TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SYNCHRONISATION LIGNE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
- Skating
Record 1, Main entry term, English
- standing start
1, record 1, English, standing%20start
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Distance runners use the standing start to begin a race. A standing start uses the same movements used naturally to walk or run. 2, record 1, English, - standing%20start
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A crouched start is more effective than a standing start as it places the sprinter in a position to move the centre of gravity well ahead of the feet and thus the runner must accelerate very quickly or else fall. 3, record 1, English, - standing%20start
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
- Patinage
Record 1, Main entry term, French
- départ debout
1, record 1, French, d%C3%A9part%20debout
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- départ élevé 2, record 1, French, d%C3%A9part%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
DÉPART DEBOUT : Le pied est placé juste derrière la ligne et l'autre pied est posé derrière, à une distance égale à la largeur des épaules. Le poids du corps repose sur le pied avant. Le bras opposé à la jambe avant est immédiatement placé pour respecter la synchronisation bras-jambe. La poussée se fait avec le pied avant. Le commandement est «À vos marques! Partez!». Il n’ y a pas de commande «Prêts!». 3, record 1, French, - d%C3%A9part%20debout
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Desipres (1972) mesure l’accélération pendant la première seconde et compare le départ agenouillé au départ élevé. 2, record 1, French, - d%C3%A9part%20debout
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Patinaje
Record 1, Main entry term, Spanish
- salida de pié
1, record 1, Spanish, salida%20de%20pi%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-12-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Copyright
Record 2, Main entry term, English
- synchronization copy
1, record 2, English, synchronization%20copy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sync copy 2, record 2, English, sync%20copy
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Synchronization copy is a little command line application used for synchronizing two given folders. Copies change files and can remove any old files from the destination folder, if user applies additional switch. 3, record 2, English, - synchronization%20copy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Droits d'auteur
Record 2, Main entry term, French
- copie de synchronisation
1, record 2, French, copie%20de%20synchronisation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'icône verte «En ligne» s’affiche contre chaque copie de synchronisation lorsque celle-ci est connectée au fichier parent par le partage du fichier [...] 1, record 2, French, - copie%20de%20synchronisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-09-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Computer Display Technology
Record 3, Main entry term, English
- horizontal sync
1, record 3, English, horizontal%20sync
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- horizontal synchronization 2, record 3, English, horizontal%20synchronization
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The horizontal synchronizing signals at the rate of 15,750 per second for each scanning line provide horizontal synchronization. 3, record 3, English, - horizontal%20sync
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
horizontal sync; horizontal synchronization: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - horizontal%20sync
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 3, Main entry term, French
- synchronisation horizontale
1, record 3, French, synchronisation%20horizontale
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- synchronisation de lignes 2, record 3, French, synchronisation%20de%20lignes
feminine noun, officially approved
- synchronisation de ligne 3, record 3, French, synchronisation%20de%20ligne
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la synchronisation horizontale ou de ligne et la synchronisation verticale ou d’image, sont assurées par des impulsions périodiques de l'onde porteuse. 3, record 3, French, - synchronisation%20horizontale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
synchronisation horizontale; synchronisation de lignes : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 3, French, - synchronisation%20horizontale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de video
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- sincronización horizontal
1, record 3, Spanish, sincronizaci%C3%B3n%20horizontal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sincronización del barrido o exploración horizontal de la pantalla de un monitor, terminal o televisión. 1, record 3, Spanish, - sincronizaci%C3%B3n%20horizontal
Record 4 - internal organization data 2012-01-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Volleyball
Record 4, Main entry term, English
- 5-1 system
1, record 4, English, 5%2D1%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- 5-1 serve receive 2, record 4, English, 5%2D1%20serve%20receive
correct
- 5-1 offense 3, record 4, English, 5%2D1%20offense
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Strategies for a 5-1 serve receive are slightly different. In a 5-1 volleyball offense, a team has 1 setter and 5 hitters. The setter sets in every rotation. This is different from a 6-2 offense in that not only does the setter set when playing on the back row, but also across the front row. 3, record 4, English, - 5%2D1%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Volleyball
Record 4, Main entry term, French
- système de jeu 5-1
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20de%20jeu%205%2D1
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- système 5-1 2, record 4, French, syst%C3%A8me%205%2D1
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Système 5-1. Ce système est caractérisé par l'utilisation d’un seul passeur. L'inconvénient de ce système est la diminution du nombre d’attaquants lorsque le passeur se retrouve sur la ligne avant. Cependant, cette technique est de plus en plus utilisé car elle facilite la synchronisation passeur/attaquants. Il faut donc que le passeur soit très bon, et qu'il soit encadré des meilleurs attaquants pour combler le problème du nombre d’attaquants. 3, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20jeu%205%2D1
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electrical Engineering
- Television (Radioelectricity)
Record 5, Main entry term, English
- line synchronizing signal
1, record 5, English, line%20synchronizing%20signal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- line synchronizing pulse 2, record 5, English, line%20synchronizing%20pulse
- line sync signal 3, record 5, English, line%20sync%20signal
- line sync pulse 4, record 5, English, line%20sync%20pulse
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A pulse transmitted during the line-blanking interval to hold the receiver scanning process with that of the transmitter. 5, record 5, English, - line%20synchronizing%20signal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électrotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Record 5, Main entry term, French
- signal de synchronisation ligne
1, record 5, French, signal%20de%20synchronisation%20ligne
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- signal de synchronisation de ligne 2, record 5, French, signal%20de%20synchronisation%20de%20ligne
correct, masculine noun
- impulsion de synchronisation ligne 3, record 5, French, impulsion%20de%20synchronisation%20ligne
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Signal de synchronisation rectangulaire assurant le synchronisme des balayages de ligne, lors de l'analyse et de la synthèse. 4, record 5, French, - signal%20de%20synchronisation%20ligne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electrotecnia
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 5, Main entry term, Spanish
- señal de sincronización de linea
1, record 5, Spanish, se%C3%B1al%20de%20sincronizaci%C3%B3n%20de%20linea
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- impulso de sincronismo de línea 2, record 5, Spanish, impulso%20de%20sincronismo%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-08-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Video Technology
- Information Theory
- Computer Mathematics
Record 6, Main entry term, English
- vertical interval time code
1, record 6, English, vertical%20interval%20time%20code
correct
Record 6, Abbreviations, English
- VITC 1, record 6, English, VITC
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The SMPTE time code inserted in the vertical interval between the two fields of a tape frame. 2, record 6, English, - vertical%20interval%20time%20code
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This method eliminates errors that occur from tape stretch when using longitudinal time code. 2, record 6, English, - vertical%20interval%20time%20code
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Vidéotechnique
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Record 6, Main entry term, French
- code temporel à intervalle vertical
1, record 6, French, code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Code temporel SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers) inséré dans l’intervalle vertical situé entre les deux zones d’une rangée de bande. 3, record 6, French, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le time-code longitudinal a grandement facilité le montage vidéo sur les machines professionnelles. Son usage s’est étendu à toutes les autres filières de production audiovisuelle telles que cinéma ou enregistrement son multi-pistes. [...] Malgré sa généralisation, le LTC recèle plusieurs défauts. Il ne peut pas être lu à faible vitesse de défilement de la bande. D'autre part, il est traité par des circuits indépendants de ceux de la vidéo. Il est donc facile de perdre le synchronisme image/time-code par simple déphasage des signaux. Pour pallier ces inconvénients, le signal de time-code a été intégré au signal vidéo lui-même et inscrit dans deux lignes vidéo du top de synchronisation vertical dans le haut de l'image, d’où son nom de «vertical interval time-code», ou VITC. Les 80 bits d’information sont complétés par quelques signaux de contrôle supplémentaires jusqu'à former un total de 96 bits, qui doivent être transmis dans la durée d’une ligne vidéo, ce qui conduit à un débit binaire de 2 Mbits/s. Les circuits de traitement sont beaucoup plus sophistiqués et ne se sont généralisés qu'à la fin des années 80. Le VITC présente pour sa part diverses difficultés d’exploitation, telles que l'obligation de rembobiner les cassettes avec la bande sur les têtes video, ou la gestion délicate de la continuité du time-code aux raccords de montage. Les défauts de l'un étant compensés par les avantages de l'autre, la tendance en production vidéo est de travailler simultanément avec les deux time-codes, le LTC et le VITC. 2, record 6, French, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode permet d’éliminer les erreurs occasionnées par la tension du ruban lorsque l’on a recours au code temporel longitudinal. 3, record 6, French, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-06-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- line coordination
1, record 7, English, line%20coordination
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Determining whether devices at both ends of a communication line are ready to talk. 2, record 7, English, - line%20coordination
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- synchronisation en ligne
1, record 7, French, synchronisation%20en%20ligne
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- coordinación de línea
1, record 7, Spanish, coordinaci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento para asegurar que los equipos en ambos extremos de un circuito, se hallan posicionados para una transmisión específica. 1, record 7, Spanish, - coordinaci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADnea
Record 8 - internal organization data 2003-09-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electric Currents
- Television (Radioelectricity)
Record 8, Main entry term, English
- broad pulse
1, record 8, English, broad%20pulse
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- half-line pulse 2, record 8, English, half%2Dline%20pulse
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A type of pulse usually repetitive at twice the line frequency, having a duration greater than that of the line synchronization pulse, a number of which collectively form the field synchronization pulse of a television waveform. 3, record 8, English, - broad%20pulse
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 8, Main entry term, French
- impulsion de demi-ligne
1, record 8, French, impulsion%20de%20demi%2Dligne
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Impulsion superposée au signal de suppression de trame, dont la fréquence de récurrence est généralement le double de la fréquence de ligne et dont un certain nombre constitue le signal de synchronisation de trame et éventuellement les signaux d’égalisation. 2, record 8, French, - impulsion%20de%20demi%2Dligne
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 8, Main entry term, Spanish
- impulso de media línea
1, record 8, Spanish, impulso%20de%20media%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-07-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 9, Main entry term, English
- back porch
1, record 9, English, back%20porch
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The interval of time immediately following the line synchronizing signal during which the video signal is maintained at blanking level. 2, record 9, English, - back%20porch
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 9, Main entry term, French
- palier arrière
1, record 9, French, palier%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie du signal de suppression située après le signal de synchronisation de ligne. 2, record 9, French, - palier%20arri%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 9, Main entry term, Spanish
- rellano posterior
1, record 9, Spanish, rellano%20posterior
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-05-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
- Video Technology
Record 10, Main entry term, English
- synchronizing pulse
1, record 10, English, synchronizing%20pulse
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- sync pulse 2, record 10, English, sync%20pulse
correct
- synchronization pulse 3, record 10, English, synchronization%20pulse
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Blanking voltages, while preventing the electron beam from impinging on the fluorescent screen during retrace periods, do not cause the movement of the beam from the right-to the left-hand side of the screen, or from the bottom to the top. For this, another set of pulses, superimposed over the blanking signals, control the oscillators at the receiver and these, in turn, control the position of the beam. The pulses are called synchronizing pulses. 4, record 10, English, - synchronizing%20pulse
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
- Vidéotechnique
Record 10, Main entry term, French
- impulsion de synchronisation
1, record 10, French, impulsion%20de%20synchronisation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Impulsion émise périodiquement pour synchroniser le fonctionnement de divers appareils, par exemple pour synchroniser les balayages à l’analyse et à la synthèse d’une image en télévision. 2, record 10, French, - impulsion%20de%20synchronisation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour que l'image puisse être reproduite fidèlement, il faut transmettre des impulsions de synchronisation pour repérer le début de l'image et des impulsions de suppression pendant l'intervalle où le faisceau revient au début de la ligne suivante. Tous ces signaux sont combinés en un signal dit signal vidéo composite. 3, record 10, French, - impulsion%20de%20synchronisation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telecomunicaciones
- Técnicas de video
Record 10, Main entry term, Spanish
- impulso de sincronización
1, record 10, Spanish, impulso%20de%20sincronizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- pulso de sincronización 2, record 10, Spanish, pulso%20de%20sincronizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-02-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electronics
- Television (Radioelectricity)
Record 11, Main entry term, English
- phase comparator
1, record 11, English, phase%20comparator
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A comparator that accepts two radio-frequency input signals of the same frequency and provides two video outputs which are proportional, respectively, to the sine and cosine of the phase difference between the two inputs. 2, record 11, English, - phase%20comparator
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Électronique
- Télévision (Radioélectricité)
Record 11, Main entry term, French
- comparateur de phase
1, record 11, French, comparateur%20de%20phase
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Afin d’assurer un synchronisme parfait avec le balayage des caméras à l’émission, un comparateur de phase fournit une tension d’erreur proportionnelle, en grandeur et en signe, au déphasage entre l’impulsion de retour prélevée sur l’étage de puissance final et l’impulsion de synchronisation reçue. 2, record 11, French, - comparateur%20de%20phase
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] Dans les bases de temps horizontales asservies, le comparateur de phase joue le rôle de détecteur d’erreur. Il compare la phase des impulsions de synchronisation de ligne avec celle du signal, dit de comparaison, engendré dans l'étage de sortie horizontale. Lorsque ces signaux sont en phase, la fréquence de balayage de ligne est correcte. S’ ils présentent entre eux une différence de phase, le comparateur fournira une tension continue positive ou négative par rapport à celle correspondant au fonctionnement normal. 3, record 11, French, - comparateur%20de%20phase
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 11, Main entry term, Spanish
- comparador de fase
1, record 11, Spanish, comparador%20de%20fase
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1994-09-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Electrical Engineering
- Computer Graphics
Record 12, Main entry term, English
- multiplex analog component coding
1, record 12, English, multiplex%20analog%20component%20coding
proposal
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Électrotechnique
- Infographie
Record 12, Main entry term, French
- codage MAC
1, record 12, French, codage%20MAC
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le] codage des signaux vidéo couleur Y, Db, Dr est appelé codage en composantes séparées [...] Les signaux vidéo codés en composantes séparées ne peuvent pas être radiodiffusés sous cette forme, car cela obligerait à employer trois émetteurs simultanés pour un seul programme. On procède à un multiplexage temporel pour combiner les trois signaux Y, Db et Dr en un seul signal. On prend comme référence la durée d’une ligne vidéo(64 µs=1/15 625 s). Les 12 premières microsecondes sont réservées au top de synchronisation ligne, à des signaux audio numériques(nombre de canaux variables selon la qualité souhaitée), et à des signaux de services. Ensuite, le signal Y est transmis avec une compression temporelle de rapport 1, 5, soit 35 µs au lieu de la durée utile d’une ligne vidéo. Enfin, selon la ligne, Db ou Dr est transmis avec une compression de rapport 3. Ce type de codage est appelé MAC(«multiplex analog component»). 1, record 12, French, - codage%20MAC
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-09-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- electronic timing
1, record 13, English, electronic%20timing
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 13, English, - electronic%20timing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- base de temps électronique
1, record 13, French, base%20de%20temps%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Signal servant à déterminer la durée des éléments de signal et à réaliser la synchronisation dans un système de transmission; cette fonction est assurée par un circuit électronique approprié comme un oscillateur ou une ligne à retard. 1, record 13, French, - base%20de%20temps%20%C3%A9lectronique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 13, French, - base%20de%20temps%20%C3%A9lectronique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1985-04-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electronics
Record 14, Main entry term, English
- clock line 1, record 14, English, clock%20line
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Électronique
Record 14, Main entry term, French
- ligne de synchronisation
1, record 14, French, ligne%20de%20synchronisation
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- ligne d’horloge 1, record 14, French, ligne%20d%26rsquo%3Bhorloge
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: