en la extirpación de uno de los pulmones.

Save record 27

Record 28 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

For a horse, a way of moving occurring when the hind quarters lose coordination with the front, the horse leading with one leg in front and the diagonal one in back.

OBS

Considered dangerous if it is the ordinary gait of the horse, the disunited canter is a figure in dressage.

Key term(s)
  • cross gallop

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Démarche du cheval lorsqu’il se déplace en avançant simultanément une jambe de devant et sa diagonale derrière.

OBS

Considéré comme la conséquence d’une perte de coordination et un mouvement aux suites dangereuses s’il s’agit de l'allure régulière du cheval, ce mouvement devient une figure en dressage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 28

Record 29 2011-03-30

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation
CONT

Passenger-only ferries have only passenger decks, though they may also have space for bicycles. They can range from small boats about 50 feet long holding about 50 people to 310 feet long [boats] which can accommodate 6000 people.

OBS

passenger ferry: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Key term(s)
  • passenger only ferry

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Ce sont sans doute les suites données au terrible naufrage du transbordeur à passagers «Estonia», qui a fait près de 900 morts le 28 septembre 1994, en mer Baltique, qui feront le plus références en matière de sécurité de ce type de navire pour les prochaines décennies.

OBS

traversier à passagers : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Save record 29

Record 30 2010-04-29

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Acoustics (Physics)
DEF

A measurement signal [that] consists of a sequence of pseudo-random numbers [or pulses] that are sent as audio to [an] output.

CONT

MLS is an abbreviation for Maximum Length Sequence. ... Nowadays Maximum Length Sequence measurements are quite standard in many different application fields. One of them is acoustics. ... The MLS method can also be used to analyze and obtain information about the impedance or the absorption coefficient of a surface.

CONT

The existing wind speed instrument ... measures wind speed and direction simultaneously with good accuracy. ... Other possible methods to collect wind data simultaneously are for example hotwire anemometer instruments or MLS (maximum length sequence). ... In brief, the travel time of a sound pulse is used to determine the wind speed. The MLS method can give the wind component along the sound propagation path with sufficient accuracy and can also increase the signal to noise ratio.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Acoustique (Physique)
DEF

[...] signal binaire périodique composé de suites pseudo-aléatoires [...]

CONT

MLSSA est un système de mesures de différents types de systèmes linéaires mais son application première est le domaine des mesures audio et acoustiques. Les initiales MLSSA signifient : Maximum-Length Sequence System Analyser (Analyseur à système de séquences de longueur maximale)[...] MLSSA utilise un signal test de type spécial appelé une séquence de longueur maximale (MLS) comme alternative au stimulus classique par bruit blanc. Contrairement au bruit blanc, une MLS est déterminée et périodique et contient néanmoins toutes les caractéristiques typiques du bruit blanc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Acústica (Física)
Save record 30

Record 31 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

The tibio-talar arthrodesis was performed alone in 14 cases, but it was associated with a talo-calcaneus arthrodesis in 4 cases. The after care was without complications except 3 pins infection which cured with antibiotics.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

L'arthrodèse tibio-tarsienne a été isolée, dans 14 cas, et associée à une arthrodèse sous-astragalienne dans 4 cas. Les suites opératoires n’ ont pas posé de problème particulier hormis 3 infections sur broche qui ont guéri après traitement antibiotique adapté.

Spanish

Save record 31

Record 32 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

The tibio-talar arthrodesis was performed alone in 14 cases, but it was associated with a talo-calcaneus arthrodesis in 4 cases. The after care was without complications except 3 pins infection which cured with antibiotics.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

L'arthrodèse tibio-tarsienne a été isolée, dans 14 cas, et associée à une arthrodèse sous-astragalienne dans 4 cas. Les suites opératoires n’ ont pas posé de problème particulier hormis 3 infections sur broche qui ont guéri après traitement antibiotique adapté.

Spanish

Save record 32

Record 33 2009-05-14

English

Subject field(s)
  • Geology
CONT

The existence of prodeltaic mud overlying coarse-grained shelly marine sand is diagnostic of the estuary-delta transition, but requires seismic and sediment core information that is often not available.

OBS

prodeltaic mud: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Le spécimen en question a été trouvé à environ 60 km de la ligne de côte contemporaine et, à l'état vivant, habitait apparemment un milieu prodeltaïque boueux peu profond caractérisé par une forte turbidité et une salinité variable. Le poisson est peut-être mort des suites de l'influx d’eaux de crue saumâtres qui transportaient également de la boue en suspension qui aurait rapidement enseveli le corps, prévenant ainsi la désarticulation du squelette.

OBS

boue prodeltaïque : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

boue prodeltaïque : terme habituellement utilisé au pluriel (boues prodeltaïques).

Key term(s)
  • boues prodeltaïques

Spanish

Save record 33

Record 34 2009-02-09

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

A duty that requires neither the exercise of official discretion nor judgment.

CONT

The County and its insurers argue that the trial court erroneously concluded that Wisconsin's safe-place statute... creates a ministerial duty to construct and maintain a safe stairway and landing at the group home.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Le devoir ministériel d’information juridique du notaire sur les suites de l'acte instrumenté par lui porte sur les conséquences fiscales directement entraînées par lui.

Key term(s)
  • obligation ministérielle

Spanish

Save record 34

Record 35 2007-05-16

English

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

Computer-encoded text that consists only of a sequence of code points from a given standard, with no other formatting or structural information.

OBS

Plain text interchange is commonly used between computer systems that do not share higher-level protocols.

French

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Texte informatique qui ne comprend que des suites d’unités de stockage d’une norme donnée sans contenir d’autres informations de formatage ou de structure.

OBS

On utilise fréquemment l’échange de texte brut entre ordinateurs qui ne partagent pas un même protocole de niveau supérieur.

Spanish

Save record 35

Record 36 2007-05-02

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A battle casualty who is killed outright or who dies as a result of wounds or other injuries before reaching a medical treatment facility.

OBS

killed in action: term and definition standardized by NATO.

OBS

killed in action; KIA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Combattant tué sur le champ, ou décédé des suites de ses blessures, ou d’autres atteintes, avant d’avoir rallié une formation médicale.

OBS

tué au combat; TAC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

tué au combat; TAC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Baja en combate que muere inmediatamente o, como consecuencia, de las heridas o daños recibidos, antes de llegar a una instalación sanitaria.

Save record 36

Record 37 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Software
  • Computers and Calculators
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

The TCS is operational equipment that consists of the software and hardware designed to plan and control the operation of surveillance suites on air vehicles, including UAVs [unmanned aerial vehicles]. Its capabilities include mission planning for UAVs, control of different UAV platforms and the ability to receive imagery and other sensor data from multiple sources such as UAVs, satellites or aircraft.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Le SCT est un équipement opérationnel qui consiste en un logiciel et du matériel conçus pour planifier et contrôler le fonctionnement des suites de surveillance sur les véhicules aériens, y compris les UAV [véhicules aériens sans pilote]. Ses capacités incluent la planification de mission pour les UAV, le contrôle des différentes plates-formes UAV et la capacité à recevoir des données d’imagerie et de détection provenant de multiples sources telles que les UAV, les satellites ou les aéronefs.

Spanish

Save record 37

Record 38 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Statistics
DEF

The selection and examination of specific items that are contiguous.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Statistique
DEF

Méthode de prélèvement d’un échantillon d’une population qui consiste à choisir une ou plusieurs suites d’éléments, par exemple les opérations de vente d’une semaine particulière, la paie d’une période complète ou les bordereaux de livraison portant les numéros se situant entre deux bornes données de la suite numérique.

OBS

Cette méthode de prélèvement est utilisée notamment pour contrôler la suite numérique d’un ensemble de documents, pour contrôler la coupure de l’exercice, ou encore pour repérer des éléments non comptabilisés en contrôlant les opérations postérieures à la clôture.

Key term(s)
  • sondage par bloc

Spanish

Save record 38

Record 39 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Political Science (General)
OBS

Elections Canada, backgrounders.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Fiches d’information d’Élections Canada.

Spanish

Save record 39

Record 40 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Museums and Heritage (General)
OBS

1991, 17 May/mai - 1992, 9 Feb/févr. Chagall the Storyteller: Three suites of prints. [organized by Douglas Schoenherr: circulated by the National Gallery of Canada, Ottawa, Ont.]

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

Chagall le narrateur. Trois suites de gravures. [organisée par Douglas Schoenherr, mise en circulation par le Musée des beaux-arts du Canada, Ottawa, Ont. ].

Spanish

Save record 40

Record 41 - external organization data 2006-03-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.03.16 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

encryption that replaces bit strings or character strings with other bit strings or character strings

OBS

The resulting ciphertext is called substitution cipher.

OBS

substitution: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.03.16 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

chiffrement de données ou de messages effectué en remplaçant des chaînes de caractères ou de bits par d’autres suites de caractères ou de bits

OBS

Le terme substitution peut désigner le cryptogramme résultant.

OBS

substitution ; chiffrement de substitution : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Spanish

Save record 41

Record 42 - external organization data 2006-02-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.05.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

convert a digital signal into a pseudorandom digital signal having the same meaning and the same bit rate in order to facilitate transmission or recording

OBS

Scrambling avoids problems that would result from the transmission of long sequences of "1"s or "0"s.

OBS

scramble: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.05.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

transformer un signal numérique en un signal numérique pseudo-aléatoire de même signification et de même débit binaire afin d’en faciliter la transmission ou l’enregistrement

OBS

L'embrouillage évite les inconvénients liés aux longues suites de «0» ou de «1».

OBS

embrouiller; brouiller : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995].

Spanish

Save record 42

Record 43 - external organization data 2006-02-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
16.04.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

mean per character of the mean transinformation content for all possible messages from a stationary message source, defined in mathematical notation by the limit T' = [...] Tm/m where Tm is the mean transinformation content for all pairs of corresponding input and output sequences of m characters each

OBS

The character mean transinformation content may be expressed in a unit such as the shannon per character.

OBS

character mean transinformation content: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
16.04.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

moyenne par caractère de la transinformation moyenne, étendue à tous les messages issus d’une source de messages stationnaire et définie par la limite T’=[...] Tm/m où Tm est la transinformation moyenne de toutes les paires de suites correspondantes émises et reçues, de m caractères chacune

OBS

La transinformation moyenne par caractère peut être exprimée à l’aide d’une unité telle que le shannon par caractère.

OBS

transinformation moyenne par caractère : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996].

Spanish

Save record 43

Record 44 - external organization data 2006-02-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
16.04.09 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

mean per character of the entropy for all possible messages from a stationary message source, defined in mathematical notation by the limit H' = [...]Hm/m where Hm is the entropy of the set of all sequences of m characters from the source

OBS

The character mean entropy may be expressed in a unit such as the shannon per character.

OBS

The limit may not exist if the source is not stationary.

OBS

character mean entropy; character mean information content; character average information content; character information rate: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
16.04.09 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

moyenne par caractère de l'entropie, étendue à tous les messages issus d’une source de messages stationnaire et définie mathématiquement par la limite H’=[...]Hm/m où Hm est l'entropie de l'ensemble de toutes les suites de m caractères issues de la source

OBS

L’entropie moyenne par caractère peut être exprimée à l’aide d’une unité telle que le shannon par caractère.

OBS

La limite pourrait ne pas exister si la source n’était pas stationnaire.

OBS

entropie moyenne par caractère : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996].

Spanish

Save record 44

Record 45 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.01.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

arrange parts of one sequence of things or events so that they alternate with parts of one or more other sequences of the same nature and so that each sequence retains its identity

OBS

interleave: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.01.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

disposer les éléments d’une suite d’objets ou d’événements de façon qu'ils alternent avec des éléments d’une ou plusieurs autres suites de même nature, tout en conservant leur identité propre

OBS

imbriquer; entrelacer : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Spanish

Save record 45

Record 46 2005-09-13

English

Subject field(s)
  • Eye Surgery

French

Domaine(s)
  • Chirurgie de l'œil
CONT

[...] lors d’une phakoémulsification, la survenue d’un trait de refend radiaire, supprimant l'intégrité et la solidité du sac capsulaire, rend totalement imprévisible les suites d’une intervention à peine débutante.

CONT

Une hyperpression du vitré provoque une poussée capsulaire postérieure et expose au risque de refend radiaire [...] Chez le sujet jeune, la capsule est souvent élastique. Pour éviter le trait radiaire plus fréquent sur ce terrain, il est préférable de faire un rhexis de petite taille.

Spanish

Save record 46

Record 47 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Petrography
OBS

The hosting volcanic suites are generally felsic dominated ...

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Pétrographie
OBS

Les suites volcaniques hôtes sont, en général, à prédominance de lithologies felsiques [...]

Spanish

Save record 47

Record 48 2005-01-20

English

Subject field(s)
  • Pregnancy
  • Perinatal Period
DEF

The branch of medicine which deals with the management of pregnancy, labour, and the puerperium (period after childbirth).

French

Domaine(s)
  • Grossesse
  • Périnatalité
DEF

Branche de la médecine qui prend en charge la grossesse, l'accouchement et les suites des couches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embarazo
  • Periodo perinatal
Save record 48

Record 49 2004-11-09

English

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)

French

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Tuméfactions et rougeurs de la peau qui traduisent un accident de décompression en général bénin et sans suites.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
Save record 49

Record 50 2004-08-06

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
DEF

A method for structuring programs mainly as sequences of possibly nested function calls.

OBS

functional programming: term standardized by ISO/IEC and CSA.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Méthode utilisée pour structurer les programmes en les écrivant, pour la plus grande part, sous la forme de suites d’appels de fonctions, éventuellement emboîtés.

OBS

programmation fonctionnelle : terme normalisé par l’ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Tipo de programación que utiliza la noción de función, de manera que los enunciados no estén influidos por la arquitectura del tipo Von Neuman o de instrucciones almacenadas en la memoria interna.

Save record 50

Record 51 2003-08-13

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
CONT

Users of RDF should not rely on any applications matching using the canonical equivalents, but should try to make sure that their data is in the normalized form according to the upcoming definitions.

OBS

canonical equivalent: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
CONT

On dit que deux suites de caractères sont des équivalents canoniques si leurs décompositions canoniques complètes respectives sont identiques.

OBS

équivalent canonique : terme tiré d’un document traduit de l’anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d’établir des normes reliées aux technologies Internet.

Spanish

Save record 51

Record 52 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 52

Record 53 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 53

Record 54 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 54

Record 55 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 55

Record 56 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d’édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d’édition incluent : les outils d’édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web(ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML) ;les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web(ex., traitements de texte ou suites de PAO) ;les outils qui transforment les documents dans un format Web(ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ;les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web(ex., les suites de production vidéo, les ensembles d’édition SMIL) ;les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d’une base de données, à partir d’une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ;les outils pour la gestion de la présentation(ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 56

Record 57 2002-10-21

English

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Hotel Industry (General)
CONT

The Hotel Lotte Jeju is the most modern and complete resort complex in Jeju, offering comprehensive facilities for meetings and conventions. It combines the splendor of Korea's most beautiful recreational playground, with the latest facilities, and Lotte's world famous service and hospitality. The hotel complex itself offers a choice of 500 rooms and suites, plus restaurants, bars and entertainment spots, and shopping facilities.

CONT

mixed-use property: denotes a building or number of buildings joined together through the use of common areas and common access, usually located in a core area of the city and which includes an office, parking facility and significant retail component. In certain situations, a mixed-use property may include a hotel complex or a residential component.

French

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Hôtellerie (Généralités)
CONT

complexe : Construction formée de nombreux éléments coordonnés. [P. ex. :] Complexe routier, complexe urbain (Grand ensemble). Complexe universitaire, hôtelier. Complexe sportif. Complexe cinématographique.

CONT

Complexe hôtelier et résidentiel du Val d’Orb. [...] Notre complexe se compose de deux établissements d’hébergement confortables avec deux restaurants, le tout associé à un établissement thermal de renommée internationale.

CONT

L’Auberge du Faubourg est un complexe hôtelier [qui] dispose de 68 unités de motel avec vue sur le fleuve Saint-Laurent ainsi que [de] 7 chalets au bord du fleuve.

CONT

Sur une propriété de 8000 m², fleurie, dominant la Loire et la ville de Saumur, un ensemble hôtelier de 20 chambres et 3 suites, certaines avec terrasse [...]

CONT

À vendre. Ensemble hôtelier dans un enclos de 7545 m², avec piscine et parking privé. Bâtiment principal comprenant 24 chambres, salle de réunions, bar, ainsi qu’un appartement de type 6. Bâtiment annexe comprenant 6 appartements de 2 pièces.

Spanish

Save record 57

Record 58 2002-10-11

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Program control structures. Support for defining computationally complete SQL procedures by allowing sequences of SQL statements, looping, branching, and other flow of control statements, and dynamic exception handling on a per-procedure basis.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Structures de contrôle de programme Soutien permettant de définir des procédures computationnelles SQL complètes au plan de la procédure en autorisant des suites d’énoncés SQL, l'itération, l'embranchement, et autres énoncées de flot de contrôle, ainsi que le traitement dynamique d’exception.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 58

Record 59 2002-10-11

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Program control structures. Support for defining computationally complete SQL procedures by allowing sequences of SQL statements, looping, branching, and other flow of control statements, and dynamic exception handling on a per-procedure basis.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Structures de contrôle de programme Soutien permettant de définir des procédures computationnelles SQL complètes au plan de la procédure en autorisant des suites d’énoncés SQL, l'itération, l'embranchement, et autres énoncées de flot de contrôle, ainsi que le traitement dynamique d’exception.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 59

Record 60 2002-10-11

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Program control structures. Support for defining computationally complete SQL procedures by allowing sequences of SQL statements, looping, branching, and other flow of control statements, and dynamic exception handling on a per-procedure basis.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Structures de contrôle de programme Soutien permettant de définir des procédures computationnelles SQL complètes au plan de la procédure en autorisant des suites d’énoncés SQL, l'itération, l'embranchement, et autres énoncées de flot de contrôle, ainsi que le traitement dynamique d’exception.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 60

Record 61 2002-10-11

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Program control structures. Support for defining computationally complete SQL procedures by allowing sequences of SQL statements, looping, branching, and other flow of control statements, and dynamic exception handling on a per-procedure basis.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Structures de contrôle de programme Soutien permettant de définir des procédures computationnelles SQL complètes au plan de la procédure en autorisant des suites d’énoncés SQL, l'itération, l'embranchement, et autres énoncées de flot de contrôle, ainsi que le traitement dynamique d’exception.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 61

Record 62 2002-10-11

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Program control structures. Support for defining computationally complete SQL procedures by allowing sequences of SQL statements, looping, branching, and other flow of control statements, and dynamic exception handling on a per-procedure basis.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Structures de contrôle de programme Soutien permettant de définir des procédures computationnelles SQL complètes au plan de la procédure en autorisant des suites d’énoncés SQL, l'itération, l'embranchement, et autres énoncées de flot de contrôle, ainsi que le traitement dynamique d’exception.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 62

Record 63 2002-10-07

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Phraseology
  • Translation (General)
  • Rules of Court
CONT

... the tribunal may dispense with compliance with any rule at any time.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
  • Règles de procédure
CONT

On ne peut se permettre de déroger à une règle croyant qu'il y aura peu de suites [...]

Spanish

Save record 63

Record 64 2002-05-16

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Statistical Surveys
  • Government Accounting
DEF

Tables of digits generated in a random order.

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Comptabilité publique
CONT

Description d’une table de nombres aléatoires. Des statisticiens ont construit des tables comportant des suites de chiffres de 0 à 9, tirés au hasard avec probabilités égales. On dispose ainsi des tables de Tipett, de Fisher et Yates, de Kendall et Babington Smith, de Burke Horton et de la Rand Corporation. [...] Ces tables permettent de simplifier considérablement le tirage d’un échantillon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Encuestas estadísticas
  • Contabilidad pública
Save record 64

Record 65 2002-04-16

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Geology

French

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Géologie
OBS

Le rapport Si/O est faible, ce magma est donc fluide et traverse rapidement l'écorce; il coule en surface. Peu de minéraux cristallisent au cours de cette ascension rapide. Du fait de la pauvreté en silice, les suites réactionnelles de Bowen n’ évoluent pas jusqu'à leur terme et des minéraux formés à haute température restent stables.

Spanish

Save record 65

Record 66 2002-04-16

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Geology

French

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Géologie
DEF

[Magma dont] le rapport Si/O est élevé.

OBS

[Ce] magma est donc très visqueux et cristallise complètement au cours de sa lente ascension dans l'écorce terrestre. Les suites réactionnelles de Bowen se déroulent intégralement et, lorsque la cristallisation est achevée, seuls subsistent les minéraux stables en présence de SiO2. Ce magma engendre les granites et roches voisines.

Spanish

Save record 66

Record 67 2002-02-20

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A battle casualty who dies of wounds or other injuries received in action, after having reached a medical treatment facility.

OBS

died of wounds received in action: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Combattant dont le décès est consécutif à des blessures ou d’autres affections reçues ou contractées au combat après avoir rallié une formation médicale.

OBS

décédé des suites de blessures de guerre : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
DEF

[Dícese de la] persona que muere como consecuencia de heridas recibidas en acción, después de llegar a cualquier instalación de tratamiento médico.

Save record 67

Record 68 2001-11-21

English

Subject field(s)
  • Parasitoses
DEF

Infection of the blood with microfilariae.

CONT

Patients with microfilaremia generally are asymptomatic, although subjects with heavy microfilarial loads may develop acute and chronic inflammatory granulomas secondary to splenic destruction.

French

Domaine(s)
  • Parasitoses
CONT

Une protéinurie et une hématurie microscopique se rencontrent chez des sujets présentant une forte microfilarémie. Elles seront majorées dans les suites d’un traitement microfilaricide.

Spanish

Save record 68

Record 69 2001-02-27

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Assurance qui garantit le paiement des frais occasionnés par la grossesse, l'accouchement ou ses suites et qui assure le plus souvent une indemnité de repos à la mère.

Spanish

Save record 69

Record 70 2000-09-19

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Orthopedic Surgery
CONT

The average (normalized) knee scores were: Hospital for Special Surgery Knee Score 90.8, Hungerford Knee Score 95.3, Knee Society Score 88.8, Hofmann Knee Score 94.9.

Key term(s)
  • knee society score

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Les suites opératoires immédiates ont été étudiées sur dossier pour les 26 patients; 19 ont été revus cliniquement(score de la Knee Society) et radiographiquement par un examinateur indépendant, avec un recul moyen de 32, 7 mois.

Spanish

Save record 70

Record 71 2000-05-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Federal Administration
OBS

CCEA.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration fédérale
OBS

Présentées par la CCEA à la suite d’observations du public ou du secteur.

OBS

Document établi en réponse à tous les commentaires, recueil des suites à donner.

Spanish

Save record 71

Record 72 1998-11-23

English

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

... taxonomic similarity between stratigraphic or fossil sequences in separate regions, or the condition of strata characterized by similar fossils occupying corresponding positions in different vertical sequences, without connotation of similarity of age.

OBS

homotaxis: An erroneous transliteration of homotaxy.

OBS

As opposed to "heterotaxy."

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[...] Huxley(1862) a proposé le terme d’«homotaxie» pour désigner la similitude de telles suites en insistant sur le fait que des formes homotaxiques ne sont pas nécessairement contemporaines.

Spanish

Save record 72

Record 73 1998-04-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Administration fédérale
OBS

Groupe qu'on propose de créer(au moment de faire la fiche). «Pour nous assurer de bien mener l'exercice de réforme, je propose de constituer un nouveau groupe-le Groupe d’examen du secteur financier-qui se chargerait exclusivement de définir une nouvelle orientation pour le secteur financier et de gérer le processus de la réforme(notamment les suites du rapport du Groupe de travail), et d’analyser ou d’évaluer les principales propositions de fusions».

Spanish

Save record 73

Record 74 1998-02-11

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

Name of an exercise in a list of exercises for soccer players.

CONT

Power circuit. ... 6. slalom tall poles; 7. throws med ball; 8. arm curls; 9. high step-ups; 10. dodge poles; 11. jump rope; 12. stairs with weights.

OBS

dodge: (verb) move quickly to one side; (noun) a sudden movement to one side.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Entre deux suites parallèles de piquets, exécution de rapides mouvements latéraux, d’un piquet à l'autre, décrivant ainsi un enchaînement de «Z».

OBS

Exercice pour joueurs de soccer à l’entraînement.

Spanish

Save record 74

Record 75 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Offences and crimes

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Infractions et crimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Infracciones y crímenes
Save record 75

Record 76 1997-10-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Accounting
Key term(s)
  • Concluding document of the Belgrade meeting 1977 of representatives of the participating states of the Conference on Security and Cooperation in Europe
  • Concluding document of the Madrid meeting of representatives of the participating states of the Conference on Security and Co-operation in Europe

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Comptabilité
Key term(s)
  • Document de clôture de la réunion de Belgrade 1977 des représentants des Etats ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
  • Document de clôture de la réunion de Madrid des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe

Spanish

Save record 76

Record 77 1997-08-22

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

suspensoir : petite pochette en tricot ou en soie destinée à maintenir et remonter les bourses [...] Il est utilisé dans la varicocèle, l'orchite, les suites opératoires des interventions sur le scrotum ou sur la prostate.

Spanish

Save record 77

Record 78 1996-06-17

English

Subject field(s)
  • Eye Surgery
CONT

Dislocation can also occur intraoperatively or postoperatively when the haptic extrudes through a break in the capsule wall. Tears in the posterior capsule may be unrecognized at surgery and allow one of the haptics to escape the capsular bag.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie de l'œil
CONT

Quelle que soit la technique de capsulotomie employée [...], le risque de trait de refend est toujours possible. Cette déchirure centrifuge peut survenir soit : -pendant la réalisation du rhexis [...] -pendant le traitement du noyau [...] -avec la sonde d’irrigation-aspiration [...]

CONT

Contrairement à la technique d’extraction extracapsulaire manuelle, lors d’une phakoémulsification la survenue d’un trait de refend radiaire, supprimant l'intégrité et la solidité du sac capsulaire, rend totalement imprévisible les suites d’une intervention à peine débutante.

CONT

[la capsulotomie] ne doit pas être trop grande afin d’éviter toute luxation du noyau en chambre antérieure, mais constituer un support suffisant à l’haptique de l’implant et éviter des risques accrus de déchirure radiaire.

Spanish

Save record 78

Record 79 1996-03-28

English

Subject field(s)
  • Vertebrae and Bone Marrow

French

Domaine(s)
  • Vertèbres et moelle
CONT

L'apport de la biologie n’ est pas négligeable dans l'ostéoporose, par ses éléments négatifs [...] Dans les suites immédiates d’un tassement vertébral, on peut observer une augmentation modérée et transitoire de la vitesse de sédimentation [...]

Spanish

Save record 79

Record 80 1994-03-10

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Another recurrent theme is symbolic dynamics. We think of symbolic dynamics as a tool whereby complicated dynamical systems are reduced to seemingly quite different systems which enjoy the advantage that they can be analyzed quite easily.

OBS

Method used by J. Llibre and C. Simo in "O scillatory solutions in the planar restricted three-body problem", published in Math. ann., 1980, vol. 248, no. 2, pp 153-184.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Cette méthode consiste à simplifier l'étude des trajectoires d’un système dynamique en les remplaçant par des suites de symboles. On divise l'espace dans lequel évoluent les trajectoires en un certain nombre de régions, auxquelles on affecte des symboles différents, par exemple 0, 1, 2,..., ou A, B, C,... La suite de symboles correspondant à une trajectoire est obtenue tout simplement en notant la succession des régions qu'elle visite.

Spanish

Save record 80

Record 81 1993-12-03

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

Applies to (1) members of the Regular Force (serving and NES), (2) members of the Reserve Force on Class "A", "B" or "C" Reserve Service, (3) DND civilian employees, (4) members of DND school staff, and (5) other individuals travelling or engaged under DND sponsored activities, or both who are killed or injured or subsequently die as a result of an accident or incident that results in death or injury to several such persons.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

S’applique(1) aux militaires de la Force régulière(en service actif ou en non-activité),(2) aux militaires de la force de réserve en service de réserve de classe "A", "B" ou "C",(3) aux employés civils du MDN,(4) au personnel enseignant du MDN,(5) aux autres personnes voyageant en service commandé pour le MDN, ou participant à des activités organisées par le MDN, ou les personnes à leur charge, ou les deux, qui sont tuées ou blessées dans un accident ou un incident où plusieurs personnes décèdent ou sont blessées, ou meurent des suites de leurs blessures.

Spanish

Save record 81

Record 82 1992-07-15

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Il s’agit de statistiques recueillies par la Commission d’assurance-chômage et portant sur les suites données aux demandes de prestations d’assurance-chômage.

OBS

Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Spanish

Save record 82

Record 83 1992-02-26

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
Key term(s)
  • C.H. Inns & Suites Incorporated
  • C.H. Inns & Suites

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
Key term(s)
  • C. H. Inns & Suites Incorporated
  • C. H. Inns & Suites

Spanish

Save record 83

Record 84 1991-09-18

English

Subject field(s)
  • Quantum Statistics

French

Domaine(s)
  • Statistique quantique

Spanish

Save record 84

Record 85 1991-06-30

English

Subject field(s)
  • Heart Surgery
CONT

The late (long-term) results of heart transplantation are unpredictable.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie cardiaque
CONT

Les suites éloignées de la transplantation cardiaque sont imprévisibles.

Spanish

Save record 85

Record 86 1991-06-30

English

Subject field(s)
  • Preoperative and Postoperative Treatment
CONT

The early (short-term) results of the operation were good.

French

Domaine(s)
  • Traitements pré- et post-opératoires
CONT

Les résultats immédiats(suites immédiates) de l'opération....

Spanish

Save record 86

Record 87 1989-02-02

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Machine abstraite inspirée des automates de Babbage, de Turing et de Church, à structure physique fixe mais à comportement variable, qui peut simuler le fonctionnement de n’ importe quel mécanisme physique. Les programmes(suites de symboles élémentaires stockés dans sa mémoire) lui permettent de répondre à une simulation externe en fonction de l'état dans lequel elle se trouve à un moment donné.

Spanish

Save record 87

Record 88 1988-07-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Transport Dangerous Goods. Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Transport des marchandises dangereuses. Transports Canada.

Spanish

Save record 88

Record 89 1988-04-07

English

Subject field(s)
  • Hotel Services

French

Domaine(s)
  • Services hôteliers
OBS

"service aux suites", "service suite" : Termes créés par analogie à "service aux chambres", "service chambres" trouvés dans le Dictionnaire anglais-français de l'hôtellerie et de la restauration par Charles Dupont.

OBS

"service en suite" : Terme créé par analogie à "service en chambre" trouvé dans la Néologie en marche, vol. 13, par l’OLF.

Spanish

Save record 89

Record 90 1987-01-20

English

Subject field(s)
  • Genitourinary Surgery
OBS

stump pregnancy: An ectopic pregnancy that occurs in the cervical stump left behind following a supracervical hysterectomy.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie génito-urinaire
CONT

(...) surveillance attentive pendant la grossesse et les suites de couches, conisation ou amputation du col à distance de l'accouchement si la tension persiste.

OBS

Sous toutes réserves (...)

Spanish

Save record 90

Record 91 1986-09-08

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 91

Record 92 1986-01-18

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

dossier où sont classés des documents d’après des numéros de série.

Spanish

Save record 92

Record 93 1985-04-18

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
OBS

binary number system: a number system with the base 2 and which uses only 1 and 0 to represent numbers.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
CONT

Base de numération binaire. Les nombres en base binaire sont représentés par des suites de chiffres binaires où chaque chiffre binaire correspond à une puissance de 2.

Spanish

Save record 93

Record 94 1984-11-07

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Culture (General)
OBS

Budapest.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Culture (Généralités)
OBS

A l'invitation du Gouvernement de la Hongrie un "Forum de la Culture" se tiendra à Budapest à partir du 15 octobre 1985. Source : Document de clôture de la réunion de Madrid des représentants des Etats ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'Acte final relatives aux suites de la conférence.

Spanish

Save record 94

Record 95 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
OBS

quelques suites avec un jardin privatif de 500M2 dessinées par un paysagiste no. 317, p. 37,(Publicité Cogepro) RA

Spanish

Save record 95

Record 96 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 96

Record 97 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Applications of Concrete
  • Types of Constructed Works

French

Domaine(s)
  • Utilisation du béton
  • Types de constructions

Spanish

Save record 97

Record 98 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Transports
OBS

loi nationale suites transports SRC 1970 N-17

Spanish

Save record 98

Record 99 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

(industrial health bulletin) sept./52

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 99

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: