TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEST CODE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-04-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- validation result
1, record 1, English, validation%20result
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A code in a message between the sender and receiver used to validate the source and all or part of the text of a message, based on a bilaterally agreed upon method of calculation. 1, record 1, English, - validation%20result
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depending upon the method of validation used, the code is referred to as the test, the authenticator, or the message authentication code (MAC). When utilizing the test key method of validation, only various elements in the message (e.g., sender, amount, date, and sequence) are validated. 1, record 1, English, - validation%20result
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
validation result: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 1, English, - validation%20result
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- résultat de la validation
1, record 1, French, r%C3%A9sultat%20de%20la%20validation
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Code dans un message entre l’expéditeur et le destinataire utilisé pour valider la source et tout ou partie du texte d’un message, basé sur une méthode de calcul agréée, suivant la méthode de calcul utilisée. 1, record 1, French, - r%C3%A9sultat%20de%20la%20validation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le code est appelé test, authentificateur ou code d’authentification du message(MAC) ;lors de l'utilisation de la méthode de calcul dite de la clé de contrôle, seuls quelques éléments du message(par ex., expéditeur, montant, date et séquence) sont validés. 1, record 1, French, - r%C3%A9sultat%20de%20la%20validation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
résultat de la validation : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 1, French, - r%C3%A9sultat%20de%20la%20validation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Software
Record 2, Main entry term, English
- comparator
1, record 2, English, comparator
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Software for comparing computer programs, files, or sets of data so as to identify commonalities or differences. 2, record 2, English, - comparator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
comparator: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, record 2, English, - comparator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Logiciels
Record 2, Main entry term, French
- comparateur
1, record 2, French, comparateur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil logiciel utilisé pour comparer deux programmes machine, des fichiers ou des ensembles de données afin de relever les similitudes ou les différences. 2, record 2, French, - comparateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les versions similaires du code source, du code résultant, des fichiers de bases de données ou des résultats de test constituent des objets types de comparaison. 2, record 2, French, - comparateur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 2, Main entry term, Spanish
- comparador
1, record 2, Spanish, comparador
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-08-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- DNA fingerprinting
1, record 3, English, DNA%20fingerprinting
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - DNA%20fingerprinting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- test d’identification par le code génétique
1, record 3, French, test%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20le%20code%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour prouver les liens de parenté entre deux personnes. 1, record 3, French, - test%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20le%20code%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - test%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20le%20code%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 3, Main entry term, Spanish
- huella genética
1, record 3, Spanish, huella%20gen%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- huella del ADN 1, record 3, Spanish, huella%20del%20ADN
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-07-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Safety
Record 4, Main entry term, English
- point of possible perception
1, record 4, English, point%20of%20possible%20perception
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The place and time [at which the] hazard could have been perceived by a [normally attentive person]. 1, record 4, English, - point%20of%20possible%20perception
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 4, Main entry term, French
- point de perception possible
1, record 4, French, point%20de%20perception%20possible
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La reconstitution de cet accident a permis de déterminer que la vitesse excessive du véhicule était le facteur dominant. Toutefois, la remorque agricole n’ avait pas de réflecteurs rouges conformes aux normes requises par l'article 240. 2 du Code de la sécurité routière. Le test de visibilité effectué sur la remorque a déterminé que le point de perception était de 90 m. Le même test effectué avec la remorque équipée de réflecteurs rouges conformes a permis de démontrer qu'il n’ y aurait pas eu d’incidence sur le résultat, car le point de perception possible était seulement à 5 m plus loin. 1, record 4, French, - point%20de%20perception%20possible
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-07-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Road Safety
Record 5, Main entry term, English
- point of perception
1, record 5, English, point%20of%20perception
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The time and place at which the individual actually first perceived ... the hazard, that is, the unusual or unexpected movement or condition that could be taken as a sign of the accident about to occur. 2, record 5, English, - point%20of%20perception
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 5, Main entry term, French
- point de perception
1, record 5, French, point%20de%20perception
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La reconstitution de cet accident a permis de déterminer que la vitesse excessive du véhicule était le facteur dominant. Toutefois, la remorque agricole n’ avait pas de réflecteurs rouges conformes aux normes requises par l'article 240. 2 du Code de la sécurité routière. Le test de visibilité effectué sur la remorque a déterminé que le point de perception était de 90 m. Le même test effectué avec la remorque équipée de réflecteurs rouges conformes a permis de démontrer qu'il n’ y aurait pas eu d’incidence sur le résultat, car le point de perception possible était seulement à 5 m plus loin. 1, record 5, French, - point%20de%20perception
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Record 6, Main entry term, English
- aptitude test
1, record 6, English, aptitude%20test
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An analysis of abilities - such as finger dexterity, mechanical and clerical ability, visual acuteness and colour sensitivity - which have little relationship to intelligence, training or education. 2, record 6, English, - aptitude%20test
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A test of the probable level of future performance that will be reached following further maturation and/or training. 3, record 6, English, - aptitude%20test
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aptitude : The ability to acquire a certain skill, given opportunity for training. 4, record 6, English, - aptitude%20test
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "ability test". 5, record 6, English, - aptitude%20test
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
It differs from an achievement test in attempting to predict future competence rather than to assess present knowledge. 6, record 6, English, - aptitude%20test
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ability tests include aptitude tests (which measure capacity to learn and predict what one can accomplish with training) and achievement tests (which measure accomplished skills and indicate what one can do at present). 7, record 6, English, - aptitude%20test
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 6, Main entry term, French
- test d’aptitude
1, record 6, French, test%20d%26rsquo%3Baptitude
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- test d’aptitudes 2, record 6, French, test%20d%26rsquo%3Baptitudes
correct, masculine noun
- épreuve d’aptitude 3, record 6, French, %C3%A9preuve%20d%26rsquo%3Baptitude
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Test indiquant la tendance d’un individu à bien faire un travail spécifique, son potentiel d’habileté, sa capacité d’analyse et de synthèse et ses talents naturels qui peuvent être développés dans un domaine particulier. Ces tests sont utilisés pour détecter des aptitudes spécifiques. Le but de ces tests est donc de mesurer si l’individu a la capacité ou le talent requis pour apprendre un travail donné. 4, record 6, French, - test%20d%26rsquo%3Baptitude
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aptitude: Disposition innée qui permet de développer la capacité d’accomplir convenablement tâches ou travaux. 5, record 6, French, - test%20d%26rsquo%3Baptitude
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Il convient de distinguer aptitude et habileté ou capacité. Cette dernière désigne le degré de maîtrise effectivement atteint dans une activité déterminée. 6, record 6, French, - test%20d%26rsquo%3Baptitude
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
«Test d’aptitude» et «test d’habileté» ne sont donc pas synonymes même s’ils sont présentés comme tels par certains auteurs(ex. voir la source «La direction du personnel», code de source APERS, 1976, page 87). 7, record 6, French, - test%20d%26rsquo%3Baptitude
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
[Les tests d’aptitude] s’appliquent plus particulièrement aux candidats qui n’ont jamais eu d’expérience dans l’emploi offert. 4, record 6, French, - test%20d%26rsquo%3Baptitude
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
test d’aptitude; test d’aptitudes : termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 2, record 6, French, - test%20d%26rsquo%3Baptitude
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
- Contratación de personal
- Evaluación del personal y los cargos
Record 6, Main entry term, Spanish
- prueba de aptitud
1, record 6, Spanish, prueba%20de%20aptitud
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pruebas que tratan de medir la capacidad de una persona para desarrollar un trabajo. Normalmente consta de pruebas de personalidad, inteligencia general y habilidades o conocimientos concretos relacionados con ese trabajo. 2, record 6, Spanish, - prueba%20de%20aptitud
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
prueba de aptitud: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 6, Spanish, - prueba%20de%20aptitud
Record 7 - internal organization data 2000-04-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 7, Main entry term, English
- code test
1, record 7, English, code%20test
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A test] ... in which the task is to translate from one set of symbols to another set, according to a given code that is unfamiliar at the start of the test: e.g., in the form known as letter-digit test, substitution in a printed message of 1 for a, 2 for b, etc., to 26 for z. 1, record 7, English, - code%20test
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 7, Main entry term, French
- test de code
1, record 7, French, test%20de%20code
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Test dans lequel une personne doit coder un message en substituant des symboles selon des règles établies. 2, record 7, French, - test%20de%20code
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-01-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Telegraph Codes
Record 8, Main entry term, English
- aural code test 1, record 8, English, aural%20code%20test
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Docimologie
- Codes télégraphiques
Record 8, Main entry term, French
- test oral sur le code morse 1, record 8, French, test%20oral%20sur%20le%20code%20morse
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: