TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUJET BRITANNIQUE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2012-12-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- disqualified from voting
1, record 1, English, disqualified%20from%20voting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you are convicted of certain election offences, you may be disqualified from voting. 2, record 1, English, - disqualified%20from%20voting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- inhabile à voter
1, record 1, French, inhabile%20%C3%A0%20voter
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout sujet britannique de sexe masculin, d’au moins 21 ans, peut se prévaloir de son droit de vote partout au Canada, sauf s’il est déclaré inhabile à voter. 2, record 1, French, - inhabile%20%C3%A0%20voter
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 1, Main entry term, Spanish
- incapacitado para votar
1, record 1, Spanish, incapacitado%20para%20votar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- inhabilitado para votar 2, record 1, Spanish, inhabilitado%20para%20votar
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] imposibilidad del registro del voto emitido por ciudadano inhabilitado para votar. 2, record 1, Spanish, - incapacitado%20para%20votar
Record 2 - internal organization data 2006-10-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- non-British subject
1, record 2, English, non%2DBritish%20subject
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada 2, record 2, English, - non%2DBritish%20subject
Record 2, Key term(s)
- non British subject
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- sujet non britannique
1, record 2, French, sujet%20non%20britannique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 2, French, - sujet%20non%20britannique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-06-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- British subject status
1, record 3, English, British%20subject%20status
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 3, English, - British%20subject%20status
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- statut de sujet britannique
1, record 3, French, statut%20de%20sujet%20britannique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 3, French, - statut%20de%20sujet%20britannique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- enemy alien
1, record 4, English, enemy%20alien
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A foreigner resident in a country with which his country is at war. 2, record 4, English, - enemy%20alien
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- sujet d’un pays ennemi
1, record 4, French, sujet%20d%26rsquo%3Bun%20pays%20ennemi
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- étranger ennemi 2, record 4, French, %C3%A9tranger%20ennemi
avoid, masculine noun
- aubain ennemi 3, record 4, French, aubain%20ennemi
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Certificat de conservation de la citoyenneté accordé en vertu de la Loi sur la naturalisation à une femme, sujet britannique de naissance, mariée à un sujet d’un pays ennemi. 4, record 4, French, - sujet%20d%26rsquo%3Bun%20pays%20ennemi
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-01-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- cease to be a British subject
1, record 5, English, cease%20to%20be%20a%20British%20subject
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 5, English, - cease%20to%20be%20a%20British%20subject
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- perdre sa qualité de sujet britannique
1, record 5, French, perdre%20sa%20qualit%C3%A9%20de%20sujet%20britannique
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 5, French, - perdre%20sa%20qualit%C3%A9%20de%20sujet%20britannique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-07-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- British subject
1, record 6, English, British%20subject
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 6, English, - British%20subject
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- sujet britannique
1, record 6, French, sujet%20britannique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 6, French, - sujet%20britannique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-10-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 7, Main entry term, English
- Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan, and the Government of the French Republic concerning British commonwealth War Graves in French Territory
1, record 7, English, Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%2C%20and%20the%20Government%20of%20the%20French%20Republic%20concerning%20British%20commonwealth%20War%20Graves%20in%20French%20Territory
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-France 2, record 7, English, - Agreement%20between%20the%20United%20Kingdom%2C%20Canada%2C%20Australia%2C%20New%20Zealand%2C%20the%20Union%20of%20South%20Africa%2C%20India%20and%20Pakistan%2C%20and%20the%20Government%20of%20the%20French%20Republic%20concerning%20British%20commonwealth%20War%20Graves%20in%20French%20Territory
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 7, Main entry term, French
- Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, le Pakistan et la République française au sujet des sépultures militaires du Commonwealth britannique en territoire français
1, record 7, French, Accord%20entre%20le%20Royaume%2DUni%2C%20le%20Canada%2C%20l%27Australie%2C%20la%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande%2C%20l%27Union%20sud%2Dafricaine%2C%20l%27Inde%2C%20le%20Pakistan%20et%20la%20R%C3%A9publique%20fran%C3%A7aise%20au%20sujet%20des%20s%C3%A9pultures%20militaires%20du%20Commonwealth%20britannique%20en%20territoire%20fran%C3%A7ais
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- natural-born British subject 1, record 8, English, natural%2Dborn%20British%20subject
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- sujet britannique de naissance
1, record 8, French, sujet%20britannique%20de%20naissance
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: