TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUIVRE COMMANDES [7 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Record 1, Main entry term, English
- digital procurement
1, record 1, English, digital%20procurement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depending on your industry, there are numerous cloud-based systems that allow you to plan, track and efficiently manage purchasing. [Here are] four areas where digital procurement can streamline your purchasing and save you money. 1. Managing inventory. When thinking about purchasing, the first place to start is to know what you have in stock, what's been committed to fill orders and what new material has been ordered and is on its way. 1, record 1, English, - digital%20procurement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Record 1, Main entry term, French
- approvisionnement numérique
1, record 1, French, approvisionnement%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Selon votre secteur d’activité, il existe une variété de systèmes infonuagiques permettant de planifier, de suivre et de gérer efficacement vos activités d’achat. [...] l'approvisionnement numérique présente quatre façons de simplifier vos activités d’achat et de vous permettre d’économiser. 1. Gérer vos stocks. Lorsque vous songez à acheter des marchandises, la première chose à faire est de déterminer ce que vous avez en stock, les quantités engagées pour remplir des commandes, ainsi que les quantités commandées et(ou) en cours de route. 1, record 1, French, - approvisionnement%20num%C3%A9rique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-03-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Record 2, Main entry term, English
- standard call-out
1, record 2, English, standard%20call%2Dout
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All multi-piloted aircraft shall adopt pilot flying (PF) and pilot monitoring (PM) terminology and detail the associated tasks, procedures and standard call-outs in all applicable publications. 2, record 2, English, - standard%20call%2Dout
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Record 2, Main entry term, French
- énoncé verbal normalisé
1, record 2, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20verbal%20normalis%C3%A9
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- appel normalisé 1, record 2, French, appel%20normalis%C3%A9
masculine noun
- annonce conventionnelle à haute voix 2, record 2, French, annonce%20conventionnelle%20%C3%A0%20haute%20voix
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'équipage comprend plus d’un pilote, il faut adopter les termes «pilote aux commandes»(PF – pilot flying) et «pilote surveillant»(PS) et suivre les consignes des publications pertinentes pour ce qui est des tâches à exécuter, des procédures à adopter et des énoncés verbaux normalisés à prononcer. 1, record 2, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20verbal%20normalis%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-06-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- recreational submersible
1, record 3, English, recreational%20submersible
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Recreational three-person sub. The Aquarius is a three person, fly-by-wire recreational submersible that will operate to depths of 50m to 100m at a maximum speed of 7 knots when it goes on sale at the end of 2004 ... 1, record 3, English, - recreational%20submersible
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- sous-marin autonome de loisir
1, record 3, French, sous%2Dmarin%20autonome%20de%20loisir
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SMAL 2, record 3, French, SMAL
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une semaine d’apprentissage pour piloter ce petit submersible à vision panoramique. C'est ce que propose l'hydro-club SMAL(sous-marin autonome de loisir) [...] Après une vingtaine d’heures de préparation, l'apprenti sous-marinier est placé aux commandes d’un engin biplace de trois tonnes particulièrement maniable. Suivre le relief des fonds, glisser comme une ombre entre les rochers est ainsi à la portée de tous. 1, record 3, French, - sous%2Dmarin%20autonome%20de%20loisir
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-10-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 4, Main entry term, English
- follow-up action
1, record 4, English, follow%2Dup%20action
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- mesures de relance
1, record 4, French, mesures%20de%20relance
feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- relance 2, record 4, French, relance
see observation, feminine noun
- mesure de rappel 3, record 4, French, mesure%20de%20rappel
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas d’articles commandés ou de services demandés, il s’agit des mesures prises pour accélérer le processus ou obtenir des précisions lorsqu’il y a retard ou irrégularités. B.T.-MAAC. 1, record 4, French, - mesures%20de%20relance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
«relance» : Se dit d’un des rouages d’un service d’achat chargé de suivre la livraison des commandes passées et de leur facturation. 2, record 4, French, - mesures%20de%20relance
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-08-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- tutorial guidebook
1, record 5, English, tutorial%20guidebook
proposal
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- cahier tutoriel
1, record 5, French, cahier%20tutoriel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le cahier tutoriel consiste [...] en une série d’étapes que l'utilisateur doit suivre pour cheminer pas à pas à travers le didacticiel. Ce type de présentation des commandes et des fonctions fournit au débutant un cadre propice à l'apprentissage des différents éléments du didacticiel. Il n’ est pas toujours nécessaire de couvrir toutes les parties du didacticiel de cette façon mais, dans certains cas, elle est essentielle pour expliquer certaines procédures complexes. 1, record 5, French, - cahier%20tutoriel
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les deux principales formes de présentation du fonctionnement [du didacticiel], le cahier tutoriel et la liste des commandes et des fonctions, ont leurs avantages et leurs inconvénients. [...] le cahier tutoriel vient souvent rehausser la qualité de l’explication par une approche différente [de celle de la liste des commandes et des fonctions]. 1, record 5, French, - cahier%20tutoriel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- ride the controls
1, record 6, English, ride%20the%20controls
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- suivre aux commandes
1, record 6, French, suivre%20aux%20commandes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
garder la main sur le manche pour sentir les efforts du pilote sur le manche 1, record 6, French, - suivre%20aux%20commandes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Forms Design
- Marketing
Record 7, Main entry term, English
- back-order record 1, record 7, English, back%2Dorder%20record
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Commercialisation
Record 7, Main entry term, French
- registre des commandes à suivre
1, record 7, French, registre%20des%20commandes%20%C3%A0%20suivre
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: