TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TELEVISION SERVICES [64 records]

Record 1 2022-03-09

English

Subject field(s)
  • Public Property
  • Public Utilities (Civil Engineering)
  • Urban Development
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

The hard infrastructure that is fundamental to the quality of life of a community or society.

CONT

Civil infrastructure includes networks, structures, facilities and services. It has a broad meaning and refers collectively to public buildings and transportation infrastructure (e.g. roads, bridges, railroads, ports and waterway facilities, air transportation facilities), communications systems (e.g. telecommunication structures, radio and mobile transmission towers, telephone lines, Internet and television cables), water and power lines, fuel and energy conveyance pipelines, wastewater conveyance and treatment facilities, solid waste disposal facilities and similar public works.

OBS

civil infrastructure: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
  • Développement urbain
  • Équipements urbains
DEF

Infrastructures matérielles qui sont primordiales pour la qualité de vie d’une collectivité ou d’une société.

CONT

Les infrastructures civiles sont constituées de réseaux, de structures, d’installations et de services. Il s’agit d’un vaste concept qui comprend l'ensemble des édifices et des infrastructures publiques(p. ex. les routes, les ponts, les voies ferrées, les ports et les installations fluviales ainsi que les installations pour le transport aérien), les systèmes de communications(p. ex. les structures de télécommunications, les pylônes de transmission des communications radio et mobiles, les lignes téléphoniques et les câbles pour les services Internet et de télévision), les conduites d’eau et les lignes électriques, les pipelines d’approvisionnement en combustibles et sources d’énergie, les installations de transport et de traitement des eaux usées, les installations d’élimination des déchets solides ainsi que les ouvrages publics similaires.

OBS

infrastructures civiles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

infrastructure civile : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • infrastructures civiles

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-04-18

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
CONT

The deployment of next-generation networks (NGN), using the Internet protocol (IP) to support fixed, wireless and mobile voice, video, data, and broadcast television services, is expected to provide new opportunities to increase consumer choice.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
CONT

La mise en œuvre des réseaux de prochaine génération(next-generation networks, NGN), utilisant le protocole Internet(IP) pour acheminer des services téléphoniques fixes, sans fil et mobiles, des images, des données et des programmes de télévision, devrait [accroître le nombre de] possibilités offertes aux consommateurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
Save record 2

Record 3 2018-04-03

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Electronics
DEF

Pertaining to or being a computer or other electronic device that allows a two-way flow of information between it and a user, responding immediately to the latter's input.

CONT

Cable networks can be made interactive by adding a return channel, thus opening the way to services such as interactive TV, on-line multimedia, and computer/telecom connectability.

PHR

interactive sharing

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Électronique
DEF

Se dit d’un mode de traitement de données qui permet une conversation entre un système informatique et un utilisateur, avec échange de questions et réponses.

CONT

Les réseaux câblés peuvent être rendus interactifs par l'adjonction d’une voie de retour et proposer ainsi des services de télévision interactive, des services multimédia en ligne, l'interconnexion d’ordinateurs et des services de télécommunications.

PHR

partage interactif

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Electrónica
DEF

Dícese del sistema de preguntas o consultas en conversación con la computadora (ordenador) en el cual el operador puede modificar o terminar un programa y recibir retroalimentación desde el sistema como guía y verificación.

CONT

Un sistema interactivo es un sistema conversacional en línea; como por ejemplo, un sistema de reservas de billetes de aviación. Contrasta con sistema por lotes (batch system).

PHR

comunicación interactiva, plataforma interactiva, red interactiva

Save record 3

Record 4 2018-01-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

... an independent organization dedicated to resolving customer complaints about telecommunications and TV services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Télécommunications
OBS

[...] organisme indépendant qui résout des plaintes sur les services de télécommunication et de télévision formulées par les clients.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Translation and Interpretation
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
Universal entry(ies)
5125
classification system code, see observation
OBS

Translators translate written material from one language to another. Interpreters translate oral communication from one language to another during speeches, meetings, conferences, debates and conversation, or in court or before administrative tribunals. Terminologists conduct research to itemize terms connected with a certain field, define them and find equivalents in another language. Sign language interpreters use sign language to translate spoken language and vice versa during meetings, conversations, television programs or in other instances. Translators, terminologists and interpreters are employed by government, private translation and interpretation agencies, in-house translation services, large private corporations, international organizations and the media, or they may be self-employed. Sign language interpreters work in schools and courts, and for social service agencies, interpretation services, government services and television stations, or they may be self-employed.

OBS

5125: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Traduction et interprétation
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
Entrée(s) universelle(s)
5125
classification system code, see observation
OBS

Les traducteurs traduisent des textes d’une langue vers une autre langue. Les interprètes expriment oralement dans une langue ce qui a été dit dans une autre langue lors de discours, de réunions, de conférences, de débats, de dialogues, ou devant des cours de justice et des tribunaux administratifs. Les terminologues exécutent les recherches nécessaires pour répertorier les termes propres à un domaine, les définir et en chercher les équivalents dans une autre langue. Les interprètes en langue des signes expriment en langue des signes ce qui a été dit en langue vocale et vice-versa lors de réunions, de dialogues, d’émissions de télévision ou en toute autre instance. Les traducteurs, les terminologues et les interprètes travaillent pour le gouvernement, dans des cabinets de traduction et d’interprétation, des services internes de traduction, des grandes sociétés privées, des organisations internationales et des médias d’information, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les interprètes en langue des signes travaillent en milieu scolaire, dans des services sociaux, des services d’interprétation, des cours de justice, des services gouvernementaux et des stations de télévision, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

5125 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Performing Arts
Universal entry(ies)
5131
classification system code
OBS

This unit group includes producers, directors, choreographers and others who oversee and control the technical and artistic aspects of film, television, video game, radio, dance and theatre productions. They are employed by film production companies, radio and television stations, video game companies, broadcast departments, advertising companies, sound recording studios, record production companies and dance companies. They may also be self-employed.

OBS

5131: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s)
5131
classification system code
OBS

Les producteurs, les réalisateurs, les chorégraphes et personnel assimilé supervisent et coordonnent les aspects techniques et artistiques de la production de films cinématographiques, d’émissions de radio ou de télévision, de jeux vidéo, de danses et de pièces de théâtre. Ils travaillent pour des sociétés cinématographiques, des stations de radio et de télévision, des entreprises de jeux vidéo, des services de radiodiffusion, des entreprises de publicité, des studios d’enregistrement du son, des entreprises de production de disques et des troupes de danse. Ils peuvent également être des travailleurs autonomes.

OBS

5131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
Universal entry(ies)
5224
classification system code, see observation
OBS

Broadcast technicians install, set up, test, operate and repair electronic equipment used to record and transmit live and taped radio and television programs and to produce audio and video streaming broadcasts for the Internet. They are employed by radio and television broadcasting networks and stations, by broadcast equipment companies and by Internet-based communication providers.

OBS

5224: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
Entrée(s) universelle(s)
5224
classification system code, see observation
OBS

Les techniciens en radiotélédiffusion installent, montent, font fonctionner et réparent l'équipement électronique qui sert à enregistrer et à diffuser des émissions de radio et de télévision en direct ou en différé ainsi qu'à produire des séquences visuelles et sonores diffusées sur Internet. Ils travaillent dans des entreprises et des chaînes de radiodiffusion et de télédiffusion, des entreprises d’équipement de diffusion et des fournisseurs de services de communication sur Internet.

OBS

5224 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Hair Styling
Universal entry(ies)
6341
classification system code, see observation
OBS

Hairstylists and barbers cut and style hair and perform related services. They are employed in hairstyling or hairdressing salons, barber shops, vocational schools, health care establishments and theatre, film and television establishments.

OBS

6341: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Hair-stylists and barbers

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coiffure
Entrée(s) universelle(s)
6341
classification system code, see observation
OBS

Les coiffeurs et les barbiers coupent les cheveux, font des mises en plis et offrent des services connexes. Ils travaillent dans des salons de coiffure, des salons de barbier, des écoles de formation professionnelle, des établissements de soins de santé, des théâtres et des studios de cinéma ou de télévision.

OBS

6341 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
OBS

Payment is made per program requested for viewing.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

De nouveaux services font aussi leur apparition comme Canal Indigo, un service de télévision à la carte payable par visionnement présentant des films, des spectacles et des événements spéciaux disponibles sur quatre canaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
Save record 9

Record 10 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
CONT

The Canadian Broadcasting Corporation, as the national public broadcaster, should provide radio and television services incorporating a wide range of programming that informs, enlightens and entertains ...

French

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
CONT

La Société Radio-Canada, à titre de radiodiffuseur public national, devrait offrir des services de radio et de télévision qui comportent une très large programmation qui renseigne, éclaire et divertit [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-10-09

English

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
CONT

... the licensee shall (a) delete a non-Canadian programming service and substitute it with the comparable and simultaneously broadcast programming service of the Canadian television programming undertaking whose signal is distributed by the licensee ...

French

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
CONT

[...] l'exploitant d’une entreprise de programmation de télévision canadienne autorisée doit :[...] a) d’une part, retirer un service de programmation non canadien et y substituer le service de programmation de l'entreprise de programmation de télévision canadienne dont il distribue le signal, si ces services sont comparables et diffusés simultanément [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-07-04

English

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
CONT

Telephone companies are offering TV services, cable companies are offering home phone services, and just about every application imaginable is available on a personal mobile device.

French

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
CONT

Les compagnies de téléphone offrent des services de télévision, les entreprises de câblodistribution offrent des services téléphoniques, et à peu près toutes les applications imaginables sont accessibles sur les appareils mobiles personnels.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-12-04

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

[passenger terminal buildings] Facilities and space criteria: ... airline counter for arriving passenger service.

French

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

Les [...] services des aéroports, les guichets de compagnie aérienne [...] et [...] tous les points névralgiques, sont reliés à ces régies [centrales desservant les aérogares d’Orly] par l'intermédiaire d’un récepteur de télévision.

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-09-26

English

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
DEF

The ownership or control by one entity of both programming services, such as conventional television stations, or pay and specialty services, as well as distribution services, such as cable systems or direct-to-home (DTH) satellite services.

OBS

Vertical integration also includes ownership or control by one entity of both programming undertakings and production companies.

French

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
DEF

Propriété ou contrôle, par une même entité, à la fois de services de programmation, par exemple des stations de télévision traditionnelle, ou des services payants ou spécialisés, ainsi que des services de distribution, tels les systèmes de câblodistribution ou les services de distribution par satellite de radiodiffusion directe(SRD).

OBS

L’intégration verticale comprend également la propriété ou le contrôle par une même entité à la fois d’entreprises de programmation et de sociétés de production.

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Performing Arts (General)
OBS

Canada Customs and Revenue Agency (CCRA), Film Services Units provide service to Canadians and non-residents in the film and television industry. This includes non-resident actors and behind-the-scenes personnel who provide services in Canada. The Film Services Units administer or provide access to all CCRA programs dealing with film production in Canada. Its responsibilities include dealing with tax matters related to non-resident actors and behind-the-scenes personnel, and the federal tax-credit programs for Canadian and non-resident film productions. Film Services Units serve as a gateway to other CCRA services specific to the film industry, such as customs and the GST/HST.

OBS

The acronym FSU is used, but not official.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Agence des douanes et du revenu du Canada(ADRC), ces unités spécialisés fournissent des services aux Canadiens et aux non-résidents qui travaillent dans l'industrie du film et de la télévision, y compris les acteurs non résidents et les employés des coulisses qui rendent des services au Canada. Les unités des services pour l'industrie cinématographique administrent tous les programmes de l'ADRC reliés à la production cinématographique au Canada, ou en fournissent l'accès. Elles sont notamment responsables du traitement des questions fiscales touchant les acteurs non résidents et le personnel des coulisses, et les programmes de crédits d’impôt fédéral pour les productions cinématographiques canadiennes et étrangères. Les unités servent de porte d’entrée aux autres services de l'ADRC visant l'industrie cinématographique, tels que les douanes et la TPS/TVH.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-05-04

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • IT Security
DEF

An encoder that makes the information to be transmitted unintelligible to a receiver not equipped with an adequate decoding device.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Sécurité des TI
OBS

La terminologie officielle utilise et conseille les termes embrouillage et désembrouillage, plutôt que décryptage, réservé aux services de contre-espionnage. En effet, on ne crypte pas un message, on le chiffre. Le mot décodeur est [...] réservé aux appareils qui convertissent une norme de télévision(donc un système de codage du signal) dans une autre(ex. décodeur D2-MAC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Seguridad de IT
Save record 16

Record 17 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • National Accounting
DEF

Goods and services that are supplied free or at prices that are not economically significant to other institutional units or community as a whole.

Key term(s)
  • non market output

French

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Comptabilité nationale
CONT

La production non marchande correspond à la production de services fournis gratuitement ou quasi-gratuitement par les administrations publiques, les administrations privées (syndicats, partis politiques, fondations à caractère humanitaire) ou les ménages à titre d’employeurs de personnel domestique. Ces services ne peuvent être vendus sur le marché.

OBS

Production non marchande réalisé par l'État [français] englobe les services rendus à la collectivité par les administrations publiques(défense, éducation nationale, police, justice, santé, protection de l'environnement, télévision publique, logements sociaux). Cet engagement de l'État permet de pallier les insuffisances du marché et de garantir l'intérêt générale.

OBS

Source : Traduction de l’ONU [Organisation des Nations Unies]; Traduction recommandée par l’INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción (Economía)
  • Contabilidad nacional
Save record 17

Record 18 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Radio Arts
  • Television Arts
OBS

The Canadian Association of Broadcasters (CAB) is the national voice of Canada’s private broadcasters, representing the vast majority of Canadian programming services, including private radio and television stations, networks, specialty, pay and pay-per-view services. The goal of the CAB is to represent and advance the interests of Canada’s private broadcasters in the social, cultural and economic fabric of the country. Its mission is to serve as the eyes and ears of the private broadcasting community, to advocate and lobby on its behalf and to act as a central point of action on matters of joint interest.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
OBS

L'Association canadienne des radiodiffuseurs(ACR) est le porte-parole national des radiodiffuseurs privés du Canada. Elle représente la grande majorité des services de programmation privés canadiens, y compris les stations de radio et de télévision, les réseaux et les services de télévision spécialisée, payante et à la carte. L'objectif de l'Association consiste à défendre et à promouvoir les intérêts des radiodiffuseurs privés du Canada au sein de la structure sociale, culturelle et économique du pays. Et sa mission est d’être à l'affût de l'évolution de l'environnement touchant le secteur de la radiodiffusion privée, faire des représentations et du lobbyisme pour le compte de ce secteur et agir comme point central d’action en ce qui concerne les questions d’intérêt commun.

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-03-26

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Language (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

[The] director of planning and priorities, who is also the national coordinator for promotion of official languages at the CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes], works actively to promote implementation of section 41 at the CRTC. The coordinator is supported by three sector coordinators (radio, conventional television and competition, service costs and telecommunication rates).

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Linguistique (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[La] directrice de la planification et des priorités, également coordonnatrice nationale de la promotion des langues officielles au CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes], travaille activement à la promotion de la mise en œuvre de l'article 41 de la Loi [sur les langues officielles] au CRTC, avec le soutien de trois coordonnateurs sectoriels(radio, télévision conventionnelle et concurrence, coûts des services et tarifs des télécommunications).

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-04-20

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

Industry Canada. Pursuant to the Radiocommunication Act and the Broadcasting Act, the Broadcasting Application Engineering group provides technical evaluation and issues broadcasting certificates for all AM radio, FM radio television stations, and cable TV systems. It also performs technical evaluation and exchange of international notifications of TV, AM and FM assignments under bilateral or multilateral agreements. The group also provides technical and regulatory consulting services to the broadcasting industry, other government departments, the CRTC and to foreign agencies regarding the design and operation of radio, television and cable TV undertakings.

Key term(s)
  • Broadcasting Application Engineering group
  • BAE

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télécommunications
OBS

Industrie Canada. Ingénierie des demandes en radiodiffusion : En vertu de la Loi sur la radiocommunication et de la Loi sur la radiodiffusion, le groupe d’Ingénierie des demandes en radiodiffusion offre une évaluation technique et délivre des certificats de radiodiffusion à toutes les stations de radio AM et FM et chaînes de télévision, ainsi qu'aux systèmes de câblodiffusion. Il fait également des évaluations techniques et échange des avis internationaux relatifs à l'attribution de fréquences radio AM et FM et de télévision, conformément aux accords bilatéraux et multilatéraux conclus dans ce domaine. Le groupe fournit en outre des services de consultation technique et réglementaire à l'industrie de la radiodiffusion, aux autres ministères, au CRTC et à des organismes étrangers en ce qui a trait à la conception et à l'exploitation d’entreprises de radiodiffusion, de télédiffusion et de câblodiffusion.

Key term(s)
  • groupe d’Ingénierie des demandes en radiodiffusion
  • IDR

Spanish

Save record 20

Record 21 2007-04-19

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Rights and Freedoms
OBS

Canadian Broadcasting Corporation (CBC). The jurisdiction of the Office of the Ombudsman covers all information programs on Radio, Television and the Internet. These programs include News and all aspects of Public Affairs (political, economic and social) as well as journalistic activities in agriculture, arts, music, religion, science, sports and variety.

Key term(s)
  • Canadian Broadcasting Corporation Office of the Ombudsman
  • CBC Office of the Ombudsman
  • Office of the Ombudsman of the Canadian Broadcasting Corporation
  • Office of the Ombudsman of the CBC

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droits et libertés
OBS

Société Radio-Canada. L'ombudsman des services français de Radio-Canada est le représentant des auditeurs et téléspectateurs de Radio-Canada. Il s’assure que Radio-Canada entend leur point de vue et qu'ils ont l'heure juste. Son mandat porte sur l'information diffusée dans toutes les émissions de radio ou de télévision, et sur Internet. La juridiction du Bureau de l'ombudsman s’étend à toute information diffusée à Radio-Canada, quel qu'en soit le média, radio, télévision ou Internet et quel qu'en soit le rayonnement, national ou régional. C'est l'aire d’application de la politique journalistique qui détermine, en quelque sorte, le champ d’intervention du Bureau de l'ombudsman et cette politique s’applique à l'ensemble des émissions de la Société. Il s’agit des émissions de nouvelles, des émissions d’affaires publiques proprement dites de même que du traitement, dans tout genre d’émission, de sujets d’affaires publiques, qu'il s’agisse de politique, d’économique ou de social. Cela comprend aussi le traitement journalistique de l'agriculture, des arts, de la musique, de la religion, des sciences, des sports et même des variétés.

Key term(s)
  • Bureau de l’ombudsman de la Société Radio-Canada
  • Bureau de l’ombudsman de la SRC

Spanish

Save record 21

Record 22 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A transmission system that distributes broadcast television signals and other services, generally by coaxial cable.

OBS

This function allows your television to receive cable television and hyperband frequencies.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Dispositif qui effectue la distribution des signaux de télévision et accessoirement d’autres services, normalement par câblodistribution.

OBS

Le syntoniseur à cable/hyperbande assure la réception de la télévision par câble et des fréquences hyperbandes.

OBS

Le terme «tuner» est un anglicisme critiqué.

Spanish

Save record 22

Record 23 2006-11-23

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

The act of providing enhanced options offered with some digital programming to provide additional program material or non-program related resources.

OBS

This allows viewers the ability to download data (video, audio, text, graphics, maps, services, etc.) to specially equipped computers, cache boxes, set-top boxes, or DTV receivers.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Prestation d’options améliorées offertes dans le cadre d’une programmation télévisée numérique sous forme d’émissions complémentaires ou de ressources non reliées à la programmation.

OBS

La télévision améliorée permet à son utilisateur de télécharger des données(vidéo, audio, graphiques, cartes, services, etc.) vers des ordinateurs adaptés, des fichiers cachés, des boîtes numériques et des récepteurs de télévision numérique.

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-05-16

English

Subject field(s)
  • Radio Arts
  • Television Arts
Key term(s)
  • audio-visual artist
  • audio visual artist

French

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
OBS

audiovisuel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

artiste de l'audio-visuel ;artiste de la radio et de la télévision : Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-11-24

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
CONT

It is possible now to receive directly from this department our Universal Decoder of Catalogue Codes and Universal Key Map Reader to print from laser printer.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
CONT

Le décodeur universel permet de décoder toutes les chaînes du câble et du satellite, mais aussi toutes les chaînes hertziennes en qualité numérique.

CONT

Dorénavant, il est possible d’envoyer et de recevoir des courriels ainsi que des SMS [services de messages courts] par la télévision ! Avec un décodeur universel [...] il est possible de tout envoyer et recevoir à partir de son fauteuil de salon.

Spanish

Save record 25

Record 26 2004-03-16

English

Subject field(s)
  • Television Arts

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

La Société Radio-Canada, à titre de radiodiffuseur public national, devrait offrir des services de radio et de télévision qui comportent une très large programmation qui renseigne, éclaire et divertit [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Artes escénicas)
Save record 26

Record 27 2003-09-22

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A search engine that allows webmasters to purchase their positions within the search results based on the amount of money they are willing to pay for each click thru their site's listing receives.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Un service de télévision à la carte est un service facultatif qui présente habituellement des longs métrages et des événements spéciaux. Il est offert par relais de télédistribution ou de transmission directe par satellite et facturé par émission. Les services à la carte permettent aux abonnés de choisir les émissions qu'ils veulent regarder et de n’ être facturés que pour ces émissions.

Spanish

Save record 27

Record 28 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Radio Broadcasting
CONT

An Ariane 4 booster successfully launched a new direct television broadcasting satellite ... The Ariane 44LP ... placed into geosynchronous transfer orbit the DIRECTV-4S spacecraft. DIRECTV-4S ... will be used to provide local television programming in 41 markets in the United States from its position at 101 degrees west longitude.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Radiodiffusion
CONT

Télésat possède et opère deux satellites à double bande Anik E, tous deux lancés en 1991. Anik E1 est utilisé principalement pour les services de télécommunications d’affaires, alors que Anik E2 est un satellite de radiodiffusion, transmettant l'ensemble des signaux de télévision canadiens.

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-11-19

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

A VIP lounge offered by Air Canada.

CONT

Our award-winning Maple Leaf [trademark] Lounges provide a private, serene hideaway right in the middle of the airport. Inside you'll find the ideal atmosphere for reading papers, watching the game, or focusing on your big presentation. Air Canada features 25 Maple Leaf Lounges and 2 Arrivals Lounges for your convenience. Maple Leaf Lounges offer complimentary alcoholic and non-alcoholic beverages and light snacks, a selection of newspapers and magazines, televisions, full business amenities, conference rooms in select locations, and courteous helpful staff to assist with same day travel needs, flight check-in and seat assignment.

French

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Salon d’honneur que la compagnie aérienne Air Canada met à la disposition de ses clients privilégiés.

CONT

Nos salons Feuille d’érable [marque de commerce], gagnants de plusieurs prix, sont des havres de paix en plein aéroport. L'atmosphère y est idéale, que vous choisissiez de lire les journaux, de suivre un match à la télé ou de travailler à votre importante présentation. Air Canada vous donne accès à 25 salons Feuille d’érable et à deux salons d’arrivée. Les salons Feuille d’érable vous offrent gratuitement des boissons, alcooliques ou non, de légers goûters, une sélection de journaux et de magazines, la télévision, l'accès à tous les services d’affaires ainsi qu'à des salles de réunion dans certains salons. En outre, un personnel courtois et dévoué est chargé de voir à vos besoins pour les déplacements le jour même, l'enregistrement sur les vols et la sélection des places.

Spanish

Save record 29

Record 30 2002-05-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)
OBS

Launched in May 1998, Canadian Digital Television (CDTV) is a "not for profit" association that has been created to guide the orderly migration to advanced digital television services. CDTV is: directing research and testing; identifying and advising on policy, regulation and marketplace issues; and developing and monitoring the digital television transition plan for the industry.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

La TVNC(Télévision numérique canadienne) est un organisme à but non lucratif reconnu par le gouvernement du Canada. La TVNC est composée de membres de différents secteurs de l'industrie télédiffuseurs, fournisseur de services spécialisés et à péage et à SMDM(système multivoie de distribution multipoint), câblo-distributeurs et distributeurs de service satellite(DTH), regroupements de détaillants ainsi que [des] principaux fabricants de téléviseurs et diverses autres compagnies électroniques grand public.

Spanish

Save record 30

Record 31 2002-03-27

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Radio Broadcasting
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Interactive digital television (iDTV) refers to a new class of television where the viewer is able to interact with the content supplier, and the content supplier can tailor the material to each individual subscriber or group of subscribers.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Radiodiffusion
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Les entrant tardifs de la télévision numérique interactive tels que les câblo-opérateurs devraient s’ouvrir les premiers à des prestataires tiers semblables à AOL, sortes de «portails» de télévision qui animeront pour eux des services interactifs.

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-11-13

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

Television services which include interactive applications as well as audio and video.

OBS

Used mainly in the plural.

Key term(s)
  • enhanced television service

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Terme générique qui regroupe la TVHD [télévision haute définition], la TVDA [télévision définition améliorée], etc.

OBS

S’emploie généralement au pluriel.

Key term(s)
  • service de télévision de qualité améliorée

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-09-13

English

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

Corporate advertising is typically limited to nonproduct advertising sponsored by profit-seeking firms.

Key term(s)
  • non-product advertising

French

Domaine(s)
  • Publicité
CONT

Concernant la publicité dans la presse, à la radio, à la télévision, la publicité directe, la publicité sur ordinateur, l'affichage et les panneaux lumineux, il existe des restrictions, qu'il s’agisse de publicité pour des produits ou de publicité pour des services.

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-06-20

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

SE Receiver Multicouplers Information on the SE MCA antenna couplers.

Key term(s)
  • Multiband Combination Antenna

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Gulfstream proposera dorénavant l'antenne MCA 6010 de télécommunications par satellites de Thales en option standard sur tous ses avions d’affaires. [...] L'antenne MCA 6010 supporte les services voix et données d’Inmarsat, de même que le future service à haut débit(64 bits) lorsque celui-ci entrera en service. Elle permet simultanément de recevoir la télévision par satellite(DBS).

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-05-01

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

The amalgamation of TV, telephone and PC into one single communication medium [which] leads to the increase of computer supported (scientific) work.

CONT

Digital Convergence: How the Merging of Computers, Communications, and Multimedia Is Transforming Our Lives.

OBS

Since we are living in an extremely visual epoch, one aspect of acceleration is the speed of looking.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Capacité de différentes plates-formes à transporter des services essentiellement similaires, ou [de regrouper] des équipements grand public comme le téléphone, la télévision et les ordinateurs personnels.

DEF

[...] résultat de la combinaison du divertissement et de la technologie de l’information [...] le mariage de l’audio-vidéo et de l’informatique.

Spanish

Save record 35

Record 36 2000-10-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Television (Radioelectricity)
OBS

Pursuant to the Broadcasting Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

En vertu de la Loi sur la radiodiffusion.

Spanish

Save record 36

Record 37 1998-03-20

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

Technology which permits a television viewer to interact with the programming he/she receives - e.g. Vidéotron's "Videoway" terminal allows viewers to receive electronic mail, play games, and even choose what angles to watch a sports game simply by using a remote control.

CONT

Cable networks can be made interactive by adding a return channel, thus opening the way to services such as interactive TV, on-line multimedia, and computer/telecom connectability.

OBS

Full interactive TV involves sending signals from the subscribers to the cable head end.

CONT

Bell Atlantic plans to spend $11 billion on fiber-optic cable and other equipment to bring two-way TV to 8 million homes by the year 2000.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Technologie permettant au téléspectateur d’interagir avec la programmation qu’il reçoit - p. ex., le terminal "Videoway" de Vidéotron permet aux abonnés de recevoir du courrier électronique, de jouer à des jeux et même de choisir sous quels angles regarder certains matchs sportifs seulement en se servant d’une manette de contrôle.

CONT

Les rés eaux câblés peuvent être rendus interactifs par l'adjonction d’une voie de retour et proposer ainsi des services de télévision interactive, des services multimedia en ligne, l'interconnexion d’ordinateurs et des services de télécommunications

OBS

La TV interactive est intégrale lorsqu’elle permet aux abonnés d’envoyer des signaux à la tête de ligne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
Save record 37

Record 38 1997-05-27

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
  • Video Technology
Key term(s)
  • low cost discretionary tier

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
  • Vidéotechnique
OBS

Volet «câblodistribution» :Services de base étendus, ne comprennent pas la télévision payante.

OBS

Source : Service de traduction, CRTC [Conseil de radiodiffusion et de télécommunications canadiennes].

Spanish

Save record 38

Record 39 1996-08-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radiotelephony

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radiotéléphonie

Spanish

Save record 39

Record 40 1996-04-23

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
OBS

Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d’examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité.

Spanish

Save record 40

Record 41 1996-04-23

English

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
OBS

Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman.

French

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
OBS

Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d’examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité.

Spanish

Save record 41

Record 42 1995-12-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada, Government Telecommunications and Informatics Services. GSS is a national satellite based service that is used for two-way interactive data communications and business television. GSS is also available on a national "shared-platform" basis which provides customers with significant cost reductions as they continue to benefit from a private network.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique. Le SGS est un réseau national de communications par satellite utilisé pour la transmission interactive bidirectionnelle des données et des signaux de télévision commerciale. Ce service est aussi disponible à l'échelle nationale sur une base de «plateforme partagée» qui offre aux clients des réductions substantielles en même temps que les avantages d’un réseau privé.

Spanish

Save record 42

Record 43 1995-11-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Television Arts
OBS

Title of the report submitted to CRTC by the Task Force on Access to Television in Underserved Communities on February 25 1985. Source : Report of the Task Force.

OBS

Ottawa: CRTC, 1985. 72 p.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Télévision (Arts du spectacle)
OBS

Titre du rapport du Groupe de travail sur l'accès aux services de télévision dans les collectivités mal desservies. Rapport présenté au CRTC le 25 février 1985. Source : Rapport du Groupe de travail.

Spanish

Save record 43

Record 44 1994-03-25

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

Refers to any service, other than a programming service. It includes an "alphanumeric service" and telecommunications services.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Tout service autre qu’un service de programmation, incluant les «services alpha-numériques» et les services de télécommunications.

OBS

Décisions 81-919 et 81-922 du CRTC.

DEF

Service de télévision qui ne comporte pas d’émissions à proprement parler, par exemple, informations météorologiques, téléachat, cotes de la bourse, etc.

OBS

Les termes CANAL, TÉLÉVISION et CHAÎNE, dans ce contexte, peuvent être considérés comme synonymes.

OBS

canal de services; télévision de services; chaîne de services : Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Spanish

Save record 44

Record 45 1993-10-27

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Police

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Police

Spanish

Save record 45

Record 46 1993-10-14

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Cable Television Regulations, 1986, Broadcasting Act.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Règlement de 1986 sur la télédistribution, Loi sur la radiodiffusion.

Spanish

Save record 46

Record 47 1993-06-04

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • Television (Radioelectricity)
DEF

Rate of connecting and disconnecting to pay services.

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Abonnement et désabonnement aux services de télévision payante.

Spanish

Save record 47

Record 48 1993-06-04

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)
OBS

U.S. term for multichannel subscription television service using MDS.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Terme utilisé aux États-Unis pour désigner les services de télévision par abonnement utilisant le SDM.

Spanish

Save record 48

Record 49 1993-05-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
DEF

Television and radio stations, and services (e.g. community channel) which a cable operator is required to carry, on a priority ranking basis, as part of its basic cable service, and on the basic band, pursuant to s. 9 & 16 (for Class 1 & 2 systems), or 22 (for Part III systems) of the Regulations.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Stations de télévision et de radio et services(par exemple : canal communautaire) qu'un titulaire est requis de distribuer, en ordre de priorité, sur son volet de base et sur la bande de base, conformément aux a. 9 & 16(pour les systèmes de classe 1 & 2) ou 22(pour les systèmes assujettis à la partie III) du Règlement.

Spanish

Save record 49

Record 50 1993-05-15

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A transmitting and receiving system which may be used to transmit up to 15 television programming services in the microwave portion of the spectrum (located in the frequency band 2,596 - 2,686 MHz). It is most commonly used to provide a multi-channel subscription service.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Système de transmission et de réception pouvant être utilisé pour transmettre jusqu'à 15 services de programmation de télévision dans la portion micro-ondes du spectre(2 596-2 686 MHz). Ils sont souvent employés pour offrir un service à canaux multiples par abonnement.

Spanish

Save record 50

Record 51 1992-08-11

English

Subject field(s)
  • Television Arts

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Contrat par lequel on retient les services d’un artiste pour une émission de télévision.

Spanish

Save record 51

Record 52 1991-10-18

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)

Spanish

Save record 52

Record 53 1991-10-11

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Broadcasting

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radiodiffusion
CONT

La Société Radio-Canada, à titre de radiodiffuseur public national, devrait offrir des services de radio et de télévision qui comportent une très large programmation qui renseigne, éclaire et divertit....

Spanish

Save record 53

Record 54 1991-10-10

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Radio Broadcasting
DEF

... a) the equipment and facilities at any specific location that are used for the reception and processing of programming services that are transmitted by local television stations or, if there are no such stations, by regional television stations, and that are distributed by the licensee, and for the processing of other services that are distributed by the licensee, or b) where there is more than one such location, the head end that receives the majority of the programming services referred to in paragraph a)....

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Radiodiffusion
DEF

Selon le cas : a) l'équipement et les installations qui se trouvent à un endroit précis et qui sont utilisés, d’une part, pour la réception et le traitement des services de programmation qui sont transmis par les stations de télévision locales ou, à défaut de telles stations, par les stations de télévision régionales, et qui sont distribués par le titulaire et, d’autre part, pour le traitement d’autres services distribués par le titulaire; b) lorsque l'équipement et les installations se trouvent à plus d’un endroit, la tête de ligne qui reçoit la majorité des services de programmation visés à l'alinéa a).

Spanish

Save record 54

Record 55 1991-10-10

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)

Spanish

Save record 55

Record 56 1991-10-02

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Les services de la CANCOM sont distribués via le satellite Anik D et, par conséquent, ils sont accessibles partout au Canada(...) Ces services sont distribués principalement par la télédistribution et, à un degré moindre, par des émetteurs de télévision en direct, sous la forme de signaux brouillés ou en clair.

Spanish

Save record 56

Record 57 1991-10-02

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Le satellite Anik-D-1(6/4 GHz), dont l'empreinte couvre tout le pays, distribue plusieurs services de télévision, notamment :(...) la CANCOM : le bloc de quatre signaux canadiens plus le bloc des quatre réseaux américains(...)

Spanish

Save record 57

Record 58 1991-10-01

English

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
CONT

Systèmes UHF à large bande. Une discussion plus restreinte a porté sur l'utilisation des fréquences de télévision UHF pour diffuser la gamme complète de services reçus d’un satellite donné(...)

Spanish

Save record 58

Record 59 1991-10-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

La Fondation des normes de télévision par câble(FNTC) estime que le rôle fondamental de ses membres consiste à offrir(...) des services de télédistribution fiables et de grande qualité(...)

Spanish

Save record 59

Record 60 1987-02-24

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
OBS

[Great Britain] The term day centre covers a wide range of provision from a place where a patient is receiving active rehabilitation to a lunch club for old people.

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
DEF

En Grande-Bretagne, véhicule équipé de tables, de chaises pliantes, d’une télévision, d’un W.-C. et d’une cuisinette, et pouvant accueillir de 12 à 16 personnes. Cette formule a l'avantage d’offrir des services de repas favorisant la socialisation des personnes âgées, sans leur imposer un long déplacement, ni d’augmenter indûment les frais de transport.

Spanish

Save record 60

Record 61 1986-04-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Television (Radioelectricity)
Key term(s)
  • Klingle Task Force

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télévision (Radioélectricité)
Key term(s)
  • Groupe de travail Klingle

Spanish

Save record 61

Record 62 1985-04-17

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

ICAO-oct. 74 p. 35; (informatique) ... the passenger ... travelling on a computer-serviced carrier can, with a single phone call, make a reservation, confirm a hotel room, rent a car, have a special meal ordered on his flight... The reservation agent manning the position can extract such information from his CRT ... visual display unit...

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

OACI-oct. 74 p. 35;... le transporteur qui utilise les services d’un transporteur équipé d’ordinateurs, peut... faire une réservation, obtenir une chambre d’hôtel, louer une voiture, commander un repas spécial... A l'autre bout de la ligne, l'agent des réservations obtient tous ces renseignements sur un écran de télévision en tapant les instructions sur un clavier...

Spanish

Save record 62

Record 63 1983-05-03

English

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Performing Arts (General)
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

l'un des différents services offerts par la télévision payante.

Spanish

Save record 63

Record 64 1982-01-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)

Spanish

Save record 64

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: