TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERRES FOUILLES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Earthmoving
Record 1, Main entry term, English
- earthwork drawing
1, record 1, English, earthwork%20drawing
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A drawing which specifies the scope and workmanship of earthwork, cut and fill. [Definition standardized by ISO.] 2, record 1, English, - earthwork%20drawing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Civil Drafting ... This course introduces the study of practices and procedures used in civil engineering for map development, drainage, and earthwork drawings, and city subdivision drawings with lots, street, water, storm and sanitary sewer layouts. 3, record 1, English, - earthwork%20drawing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
earthwork drawing: term standardized by ISO. 4, record 1, English, - earthwork%20drawing
Record 1, Key term(s)
- earth work drawing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Terrassement
Record 1, Main entry term, French
- dessin de terrassement
1, record 1, French, dessin%20de%20terrassement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dessin spécifiant l’étendue et la qualité de réalisation des travaux de terrassement, des déblais et des remblais. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, record 1, French, - dessin%20de%20terrassement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Technologies des systèmes constructifs. Adaptation au site.-Reconnaissance du site. [...] Contrôler la cohérence des dessins de terrassement(Plans, profils en long, profils en travers).-Citer les procédés de soutènement des terres.-Citer les procédés de blindage des fouilles et de reprise en sous-œuvre. 3, record 1, French, - dessin%20de%20terrassement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dessin de terrassement : terme normalisé par l’ISO. 4, record 1, French, - dessin%20de%20terrassement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-08-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Earthmoving
- Excavation (Construction)
- Waste Management
Record 2, Main entry term, English
- excavated earth
1, record 2, English, excavated%20earth
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- soil cut 2, record 2, English, soil%20cut
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Construction and demolition wastes] include a variety of rejected matter such as excavated earth, stones .... 1, record 2, English, - excavated%20earth
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A common method of classifying excavation is to associate it with the type of excavated material: topsoil, earth, rock, muck, and unclassified. 3, record 2, English, - excavated%20earth
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
An excess of soil cut was kept on site to make this toboggan and ski hill. 2, record 2, English, - excavated%20earth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Terrassement
- Fouilles (Construction)
- Gestion des déchets
Record 2, Main entry term, French
- terre de fouilles
1, record 2, French, terre%20de%20fouilles
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- terres de fouilles 2, record 2, French, terres%20de%20fouilles
correct, feminine noun
- terres de déblai 3, record 2, French, terres%20de%20d%C3%A9blai
correct, feminine noun
- terre de déblai 2, record 2, French, terre%20de%20d%C3%A9blai
correct, feminine noun
- terres déblayées 4, record 2, French, terres%20d%C3%A9blay%C3%A9es
correct, feminine noun
- terre déblayée 4, record 2, French, terre%20d%C3%A9blay%C3%A9e
correct, feminine noun
- terre extraite 5, record 2, French, terre%20extraite
correct, feminine noun
- terres extraites 2, record 2, French, terres%20extraites
correct, feminine noun
- terre enlevée 2, record 2, French, terre%20enlev%C3%A9e
correct, feminine noun
- déblais de terre 5, record 2, French, d%C3%A9blais%20de%20terre
correct, masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(Terre de fouilles) Terre utilisée pour faire des buttes ou créer quelques reliefs au jardin d’ornement; elle provient bien souvent de travaux de construction et n’est pas de grande qualité; elle convient à des cultures peu exigeantes. 1, record 2, French, - terre%20de%20fouilles
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les solutions sont (...) fondées sur un principe de compensation : les terres de déblai utilisées en remblai permettent pour un faible cubage manipulé d’accentuer la dénivellation. 3, record 2, French, - terre%20de%20fouilles
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
(...) les terres déblayées peuvent être réemployées en remblais. 4, record 2, French, - terre%20de%20fouilles
Record 2, Key term(s)
- terres enlevées
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-10-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 3, Main entry term, English
- stockpiling
1, record 3, English, stockpiling
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stockpiling. A stockpile is any accumulation of excavated material that will be rehandled at the site of operations (as opposed to embankments or fills, where the soils are placed in their permanent positions) .... The area required for stockpiling is determined largely by the angle of repose taken by the soils when they are first excavated. 1, record 3, English, - stockpiling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Terrassement
Record 3, Main entry term, French
- mise en dépôt
1, record 3, French, mise%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mise en dépôt des terres. La mise en dépôt sur le chantier concerne les terres réutilisables provenant du décapage et des fouilles; la terre végétale est mise en tas séparément; elle trouvera son utilisation dans le remblai superficiel du terrain, aménagé pour la réalisation des plantations et des espaces verts. 1, record 3, French, - mise%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: