TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEST CLASSIFICATION [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- problem solving
1, record 1, English, problem%20solving
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- problem-solving 2, record 1, English, problem%2Dsolving
correct
- problem-solving process 3, record 1, English, problem%2Dsolving%20process
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The determination of a sequence of operations or actions that may lead to a desired goal. 4, record 1, English, - problem%20solving
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Successful problem solving depends upon knowing the initial state, and knowing what an acceptable outcome would be, and knowing the elements or operators that define the problem space. If the elements or operators are very large in number or if they are poorly defined, one is faces with a huge or unbounded problem space and an exhaustive search can become impossible. 5, record 1, English, - problem%20solving
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Problem-solving process comprises three components: simulation of the environment in which the problem is being solved, solution planning, and fulfilment of the plan. 6, record 1, English, - problem%20solving
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The interface is designed so that the student must solve each problem by selecting, labeling, and linking simple relational schemas, thus creating an explicit graphic reification illustrating the problem-solving process in detail ... ... this style of interface ... creates an extremely detailed trace of the problem-solving process ... 7, record 1, English, - problem%20solving
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
problem solving: term and definition standardized by ISO/IEC. 8, record 1, English, - problem%20solving
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- résolution de problème
1, record 1, French, r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- résolution de problèmes 2, record 1, French, r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes
correct, feminine noun
- résolution d’un problème 3, record 1, French, r%C3%A9solution%20d%26rsquo%3Bun%20probl%C3%A8me
correct, feminine noun
- processus de résolution de problèmes 4, record 1, French, processus%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à sélectionner et ordonnancer des actions élémentaires en séquence afin d’atteindre des buts donnés en respectant les contraintes d’un environnement donné. 5, record 1, French, - r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consiste en trois étapes : étape de planification [...], l'étape de test et de classification. 6, record 1, French, - r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’ordinateur peut être employé pour l’entraînement à la résolution de problèmes de mathématiques, de grammaire, de littérature étrangère, etc., dont le corrigé est ou non fourni à l’étudiant. 7, record 1, French, - r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
résolution de problème : terme et définition normalisés par ISO/CEI. 8, record 1, French, - r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- solución de problemas
1, record 1, Spanish, soluci%C3%B3n%20de%20problemas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- jump on one leg
1, record 2, English, jump%20on%20one%20leg
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A test within the process to classify disabled athletes. 2, record 2, English, - jump%20on%20one%20leg
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- sauter sur une jambe
1, record 2, French, sauter%20sur%20une%20jambe
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Test effectué pour classer les athlètes ayant un handicap et qui fait partie du processus de classification. 2, record 2, French, - sauter%20sur%20une%20jambe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-07-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cytology
Record 3, Main entry term, English
- Bethesda system
1, record 3, English, Bethesda%20system
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Bethesda system is most commonly used to report Pap test results. It uses a standard set of terms to report changes to different types of cells. 1, record 3, English, - Bethesda%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Cytologie
Record 3, Main entry term, French
- système de Bethesda
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20Bethesda
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système de Bethesda est actuellement le système de classification le plus employé dans le cas du test Pap. Il a recours à un ensemble standard de termes pour décrire les changements cellulaires. 1, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20Bethesda
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-11-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Military Administration
Record 4, Main entry term, English
- Flanagan Aptitude Classification Test
1, record 4, English, Flanagan%20Aptitude%20Classification%20Test
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Flanagan Aptitude Classification Test measures specific aptitudes related to success in a variety of industrial positions. This battery of tests measures the following areas: arithmetic, assembly, mechanics, reasoning, tables and inspection. 2, record 4, English, - Flanagan%20Aptitude%20Classification%20Test
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration militaire
Record 4, Main entry term, French
- Test de classification d’aptitudes Flanagan
1, record 4, French, Test%20de%20classification%20d%26rsquo%3Baptitudes%20Flanagan
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-08-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- general classification test 1, record 5, English, general%20classification%20test
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- test de classification générale
1, record 5, French, test%20de%20classification%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Test de l'armée américaine élaboré en vue de la sélection et de la classification des recrues de la Deuxième Guerre mondiale. 2, record 5, French, - test%20de%20classification%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-09-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- abstract testing methodology
1, record 6, English, abstract%20testing%20methodology
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 6, English, - abstract%20testing%20methodology
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- méthodologie de test abstraite
1, record 6, French, m%C3%A9thodologie%20de%20test%20abstraite
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Description et classification des méthodes de test abstraites. 1, record 6, French, - m%C3%A9thodologie%20de%20test%20abstraite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 6, French, - m%C3%A9thodologie%20de%20test%20abstraite
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-07-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Packaging
- Transport of Goods
Record 7, Main entry term, English
- test container 1, record 7, English, test%20container
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A package other than one currently authorized for shipping which is being tested under the rules of the Uniform or Canadian Freight Classification Committee. It must be marked "test container" and have the test permit number shown on it. 1, record 7, English, - test%20container
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Emballages
- Transport de marchandises
Record 7, Main entry term, French
- emballage à l’essai
1, record 7, French, emballage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Emballage de transport autre que ceux déjà homologués par le Comité de la Classification canadienne des marchandises ou l'«Uniform Classification Committee», et portant la mention «test container/emballage à l'essai» ainsi que le numéro du permis d’essai. 1, record 7, French, - emballage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-04-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- test and classification
1, record 8, English, test%20and%20classification
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- test et classification
1, record 8, French, test%20et%20classification
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
L’une des trois étapes de la méthode de résolution a pour tâche d’éliminer les candidats dont les caractéristiques ne satisfont pas les contraintes précédentes puis de classer les candidats restants par ordre décroissant de satisfaction. 1, record 8, French, - test%20et%20classification
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: