TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TECHNIQUE COLLAGE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Record 1, Main entry term, English
- vacuum bag 1, record 1, English, vacuum%20bag
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Record 1, Main entry term, French
- tapis à vide
1, record 1, French, tapis%20%C3%A0%20vide
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sac ou feuille en plastique souple servant d’auxiliaire pour le collage. Pour assembler entre eux par collage des éléments de petite taille on les met dans un sac de plastique souple hermétique. On y fait le vide; le sac se plaque sur les pièces à coller et fait pression sur elles, les maintenant en position. Cette technique n’ est plus applicable avec les grosses pièces. Le vide est alors fait entre les parois de l'étuve où sont les pièces, et une membrane souple qui les recouvre. 1, record 1, French, - tapis%20%C3%A0%20vide
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metal Bonding
Record 2, Main entry term, English
- vacuum bag 1, record 2, English, vacuum%20bag
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collage (Métal)
Record 2, Main entry term, French
- poche à vide 1, record 2, French, poche%20%C3%A0%20vide
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sac ou feuille en plastique souple servant d’auxiliaire pour le collage. Pour assembler entre eux par collage des éléments de petite taille on les met dans un sac de plastique souple hermétique. On y fait le vide; le sac se plaque sur les pièces à coller et fait pression sur elles, les maintenant en position. Cette technique n’ est plus applicable avec les grosses pièces. Le vide est alors fait entre les parois de l'étuve où sont les pièces, et une membrane souple qui les recouvre. 1, record 2, French, - poche%20%C3%A0%20vide
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-09-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Dentistry
Record 3, Main entry term, English
- selective-etch
1, record 3, English, selective%2Detch
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 3, Main entry term, French
- mordançage sélectif
1, record 3, French, mordan%C3%A7age%20s%C3%A9lectif
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cet adhésif permet d’obtenir une réelle puissance de collage dans chaque situation, quelle que soit la technique utilisée : Total-etch(mordançage total), mordançage sélectif(avec une étape de mordançage de l'émail) ou automordançage(pas d’étape de mordançage séparée requise). Il permet non seulement de conserver sa technique de collage, mais aussi de bénéficier d’un temps de polymérisation court de seulement 10 secondes. 2, record 3, French, - mordan%C3%A7age%20s%C3%A9lectif
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-09-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Dentistry
Record 4, Main entry term, English
- self-etch
1, record 4, English, self%2Detch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 4, Main entry term, French
- automordançage
1, record 4, French, automordan%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cet adhésif permet d’obtenir une réelle puissance de collage dans chaque situation, quelle que soit la technique utilisée : Total-etch(mordançage total), mordançage sélectif(avec une étape de mordançage de l'émail) ou automordançage(pas d’étape de mordançage séparée requise). Il permet non seulement de conserver sa technique de collage, mais aussi de bénéficier d’un temps de polymérisation court de seulement 10 secondes. 2, record 4, French, - automordan%C3%A7age
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-09-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Dentistry
Record 5, Main entry term, English
- total-etch
1, record 5, English, total%2Detch
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 5, Main entry term, French
- mordançage total
1, record 5, French, mordan%C3%A7age%20total
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cet adhésif permet d’obtenir une réelle puissance de collage dans chaque situation, quelle que soit la technique utilisée : Total-etch(mordançage total), mordançage sélectif(avec une étape de mordançage de l'émail) ou automordançage(pas d’étape de mordançage séparée requise). Il permet non seulement de conserver sa technique de collage, mais aussi de bénéficier d’un temps de polymérisation court de seulement 10 secondes. 2, record 5, French, - mordan%C3%A7age%20total
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-02-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 6, Main entry term, English
- gluing
1, record 6, English, gluing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- glueing 2, record 6, English, glueing
correct
- glue spreading 3, record 6, English, glue%20spreading
proposal
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
glue (to): to daub, smear or cover with glue. 2, record 6, English, - gluing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 6, Main entry term, French
- encollage
1, record 6, French, encollage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- adhésivage 2, record 6, French, adh%C3%A9sivage
masculine noun
- adhésivation 3, record 6, French, adh%C3%A9sivation
feminine noun
- collage 4, record 6, French, collage
avoid, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle on enduit d’une couche adhésive une des faces d’un matériau. 4, record 6, French, - encollage
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Étalement d’une colle sur une surface à coller, mur, sol, envers de papier peint, de placage de bois, etc. 5, record 6, French, - encollage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le collage étant une technique d’assemblage par interposition d’une colle ne doit pas être confondu avec l'action d’enduire de colle. 6, record 6, French, - encollage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 6, Main entry term, Spanish
- encolamiento
1, record 6, Spanish, encolamiento
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-06-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 7, Main entry term, English
- flame treatment
1, record 7, English, flame%20treatment
proposal
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 7, Main entry term, French
- flammage
1, record 7, French, flammage
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technique de modification de l'état de surface d’un support par traitement à la flamme, pour le rendre apte au collage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, record 7, French, - flammage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
flammage : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 7, French, - flammage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-02-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Structural Framework
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Record 8, Main entry term, English
- laminated wood structural member 1, record 8, English, laminated%20wood%20structural%20member
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- structural laminated wood product 2, record 8, English, structural%20laminated%20wood%20product
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
laminated wood: An assembly of pieces of wood with the fibers or grain in each piece parallel to the fibers of the other pieces. The wood is built up of plies or laminations and joined together wityh glue or with some mechanical fastenings. 3, record 8, English, - laminated%20wood%20structural%20member
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Charpentes
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Record 8, Main entry term, French
- pièce de charpente en bois lamellé
1, record 8, French, pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par le Centre spécialisé du meuble et du bois ouvré. 1, record 8, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bois lamellé : bois reconstitué par lamellation. 2, record 8, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
lamellation :Technique de reconstitution d’éléments en bois, à partir de planches ou placages, que l'on superpose, le plus souvent à fil parallèle, et qui sont unis par collage. 2, record 8, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-01-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 9, Main entry term, English
- structural bonding
1, record 9, English, structural%20bonding
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Special attention is given to the strength verification of beryllium, composites (including honeycomb structures), and glass and ceramic materials. The process also includes verification of structural bonding techniques, payload deformations under loading, interface load capability between the payload and the Orbiter, payload dynamic characteristics, and special verification for payloads that may be classified as habitable modules. 2, record 9, English, - structural%20bonding
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Structural bending technique. 3, record 9, English, - structural%20bonding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 9, Main entry term, French
- collage de structure
1, record 9, French, collage%20de%20structure
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Technique de collage de structure. 1, record 9, French, - collage%20de%20structure
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-10-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Wood Products
- Natural Construction Materials
Record 10, Main entry term, English
- laminated wood
1, record 10, English, laminated%20wood
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An assembly of pieces of wood with the fibers or grain in each piece parallel to the fibers of the other pieces. The wood is built up of plies or laminations and joined together with glue or with some mechanical fastenings. 1, record 10, English, - laminated%20wood
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This is in contrast to plywood, where the grain of the various layers alternate crosswise, with the grain on the two exposed faces parallel. 1, record 10, English, - laminated%20wood
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Produits du bois
- Matériaux de construction naturels
Record 10, Main entry term, French
- bois lamellé
1, record 10, French, bois%20lamell%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bois laminé 2, record 10, French, bois%20lamin%C3%A9
avoid, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bois reconstitué par lamellation. 3, record 10, French, - bois%20lamell%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
lamellation. Technique de reconstitution d’éléments en bois, à partir de planches ou placages, que l'on superpose, le plus souvent à fil parallèle, et qui sont unis par collage. 3, record 10, French, - bois%20lamell%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Bois laminé est à proscrire car il s’agit d’un anglicisme. 2, record 10, French, - bois%20lamell%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Materiales de construcción naturales
Record 10, Main entry term, Spanish
- madera laminada
1, record 10, Spanish, madera%20laminada
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- madera lamelar 2, record 10, Spanish, madera%20lamelar
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de diversas capas de madera en las que las fibras de cada una son paralelas a las fibras de las otras. 3, record 10, Spanish, - madera%20laminada
Record 11 - internal organization data 1998-11-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Wood Products
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 11, Main entry term, English
- high frequency gluing 1, record 11, English, high%20frequency%20gluing
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- high frequency sticking 2, record 11, English, high%20frequency%20sticking
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Produits du bois
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 11, Main entry term, French
- collage par haute fréquence
1, record 11, French, collage%20par%20haute%20fr%C3%A9quence
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Technique de collage du bois faisant appel à l'énergie électrique. 1, record 11, French, - collage%20par%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1988-09-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 12, Main entry term, English
- hot bond repair system
1, record 12, English, hot%20bond%20repair%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 12, Main entry term, French
- technique de réparation par collage à chaud
1, record 12, French, technique%20de%20r%C3%A9paration%20par%20collage%20%C3%A0%20chaud
proposal
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pour réparation de structures en matières composites. 1, record 12, French, - technique%20de%20r%C3%A9paration%20par%20collage%20%C3%A0%20chaud
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1987-02-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Plywood
Record 13, Main entry term, English
- hot pressed plywood 1, record 13, English, hot%20pressed%20plywood
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A plywood manufactured by hot-pressing layups of veneer. 2, record 13, English, - hot%20pressed%20plywood
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A type of three-ply plywood is made with four layers of veneer. In this structure the two center veneers are laid parallel to each other so that they function as one ply that is twice as thick as the veneer .... the next stage in manufacture is hot-pressing, in which the layups are loaded into a multiopening hydraulic hot press .... The thicker layups are loaded one per opening, whereas thinner layups may be loaded two per opening. Heat and pressure are applied by the hydraulic press, and the glue lines are brought to a temperature at which the glue sets. 3, record 13, English, - hot%20pressed%20plywood
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Contreplaqués
Record 13, Main entry term, French
- contreplaqué comprimé à chaud
1, record 13, French, contreplaqu%C3%A9%20comprim%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
proposal, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- contreplaqué pressé à chaud 1, record 13, French, contreplaqu%C3%A9%20press%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
proposal, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué réalisé en comprimant ses feuillets au moyen d’une presse chauffante. 1, record 13, French, - contreplaqu%C3%A9%20comprim%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On empile (...) les feuillets par nombre impair, 3, 5, 7, selon le type de contreplaqué que l’on veut obtenir, sur une table de composition (...) Les paquets de feuillets ainsi constitués sont ensuite dirigés vers les presses à contreplaqué où ils sont comprimés à chaud pour assurer la pénétration du mélange collant dans les couches du bois et la prise de la colle. Les presses utilisées sont à plateaux chauffants, multi-étages (10, 12, 15 ou plus), la pression appliquée varie de 10 à 12 kg/cm [carré] selon la nature de la colle. 2, record 13, French, - contreplaqu%C3%A9%20comprim%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre la technique du contreplaqué pressé à chaud avec celle du panneau de particules pressé à chaud. Le terme "contreplaqué pressé à chaud" a été proposé conformément à l'usage de "panneau pressé à chaud", mentionné dans "Le collage du bois", cahier numéro 109, du Centre technique du bois. 1, record 13, French, - contreplaqu%C3%A9%20comprim%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1985-07-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cinematography
- Television (Radioelectricity)
Record 14, Main entry term, English
- collage technique 1, record 14, English, collage%20technique
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Radioélectricité)
Record 14, Main entry term, French
- technique d’animation de photomontage
1, record 14, French, technique%20d%26rsquo%3Banimation%20de%20photomontage
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- technique de collage 1, record 14, French, technique%20de%20collage
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chemistry
Record 15, Main entry term, English
- gluability 1, record 15, English, gluability
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chimie
Record 15, Main entry term, French
- adhésivité
1, record 15, French, adh%C3%A9sivit%C3%A9
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'adhésivité des placages de bouleau imprégnés de préparations ignifuges; aptitude au collage.(Bulletin bibliographique n° 62, 1964, p. 16. Centre technique du bois, Paris) 1, record 15, French, - adh%C3%A9sivit%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: