TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIR DEPLACEMENT [15 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Ballistics
- Guns (Land Forces)
Record 1, Main entry term, English
- right
1, record 1, English, right
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the right of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. 2, record 1, English, - right
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the right. 3, record 1, English, - right
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
right: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, record 1, English, - right
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
right: designation definition officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 3, record 1, English, - right
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Balistique
- Canons (Forces terrestres)
Record 1, Main entry term, French
- droite
1, record 1, French, droite
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact vers la droite est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d’observation. 2, record 1, French, - droite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l’amplitude du déplacement vers la droite. 3, record 1, French, - droite
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
droite : Ce désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, record 1, French, - droite
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
droite : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et normalisée par l’OTAN. 3, record 1, French, - droite
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Record 2, Main entry term, English
- left
1, record 2, English, left
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the left of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, record 2, English, - left
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Correction used in adjusting fire to indicate that a lateral shift of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is desired. [Definition standardized by NATO.] 3, record 2, English, - left
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the left. 2, record 2, English, - left
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
left: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, record 2, English, - left
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
left: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, record 2, English, - left
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Record 2, Main entry term, French
- gauche
1, record 2, French, gauche
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact vers la gauche est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d’observation. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. ] 2, record 2, French, - gauche
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Correction utilisée dans le réglage d’un tir, pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact est désiré perpendiculairement à l'axe d’observation. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 3, record 2, French, - gauche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l’amplitude du déplacement vers la gauche. 2, record 2, French, - gauche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gauche : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, record 2, French, - gauche
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
gauche : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation normalisée par l’OTAN. 4, record 2, French, - gauche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 2, Main entry term, Spanish
- izquierda
1, record 2, Spanish, izquierda
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corrección empleada en el ajuste del tiro para indicar que se desea un desvío lateral respecto al punto medio de impactos, perpendicular a la línea de observación. 1, record 2, Spanish, - izquierda
Record 3 - internal organization data 2006-11-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Strategy
- Infantry
Record 3, Main entry term, English
- flank protective fire
1, record 3, English, flank%20protective%20fire
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Infanterie
Record 3, Main entry term, French
- tir de flanquement
1, record 3, French, tir%20de%20flanquement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tir destiné à protéger les forces amies pendant leur déplacement contre une attaque sur leur flanc. 2, record 3, French, - tir%20de%20flanquement
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
[...] tir parallèle à la ligne de défense, visant à protéger latéralement une position ou une troupe en marche. 3, record 3, French, - tir%20de%20flanquement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-03-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ballistics
Record 4, Main entry term, English
- muzzle wave
1, record 4, English, muzzle%20wave
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gun wave 2, record 4, English, gun%20wave
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Spherical compression wave or reaction of the air in front of the muzzle of a firearm immediately after firing. 1, record 4, English, - muzzle%20wave
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Balistique
Record 4, Main entry term, French
- onde de bouche
1, record 4, French, onde%20de%20bouche
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Onde sphérique de compression ou de déplacement de l'air en avant de la bouche d’une arme à feu immédiatement après le tir. 1, record 4, French, - onde%20de%20bouche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
onde de bouche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 4, French, - onde%20de%20bouche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-12-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Field Artillery
- Armour
Record 5, Main entry term, English
- fire on the move
1, record 5, English, fire%20on%20the%20move
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- firing on the move 1, record 5, English, firing%20on%20the%20move
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Arme blindée
Record 5, Main entry term, French
- tir en mouvement
1, record 5, French, tir%20en%20mouvement
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tir effectué pendant le déplacement d’un véhicule blindé de combat. 1, record 5, French, - tir%20en%20mouvement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tir en mouvement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, record 5, French, - tir%20en%20mouvement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-07-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Strategy
Record 6, Main entry term, English
- cover of the ground 1, record 6, English, cover%20of%20the%20ground
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Record 6, Main entry term, French
- couvert offert par le terrain
1, record 6, French, couvert%20offert%20par%20le%20terrain
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le peloton mène une attaque en changeant continuellement et rapidement entre le feu et le mouvement. La section et les Tigres individuels se soutiennent mutuellement et gardent l'avance de chacun. On recommande des haltes courtes pour tirer et rouler rapidement à la position de tir suivante. Les limites de contact doivent être maintenues le plus loin possible, jamais inférieures à 200 mètres. Les sens de déplacement et les positions de tirs doivent être fréquemment changés en utilisant le couvert offert par le terrain. 1, record 6, French, - couvert%20offert%20par%20le%20terrain
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-02-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Land Forces
Record 7, Main entry term, English
- right
1, record 7, English, right
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Term used to establish the relative position of a body of troops. The person using the term "right" is assumed to be facing in the direction of the enemy regardless of whether the troops are advancing towards or withdrawing from the enemy. 2, record 7, English, - right
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Procedural term used in adjusting fire to indicate that a lateral shift of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is desired. It is followed by the amount of the shift. 3, record 7, English, - right
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 4, record 7, English, - right
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
right: term and definition standardized by NATO. 4, record 7, English, - right
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 7, Main entry term, French
- droite
1, record 7, French, droite
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé pour définir la position relative d’un élément de troupes. La personne utilisant le terme «droite» est supposée regarder dans la direction de l’ennemi, sans qu’il soit tenu compte du sens de progression des troupes (en direction de l’ennemi ou dans la direction inverse). 2, record 7, French, - droite
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Terme de procédure utilisé dans le réglage d’un tir, pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact est désiré perpendiculairement à l'axe d’observation. Il est suivi de l'amplitude du déplacement. 3, record 7, French, - droite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un commandement. 4, record 7, French, - droite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
droite : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 7, French, - droite
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-07-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- latch
1, record 8, English, latch
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Moveable device used to secure a part or piece in place relative to another. As applied to firearms, various types of latches are employed to hold barrels, cylinders, etc., in position during firing and to enable these parts to be moved for loading or unloading. 1, record 8, English, - latch
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- verrou
1, record 8, French, verrou
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mobile servant à assujettir une pièce par rapport à une autre. Dans le cas des armes à feu, divers types de verrous servent à retenir les canons, les barillets, etc., pendant le tir et permettent leur déplacement en vue du chargement et du déchargement. Les termes «loquet» et «taquet» sont souvent employés à tort ou abusivement dans les traductions canadiennes. 1, record 8, French, - verrou
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 8, French, - verrou
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-04-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 9, Main entry term, English
- radar surface 1, record 9, English, radar%20surface
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 9, Main entry term, French
- surface radar
1, record 9, French, surface%20radar
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] le X15C est destiné à «la destruction des cibles de surface ayant une surface radar suffisante et dont les coordonnées et les paramètres de déplacement sont connus avant tir». 1, record 9, French, - surface%20radar
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-12-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Armour
Record 10, Main entry term, English
- fire-on-the-move
1, record 10, English, fire%2Don%2Dthe%2Dmove
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Arme blindée
Record 10, Main entry term, French
- tir en déplacement 1, record 10, French, tir%20en%20d%C3%A9placement
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-03-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
Record 11, Main entry term, English
- pressure curve
1, record 11, English, pressure%20curve
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- pressure-time curve 1, record 11, English, pressure%2Dtime%20curve
correct, specific
- pressure-travel curve 1, record 11, English, pressure%2Dtravel%20curve
correct, specific
- pressure-velocity curve 1, record 11, English, pressure%2Dvelocity%20curve
correct, specific
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Graph of the relationship of chamber pressure to time, travel, velocity, etc., in a barrel when a cartridge is fired. Called "pressure-time curve", "pressure-travel curve", "pressure-velocity curve", or a combination of the above, depending on the type of graph. 1, record 11, English, - pressure%20curve
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 11, English, - pressure%20curve
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
Record 11, Main entry term, French
- courbe de pression
1, record 11, French, courbe%20de%20pression
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- courbe pression-temps 1, record 11, French, courbe%20pression%2Dtemps
correct, feminine noun, specific
- courbe pression-déplacement 1, record 11, French, courbe%20pression%2Dd%C3%A9placement
correct, feminine noun, specific
- courbe pression-vitesse 1, record 11, French, courbe%20pression%2Dvitesse
correct, feminine noun, specific
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Graphique de la pression de la chambre en relation avec le temps, le déplacement, la vitesse, etc., à l'intérieur d’un canon lors du tir d’une cartouche. Il est appelé "courbe pression-temps", "courbe pression-déplacement", "courbe pression-vitesse" ou une combinaison des trois, selon le type de graphique. 1, record 11, French, - courbe%20de%20pression
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 11, French, - courbe%20de%20pression
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1990-06-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Maneuvers
Record 12, Main entry term, English
- lead angle
1, record 12, English, lead%20angle
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 12, Main entry term, French
- angle de correction but
1, record 12, French, angle%20de%20correction%20but
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
combat aérien correction qu'il faut apporter à l'angle de tir pour tenir compte du déplacement de la cible 1, record 12, French, - angle%20de%20correction%20but
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-04-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 13, Main entry term, English
- shifting of fire 1, record 13, English, shifting%20of%20fire
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 13, Main entry term, French
- déplacement du tir
1, record 13, French, d%C3%A9placement%20du%20tir
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1984-08-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 14, Main entry term, English
- traverse mechanism
1, record 14, English, traverse%20mechanism
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The traverse mechanism provides a 180 degree firing arc ... 1, record 14, English, - traverse%20mechanism
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On the Tampella 155 mm gun-howitzer. 2, record 14, English, - traverse%20mechanism
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 14, Main entry term, French
- mécanisme de déplacement en amplitude
1, record 14, French, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9placement%20en%20amplitude
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] son mécanisme de déplacement en amplitude développe un total de 180 degrés en position de tir [...] 1, record 14, French, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9placement%20en%20amplitude
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sur le canon-obusier 155 mm type Tampella. 2, record 14, French, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9placement%20en%20amplitude
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1984-08-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 15, Main entry term, English
- direct fire telescopic sight
1, record 15, English, direct%20fire%20telescopic%20sight
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A direct fire telescopic sight, incorporating a moving illuminated graticule which is adjustable for lead to allow for target movement and range, is fitted. 1, record 15, English, - direct%20fire%20telescopic%20sight
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On the British 105 mm light gun. 2, record 15, English, - direct%20fire%20telescopic%20sight
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 15, Main entry term, French
- viseur télescopique de tir direct
1, record 15, French, viseur%20t%C3%A9lescopique%20de%20tir%20direct
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le viseur télescopique de tir direct est doté d’un réticule mobile éclairé, dont le réglage permet de tenir compte du déplacement et de la distance de la cible(corrections-but en direction et en hausse). 1, record 15, French, - viseur%20t%C3%A9lescopique%20de%20tir%20direct
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sur le canon léger britannique de 105 mm. 2, record 15, French, - viseur%20t%C3%A9lescopique%20de%20tir%20direct
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: