TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TACHE ARDUE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2008-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 1, Main entry term, English
- horizontal co-ordination mechanism
1, record 1, English, horizontal%20co%2Dordination%20mechanism
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] task of ensuring horizontal coordination mechanisms for the implementation of Part VII and the federal government's overall policy for official languages risks becoming even more difficult. 1, record 1, English, - horizontal%20co%2Dordination%20mechanism
Record 1, Key term(s)
- horizontal coordination mechanism
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- mécanisme de coordination horizontale
1, record 1, French, m%C3%A9canisme%20de%20coordination%20horizontale
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] tâche d’assurer le fonctionnement des mécanismes de coordination horizontale en vue de la mise en œuvre de la partie VII et de l'ensemble de la politique du gouvernement fédéral sur les langues officielles risque d’être plus ardue. 1, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20de%20coordination%20horizontale
Record 1, Key term(s)
- mécanisme de co-ordination horizontale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-01-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Industrial Standardization
Record 2, Main entry term, English
- ISO Information Network
1, record 2, English, ISO%20Information%20Network
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- ISONET 1, record 2, English, ISONET
correct, international
Record 2, Synonyms, English
- World-Wide Information Network on Standards 2, record 2, English, World%2DWide%20Information%20Network%20on%20Standards
former designation, correct, international
- ISONET 3, record 2, English, ISONET
former designation, correct, international
- ISONET 3, record 2, English, ISONET
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To help users find information on ISO standards and on the several hundred thousand standards and technical regulations in use throughout the world, ISO created ISONET, the ISO Information Network, in 1976. ISONET is an agreement between standardizing bodies to combine their efforts to make information on standards, technical regulations and related matters readily available. 1, record 2, English, - ISO%20Information%20Network
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Normalisation industrielle
Record 2, Main entry term, French
- Réseau d’information ISO
1, record 2, French, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Binformation%20ISO
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
- ISONET 1, record 2, French, ISONET
correct, masculine noun, international
Record 2, Synonyms, French
- Réseau international d’information sur les normes 2, record 2, French, R%C3%A9seau%20international%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20normes
former designation, correct, international
- ISONET 3, record 2, French, ISONET
former designation, correct, international
- ISONET 3, record 2, French, ISONET
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La recherche d’informations concernant ces normes, règlements techniques ou autres activités d’essais et de certification peut être une tâche ardue. L'ISONET, Réseau d’information ISO, contribue à résoudre le problème. Il s’agit d’un réseau mondial de centres nationaux d’information sur les normes, qui, en coopération, ont développé un système qui procure un accès rapide aux informations sur les normes, les règlements techniques et les activités d’essais et de certification en vigueur en différents points du monde. 1, record 2, French, - R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Binformation%20ISO
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Normalización industrial
Record 2, Main entry term, Spanish
- Red de Información de la ISO
1, record 2, Spanish, Red%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20la%20ISO
feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
- ISONET 1, record 2, Spanish, ISONET
feminine noun, international
Record 2, Synonyms, Spanish
- Red de Información de la ISO sobre normas 2, record 2, Spanish, Red%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20la%20ISO%20sobre%20normas
former designation, feminine noun, international
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Financial Institutions
Record 3, Main entry term, English
- financial services institution 1, record 3, English, financial%20services%20institution
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Beyond lies a still more demanding task, the creation of a continent-wide financial services institutions given added impetus by the introduction of a European currency from 1999. 1, record 3, English, - financial%20services%20institution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Institutions financières
Record 3, Main entry term, French
- institution de services financiers
1, record 3, French, institution%20de%20services%20financiers
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut s’atteler à une tâche encore plus ardue, à savoir la création d’institutions de services financiers à l'échelle du continent, qui recevra une impulsion supplémentaire de l'introduction de la monnaie unique à partir de 1999. 1, record 3, French, - institution%20de%20services%20financiers
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- challenging task
1, record 4, English, challenging%20task
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- tâche exigeante
1, record 4, French, t%C3%A2che%20exigeante
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tâche ardue 1, record 4, French, t%C3%A2che%20ardue
correct, feminine noun
- tâche difficile 1, record 4, French, t%C3%A2che%20difficile
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-09-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 5, Main entry term, English
- currency safe haven 1, record 5, English, currency%20safe%20haven
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The chairman of the Swiss National Bank] faces an uphill task particularly since the Swiss franc's role as a currency "safe haven" will increase in the run-up to European monetary union. 1, record 5, English, - currency%20safe%20haven
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 5, Main entry term, French
- monnaie-refuge
1, record 5, French, monnaie%2Drefuge
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La tâche [du président de la Banque nationale suisse] sera ardue, notamment parce que le rôle du franc suisse en tant que monnaie-refuge va se trouver renforcé jusqu'au démarrage de l'Union économique et monétaire. 1, record 5, French, - monnaie%2Drefuge
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: