TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TANT JOUR [26 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Air Pollution
Record 1, Main entry term, English
- air quality health index
1, record 1, English, air%20quality%20health%20index
correct
Record 1, Abbreviations, English
- AQHI 2, record 1, English, AQHI
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The air quality health index or "AQHI" is a scale designed to help you understand what the air quality around you means to your health. ... The AQHI communicates four primary things: 1. A number from 1 and 10+ indicating the quality of the air. The higher the number, the greater the health risk associated with the air quality. When the amount of air pollution is very high, the number will be reported as 10+. 2. A category that describes the level of health risk associated with the index reading (e.g. Low, Moderate, High, or Very High Health Risk). 3. Health messages customized to each category for both the general population and the 'at risk' population. 4. Current hourly AQHI readings and maximum forecasted values for today, tonight and tomorrow. 3, record 1, English, - air%20quality%20health%20index
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air quality health index: term used by Environment Canada. 4, record 1, English, - air%20quality%20health%20index
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution de l'air
Record 1, Main entry term, French
- cote air santé
1, record 1, French, cote%20air%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CAS 2, record 1, French, CAS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cote air santé(CAS) est conçue pour vous aider à comprendre les effets de la qualité de l'air sur votre santé. [...] La CAS comporte quatre grands éléments : 1. Un nombre de 1 à 10+ indiquant la qualité de l'air. Plus le nombre est élevé, plus le risque présenté par la qualité de l'air est grand. Ainsi, la cote 10+ indique que la pollution de l'air présente un risque très élevé. 2. Une catégorie de risque pour la santé correspondant au nombre indiqué(risque faible, modéré, élevé ou très élevé). 3. Pour chaque catégorie, des messages relatifs à la santé destinés tant au grand public qu'aux personnes vulnérables. 4. La CAS horaire courante et les valeurs maximales prévues pour le jour même, la nuit suivante et le lendemain. 3, record 1, French, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cote air santé : terme en usage à Environnement Canada. 4, record 1, French, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación del aire
Record 1, Main entry term, Spanish
- índice aire y salud
1, record 1, Spanish, %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indicador para comunicar el grado de contaminación atmosférica y la probabilidad de que ocurra un efecto adverso en la salud de las personas si se exponen a los contaminantes. 1, record 1, Spanish, - %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
Record 2 - internal organization data 2024-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
Record 2, Main entry term, English
- post-ecological society
1, record 2, English, post%2Decological%20society
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
Record 2, Main entry term, French
- société post-écologique
1, record 2, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20post%2D%C3%A9cologique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] une société [qualifiée] de «post-écologique» s’invente au jour le jour, au fil des innovations proposées pour l'atteindre. [...] le sociologue de la transition ne peut abstraire la société post-écologique objet de son analyse des autres transformations auxquelles elle est sujette tant ces transformations sont imbriquées et se configurent les unes les autres. 1, record 2, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20post%2D%C3%A9cologique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Record 3, Main entry term, English
- acceptable level of treatment
1, record 3, English, acceptable%20level%20of%20treatment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- acceptable treatment level 2, record 3, English, acceptable%20treatment%20level
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Acceptable daily intakes (ADIs) are expressed in terms of mg [milligram] per kg [kilogram] of body weight per day. In certain cases, however, food additives are more appropriately limited by their levels of treatment. This situation occurs most frequently with flour treatment agents. It should be noted that the acceptable level of treatment is expressed as mg/kg of the commodity. This should not be confused with an ADI. 1, record 3, English, - acceptable%20level%20of%20treatment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Record 3, Main entry term, French
- limite acceptable de traitement
1, record 3, French, limite%20acceptable%20de%20traitement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les doses journalières admissibles(DJA) sont exprimées en termes de mg [milligramme] par kg [kilogramme] de poids corporel par jour. Dans certains cas, toutefois, les additifs alimentaires sont circonscrits de façon plus appropriée par leurs limites de traitement. Cette situation apparaît le plus fréquemment avec les agents de traitement de la farine. On devrait noter que la limite acceptable de traitement est exprimée en tant que mg/kg du produit. Ceci ne devrait pas être confondu avec une DJA. 1, record 3, French, - limite%20acceptable%20de%20traitement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-10-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Heritage
- Environment
- Tourism
Record 4, Main entry term, English
- Comité du patrimoine paysager estrien
1, record 4, English, Comit%C3%A9%20du%20patrimoine%20paysager%20estrien
correct, Quebec
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Paysages estriens 2, record 4, English, Paysages%20estriens
correct, Quebec
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Patrimoine
- Environnement
- Tourisme
Record 4, Main entry term, French
- Comité du patrimoine paysager estrien
1, record 4, French, Comit%C3%A9%20du%20patrimoine%20paysager%20estrien
correct, masculine noun, Quebec
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Paysages estriens 2, record 4, French, Paysages%20estriens
correct, masculine noun, Quebec
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le] Comité du patrimoine paysager estrien, aussi appelé Paysages estriens, organisme à but non lucratif, [a vu] le jour en 2001. Ce comité, qui regroupe une douzaine d’organismes et de ministères, est composé de personnes ayant à cœur la protection des paysages. Elles souscrivent à l'importance de préserver les éléments du patrimoine paysager estrien en tant qu'outil de développement économique, culturel et touristique. 2, record 4, French, - Comit%C3%A9%20du%20patrimoine%20paysager%20estrien
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[Les] membres de Paysages estriens comptent : sensibiliser, informer et promouvoir la préservation et la valorisation du patrimoine paysager estrien auprès de la collectivité régionale; faire connaître aux intervenants et à la population la valeur économique, sociale, culturelle et esthétique de la préservation des paysages estriens; favoriser les échanges entre les personnes, les intervenants et les acteurs préoccupés par la préservation et la valorisation des patrimoines bâtis et naturels; développer une culture régionale soucieuse de protéger et de valoriser son patrimoine paysager et apte à mener des activités en ce sens; encourager les collectivités locales et les intervenants du milieu à participer aux décisions relatives à la gestion et à la valorisation de leur patrimoine paysager; soutenir les initiatives privées ou publiques susceptibles de sauvegarder [les] paysages. 2, record 4, French, - Comit%C3%A9%20du%20patrimoine%20paysager%20estrien
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Accommodation (Military)
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Forces Housing Agency
1, record 5, English, Canadian%20Forces%20Housing%20Agency
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CFHA 2, record 5, English, CFHA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Housing Agency (CFHA) was established as a provisional Special Operating Agency (SOA) of the Department of National Defence in October 1995. The Agency's mandate is to operate and maintain the portfolio of approximately 15,000 military family housing units (married quarters) at Canadian Forces bases and wings across Canada. This includes allocating housing to Canadian Forces members and their families, carrying out maintenance and repairs, administering the rent system and managing the housing assets on behalf of the Department. 3, record 5, English, - Canadian%20Forces%20Housing%20Agency
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Housing Agency; CFHA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - Canadian%20Forces%20Housing%20Agency
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Logement (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- Agence de logement des Forces canadiennes
1, record 5, French, Agence%20de%20logement%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- ALFC 2, record 5, French, ALFC
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- Bureau du logement des Forces canadiennes 3, record 5, French, Bureau%20du%20logement%20des%20Forces%20canadiennes
former designation, correct, masculine noun
- BLFC 4, record 5, French, BLFC
former designation, correct, masculine noun
- BLFC 4, record 5, French, BLFC
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Agence de logement des Forces canadiennes(ALFC) a été créée en octobre 1995 en tant qu'organisme de service spécial(OSS) relevant du ministère de la Défense nationale. Le mandat de l'Agence consiste à gérer et à tenir à jour le portefeuille des quelque 15 000 logements familiaux(LF) militaires dans les bases et les escadres des Forces canadiennes partout au Canada. L'Agence est également chargée d’attribuer des logements aux membres des Forces canadiennes et à leurs familles, d’offrir des services d’entretien et de réparation, d’administrer le système des loyers et de gérer les ressources en matière de logement au nom du Ministère. 5, record 5, French, - Agence%20de%20logement%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Agence de logement des Forces canadiennes; ALFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 5, French, - Agence%20de%20logement%20des%20Forces%20canadiennes
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-12-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Record 6, Main entry term, English
- particulate sulfate
1, record 6, English, particulate%20sulfate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- particulate sulphate 2, record 6, English, particulate%20sulphate
obsolete
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
By one route or another, man's SO2 emissions tend to be transformed to sulfuric acid, unless they are removed by dry deposition, washout and to a lesser extent, rainout near the sources, prior to oxidation. Particulate sulfates, including H2SO4 aerosol, has a much greater atmospheric lifetime than sulfur dioxide, since it has a substantially slower rate of dry deposition. 3, record 6, English, - particulate%20sulfate
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Ten countries set up a network of measuring stations where concentrations of sulfur dioxide and particulate sulfate in air and strong acid and sulfate in precipitation were determined. 4, record 6, English, - particulate%20sulfate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
particulate sulphate: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). However, the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "sulfate" rather than "sulphate." 5, record 6, English, - particulate%20sulfate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
More often used in the plural form (particulate sulfates). 5, record 6, English, - particulate%20sulfate
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
particulate sulphate: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 6, English, - particulate%20sulfate
Record 6, Key term(s)
- particulate sulfates
- particulate sulphates
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Record 6, Main entry term, French
- sulfate particulaire
1, record 6, French, sulfate%20particulaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- sulfate sous forme de particules 2, record 6, French, sulfate%20sous%20forme%20de%20particules
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le LHVP [Laboratoire d’hygiène de la ville de Paris] mesure depuis une dizaine d’années la teneur atmosphérique en sulfates particulaires sur une base de temps de 24 heures; le prélèvement est effectué sur filtre en acétate de cellulose(47 mm) à un débit de 1, 5 m³ par jour. Il s’agit donc d’un paramètre informatif de l'aérosol secondaire mais insuffisant en tant qu'indicateur d’impact sanitaire. 3, record 6, French, - sulfate%20particulaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sulfate sous forme de particules : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 6, French, - sulfate%20particulaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sulfate particulaire : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, record 6, French, - sulfate%20particulaire
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Termes utilisés la plupart du temps au pluriel (sulfates particulaires; sulfates sous forme de particules), comme collectif. 4, record 6, French, - sulfate%20particulaire
Record 6, Key term(s)
- sulfates particulaires
- sulfates sous forme de particules
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-09-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- System Names
- Banking
- Applications of Automation
Record 7, Main entry term, English
- Clearing House Automated Payment System
1, record 7, English, Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
correct, Great Britain, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- CHAPS 2, record 7, English, CHAPS
correct, Great Britain, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The electronic interbank system for sending guaranteed, unconditional, sterling payments for same day settlement from one settlement bank, on behalf of itself or its customers, to another settlement bank. 3, record 7, English, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Clearing House Automated Payment System (CHAPS) is a UK payments scheme that processes and settles both systemically important and time-dependent payments in sterling. 4, record 7, English, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Clearing House Automated Payment System; CHAPS: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 5, record 7, English, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
- Automatisation et applications
Record 7, Main entry term, French
- Clearing House Automated Payment System
1, record 7, French, Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
correct, masculine noun, Great Britain, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- CHAPS 2, record 7, French, CHAPS
correct, masculine noun, Great Britain, standardized
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système de transfert électronique de fonds interbancaires pour des paiements valeur même jour garantis et inconditionnels en livres sterling, effectués par une banque de règlement tant pour son compte que pour celui de ses clients vers une autre banque de règlement. 3, record 7, French, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Clearing House Automated Payment System; CHAPS : terme, abréviation et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, record 7, French, - Clearing%20House%20Automated%20Payment%20System
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-03-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- lease
1, record 8, English, lease
correct, federal act, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- take on lease 2, record 8, English, take%20on%20lease
New Brunswick act
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
to lease real property, to lease personal property 3, record 8, English, - lease
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 8, Main entry term, French
- prendre à bail
1, record 8, French, prendre%20%C3%A0%20bail
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- prendre en location 2, record 8, French, prendre%20en%20location
New Brunswick act
- louer 3, record 8, French, louer
federal act
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
S’assurer le droit d’utiliser, en tant que locataire, un bien qui ne peut être consommé par l'usage et qui devra un jour être restitué à son propriétaire. 4, record 8, French, - prendre%20%C3%A0%20bail
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
prendre à bail des biens meubles, prendre à bail des biens immeubles 5, record 8, French, - prendre%20%C3%A0%20bail
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 8, Main entry term, Spanish
- arrendar
1, record 8, Spanish, arrendar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- alquilar 2, record 8, Spanish, alquilar
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
arrendar bienes muebles, arrendar bienes inmuebles 1, record 8, Spanish, - arrendar
Record 9 - internal organization data 2011-05-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- grip waxing
1, record 9, English, grip%20waxing
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- kick waxing 2, record 9, English, kick%20waxing
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The application of a grip wax in order to form a sticky surface between the ski and the snow. 3, record 9, English, - grip%20waxing
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One harsh reality about kick waxing is that you will need to do it every time you go Classic skiing on waxable skis. 4, record 9, English, - grip%20waxing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- fartage de retenue
1, record 9, French, fartage%20de%20retenue
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fartage d’adhérence 2, record 9, French, fartage%20d%26rsquo%3Badh%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Application d’un fart de retenue afin de former une surface de résistance entre le ski et la neige. 3, record 9, French, - fartage%20de%20retenue
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les jours suivants ont été occupés à tester tant le fartage de retenue que de glisse, dans des conditions de pistes changeantes, avec une neige humide très transformée et des températures au dessus de zéro durant le jour. 4, record 9, French, - fartage%20de%20retenue
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-11-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Forms Design
- Statistics
- Inventory and Material Management
Record 10, Main entry term, English
- log sheet
1, record 10, English, log%20sheet
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A document used to record basic details of inward/outward consignments. 2, record 10, English, - log%20sheet
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Both company and agency drivers fill out a daily log sheet and submit it to Penske's dispatcher. 3, record 10, English, - log%20sheet
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the case of an inward consignment, there is a description of goods, quantity, supplier, name of person receiving and date of receipt, with cross reference to waybills. When it is about an outward consignment it has a description of goods, quantity, destination, and date of dispatch (with cross reference to waybill, delivery or receipt note). 2, record 10, English, - log%20sheet
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Statistique
- Gestion des stocks et du matériel
Record 10, Main entry term, French
- feuille de contrôle
1, record 10, French, feuille%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tant les chauffeurs en titre comme les chauffeurs d’agence soumettent chaque jour une feuille de contrôle au répartiteur. 2, record 10, French, - feuille%20de%20contr%C3%B4le
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-09-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Industry-Government Relations (Econ.)
- International Relations
Record 11, Main entry term, English
- World Trade Organization
1, record 11, English, World%20Trade%20Organization
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
- WTO 1, record 11, English, WTO
correct
Record 11, Synonyms, English
- General Agreement on Tariffs and Trade 2, record 11, English, General%20Agreement%20on%20Tariffs%20and%20Trade
former designation, correct, see observation
- GATT 3, record 11, English, GATT
former designation, correct, see observation
- GATT 3, record 11, English, GATT
- International Trade Organization 4, record 11, English, International%20Trade%20Organization
former designation, correct, see observation
- ITO 5, record 11, English, ITO
former designation, correct, see observation
- ITO 5, record 11, English, ITO
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Established on 1 January 1995, is the legal and institutional foundation of the multilateral trading system. It provides the principal contractual obligations determining how governments frame and implement domestic trade legislation and regulations. The WTO is the embodiment of the results of the Uruguay Round trade negotiations and the successor to General Agreement on Tariffs and Trade (GATT). 6, record 11, English, - World%20Trade%20Organization
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"WTO is GATT plus a lot more. ... It is probably best to be clear from the start that the GATT was two things: (1) an international agreement, and (2) an international organization created later to support the agreement. The text of the agreement could be compared to law, the organization was like parliament and the courts combined in a single body. ... GATT, the international agency, no longer exists. It has now been replaced by the WTO GATT, the agreement, does still exist, but it is no longer the main set of rules for international trade. And it has been updated. ... While GATT no longer exists as an international organization, the GATT agreement lives on. The old text is now called "GATT 1947". The updated version is called "GATT 1994". 7, record 11, English, - World%20Trade%20Organization
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
The Organization was first proposed in the 1940s as ITO but not realized. GATT was a forerunner, established 1 January 1948. 8, record 11, English, - World%20Trade%20Organization
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Relations internationales
Record 11, Main entry term, French
- Organisation mondiale du commerce
1, record 11, French, Organisation%20mondiale%20du%20commerce
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- OMC 1, record 11, French, OMC
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce 2, record 11, French, Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20tarifs%20douaniers%20et%20le%20commerce
former designation, correct, see observation, masculine noun
- GATT 2, record 11, French, GATT
former designation, correct, see observation, masculine noun
- GATT 2, record 11, French, GATT
- Organisation internationale du commerce 3, record 11, French, Organisation%20internationale%20du%20commerce
former designation, correct, feminine noun
- OIC 4, record 11, French, OIC
former designation, correct, feminine noun
- OIC 4, record 11, French, OIC
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Créée le 1er janvier 1995, l’OMC est le fondement juridique et institutionnel du système de commerce multilatéral. Elle concrétise les principales obligations contractuelles qui déterminent comment les gouvernements doivent formuler et appliquer leurs lois et règlements internes en matière de commerce. L’OMC est l’aboutissement du Cycle d’Uruguay et succède à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce(GATT). 5, record 11, French, - Organisation%20mondiale%20du%20commerce
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
L'OMC, c'est le GATT et bien plus encore.... Il faut peut-être préciser tout de suite que le GATT était deux choses à la fois : 1) un accord international et 2) une organisation internationale créée par la suite pour administrer l'Accord. On peut comparer le texte de l'Accord à une loi et l'Organisation à un organisme jouant à la fois le rôle d’un parlement et celui d’un tribunal. [...] Le GATT, en tant qu'organisation internationale, n’ existe plus. Il est aujourd’hui remplacé par l'OMC. Le GATT, l'accord, existe toujours, mais il n’ est plus le principal ensemble de règles régissant le commerce international. Il a également été mis à jour. [...] L'accord qui correspond à ce sigle est toujours en vigueur. L'ancien texte s’appelle aujourd’hui «GATT de 1947». La version actualisée est dénommée «GATT de 1994». 6, record 11, French, - Organisation%20mondiale%20du%20commerce
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
L’acronyme français, AGETAC, pour «Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce», équivalent du GATT recommandé par arrêté ministériel du 18 février 1987, ne s’est pas imposé. Le sigle anglais est donc conservé en français lorsque l’équivalent français manque d’euphonie ...». 7, record 11, French, - Organisation%20mondiale%20du%20commerce
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
- Relaciones internacionales
Record 11, Main entry term, Spanish
- Organización Mundial del Comercio
1, record 11, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20del%20Comercio
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- OMC 1, record 11, Spanish, OMC
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, Spanish
- Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio 2, record 11, Spanish, Acuerdo%20General%20sobre%20Aranceles%20Aduaneros%20y%20Comercio
former designation, correct, see observation, masculine noun, international
- GATT 2, record 11, Spanish, GATT
former designation, correct, see observation, masculine noun, international
- GATT 2, record 11, Spanish, GATT
- Organización Internacional de Comercio 3, record 11, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Comercio
former designation, correct, feminine noun
- OIC 4, record 11, Spanish, OIC
former designation, correct, feminine noun
- OIC 4, record 11, Spanish, OIC
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La OMC, establecida el 1° de enero de 1995, conforma la base jurídica e institucional del sistema multilateral de comercio. De ella dimanan las principales obligaciones contractuales que determinan la manera en que los gobiernos configuran y aplican las leyes y reglamentos comerciales nacionales. La OMC es la encarnación de los resultados de las negociaciones comerciales de la Ronda Uruguay y la sucesora del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT). 5, record 11, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20del%20Comercio
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Es necesario aclarar desde el comienzo que el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) era dos cosas a la vez: 1) un acuerdo internacional, [y] 2) una organización internacional creada posteriormente para prestar apoyo al acuerdo. El texto del acuerdo podía compararse a un instrumento legislativo y la organización era semejante a un Parlamento y a un poder judicial reunidos en un órgano único. [...] El GATT, organismo internacional, ya no existe. Ha sido sustituido por la OMC. Comercio. El GATT, el acuerdo, sigue existiendo, pero ya no es el principal conjunto de normas que regulan el comercio internacional. Además, ha sido actualizado. El GATT ya no existe como organización internacional,; el Acuerdo del GATT sigue existiendo. El antiguo texto se denomina actualmente "GATT de 1947". La versión actualizada se denomina "GATT de 1994". 6, record 11, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20del%20Comercio
Record 12 - internal organization data 2007-12-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 12, Main entry term, English
- Canadian Council for Small Business and Entrepreneurship
1, record 12, English, Canadian%20Council%20for%20Small%20Business%20and%20Entrepreneurship
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CCSBE 1, record 12, English, CCSBE
correct
Record 12, Synonyms, English
- International Council for Small Business 1, record 12, English, International%20Council%20for%20Small%20Business
former designation, correct
- ICSB 1, record 12, English, ICSB
former designation, correct
- ICSB 1, record 12, English, ICSB
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council for Small Business & Entrepreneurship (CCSBE) is the only national membership-based organization in Canada whose goals are to promote and advance the development of small business and entrepreneurship through research, education and training, networking and dissemination of scholarly & policy-oriented information. The organization was established in 1979 as the first affiliate of the International Council for Small Business. It changed its name to CCSBE in 1991. Its members include academics, educators, representatives of small business support organizations, researchers, government officials, students of entrepreneurship, and policy makers. 1, record 12, English, - Canadian%20Council%20for%20Small%20Business%20and%20Entrepreneurship
Record 12, Key term(s)
- ICSB-Canada
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
Record 12, Main entry term, French
- Conseil canadien des PME et de l’entrepreneuriat
1, record 12, French, Conseil%20canadien%20des%20PME%20et%20de%20l%26rsquo%3Bentrepreneuriat
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CCPME 1, record 12, French, CCPME
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- Conseil international des petites et moyennes entreprises 1, record 12, French, Conseil%20international%20des%20petites%20et%20moyennes%20entreprises
former designation, correct, masculine noun
- CIPME 1, record 12, French, CIPME
former designation, correct, masculine noun
- CIPME 1, record 12, French, CIPME
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des PME et de l'entrepreneuriat(CCPME) est la seule organisation canadienne mutuelle à promouvoir et favoriser le développement des petites entreprises et l'entrepreneuriat par le biais de la recherche, l'éducation et la formation, le réseautage et la diffusion d’informations savantes et décisionnelles. Le CCPME voit le jour en 1979 en tant que filiale du Conseil international des petites et moyennes entreprises(CIPME). Il devient officiellement le CCPME en 1991. Ses membres sont des universitaires, des chercheurs, des enseignants, des représentants des organismes d’aide aux PME, des fonctionnaires, des étudiants en entrepreneuriat, et des décideurs de politique générale. 1, record 12, French, - Conseil%20canadien%20des%20PME%20et%20de%20l%26rsquo%3Bentrepreneuriat
Record 12, Key term(s)
- ICSB-Canada
- Conseil international de la petite entreprise - Canada
- CIPE-Canada
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-11-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 13, Main entry term, English
- Regulatory Services Branch
1, record 13, English, Regulatory%20Services%20Branch
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Regulatory Services is responsible for developing and maintaining aeronautical legislation through the Canadian Aviation Regulation Advisory Council. It is responsible for enforcing the regulations and taking corrective action (through fines, prosecutions and licence/certification suspensions). A legal team assists in presenting cases before the Civil Aviation Tribunal. Specialists also develop and standardize aeronautical terminology to facilitate an understanding of the regulations, nationally and internationally. 1, record 13, English, - Regulatory%20Services%20Branch
Record 13, Key term(s)
- Regulatory Services
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 13, Main entry term, French
- Direction des services réglementaires
1, record 13, French, Direction%20des%20services%20r%C3%A9glementaires
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Direction des services règlementaires est chargée d’élaborer et de mettre à jour la législation aéronautique par le biais du Conseil consultatif sur la règlementation aérienne canadienne. Elle voit aussi à l'application des règlements et à la prise de mesures correctives(amendes, poursuites judiciaires et suspensions de licence ou de certificat). Une équipe d’avocats aide à la présentation des cas devant le Tribunal de l'aviation civile. Des spécialistes élaborent et uniformisent la terminologie de l'aviation pour faciliter la compréhension des règlements, tant nationaux qu'internationaux. 1, record 13, French, - Direction%20des%20services%20r%C3%A9glementaires
Record 13, Key term(s)
- Services réglementaires
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-07-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- e-teaching environment
1, record 14, English, e%2Dteaching%20environment
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- online teaching environment 2, record 14, English, online%20teaching%20environment
correct
- virtual teaching environment 3, record 14, English, virtual%20teaching%20environment
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The objective of the seminar is to enhance the knowledge of both primary and secondary teachers on the various methods on how ICT can be applied to enhance their E-Teaching environment. 2, record 14, English, - e%2Dteaching%20environment
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- environnement d’enseignement virtuel
1, record 14, French, environnement%20d%26rsquo%3Benseignement%20virtuel
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- environnement d’enseignement en ligne 2, record 14, French, environnement%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un environnement d’enseignement virtuel comprend différents éléments : 1. le cours en tant que tel, placé sur la Toile sous forme de syllabus au format HTML(Hyper Text Mark-up Language) ;2. des notes additionnelles : notes de mise à jour, notices bibliographiques, etc. ;3. des exercices; 4. un agenda(déroulement du cours et échéancier) ;5. un espace courrier électronique pour l'échange d’informations; 6. un espace forum de discussion; 7. un espace pour les travaux des étudiants; 8. des outils : moteur de recherche, recherches documentaires, recherches lexicographiques; 9. des applicatifs : indexeur, concordanceur, etc. ;10. un espace administratif : inscriptions, codes d’accès, les crédits, etc. 3, record 14, French, - environnement%20d%26rsquo%3Benseignement%20virtuel
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- entorno de enseñanza virtual
1, record 14, Spanish, entorno%20de%20ense%C3%B1anza%20virtual
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-11-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Hobbies (General)
- Do-it-yourself (Hobbies)
Record 15, Main entry term, English
- whirligig
1, record 15, English, whirligig
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A mechanical apparatus having a whirling or rotary movement. 2, record 15, English, - whirligig
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Joseph Lajoie (St-Gabriel de Brandon, 1984 -) took up carving in about 1972 and his backyard is decorated with his carved wooden birds, cast concrete roosters and whirligigs of all sorts. 3, record 15, English, - whirligig
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Passe-temps (Généralités)
- Bricolage
Record 15, Main entry term, French
- girouette
1, record 15, French, girouette
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- vire-vent 2, record 15, French, vire%2Dvent
correct, see observation, masculine noun, Canada, regional
- tourniquette 2, record 15, French, tourniquette
correct, see observation, feminine noun, Canada, regional
- moulin à vent 3, record 15, French, moulin%20%C3%A0%20vent
correct, see observation, masculine noun
- moulinet 3, record 15, French, moulinet
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Feuille de tôle taillée ordinairement en forme de banderole et mobile sur un pivot, qu’on place sur le haut des maisons pour indiquer la direction du vent. 4, record 15, French, - girouette
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
«Les tourniquettes, les choses qui tournent au vent, ça chasse pas vraiment les moustiques, mais ça fait beau. Quand y vente à plein, ça tourne à plein». (Mme Alphonse Durette, Saint-Ulric, Comté de Matane). 2, record 15, French, - girouette
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
«Les girouettes, je travaille ça avec des ciseaux, des scies à fer, des fers à souder. Pour le petit castor et l'oiseau, l'engrenage, c'est une horloge. J’ai tout fait ça en tôle et en plastique. Quand c'est usé, je les défais pis je les retrime en neuf. On a eu une escousse de vent de nordet pis j’en ai deux qui se sont usées tant que ça a viré jour et nuit».(M. Alfred Racine, Ste-Anne-de-Beaupré, Comté de Charlevoix). 2, record 15, French, - girouette
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
«Girouette» demeure le générique. Les girouettes les plus courantes ont la forme de coqs mais les «patenteux» savent s’écarter du traditionnel coq de clocher pour leur donner les formes les plus diverses. On parle de «vire-vents» dans la Beauce, en Gaspésie et au Nouveau-Brunswick. Les gens diront encore «tournette», «tourniquette» et «moulinette» là où on consignerait «tourniquet» et «moulinet» mais sans donner à ces mots le sens que leur donne le parler populaire québécois. Pour la France, «girouette», «moulin à vent» ou «moulinet» décrivent le plus souvent ces inventions. 3, record 15, French, - girouette
Record 15, Key term(s)
- tournette
- moulinette
- tourniquet
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pasatiempos (Generalidades)
- Bricolaje
Record 15, Main entry term, Spanish
- veleta
1, record 15, Spanish, veleta
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo utilizado para indicar la dirección desde la que sopla el viento. 1, record 15, Spanish, - veleta
Record 16 - internal organization data 2001-06-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chronology
- Meteorology
- Animal Biology
- Plant Biology
Record 16, Main entry term, English
- daytime
1, record 16, English, daytime
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- daylength 2, record 16, English, daylength
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The time between dawn and dark. 3, record 16, English, - daytime
Record 16, Key term(s)
- day time
- day-time
- day-length
- day length
- length-of-day
- length of day
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chronologie
- Météorologie
- Biologie animale
- Biologie végétale
Record 16, Main entry term, French
- durée du jour
1, record 16, French, dur%C3%A9e%20du%20jour
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Durée astronomique du jour, ou encore, temps qui s’écoule entre le lever et le coucher du centre du disque solaire. 1, record 16, French, - dur%C3%A9e%20du%20jour
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La durée du jour caractérise les saisons et varie avec la latitude. [...] Ces variations de la durée du jour ont une importance climatique et physiologique considérables : elles commandent des réactions photopériodiques notamment de nature sexuelle chez certains êtres vivants, tant animaux que végétaux(on distingue ainsi des plantes de jours longs, comme la jusquiame, et des plantes de jours courts, comme le soja, chez lesquelles une durée du jour adéquate est nécessaire à la floraison). Par ailleurs, le rayonnement solaire reçu au sol est, en première approximation, proportionnel à la durée du jour et à la hauteur au-dessus de l'horizon. 1, record 16, French, - dur%C3%A9e%20du%20jour
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Meteorología
- Biología animal
- Biología vegetal
Record 16, Main entry term, Spanish
- duración del día
1, record 16, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20d%C3%ADa
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-05-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- within so many days
1, record 17, English, within%20so%20many%20days
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- dans les tant de jour
1, record 17, French, dans%20les%20tant%20de%20jour
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-01-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephones
Record 18, Main entry term, English
- messages received alert
1, record 18, English, messages%20received%20alert
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
When a message is received, your phone alerts you with a beep and an "envelope" symbol appears on the screen. The envelope symbol continues to display whenever you have unread messages and your phone screen will update the number of unread messages each time a new one is received. 1, record 18, English, - messages%20received%20alert
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Record 18, Main entry term, French
- avis de message reçu
1, record 18, French, avis%20de%20message%20re%C3%A7u
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un message est reçu, votre téléphone vous l'indique en émettant une tonalité. Un symbole «d’enveloppe» apparaît également à l'écran. Le symbole d’enveloppe demeure affiché tant que vous avez des messages non lus. Le nombre de messages non lus est mis à jour sur l'écran à chaque fois qu'un nouveau message est reçu. 1, record 18, French, - avis%20de%20message%20re%C3%A7u
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-01-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephones
Record 19, Main entry term, English
- envelope symbol
1, record 19, English, envelope%20symbol
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
When a message is received, your phone alerts you with a beep and an "envelope" symbol appears on the screen. The envelope symbol continues to display whenever you have unread messages and your phone screen will update the number of unread messages each time a new one is received. 1, record 19, English, - envelope%20symbol
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Record 19, Main entry term, French
- symbole d’enveloppe
1, record 19, French, symbole%20d%26rsquo%3Benveloppe
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un message est reçu, votre téléphone vous l'indique en émettant une tonalité. Un symbole «d’enveloppe» apparaît également à l'écran. Le symbole d’enveloppe demeure affiché tant que vous avez des messages non lus. Le nombre de messages non lus est mis à jour sur l'écran à chaque fois qu'un nouveau message est reçu. 1, record 19, French, - symbole%20d%26rsquo%3Benveloppe
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-12-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Winemaking
Record 20, Main entry term, English
- chapeau
1, record 20, English, chapeau
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- hat 1, record 20, English, hat
correct
- cap 2, record 20, English, cap
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
cap: Residue of skins and grapes particles that float on the must during primary fermentation. 2, record 20, English, - chapeau
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
During fermentation, the pulp and mass of colour- and tannin-imparting skins float on top of the juice, forming the "chapeau" or 'hat' .... When fermentation is over, the wine is drained off and the "chapeau" falls to the bottom of the vat. 1, record 20, English, - chapeau
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 20, Main entry term, French
- chapeau
1, record 20, French, chapeau
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] masse formée [...] de peaux, raisins et rafles [qui] monte à la surface du liquide sous l’action [...] de la fermentation. 2, record 20, French, - chapeau
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La fermentation dégage du gaz carbonique qui fait remonter à la surface les parties solides, le «chapeau». 1, record 20, French, - chapeau
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
La partie solide, qui contient les principes colorants et les sels, s’échauffant plus que la partie liquide, il faut, pour assurer la bonne marche de la fermentation, refouler le chapeau plusieurs fois par jour, tant qu'il se reforme. Ce refoulement est d’autant plus nécessaire que, se trouvant en contact avec l'air, le chapeau s’acétifie facilement. 3, record 20, French, - chapeau
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-08-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Record 21, Main entry term, English
- Reichert cone
1, record 21, English, Reichert%20cone
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Reichert cone concentrator 2, record 21, English, Reichert%20cone%20concentrator
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Reichert cone, for example, could be stacked with lower units to retreat the streams. With a capacity of 70-100 TPH in a footprint of a few square meters the columns gained rapid popularity first with Australian beach sands then in operations world-wide. They are primarily used as roughers for otherwise uneconomic deposits but sometimes are cleaners making final product. Many cones evolved that could handle feeds from 0.5 to 0.05 mm. 3, record 21, English, - Reichert%20cone
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 21, Main entry term, French
- cône Reichert
1, record 21, French, c%C3%B4ne%20Reichert
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Le] cône Reichert [...] a vu le jour au début des années 60 en tant que concentrateur à grande capacité et à faible prix de revient pour concentrer en une seule étape les sables de plage pauvres(2 à 4 % en minéraux lourds). Composé d’abord d’un, puis de deux cônes unitaires, sa géométrie s’est complétée par l'apparition du cône double. L'appareil élémentaire est constitué par un cône à pointe en bas muni d’une fente circulaire près de la pointe. Suivant le principe de la chute entravée, les lourds se trouvent à la partie inférieure du lit et sont évacués par la fente soit vers un autre cône, soit vers l'extérieur par une goulotte dont le fond peut aussi être muni d’une fente pour offrir un effet de concentration supplémentaire. Les légers sont évacués par la pointe du cône. Les cônes élémentaires, simples ou doubles, sont groupés en colonnes de cônes superposés suivant de nombreuses configurations en fonction de la nature du produit à traiter et de la précision du résultat à obtenir. 1, record 21, French, - c%C3%B4ne%20Reichert
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-12-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Record 22, Main entry term, English
- Departmental Directory Service 1, record 22, English, Departmental%20Directory%20Service
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Departmental Directory Service (DDS) is currently being implemented on the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Intranet. DDS provides up-to-date telephone numbers and location information for employees and consultants throughout PWGSC. DDS also supports bi-weekly updates of staff information in the Government Electronic Directory Service (GEDS), and as the Departmental Directory, it replaces Winphone, and other telephone directories. DDS can be accessed via The Source, the PWGSC Intranet: <a href="http://directory.pwgsc.gc.ca/dds" title="http://directory.pwgsc.gc.ca/dds">http://directory.pwgsc.gc.ca/dds</a> 1, record 22, English, - Departmental%20Directory%20Service
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source: Government Telecommunications and Informatics Services, PWGSC. 1, record 22, English, - Departmental%20Directory%20Service
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 22, Main entry term, French
- Service d’annuaire du ministère
1, record 22, French, Service%20d%26rsquo%3Bannuaire%20du%20minist%C3%A8re
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- SAM 1, record 22, French, SAM
masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le Service d’annuaire du Ministère(SAM) est actuellement mis en place dans l'intranet de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. Il donne accès à des renseignements à jour sur le numéro de téléphone et le lieu de travail des employés et des consultants à l'échelle de TPSGC. Il sert également à mettre à jour, toutes les deux semaines, l'information sur les employés que l'on trouve dans l'annuaire du Service d’annuaires gouvernementaux électronique(SAGE). En tant qu'annuaire ministériel, il remplace Winphone et les autres annuaires téléphoniques. On peut avoir accès au SAM par l'entremise de La Source, l'intranet de TPSGC, à l'adresse suivante :<a href="http ://repertoire. tpsgc. gc. ca/sam" title="http ://repertoire. tpsgc. gc. ca/sam">http ://repertoire. tpsgc. gc. ca/sam</a> 1, record 22, French, - Service%20d%26rsquo%3Bannuaire%20du%20minist%C3%A8re
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique de TPSGC. 1, record 22, French, - Service%20d%26rsquo%3Bannuaire%20du%20minist%C3%A8re
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1996-06-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Anti-pollution Measures
- Special Packaging
Record 23, Main entry term, English
- protection against sprays
1, record 23, English, protection%20against%20sprays
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Protection against sprays. ... Within the framework of its monographic series Textile Progress, the Textile Institute has published a special issue (26.1) on the "barrier fabrics" for protection against sprays. After reviewing the characteristics and the behaviour of spray particles, the authors deal with their mechanism and their capture by textile filtering media. Measurements of the fabric stopping potential are explained, and theories for a modalization of spray particle behaviour are examined. 1, record 23, English, - protection%20against%20sprays
Record 23, Key term(s)
- protection against spray
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Mesures antipollution
- Emballages spéciaux
Record 23, Main entry term, French
- protection contre les aérosols
1, record 23, French, protection%20contre%20les%20a%C3%A9rosols
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le point sur la protection contre les aérosols. Le Textile Institute vient de publier, dans le cadre de sa série de monographies Textile Progress, un numéro(26-1) consacré aux tissus «barrière» pour la protection contre les aérosols. Les auteurs, après avoir décrit les caractéristiques, le comportement et la cinétique des particules en suspension dans les aérosols, font une revue de détails des mécanismes de capture et de rétention des particules par les médias filtrants. Les principaux paramètres affectant la performance des tissus en tant que moyen de filtration sont mis en lumière, et une critique des différentes méthodes reconnues ou expérimentales permettant de mesurer le pouvoir d’arrêt des tissus est faite. Enfin, les différentes théories proposées à ce jour visant à modéliser le comportement des particules contenues dans les aérosols sont passées en revue. 1, record 23, French, - protection%20contre%20les%20a%C3%A9rosols
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-05-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 24, Main entry term, English
- growth of public debt
1, record 24, English, growth%20of%20public%20debt
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
This is greater than the $1.7 billion sensitivity stated in both the 1994 budget and the October Update reflecting the growth of public debt. 1, record 24, English, - growth%20of%20public%20debt
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 24, Main entry term, French
- accroissement de la dette publique
1, record 24, French, accroissement%20de%20la%20dette%20publique
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ce chiffre est supérieur à celui de $1. 7 milliard indiqué tant dans le budget de 1994 que dans la mise à jour d’octobre en raison de l'accroissement de la dette publique. 1, record 24, French, - accroissement%20de%20la%20dette%20publique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-03-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Sociology of Ideologies
Record 25, Main entry term, English
- associationism
1, record 25, English, associationism
proposal
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Sociologie des idéologies
Record 25, Main entry term, French
- associationnisme
1, record 25, French, associationnisme
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il ne s’agit pas d’un choix électoral à exprimer avec dépit [...] mais de faire un choix lucide qui nous permettra en tant que société de nous engager dans une problématique vraiment actuelle : vivre enfin la pluralité politique et sociale inscrite, cette fois, dans un rapport de force décentré et asymétrique. Et une fois cette orientation prise, il nous faudra passer à la vitesse de l'associationnisme où des collaborations nouvelles verront le jour. Ainsi, le consensus social se fera sur la base de valeurs authentiquement communautaires alors que la reconnaissance du pluralisme en serait l'élément intégrateur. 1, record 25, French, - associationnisme
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-11-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 26, Main entry term, English
- option privilege
1, record 26, English, option%20privilege
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
If the option is not exercised by the specified termination date, the option privilege expires and the contract becomes void. A person who grants or sells an option must be prepared to honour the terms of the contract if called upon to do so by the option holder, so long as the contract is valid. 2, record 26, English, - option%20privilege
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 26, Main entry term, French
- droit d’option
1, record 26, French, droit%20d%26rsquo%3Boption
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Si l'option n’ est pas levée avant le jour d’échéance fixé, le droit d’option expire et le contrat devient nul. La personne qui accorde ou vend une option doit être prête, tant que le contrat est valide, à en respecter les termes si le titulaire de l'option le lui demande. 2, record 26, French, - droit%20d%26rsquo%3Boption
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: