TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TANNE [41 records]

Record 1 2023-04-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Leather Industry
DEF

One that tans hides.

OBS

Tanning. At this step, the tannins (chemicals) are absorbed by the skins to turn them into leather.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du cuir
DEF

Ouvrier, artisan qui tanne les peaux.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Orthoptera) of the family Acrididae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des orthoptères) de la famille des Acrididae.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-06-29

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-04-22

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Brain-tanned leather tumbled with fatty animal brains is exceptionally soft and can be washed.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Arts et culture autochtones

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

The 28 Sterling Silver Proof Coins of the 1976 Olympic Summer Games coin series were displayed in seven cases of specially tanned steer-hide and Canadian White Birch, with a specially designed stand of White Birch to hold the seven cases (four coins in each) comprising the Collection.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Les 28 épreuves numismatiques en argent sterling de la série de pièces des Jeux Olympiques d’été de 1976 se présentent dans sept écrins en cuir de bouvillon spécialement tanné et en bouleau blanc du Canada, avec un module d’étalage en bouleau blanc conçu pour ranger les sept écrins de la collection(quatre pièces par écrin).

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Leather Industry

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-11-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Air motion relative to the Earth's surface.

OBS

Unless otherwise specified, only the horizontal component is considered.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Mouvement quasi horizontal de l’air sur la surface terrestre causé par l’action des valeurs de pression atmosphérique.

OBS

Sauf indication contraire, seule la composante horizontale est prise en considération.

OBS

Les principaux vents sont : la brise, la bise, l’aquilon, le zéphyr, le sirocco, le mistral, le simoun, les moussons, les vents alizés, le typhon, la bourrasque, le cyclone, la tourmente, la tempête, le foehn.

OBS

Pour désigner les changements de force et de direction, on utilisera les verbes suivants : «devenant», pour les changements d’état exprimés sous forme de qualificatifs (p. ex. vent faible devenant fort); «mollissant» ou «faiblissant» pour les vents qui perdent de la force (p. ex. vent force 4 mollissant force 2; vents mollissants de nord-ouest); «passant à» pour les changements d’état s’exprimant sous la forme d’une force (p. ex. vent de 15 nœuds passant à 10) ou d’un état (p. ex. vents passant de faibles à modérés); «tournant» pour les changements de direction (p. ex. vents nord-ouest tournant nord).

OBS

Au lieu de «Vents du sud-est de 15 à 25 nœuds devenant de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents du sud-est de 15 à 29 nœuds mollissant à 10 à 15 ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 25 mollissant (ou faiblissant) ce soir à 10 à 15», ou «Vents de 15 à 25 nœuds du sud-est mollissant à 10 à 15 ce soir».

OBS

Au lieu de : «Vents du sud-est de 15 à 20 faiblissant d’est de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents de 15 à 20 du sud-est mollissant à 10 à 15 du secteur est ce soir», ou «Vents sud-est de 10 à 20 faiblissant à 10 à 15 de l’est», ou «Vents de 15 à 20 du sud-est passant à 10 à 15 de l’est ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 20 tournant (du secteur) est de 10 à 15», ou «Vents du sud-est de 15 à 20 tournant à l’est de 10 à 15».

OBS

Au lieu de : «Vents du sud-est modérés à forts puis devenant du nord-ouest modérés à forts», écrire : «Vents modérés à forts du sud-est tournant au nord-ouest», ou «Vents modérés à forts du sud-est tournant nord-ouest».

OBS

Au lieu de : «Vents légers devenant de mer du sud de 10 à 15 nœuds vers midi puis de terre du nord de 15 tard ce soir», écrire : «Vents légers passant vers midi de mer du sud de 10 à 15 nœuds à vents de terre du nord de 15 nœuds tard en soirée».

OBS

Au lieu de : «Vents modérés du sud-est puis devenant modérés du sud-ouest», écrire : «Vents modérés du sud-est tournant sud-ouest».

PHR

vent aigre, vent aigrelet, vent aigu, vent alizé, vent âpre, vent aride, vent berceur, vent brûlant, vent caressant, vent chaud, vent cinglant, vent desséchant, vent doux, vent faible, vent fort, vent froid, vent furieux, vent glacial, vent humide, vent impétueux, vent léger, vent marin, vent modéré, vent parfumé, vent piquant, vent redoutable, vent terrible, vent tournant, vent violent; vents cardinaux, vents constants, vents irréguliers, vents périodiques, vents réguliers

PHR

assauts du vent, caresse du vent, direction du vent, énergie du vent, force du vent, hurlements du vent, sifflements du vent, souffles du vent; rose des vents; brin de vent, coup de vent, rafales de vent; manche à vent, moulin à vent

PHR

exposé aux vents, ouvert aux vents

PHR

quatre vents

PHR

abriter du vent, garantir du vent, protéger(un lieu) du vent; être halé par le vent, tanné par le vent; marcher contre le vent; fendre le vent; tourner au vent

PHR

le vent berce, le vent brame, le vent bruit, le vent cesse, le vent court, le vent diminue, le vent faiblit, le vent fraîchit, le vent gémit, le vent grandit, le vent hurle, le vent mollit, le vent mugit, le vent s’abat, le vent s’accroît, le vent s’apaise, le vent se calme, le vent se déchaîne, le vent se lamente, le vent se lève, le vent s’élève, le vent s’engouffre, le vent se tait, le vent sévit, le vent siffle, le vent souffle, le vent tombe

PHR

le vent agite, le vent balaye, le vent emporte, le vent éparpille, le vent soulève (les feuilles, la poussière); le vent chasse, le vent disperse (les nuages); le vent attise (le feu)

Key term(s)
  • vents

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Movimiento del aire con respecto a la superficie de la Tierra.

OBS

Excepto cuando se advierta lo contrario, sólo se considera su componente horizontal.

Save record 7

Record 8 2017-08-09

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
DEF

... the outer covering of ruminants, ratites, equines and porcines that is raw and has not been chemically processed into a permanent and durable form of leather.

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
DEF

Couverture extérieure d’un ruminant, d’un ratite, d’un équidé ou d’un porc qui est à l’état brut et qui n’a subi aucun traitement chimique visant à en faire un cuir permanent et durable.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

Leather which has been subjected to an additional tannage with similar or other tanning materials.

French

Domaine(s)
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir tanné qui a subi un tannage complémentaire avec des agents tannants semblables ou différents.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leatherworking Procedures
DEF

Hide or skin which has been converted into leather by treatments involving the incorporation of soft animal fats which undergo chemical changes in contact with the fibre, leading to fixation of fatty matter.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Procédés de travail du cuir
DEF

Cuir ou peau transformé par un traitement lui incorporant des graisses animales qui subissent des modifications chimiques en contact avec la fibre entraînant la fixation de matières grasses.

Key term(s)
  • tanner à l’huile

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

Crust, vegetable tanned leather made from the hair type sheep skin originating in the Indian sub-continent and tanned in India, mainly in the south, and especially around Madras.

Key term(s)
  • E.I. sheep

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Peau simplement tannée de tannage végétal, provenant d’un métis originaire de la péninsule indienne, tanné aux Indes principalement dans le Sud et spécialement dans la région de Madras.

Spanish

Save record 11

Record 12 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

Leather which, after tanning, has not been further processed and may be in the wet or dry state.

French

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Cuir qui, après tannage, n’a pas été autrement travaillé [et qui] est ou séché ou à l’état humide, dit «en bleu».

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Preparation of Leather and Leather Articles
DEF

Leather which, after tanning, has not been further processed but has been merely dried out.

OBS

In the U.K. the term "crust" is used in connection chiefly with skins such as sheep, whilst the term "rough tanned" is similarly employed in connection with cattle hide leather.

Key term(s)
  • rough tanned leather

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
DEF

Cuir qui après avoir été tanné, n’ a pas été autrement travaillé, mais simplement séché.

OBS

En France, le terme s’applique à toutes les sortes ainsi qu’aux parties de cuirs et peaux seulement tannés, exemple mouton en croûte, croûte en croûte, collet en croûte.

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

The bellies, shoulders and head portions of a raw cattle hide, which are cut away from the butt.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

L’ensemble des flancs, collet et tête d’un cuir de bovin.

OBS

En France, une telle signification du terme «dépouille» ne s’applique qu'à un cuir tanné.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

A descriptive term applied to crust, vegetable tanned cow hide (kip), buffalo hide and calf, sheep and goat skin, originating and tanned in the Indian sub-continent mainly in the south, and especially around Madras.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Peau simplement tannée, de tannage végétal provenant d’une chèvre, d’une vachette ou d’un veau tanné dans la péninsule indienne, principalement dans le sud et spécialement dans la région de Madras

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Pre-tanned hide from a small mature bovine animal (other than buffalo) of Asian or possibly African origin, vegetable tanned.

OBS

When tanned in the Indian sub-continent it is known as "East India tanned kip" or briefly as "E.I. kip".

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Cuir semi tanné, de tannage végétal, provenant d’un petit bovin adulte(autre que le buffle) d’origine d’Asie ou parfois d’Afrique.

OBS

Au Royaume-Uni, lorsqu'il est tanné dans la péninsule indienne, il est dénommé «East Indian Tanned Kip» ou «E. I. Kip».

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

Shoe upper leather made from cattle hide sides.

French

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Cuir de bovine à dessus du chaussures présenté en bande (demi-peau).

OBS

bande : Cuir présenté sous cette forme, tanné et fini en vue d’un usage particulier(bande en huile, bande vachette).

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
DEF

[A] facility where the tanning process is applied to hide to produce leather[.]

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
DEF

Établissement où l'on traite les peaux de certains animaux et où l'on pratique les opérations de tannage(végétal ou chimique, mécanique ou électrique) grâce à des installations et un outillage adaptés(cuves, fosses, foulons de tannage, etc.) permettant de transformer la peau brute en cuir tanné.

Spanish

Save record 18

Record 19 2013-10-25

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Characteristically, [Abenaki] men wore breeches, a garment made of tanned leather, as was the belt that tied around the waist.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

Le port du haut-de-chausses caractérisait le costume masculin abénaquis. Il était en cuir tanné comme la ceinture que l'on serrait autour de la taille.

OBS

hauts-de-chausses : pluriel.

Spanish

Save record 19

Record 20 2008-03-05

English

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

[A] vegetable-tanned goat skin leather with characteristic grain pattern developed naturally or merely by hand-boarding or graining the damp leather.

OBS

The commonest and most characteristic grain is hard grain.

French

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Maroquinerie et malleterie
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Peau de chèvre tanné à grain très large et très apparent.

PHR

Faux, vrai maroquin.

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-01-26

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

A thick strong leather, especially for shoe soles.

CONT

Sole leather undergoes the further process of being rolled or hammered to flatten the leather. Then it is lightly oiled. These final processes give it solidity and a degree of pliability with which to perform its intended function.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Chaussures et cordonnerie
CONT

Le cuir pour semelles est un cuir fortement pressé(par battage ou cylindrage) ;s’il est tanné au moyen de substances végétales ou par des procédés combinés, il est de couleur brune; s’il est tanné au chrome, il est d’une couleur bleu verdâtre.

CONT

On ne prend pas n’importe quelle peau pour faire du cuir à semelles de qualité.

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-01-26

English

Subject field(s)
  • Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
  • Tanning and Currying By-Products (Leather Ind.)
DEF

[Referring to a method of tanning done] exclusively with vegetable tanning agents, or with vegetable tannins plus small amounts of other agents, the latter being used solely to assist in the tanning process or to improve or modify the leather, but which are not present in sufficient quantities to noticeably alter the essential vegetable-tanned characteristics of the leather.

French

Domaine(s)
  • Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
  • Tannerie et corroierie (sous-produits) (Ind. du cuir)
CONT

Cuir naturel nourri pleine fleur, tanné au végétal, graissé légèrement.

Spanish

Save record 22

Record 23 2005-11-29

English

Subject field(s)
  • Tanning and Currying By-Products (Leather Ind.)
DEF

[Referring to a leather] tanned with aluminum salts mixed with a variety of binders and protein sources, such as flour, egg yolk, etc.

OBS

Purists argue that alum-tanned leather is technically "tawed" and not tanned, as the resulting material will rot in water. Very light shades of leather are possible using this process, but the resulting material is not as supple as vegetable-tanned leather.

Key term(s)
  • alum tanned leather

French

Domaine(s)
  • Tannerie et corroierie (sous-produits) (Ind. du cuir)
CONT

Renforcement de la couverture par des bandes de cuir fixées par des lanières de cuir tanné à l'alun

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Leather Bags, Baggage and Satchels

French

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir de veau tanné au chrome, servant à la confection de sacs, de chaussures, etc.

Key term(s)
  • box calf

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A fixing solution containing a chemical to harden the emulsion against damage during washing, drying, and handling.

CONT

The hardening fixer ... hardens the gelatin stopping it swelling too much in water [and] helps to protect it.

French

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Fixateurs tannants. Durant le cours de l'été, et chaque fois que les négatifs sont manipulés fréquemment, ou traités ultérieurement dans une solution acide, il est prudent de durcir la gélatine et d’élever son point de fusion dans les liquides chauds. Pour cela, on fait agir sur elle un corps produisant un effet comparable au tannage du cuir. Le corps communément employé est un alun(alun ordinaire ou alun de chrome). Dans le but de simplifier les manipulations, on tanne souvent la gélatine pendant le fixage.

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-10-25

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Tanned cattle hide shoulder suitable for the manufacture of welting for footwear.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Collet tanné de bovin utilisé dans la fabrication de trépointes d’articles chaussants.

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Two oval-shaped areas, each about sq ft and composed especially fine, closely packed fibres, forming a layer within the corium of the horse butt on either side of the backbone.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

miroir : Partie de la culée qui de nature est forte et brillante comme un miroir dans l'état tanné.

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-05-19

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

Leather tanned with glutaraldehyde, usually in combination with other tanning agents, to make the leather more resistant to deterioration under moist conditions.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir tanné en utilisant le glutaraldéhude ainsi que d’autres agents de tannage afin de le rendre plus résistant à la détérioration causée par l'humidité.

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

buff leather: A leather which has a yellowish, cream or white surface and is finished with a soft, velvet nap. It is produced from cowhide from which the grain layer has been removed by frizzing. It is an oil-tanned leather.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir sec et flexible dont la surface est jaunâtre, crème ou blanche provenant d’un bovin tanné à l'huile.

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-05-16

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Commonly indicates a washable leather, naturally white but sometimes dyed, made usually from sheep or lamb splits or degrains and tanned with formaldehyde ...

OBS

... aldehyde leather may also be made with other aldehydes, e.g. glutaraldehyde. In France, this leather is also made from other raw materials, e.g. cattle hides.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Cuir lavable, normalement blanc à son état naturel mais parfois teint, tanné au formaldéhyde et provenant de croûtes ou de peaux effleurées de moutons ou d’agneaux.

Spanish

Save record 30

Record 31 2000-05-16

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
  • Leatherworking Procedures
CONT

... formaldehyde tanning is carried out in slightly alkaline solutions, Bowes and Pleass studied the fixation of formaldehyde by purified hide substance and by purified goat hair as a function of pH value.

CONT

aldehyde tanning: Essentially a formaldehyde tannage. Several aldehydes react with hide protein to prevent putrefaction, but only formaldehyde has been used to any extent in the manufacture of leather. Formaldehyde is soluble in water, the resultant solution generally being known as formalin. Aldehyde tanning is used principally in tanning white, washable leathers, usually sheep or lambskins, with the grain split or shaved off. Such leathers are seldom used in bookbinding.

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
  • Procédés de travail du cuir
OBS

Cuir tanné au formaldéhyde.

Spanish

Save record 31

Record 32 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
  • Leatherworking Procedures
DEF

Cutting leather into two or more layers.

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
  • Procédés de travail du cuir
DEF

Peauss. Opération qui consiste à diviser un cuir en plusieurs couches dans son épaisseur.

CONT

Peauss. Le plus souvent, le cuir est divisé en deux épaisseurs. On obtient ainsi deux feuilles : la fleur, correspondant au côté poil et d’épaisseur régulière; la croûte, correspondant au côté chair et conservant les irrégularités d’épaisseur de la peau avant refendage. Le refendage est toujours pratiqué sur le cuir humide. Il peut s’effectuer sur le cuir tanné de façon relativement aisée. Il s’effectue souvent sur la peau en tripe avant tannage; il est alors beaucoup plus délicat, mais permet d’appliquer des tannages différents à la fleur et à la croûte.

Spanish

Save record 32

Record 33 1992-12-01

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Cattle Raising
Key term(s)
  • protected fat sources

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des bovins
OBS

Pour ralentir sa digestion par les bovins.

Key term(s)
  • lipides tannés
  • lipides protégés
  • lipides traités à la formaldehyde

Spanish

Save record 33

Record 34 1986-09-29

English

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
OBS

Soft and pliable, easy to work with, these cowhides are tanned to look and feel like moosehide.

French

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
OBS

Très souple et facile à travailler, ce cuir de vache est tanné pour donner l'apparence et le touché d’une peau d’orignal.

Spanish

Save record 34

Record 35 1986-08-29

English

Subject field(s)
  • Leatherworking Procedures
  • Preparation of Leather and Leather Articles
CONT

Setting out. Following fatliquoring the leather is removed from the drum, piled on pallets or horses and allowed to mull for a period of time. The wet leather is then put through a machine to wring out moisture and at the same time spread the side out so that wrinkles are not pressed into the stock. This operation is called setting out. At the end of this operation the leather contains about 50 per cent moisture and is ready for drying.

French

Domaine(s)
  • Procédés de travail du cuir
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
DEF

opération de corroyage effectuée sur le cuir tanné humide avant le séchage et consistant à étirer le cuir pour éliminer les plis, atténuer les rides et lui donner une surface plane.(Pour que la mise au vent soit efficace, elle est toujours précédée d’un essorage).

Spanish

Save record 35

Record 36 1986-08-26

English

Subject field(s)
  • Leatherworking Tools and Equipment
OBS

Setting out. Following fatliquoring the leather is removed from the drum, piled on pallets or horses and allowed to mull for a period of time. The wet leather is then put through a machine to wring out moisture and at the same time spread the side out so that wrinkles are not pressed into the stock. This operation is called setting out. At the end of this operation the leather contains about 50 per cent moisture and is ready for drying.

French

Domaine(s)
  • Outils et machines pour le travail du cuir
OBS

Peauss. Mise au vent, opération de corroyage effectuée sur le cuir tanné humide avant le séchage et consistant à étirer le cuir pour éliminer les plis, atténuer les rides et lui donner une surface plane.(Pour que la mise au vent soit efficace, elle est toujours précédée d’un essorage).

Spanish

Save record 36

Record 37 1984-09-20

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
OBS

(Lex. cart. S. de Brommer II partie)

Spanish

Save record 37

Record 38 1984-03-08

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir

Spanish

Save record 38

Record 39 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

a deep orange -colour; in use in the middle ages as a livery-colour.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

Se dit d’une couleur particulière aux armoiries allemandes

Spanish

Save record 39

Record 40 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir

Spanish

Save record 40

Record 41 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir

Spanish

Save record 41

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: