TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TEST COMPARAISON [17 records]

Record 1 2023-06-01

English

Subject field(s)
  • Security
  • Criminology
DEF

A PDD (psychophysiological detection of deception) test in which the relevant questions cover the exact same issue.

CONT

To be a single issue test, the examinee must be able to answer the relevant questions either all truthfully, or all deceptively. An example would be a single-issue zone comparison test.

Key term(s)
  • single-issue zone comparison test
  • single-issue ZCT

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Criminologie

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-02-14

English

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
CONT

The FRAP assay has been applied widely in nutritional science. Apart from measuring the "total antioxidant content" of various foods, the FRAP assay has been used also to explore absorption of antioxidants from foods, such as soya milk, cocoa, and tea, and to investigate the effect of processing and cooking on the antioxidant content of foods.

French

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
CONT

[...] le test FRAP permet d’évaluer le pouvoir antioxydant des aliments, en déterminant cette fois leur capacité de réduction des ions ferriques en ion ferreux. La teneur en antioxydants est déterminée par comparaison avec des solutions contenant des concentrations connues en ions ferreux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
OBS

FRAP: capacidad antioxidante del plasma

OBS

FRAP: capacidad de reducción férrica del plasma

Save record 2

Record 3 2017-12-28

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A recombination, detectable cytologically using fluorescent markers of newly replicated ANA, between sister duomatids. It occurs in meiotic tetrad or in the duplicated mitotic chromosomes.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Le test du micronucleus in vitro pour la mise en évidence des effets tytogénétiques induits par des mutagènes-carcinogènes :comparaison avec le test des échanges de chromatides sœurs in vitro

OBS

Cet exemple est extrait de la base de données PASCAL.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Intercambios recíprocos entre los dos brazos de las cromátidas de un mismo cromosoma.

Save record 3

Record 4 2017-04-27

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

Screening method for gross visual field defects. The examiner's eye is used as a fixation point and his moving fingers as peripheral targets.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Il est parfois impossible de pratiquer une étude instrumentale du champ visuel(enfants, malades alités). On doit alors recourir à l'examen par confrontation. L'examinateur se place face au sujet examiné, à 60 centimètres. L'œil droit de l'examinateur et l'œil gauche de l'examiné sont masqués(et inversement). Une boule blanche, dont le diamètre peut être différent, placée à l'extrémité d’une tige noire(boule de Morax) est déplacée d’une manière centripète dans un plan vertical situé à distance égale entre les deux sujets, dans les quatre quadrants(supéro-nasal) inféro-nasal, supéro-temporal et inféro-temporal). Le patient signale l'apparition du test. La normalité ou les déficits sont interprétés par comparaison avec ce que perçoit l'examinateur; le second œil est examiné de façon identique.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-03-20

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
DEF

[A] set of data withheld from the end of a series [and] to be compared with the forecast values in assessing a forecasting model.

Key term(s)
  • holdout sample

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
CONT

Une cause très fréquente réside dans la non-représentativité de l'échantillon de données utilisé pour calibrer ou évaluer le modèle, qui peut généralement être détectée par une analyse des données à disposition, et par une comparaison statistique à l'ensemble des données sur lequel est appliqué le modèle(échantillon test).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Occupational Training
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

A test which measures interests or a questionnaire which elicits a range of interests.

CONT

Interest tests are devices designed to discover what types of information and activity seem to have priorities in the interests of an applicant. The patterns of such interests that appear to be associated with successful performance in a wide range of occupations are studied. Administration of the tests offers candidates a choice of preferences that is then scored to indicate priorities in the patterns of their interests.

CONT

Most interest inventories are subject to the same criticism that have been made of personality questionnaires.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Orientation professionnelle
  • Psychométrie et psychotechnique
DEF

Test qui tente de découvrir les zones d’intérêt de l'individu en comparaison avec les occupations vacantes.

CONT

Parmi les questionnaires d’intérêt, le Kuder reste le plus connu et le plus utilisé dans l’industrie.

OBS

Le test d’intérêts est surtout destiné à l’orientation professionnelle. En ce domaine, il peut porter plus d’une appellation : questionnaire d’intérêt professionnel, test d’intérêt professionnel.

OBS

Dans certains ouvrages consultés, le mot «intérêt» s’emploie parfois au singulier.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-10-03

English

Subject field(s)
  • Software
DEF

Software for comparing computer programs, files, or sets of data so as to identify commonalities or differences.

OBS

comparator: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

French

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Outil logiciel utilisé pour comparer deux programmes machine, des fichiers ou des ensembles de données afin de relever les similitudes ou les différences.

OBS

Les versions similaires du code source, du code résultant, des fichiers de bases de données ou des résultats de test constituent des objets types de comparaison.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
Save record 7

Record 8 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
DEF

Testing of the actual output digital signatures, by comparing it with the expected correct signatures recorded from a known-good unit.

French

Domaine(s)
  • Test et débogage
DEF

Test effectué par comparaison de signatures.

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-07-25

English

Subject field(s)
  • Marketing Research

French

Domaine(s)
  • Étude du marché
DEF

Test de comparaison entre deux ou plusieurs produits anonymement présentés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudio del mercado
DEF

Técnica de investigación conforme a la cual dos a más productos no identificados se distribuyen entre consumidores concretos, para que estos indiquen sus preferencias, pero siempre sin conocer cuál es la marca de cada artículo; evitándose de ese modo la influencia que en el degustador podrían tener las etiquetas o los envases.

Save record 9

Record 10 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • Mathematics
OBS

"comparison test for integrals": ... The comparison test yields a method for checking the convergence of an improper integral ... "comparison test for series": a test for checking for convergence or divergence of a series ...

French

Domaine(s)
  • Mathématiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
Save record 10

Record 11 2003-02-03

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

During recognition, the Voronoi region corresponding to the test frame is used to determine the shortlist of Gaussians to be computed.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Comparaison des énergies d’un mot test et d’une référence. La taille des points représente la distance entre ce paramètre de la trame test et celui de la trame de référence. On a représenté le chemin passant par les points de distance minimum et le long duquel on calcule la distance cumulative entre les 2 mots.

Spanish

Save record 11

Record 12 2003-02-03

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Processing of Language Data
  • Acoustics (Physics)
  • Telephones

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Informatisation des données linguistiques
  • Acoustique (Physique)
  • Téléphones
CONT

Comparaison des énergies d’un mot test et d’une référence. La taille des points représente la distance entre ce paramètre de la trame test et celui de la trame de référence. On a représenté le chemin passant par les points de distance minimum et le long duquel on calcule la distance cumulative entre les 2 mots.

Spanish

Save record 12

Record 13 1994-01-26

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
CONT

Comparing the Woodcock-Johnson achievement cluster scores and wide range achievement test in a learning disabled and regular education population [Article taken from the Journal of clinical Psychology, 1983, 39 (1) 86-90] Relationship between reading scores on the wide range achievement test and the Gilmore oral reading test in young children ... [Source - PASCAL database].

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

Comparaison entre le Test de réussite sur un domaine étendu(Wide Range Achievement Test) et les scores obtenus au Test de lecture, écriture et mathématiques de Woodcock-Johnson sur un échantillon composé de 21 étudiants normaux et 18 étudiants handicapés [Source : base de données PASCAL].

Spanish

Save record 13

Record 14 1988-08-29

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
CONT

To review problems using statistical techniques such as mean difference testing, regression and correlation analysis ...

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
OBS

Proposition du service de traduction de Statistique Canada.

Spanish

Save record 14

Record 15 1987-08-26

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Statistical Methods
DEF

a measure of the degree to which testees make comparable scores on different parts of a test taken at a single sitting. The coefficient is usually computed either by the Hoyt or one of the Kuder-Richardson formulas, or by correlating split-halves of the test items and correcting by the Spearman-Brown formula.

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Méthodes statistiques
CONT

(...) satisfaisante est la comparaison des résultats obtenus, au cours d’une même application, avec des parties différentes du test, par exemple, la première et la deuxième moitié ou les items pairs et impairs, mais cela implique que l'on a constitué le test en deux moitiés interchangeables, ou que les couples d’épreuves élémentaires sont exactement de même difficulté; l'indice de corrélation obtenu est dit alors d’homogénéité.

Spanish

Save record 15

Record 16 1987-02-25

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Les résultats de la sélection sont ensuite confirmés par la comparaison de la qualité décisionnelle sur les fichiers apprentissage, les fichiers test et globalement par la méthode de reconnaissance glissante avec une fenêtre de longueur donnée.

Spanish

Save record 16

Record 17 1986-05-21

English

Subject field(s)
  • Police
  • Criminology
CONT

In the first instance [modified zone comparison test], control questions are included to provide an accurate measure of the subject's "base" stress level against which the stress resulting from relevant or crime-related questions is compared.

OBS

Used by polygraphists.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Criminologie
OBS

Utilisé par les polygraphistes.

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: