TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TABE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- knowledge-based machine translation
1, record 1, English, knowledge%2Dbased%20machine%20translation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- KBMT 2, record 1, English, KBMT
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- knowledge-based MT 3, record 1, English, knowledge%2Dbased%20MT
correct, noun
- knowledge based machine translation 4, record 1, English, knowledge%20based%20machine%20translation
correct, noun
- KBMT 4, record 1, English, KBMT
correct, noun
- KBMT 4, record 1, English, KBMT
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The core componants of a KBMT are the [knowledge base] and the inference mechanisms. Developping relevant knowledge bases or resources (including dictionaries of grammatical and semantic rules, specialized dictionaries or glossaries, term banks, translation memories, aligned parallel corpora, world models, etc.) is expected to improve the accuracy of [machine translation] output. 2, record 1, English, - knowledge%2Dbased%20machine%20translation
Record 1, Key term(s)
- knowledge based MT
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- traduction automatique à base de connaissances
1, record 1, French, traduction%20automatique%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TABC 1, record 1, French, TABC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- TA à base de connaissances 1, record 1, French, TA%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
correct, feminine noun
- TABC 1, record 1, French, TABC
correct, feminine noun
- TABC 1, record 1, French, TABC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La TA à base de connaissances(TABC) se fonde sur les outils de la TABR [traduction automatique à base de règles] et sur des bases de connaissances tandis que la TA à base d’exemples(TABE) associe des corpus de segments alignés, des modèles de traduction, aux méthodes traditionnelles de la TABR. 1, record 1, French, - traduction%20automatique%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Automatización y aplicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- traducción automática basada en el conocimiento
1, record 1, Spanish, traducci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20basada%20en%20el%20conocimiento
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-12-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economics
Record 2, Main entry term, English
- Toronto Association for Business and Economics Inc.
1, record 2, English, Toronto%20Association%20for%20Business%20and%20Economics%20Inc%2E
correct
Record 2, Abbreviations, English
- TABE 2, record 2, English, TABE
correct
Record 2, Synonyms, English
- Toronto Association of Business Economists Inc. 3, record 2, English, Toronto%20Association%20of%20Business%20Economists%20Inc%2E
former designation, correct
- TABE 4, record 2, English, TABE
former designation, correct
- TABE 4, record 2, English, TABE
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Toronto Association for Business and Economics Inc. (TABE) is the professional association for business economists in the Toronto area. Affiliated with the Canadian Association for Business Economics (CABE), the association sponsors regular professional workshops and seminars of interest to business economists, managers and planners. The workshops include focuses on environmental concerns, industrial and macroeconomic issues, etc. 5, record 2, English, - Toronto%20Association%20for%20Business%20and%20Economics%20Inc%2E
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Mission: To promote a better understanding of economic issues; to contribute to the professional development of members; to encourage the availability of economic information and to broaden awareness of business economics; to recognize the achievement of business economists. 6, record 2, English, - Toronto%20Association%20for%20Business%20and%20Economics%20Inc%2E
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Économique
Record 2, Main entry term, French
- Toronto Association for Business and Economics Inc.
1, record 2, French, Toronto%20Association%20for%20Business%20and%20Economics%20Inc%2E
correct
Record 2, Abbreviations, French
- TABE 2, record 2, French, TABE
correct
Record 2, Synonyms, French
- Toronto Association of Business Economists Inc. 3, record 2, French, Toronto%20Association%20of%20Business%20Economists%20Inc%2E
former designation, correct
- TABE 4, record 2, French, TABE
former designation, correct
- TABE 4, record 2, French, TABE
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-07-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education Theory and Methods
- Psychometry and Psychotechnology
Record 3, Main entry term, English
- Test Adult Basic Education 1, record 3, English, Test%20Adult%20Basic%20Education
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychométrie et psychotechnique
Record 3, Main entry term, French
- Test Adult Basic Education 1, record 3, French, Test%20Adult%20Basic%20Education
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Instrument d’évaluation des connaissances américain. 1, record 3, French, - Test%20Adult%20Basic%20Education
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: