TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TACHE ANTERIEURE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2007-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Record 1, Main entry term, English
- cassava bacterial blight
1, record 1, English, cassava%20bacterial%20blight
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CBB 2, record 1, English, CBB
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cassava bacterial blight. Infested leaf has angular watersoaked spots along its veins, margin, and tip. The infected leaf blade turns brown with the typical watersoaked symptom at the leading edge of the brown patch. As the disease further develops, the spots join together into large patches killing the leaf blade as they expand. The leaf eventually dries and falls down. 3, record 1, English, - cassava%20bacterial%20blight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Record 1, Main entry term, French
- bactériose du manioc
1, record 1, French, bact%C3%A9riose%20du%20manioc
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'agent causal de la bactériose du manioc est une bactérie que l'on retrouve à l'intérieur des feuilles et des tiges. Symptômes : Au début, les dégâts causés par la bactériose se présentent sous forme de taches nécrosées d’aspect humide(lésions) [...] Ces lésions angulaires se rejoignent et se transforment progressivement en des taches plus grosses qui détruisent le limbe foliaire. Le limbe brunit et porte à l'extrémité antérieure de la tache brune la tache imbibée qui caractérise la bactériose. Ce symptôme est dénommé brûlure foliaire. Les feuilles gravement brûlées flétrissent, meurent et tombent provoquant la défoliation et le «dieback», ou la mort définitive de la pousse. 2, record 1, French, - bact%C3%A9riose%20du%20manioc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La bactériose du manioc ne s’attaque qu’au manioc. 2, record 1, French, - bact%C3%A9riose%20du%20manioc
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 2, Main entry term, English
- nonspecific transfer
1, record 2, English, nonspecific%20transfer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 2, Main entry term, French
- transfert non spécifique
1, record 2, French, transfert%20non%20sp%C3%A9cifique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le transfert non spécifique se traduit par un effet général et non spécifique de facilitation de l'apprentissage d’une tâche grâce à l'apprentissage d’une tâche antérieure. 1, record 2, French, - transfert%20non%20sp%C3%A9cifique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-09-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organization Planning
- Operations Research and Management
Record 3, Main entry term, English
- scheduled date
1, record 3, English, scheduled%20date
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A date calculated during the scheduling process for events and activity start and finish. 1, record 3, English, - scheduled%20date
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 3, Main entry term, French
- date fixe
1, record 3, French, date%20fixe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Date calendaire impérative assignée à une tâche ou plus généralement à un événement. Elle remplace la date de début ou la date de fin au plus tard d’une tâche ou la date au plus tard d’un événement, lorsqu'elle est antérieure à celle-ci. 1, record 3, French, - date%20fixe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1975-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Organization Planning
Record 4, Main entry term, English
- preceding activity 1, record 4, English, preceding%20activity
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
activity: A component task of a project representing a specific amount of work to be accomplished and having definite points of beginning and completion. 2, record 4, English, - preceding%20activity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Planification d'organisation
Record 4, Main entry term, French
- tâche précédente
1, record 4, French, t%C3%A2che%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tâche antérieure 1, record 4, French, t%C3%A2che%20ant%C3%A9rieure
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Doit être considérée comme une tâche tout élément ou action nécessaire à la réalisation du projet et qui consomme du temps. 2, record 4, French, - t%C3%A2che%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: