TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TABAC SANS FUMEE [10 records]

Record 1 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

National Non-Smoking Week (NNSW) has been observed for more than 30 years. It is one of the longest running and most important events in Canada's ongoing public health education efforts. Established in 1977 by the Canadian Council for Tobacco Control (formerly the Canadian Council on Smoking and Health), its goals are: to educate Canadians about the dangers of smoking; to prevent people who do not smoke from beginning to smoke and becoming addicted to tobacco; to help people quit smoking; to promote the right of individuals to breathe air unpolluted by tobacco smoke; to denormalize the tobacco industry, tobacco industry marketing practices, tobacco products, and tobacco use; and to assist in the attainment of a smoke-free society in Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

La Semaine nationale sans fumée(SNSF) a été observée depuis plus de 30 ans. C'est l'un des événements en cours d’exécution le plus long et le plus important en santé publique dans le cadre des efforts soutenus en vue de sensibiliser le public canadien aux conséquences du tabagisme. Fondée en 1977 par le Conseil canadien pour le contrôle du tabac(anciennement le Conseil canadien sur le tabagisme et la santé), ses objectifs sont : renseigner les Canadiens sur les dangers du tabagisme; empêcher les non-fumeurs de commencer à fumer et de développer une dépendance au tabac; aider les fumeurs à renoncer au tabagisme; faire valoir le droit des personnes de respirer un air non pollué par la fumée de tabac; dénormaliser l'industrie du tabac, ses pratiques de commercialisation, les produits du tabac et le tabagisme; aider à créer une société sans fumée au Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

A flat compressed cake of tobacco.

CONT

Plug: cured tobacco leaves pressed together into a cake or "plug" form and wrapped in a tobacco leaf.

OBS

Plug tobacco is a form of chewing tobacco, a type of smokeless tobacco.

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

[...] présentation du tabac à mâcher [...] dans laquelle [...] les brins sont agglomérés par pressage et forment une petite plaque rectangulaire ou circulaire.

CONT

Tabac à mâcher […] Conservé dans la bouche entre la gencive et la joue. Trois formes : feuilles broyées, plaques ou rouleaux de tabac compact.

OBS

La tablette de tabac est une présentation du tabac à mâcher, un type de tabac sans fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Se considera tabaco de mascar, el tabaco presentado en rollos, en barras, en tiras, en cubos o en placas [...] especialmente preparado para ser mascado pero no fumado.

OBS

El tabaco en placas es una forma de tabaco para mascar, que es un tipo de tabaco sin humo.

Save record 2

Record 3 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
OBS

Chewing tobacco is a type of smokeless tobacco.

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

Produit du tabac que l’on consomme par mastication.

CONT

Le tabac à mâcher est fait de feuilles de tabac. Il est offert en vrac, en boulette (chique) et en blague. Les gens mâchent le tabac ou le laissent entre leurs gencives et leur joue. La nicotine est absorbée par la bouche.

OBS

Le tabac à mâcher est un type de tabac sans fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Tabaco para mascar: viene en hojas sueltas, rollos o trenzados que deben mascarse para liberar la nicotina.

OBS

El tabaco para mascar es un tipo de tabaco sin humo.

Save record 3

Record 4 2016-07-06

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

A finely ground tobacco (dry or moist).

CONT

The first type [of smokeless tobacco] is snuff that is a finely ground or shredded tobacco and that comes in either wet or dry.

OBS

Dry snuff is usually inhaled through the nostrils; moist snuff is usually held in the mouth for absorption, similar to chewing tobacco.

OBS

Snuff is a type of smokeless tobacco.

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

Poudre de tabac (sec ou humide).

OBS

Le tabac à priser sec est généralement inhalé par les narines, tandis que le tabac à priser humide est généralement déposé dans la bouche pour être absorbé, comme le tabac à mâcher.

OBS

Le tabac à priser est un type de tabac sans fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Se considera rapé, el tabaco en polvo o en granos especialmente preparado para ser aspirado pero no fumado.

CONT

Rapé: está disponible seco o húmedo. Viene en sachets parecidos a las bolsitas de té que se colocan entre la mejilla y la encía. También puede inhalarse por la nariz.

OBS

El rapé es un tipo de tabaco sin humo.

Save record 4

Record 5 2016-07-06

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
CONT

The term "smokeless tobacco" is used to describe tobacco that is consumed in unburnt form, either orally or nasally.

CONT

Tobacco products which are used in a way other than smoking are known as "smokeless tobacco." The most common smokeless tobaccos are chewing tobacco, naswar, snuff, snus, gutka, and topical tobacco paste.

OBS

spit tobacco: Some health professionals prefer using the term "spit tobacco" rather than "smokeless tobacco" to avoid the connotation that smokeless tobacco products are harmless.

OBS

Smokeless tobacco includes chewing tobacco and snuff (dry or wet).

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
CONT

Le tabac à mâcher, le tabac à priser et le paan sont des types de produits du tabac sans fumée. Toutes les formes de tabac, dont le tabac sans fumée, sont dangereuses.

OBS

Le tabac sans fumée comprend le tabac à mâcher et le tabac à priser(sec et humide).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

El tabaco sin humo libera nicotina. […] La nicotina que se libera del tabaco sin humo se absorbe a través de los tejidos de la boca sin necesidad de que la persona trague.

OBS

El tabaco sin humo comprende el tabaco para mascar y el rapé (seco y húmedo).

Save record 5

Record 6 2016-07-06

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

Cured (aged) tobacco leaves twisted together like a rope.

CONT

In Virginia, twist was made by twisting tobacco leaves into a tight rope ... Other twists were made by braiding tobacco leaves into a rope. In Tenessee and Kentucky twist tobacco was made into a loop called a "pigtail."

OBS

Twist tobacco is a form of chewing tobacco, a type of smokeless tobacco.

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
OBS

Le tabac à mâcher se fabrique sous forme de rôles, composés de feuilles tordues de façon à constituer une corde.

OBS

Le tabac en corde est une présentation du tabac à mâcher, un type de tabac sans fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Tabaco para mascar: viene en hojas sueltas, rollos o trenzados que deben mascarse para liberar la nicotina.

CONT

Se considera tabaco de mascar, el tabaco presentado en rollos, en barras, en tiras, en cubos o en placas [...] especialmente preparado para ser mascado pero no fumado.

OBS

El trenzado es una forma de tabaco para mascar, que es un tipo de tabaco sin humo.

Save record 6

Record 7 2016-06-14

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
CONT

Smokeless tobacco types include loose-leaf chewing tobacco, moist snuff, and dry snuff. ... Fire- and air-cured dark tobaccos are used for moist snuff. … Moist snuff is also called "snus."

CONT

Dry snuff is usually inhaled through the nostrils; moist snuff is usually held in the mouth for absorption, similar to chewing tobacco.

OBS

Wet snuff is a type of smokeless tobacco.

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
CONT

[...] le tabac à priser humide est généralement déposé dans la bouche pour être absorbé, comme le tabac à mâcher.

CONT

Le tabac à priser est finement moulu et il peut être humide ou sec. Les gens roulent le tabac humide en boulette qu’ils mettent entre leur gencive et leur joue. Ils peuvent aussi aspirer du tabac sec par le nez.

OBS

Le tabac à priser humide est un type de tabac sans fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
OBS

Rapé: está disponible seco o húmedo. Viene en sachets parecidos a las bolsitas de té que se colocan entre la mejilla y la encía. También puede inhalarse por la nariz.

OBS

El rapé húmedo es un tipo de tabaco sin humo.

Save record 7

Record 8 2016-06-14

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

Cured (aged) tobacco, typically sweetened and packaged in foil pouches.

OBS

Loose leaf tobacco is a form of chewing tobacco, a type of smokeless tobacco.

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

Mode de présentation des feuilles de tabac sans capsage ni manocage, caractérisée par l’absence de toute orientation préférentielle.

OBS

Le tabac en vrac est une présentation du tabac à mâcher, un type de tabac sans fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Tabaco para mascar: viene en hojas sueltas, rollos o trenzados que deben mascarse para liberar la nicotina.

OBS

Las hojas sueltas son una forma de tabaco para mascar, que es un tipo de tabaco sin humo.

Save record 8

Record 9 2016-06-14

English

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
CONT

Smokeless tobacco types include loose-leaf chewing tobacco, moist snuff, and dry snuff.

CONT

Dry snuff is usually inhaled through the nostrils; moist snuff is usually held in the mouth for absorption, similar to chewing tobacco.

OBS

Dry snuff is a type of smokeless tobacco.

French

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
CONT

Le tabac à priser sec est généralement inhalé par les narines [...]

CONT

Le tabac à priser est finement moulu et il peut être humide ou sec. Les gens roulent le tabac humide en boulette qu’ils mettent entre leur gencive et leur joue. Ils peuvent aussi aspirer du tabac sec par le nez.

OBS

Le tabac à priser sec est un type de tabac sans fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
OBS

Rapé: está disponible seco o húmedo. Viene en sachets parecidos a las bolsitas de té que se colocan entre la mejilla y la encía. También puede inhalarse por la nariz.

OBS

El rapé seco es un tipo de tabaco sin humo.

Save record 9

Record 10 2004-10-25

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Arts and Culture
OBS

Weedless Wednesday has been a focal point of National Non-Smoking Week almost from the start, focusing media and public attention on the benefits of cessation and the community resources available to help smokers quit. The idea behind Weedless Wednesday is to promote a "one day at a time" approach to quitting smoking, a concept appealing to many smokers who may be discouraged at the thought of an entire week -- or lifetime - without cigarettes, but may be able to cope with one smoke-free day.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Arts et Culture
OBS

Le mercredi sans tabac est, presque depuis le début, l'une des activités importante de la Semaine nationale sans fumée. Cette journée attire l'attention des médias et du public sur les avantages de la cessation tabagique et les ressources communautaires accessibles aux personnes qui désirent arrêter de fumer. L'idée qui guide le mercredi sans tabac est de suivre une approche «un jour à la fois» pour cesser de fumer, un concept qui plaît aux fumeurs qui seraient autrement découragés s’ils pensaient en fonction d’une semaine entière-ou de toute une vie-sans cigarette mais qui peuvent composer avec l'idée d’une journée sans fumer.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: